Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ventilador de techo
Ceiling fan · Ventilador de teto
Manual de instrucciones
User manual · Manual de instruções ·
UVT1355-23 · UVT1357-23
ES · EN · PT ·
Tu hogar empieza aquí, diséñalo
www.universalblue.es
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for universalblue ETESIOS 6052W

  • Page 1 Ventilador de techo Ceiling fan · Ventilador de teto Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções · UVT1355-23 · UVT1357-23 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
  • Page 2 Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
  • Page 3 Content · Índice · Español_13 English_23 Português_33 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
  • Page 4 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 5 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · > 0,6 m > 2,3 m 34,5...
  • Page 6 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 7 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 8 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Imagen 05: AA) Capuchones/Cap/Tampas; BB) Ventilador / Fan Model: XXX0000-00 Ref: 000 Datos de equipo Ventilador de techo · Ceiling fan · Ventilador de teto 000V~, 00Hz, 000W S/N: YYMMDD-OOOO-XXXX Universal for engineering Industries Spain, S.L. C/Decenio,1 P.I.
  • Page 9 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · NOTA: Los dibujos son unicamente de referencia. Las partes varían según que modelo compre. Para mas información consulte el cuadro de características que podrá encontrar en este manual · NOTE: Drawings for reference only. The parts of the product will vary based on the model purchased.
  • Page 10 TABLAS · TABLES · TABELAS · Modelo Model Modelo UVT1355-23 UVT1357-23 Dimensiones del pro- Product diemensions Dimensões do produto Ø106 x 40 Ø132 x 45 ducto (cm) (cm) (cm) Peso neto (kg) Net weight (kg) Peso líquido (kg) 5,24 Potencia de entrada Tension (V) Potência de entrada (V) Frecuencia (Hz)
  • Page 11 TABLAS · TABLES · TABELAS · não correspondam ao modelo adquirido, contacte-nos. No entanto, os cabos são normalmente marcados com etiquetas com as anotações “L= LIGHT” que significa “LUZES”, “L” e “N”. Bloque terminal/ terminal Conexiones cable/ wire connection/ block/ Bloco terminal Conexões cabo Conectar cable marrón o negro Conectar cable marrón o negro a/Brown...
  • Page 12 TABLAS · TABLES · TABELAS · El ventilador oscila mientras está Asegúrese realizó ensamblaje en movimiento. correctamente. Puede que se haya creado un desnivelamiento del ventilador. Utilice el kit equilibrio de aspas para solucionarlo. Problem Possible solution The fan does not work by using the Check the electrical connections.
  • Page 13 Le agradecemos que se haya decidido por DESEMBALAJE, la compra de un producto de la marca MONTAJE, LA INSTALACIÓN UNIVERSALBLUE. Y EL USO DE ESTE APARATO. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual Conserve estas instrucciones de Instrucciones / Instalación con el fin de...
  • Page 14 ESPAÑOL sensoriales o mentales, o que forma incorrecta carezcan de conocimientos o peligrosas pueden experiencia. causar daños personales y personas pertenecientes materiales, por favor siga las a este grupo deben seguir las instrucciones indicadas de siguientes indicaciones: manera cautelosa. Deben estar alejadas El producto debe ser instalado...
  • Page 15 estructura capaz de soportar Uso seguro un peso de al menos 45 kg. Riesgo descarga La fijación debe ser capaz de eléctrica: la infiltración • soportar el peso del ventilador humedad puede en movimiento sin que se provocar una descarga mueva.
  • Page 16: Montaje E Instalación

