Goddess FTE 0300 WW9E Instruction Manual

Horizontal freezer
Hide thumbs Also See for FTE 0300 WW9E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FTE 0300 WW9E
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
TRUHLICOVÁ
TRUHLICOVÁ
HORIZONTAL
MRAZNIČKA
MRAZNIČKA
FREEZER
CZ
SK
ENG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Goddess FTE 0300 WW9E

  • Page 1 FTE 0300 WW9E NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL TRUHLICOVÁ TRUHLICOVÁ HORIZONTAL MRAZNIČKA MRAZNIČKA FREEZER...
  • Page 2: Table Of Contents

    OBSAH Bezpečnostní informace Vyobrazení Instalace Každodenní používání Řešení problémů Informační list CZ - 2...
  • Page 3: Bezpečnostní Informace

    BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • V zájmu vlastní bezpečnosti a zajištění správného používání si před instalací a prvním použitím spotřebiče pozorně přečtěte tento návod, včetně tipů a upozornění. Aby nedošlo ke zbytečným chybám a nehodám, je důležité zajistit, aby osoby používající spotřebič byly důkladně...
  • Page 4 • V tomto spotřebiči neskladujte výbušné látky, například aerosoly s hořlavým stlačeným plynem. • Při přepravě a instalaci spotřebiče se ujistěte, že nedošlo k poškození některé ze součástí chladícího okruhu. - Nepoužívejte otevřený oheň a zápalné prostředky; - Místnost, kde se spotřebič nachází, důkladně větrejte. •...
  • Page 5 Dodržujte prosím následující pokyny, abyste zabránili kontaminaci potravin: • Dlouhodobé otevírání dveří může způsobit výrazné zvýšení teploty v přihrádkách spotřebiče. • Pravidelně čistěte povrchy, které mohou přijít do styku s potravinami, a dostupné odvodňovací systémy. • Vyčistěte nádrže na vodu, pokud nebyly použity 48 hodin, propláchněte vodovodní systém napojený...
  • Page 6 Úspora energie • Nevkládejte do spotřebiče teplé potraviny. • Neukládejte potraviny blízko sebe, protože byste tím bránili cirkulaci vzduchu. • Ujistěte se, že se potraviny nedotýkají zadní stěny přihrádky (přihrádek); • Pokud dojde k výpadku elektřiny, neotvírejte dveře. • Neotvírejte dveře často. •...
  • Page 7: Vyobrazení

    VYOBRAZENÍ 1. Rukojeť 2. Kolečko 3. Koš 4. Kontrolky 5. Knoflík termostatu 6. Odvodňovací otvor Poznámka: Obrázek výše je pouze informativní. INSTALACE Umístění • Spotřebič je třeba instalovat v dostatečné vzdálenost od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímé slunce atd. Kolem zadní strany a bočních stran mrazáku ponechejte prostor asi 15 cm, aby byla možná...
  • Page 8 Nastavení teploty • Pomocí knoflíku ovládání teploty nastavte teplotu. Poloha OFF - vypnuto (zastaví chladící cyklus) Poloha 1 – Nízká intenzita chlazení Poloha 4 – Střední intenzita chlazení – standardní nastavení při provozu v pokojových podmínkách Poloha 6 – Nevyšší intenzita chlazení •...
  • Page 9 • Potraviny zabalte do alobalu nebo igelitu a ujistěte se, že balení je vzduchotěsné. • Zabraňte tomu, aby se čerstvé, dosud nezmrazené potraviny, dotýkaly již zmrazených potravin. Zabráníte tak zvýšení jejich teploty. • Netučné potraviny lze uchovávat lépe a déle než tučné; sůl zkracuje trvanlivost potravin. •...
  • Page 10: Řešení Problémů

