Download Print this page

Yamaha YFM7FGPW Assembly Manual page 32

Hide thumbs Also See for YFM7FGPW:

Advertisement

b
a
1
(b)
(a)
EBA00119
F. CHECKING THE COOLANT
LEVEL
1. Place the vehicle on a level surface.
2. Check:
coolant level
G
The coolant level should be between
the minimum level mark (a) and maxi-
mum level mark (b).
Below the minimum level mark → Add
the recommended coolant to the proper
level.
CAUTION:
_
Adding water instead of coolant low-
G
ers the antifreeze content of the
coolant. If water is used instead of
coolant, check and if necessary, cor-
rect the antifreeze concentration of
the coolant.
Use only distilled water. However,
G
soft water may be used if distilled
water is not available.
3. Start the engine, warm it up for several
minutes, and then turn it off.
4. Check:
coolant level
G
NOTE:
_
Before checking the coolant level, wait a
few minutes until the coolant has settled.
EBA00121
G. ADJUSTING THE ENGINE
IDLING SPEED
1. Start the engine and let it warm up for
several minutes.
2. Check:
engine idling speed
G
Out of specification → Adjust.
Engine idling speed
1,550 ~ 1,650 r/min
3. Remove:
seat
G
fuel tank cover
G
4. Adjust:
engine idling speed
G
M
MMM
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M
a. Turn the throttle stop screw (1) in direc-
tion (a) or (b) until the specified idling
speed is obtained.
Direction
Idling speed becomes
(a)
higher.
Direction
Idling speed becomes
(b)
lower.
–28–
FBA00119
F. CONTRÔLE DU NIVEAU DU
LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
1. Placer le véhicule sur une surface de
niveau.
2. Contrôler:
niveau du liquide de refroidissement
G
Le niveau du liquide de refroidissement
doit se situer entre les repères minimum (a)
et maximum (b).
Sous le repère de niveau minimum →
Ajouter du liquide de refroidissement du
type recommandé jusqu'au niveau correct.
ATTENTION:
_
L'ajout d'eau au lieu de liquide de
G
refroidissement réduit le taux d'antigel
du liquide de refroidissement. En cas
d'utilisation d'eau, il convient de vérifier
et au besoin de corriger la concentration
d'antigel du liquide de refroidissement.
Utiliser exclusivement de l'eau distillée.
G
Si de l'eau distillée n'est pas disponible,
il est toutefois possible d'utiliser de l'eau
douce.
3. Mettre le moteur en marche, le faire chauf-
fer pendant quelques minutes, puis le cou-
per.
4. Contrôler:
niveau du liquide de refroidissement
G
N.B.:
_
Laisser le liquide de refroidissement se stabili-
ser pendant quelques minutes avant de contrô-
ler son niveau.
FBA00121
G. RÉGLAGE DU RÉGIME DE
RALENTI DU MOTEUR
1. Mettre le moteur en marche et le laisser
chauffer pendant quelques minutes.
2. Contrôler:
régime de ralenti du moteur
G
Hors spécifications → Régler.
Régime de ralenti du moteur
1.550 à 1.650 tr/mn
3. Déposer:
selle
G
cache de réservoir de carburant
G
4. Régler:
régime de ralenti du moteur
G
M MMM
M
M
MMM
M MMM
M
M MMM
M
a. Visser la vis de butée de papillon des gaz
(1) dans le sens (a) ou (b) jusqu'à ce que le
régime de ralenti préconisé soit atteint.
Le régime de ralenti aug-
Sens (a)
mente.
Le régime de ralenti dimi-
Sens (b)
nue.
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M

Advertisement

loading