    - Vyjměte zmrazené potraviny z mrazáku a dejte je do chladničky, aby se nezkazily. - Nastavte knoflík termostatu do polohy „OFF“ (Vypnuto). - Vytáhněte mrazák ze zásuvky. Kontrolka napájení by měla zhasnout (vypne se zelené světlo). - Při odmrazování zůstává voda z rozpuštěného ledu v mrazáku. - Vyjměte odmrazovací...
  • Page 11 Problém Možná příčina Řešení Opatrně vysušte netěsnící části víka fénem (nastaveným Na těsnění víka je silná Víko není vzduchotěsné. na studený vzduch). Zároveň námraza. rukou vytvarujte těsnění dveří tak, aby dobře doléhalo. Spotřebič nestojí rovně. Upravte nastavení nožek. Spotřebič se dotýká stěny Mírně...
  • Page 12: Informační List

    Tento spotřebič je určen k použití za teploty okolí od + 10°C do + 43°C, při použití za teplot okolí mimo toto rozmezí nemusí správně fungovat. Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. Případné další dotazy zasílejte na info@goddess.cz CZ - 12...
  • Page 13 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně...
  • Page 14 OBSAH Bezpečnostné informácie Vyobrazenie Inštalácia Každodenné používanie Riešenie problémov Informačný list SK - 14...
  • Page 15: Bezpečnostné Informácie

    BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča pozorne prečítajte tento návod, vrátane tipov a upozornení. Aby nedošlo k zbytočným chybám a nehodám, je dôležité zabezpečiť, aby osoby používajúce spotrebič...
  • Page 16 • V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky, napríklad aerosóly s horľavým stlačeným plynom. • Chladiace okruhy spotrebiče obsahujú chladivo izobután (R600a), čo je prírodný plyn s vysokou úrovňou prispôsobenia sa okoliu, ktorý je však horľavý. • Pri preprave a inštalácii spotrebiča sa uistite, že nedošlo k poškodeniu niektorej zo súčastí chladiaceho okruhu.
  • Page 17 Dodržujte prosím nasledujúce pokyny, aby ste zabránili kontaminácii potravín: • Dlhodobé otváranie dverí môže spôsobiť výrazné zvýšenie teploty v priehradkách spotrebiča. • Pravidelne čistite povrchy, ktoré môžu prísť do styku s potravinami, a dostupné odvodňovacie systémy. • Vyčistite nádrže na vodu, pokiaľ neboli použité 48 hodín, prepláchnite vodovodný systém napojený...
  • Page 18 Úspora energie • Nevkladajte do spotrebiča teplé potraviny. • Neukladajte potraviny blízko seba, pretože by ste tým bránili cirkulácií vzduchu. • Uistite sa, že sa potraviny nedotýkajú zadnej steny priehradky (priehradiek); • Ak dôjde k výpadku elektriny, neotvárajte dvere. • Neotvárajte dvere často.
  • Page 19: Vyobrazenie

    VYOBRAZENÍ 1. Rukoväť 2. Koliesko 3. Kôš 4. Kontrolky 5. Gombík termostatu 6. Odvodňovací otvor Poznámka: Obrázok vyššie je len informatívny. INŠTALÁCIA Umístění • Spotrebič je potrebné inštalovať v dostatočnej vzdialenosť od zdrojov tepla, ako sú radiátory, bojlery, priame slnko atď. Okolo zadnej strany a bočných strán mrazničky ponechajte priestor asi 15 cm, aby bola možná...
  • Page 20 Nastavenie teploty • Pomocou gombíka ovládania teploty nastavte teplotu. Poloha OFF - vypnuté (zastaví chladiaci cyklus) Poloha 1 – Nízka intenzita chladenia Poloha 4 – Stredná intenzita chladenia - štandardné nastavenie pri prevádzke v izbových podmienkach Poloha 6 – Najvyššia intenzita chladenia •...
  • Page 21 • Potraviny zabaľte do alobalu alebo igelitu a uistite sa, že balenie je vzduchotesné. • Zabráňte tomu, aby sa čerstvé, doteraz nemrazené potraviny, dotýkali už zmrazených potravín. Zabránite tak zvýšeniu ich teploty. • Netučný potraviny možno uchovávať lepšie a dlhšie ako tučné; soľ skracuje trvanlivosť potravín.
  • Page 22: Riešenie Problémov

    - Vyberte zmrazené potraviny z mrazničky a dajte ich do chladničky, aby sa nepokazili. - Nastavte gombík termostatu do polohy „OFF“ (Vypnuté). - Vytiahnite mrazničku zo zásuvky. Kontrolka napájania by mala zhasnúť (vypne sa zelené svetlo). - Pri odmrazovaní zostáva voda z rozpusteného ľadu v mrazničke. - Vyberte odmrazovaciu zátku vo vnútornom dne mrazničky jej vytiahnutím smerom nahor.
  • Page 23 Problém Možná príčina Riešenie Opatrne vysušte netesniace časti veka fénom (nastaveným Na tesnení veka je silná Veko nie je vzduchotesné. na studený vzduch). Zároveň námraza. rukou vytvarujte tesnenie dverí tak, aby dobre doliehalo. Spotrebič nestojí rovno. Upravte nastavenie nôžok. Spotrebič sa dotýka steny Mierne spotrebič...
  • Page 24: Informačný List

    Tento spotrebič je určený na použitie pri teplote okolia od + 10°C do + 43°C, pri použití za teplôt okolia mimo toto rozmedzie nemusí správne fungovať. Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@goddess.cz SK - 24...
  • Page 25 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 26 CONTENT Safety Information Owerview Instalation Daily Use Troubleshooting Information Letter ENG - 26...
  • Page 27: Safety Information

    SAFETY INFORMATION • In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 28 • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
  • Page 29 To avoid contamination of food, please respect following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces, that can come into contact with food and accessible drainage systems.
  • Page 30 Energysaving • Don’t put hot food in the appliance; • Don’t pack food close together as this prevents air circulating; • Make sure food don’t touch the back of the compartment(s); • If electricity goes off, don’t open the door(s); •...
  • Page 31: Owerview

    OVERVIEW 1. Recessed Handle 2. Wheel 3. Basket 4. Indicator Lights 5. Thermostat Knob 6. Drain Hole Note: Above picture is for reference only. INSTALLATION Location • The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc.
  • Page 32 Temperature Setting • Set the temperature, on the temperature control knob.. Position OFF - switched off (stops cooling cycle) Position 1 –Cold Position Position 4 –Colder. Normally setting at this position Position 6 –Coldest • The appliance may not operate at the correct temperature if it is in a particularly hot or if you open the door often.
  • Page 33 • Do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter; • Lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food; •...
  • Page 34: Troubleshooting

    - Remove the frozen food from the freezer and place it in a cooler to protect the food. - Turn the thermostat knob to “OFF”. - Unplug the freezer. The Power Supply light should be off (green light out). - During defrosting, the ice melts into the cabinet. - Remove the drain plug on the inside floor of the freezer by pulling straight out.
  • Page 35 Problem Possible cause Solution Carefully warm the leaking sections of the door seal with a hair dryer (on a cool Heavy build-up of frost on Door seal is not air-tight. setting). At the same time the door seal. shape the warmed door seal by hand such that it sits correctly.
  • Page 36: Information Letter

    This refrigerator must be used in ambient temperature between +10°C and +43°C, if the refrigerator is located in ambient temperature out of the given range, may not function properly). We reserve the right to change technical specifications. For any further information, please write to: info@goddess.cz ENG - 36...
  • Page 37 WARNING: DO NOT USE THIS PRODUCT NEAR WATER, IN WET AREAS TO AVOID FIRE OR INJURY OF ELECTRIC CURRENT. ALWAYS TURN OFF THE PRODUCT WHEN YOU DON’T USE IT OR BEFORE A REVISION. THERE AREN’T ANY PARTS IN THIS APPLIANCE WHICH ARE REPARABLE BY CONSUMER.
  • Page 38 POZNÁMKY / NOTES...
  • Page 39 POZNÁMKY / NOTES...

Table of Contents