    ESPAÑOL No conectar el motor del desinstalación del producto se • ventilador a un regulador lleve a cabo por un electricista de intensidad. Podría dar un o personal cualificado. rendimiento insatisfactorio NOTA: Las precauciones e • (zumbido del motor) y causar instrucciones de seguridad daños al motor que aparecen en el manual...
  • Page 17 Ver imagen 06 de la con este equipo). página 8 Paso a paso: Dónde instalar: En UniversalBlue hemos creado Ver imagen 03 en página 5 vídeos explicativos de montaje • Asegúrese que el lugar en el que se vaya encuentran a instalar el ventilador sea bastante disposición en nuestro canal de...
  • Page 18 ESPAÑOL Enlace Youtube: retirado anteriormente. A continuación https://www.youtube.com/ playlist?list=PLWr7XjixBD4z5wryoYFEMFvDYKfkgIKlc apriete los tornillos del cuerpo del motor previamente aflojados (fig. 5) O escanea el código QR: • Una vez finalizado ajuste la cubierta inferior tapando la unión de la barra de sujeción con el motor.
  • Page 19 soporte del techo. Deslice hacia arriba la ajustarlo con el Kit de equilibrio incluido. cubierta superior y alinee los agujeros de este a los tornillos previamente Kit de equilibrio /balanceo de aspas: aflojados del soporte del ventilador, Junto con el producto adquirido encontrará girándolo hasta que quede encajado.
  • Page 20: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL • Encienda de nuevo el ventilador y • Segunda: Velocidad media observe si la inclinación ha mejorado • Tercera: Velocidad baja o empeorado. Apague el ventilador y • Cuarta: Apagado cambie el clip a otra aspa y compruebe Para encender y apagar la luz tire de la de nuevo.
  • Page 21 INFORMACIÓN INHERENTE nuestro medio ambiente.  MEDIOAMBIENTE GARANTÍA Este aparato se ha marcado de acuerdo Directiva UniversalBlue asumirá Europea 2012/19/EU referente ningún coste extra derivado de eliminación un servicio de montaje externo Desperdicios Aparatos solicitado por el comprador. Le Eléctricos...
  • Page 22 Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas: • A través del email sat@universalblue. es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su...
  • Page 23 Thank you for deciding to purchase a for future needs, as well as UNIVERSALBLUE product. warranty, purchase receipt and the packaging. If We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to the appliance is transferred to a fully understand how to use it correctly..
  • Page 24 ENGLISH any other material which, due the power switch from the to playing with it or misusing electrical box. it may lead to suffocation or Any installation which is • mobility issues. done incorrectly special attention dangerous and can cause •...
  • Page 25 supporting a weight of at shocks. least 45 kg. Do not submerge the unit or • The fixture must be able to the cable in water or spray it • support the weight of the with any liquid. moving fan without moving. Turn the fan OFF when •...
  • Page 26: Product Features

    ENGLISH agent or similarly qualified this fan persons in order to avoid a PRODUCT FEATURES hazard. If the fan is not working • The package contains the following items, properly, contact a qualified besides this manual and the product technician for examination warranty.
  • Page 27 It is mandatory to provide the serial number to the Technical Step by step: Service for any intervention. See picture Here at UniversalBlue we have 06 on page 8. created videos to explain the assembling process. You can...
  • Page 28 ENGLISH • You must loosen the two screws on the We will now proceed to connect the cables side part so that the top cover can be coming out from the ceiling to the motor assembled. leads coming from the fan body. To make the process easier you may want to get somebody´s help to hold the fan lifted while Fan body:...
  • Page 29 (pic. 12) it, between the holder and the tip. • Turn the fan back on and see if the tilt Note: The fan has reversible blades has improved or worsened. Turn the fan off and change the clip to another blade Once you have finished the installation to check again.
  • Page 30: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH • Fourth: Off Any repairing intervention or To turn on/off the light pull the opposite replacement of electrical cables chain. must be carried out by a skilled competent technician. First use: Otherwise it could be very dangerous. • Switch it on. •...
  • Page 31 WARRANTY the warranty. • The product is not covered by the warranty if it lacks the corresponding UniversalBlue will not bear identification plate. The user must any extra cost derived from an inform the technical service of the data external installation service included on the identification plate requested by the buyer.
  • Page 32 PORTUGUÊS...
  • Page 33 UNIVERSALBLUE. garantia, o recibo de compra e Lhe recomendamos que dedique algum as embalagens. Se este aparelho tempo a ler cuidadosamente este manual mudar de dono, transfira estas de instruções.
  • Page 34 PORTUGUÊS instruções: Instalação segura Eles devem ser mantidos Risco choque • longe material elétrico. Antes embalagem e de qualquer instalar seu ventilador, material que, por meio de desconecte a energia jogo ou uso indevido, possa desligando os interruptores no criar problemas de asfixia ou painel elétrico.
  • Page 35 hélices estejam a pelo menos Uso seguro 2,3 metros acima do solo. Risco choque ventilador deve elétrico: A infiltração de • suspenso em uma estrutura umidade pode causar capaz de suportar um peso de choque elétrico. pelo menos 45 kg. Não mergulhe a unidade ou o •...
  • Page 36 PORTUGUÊS Não use o ventilador se a segurança no manual não • caixa estiver danificada. se destinam a cobrir todas Se o cabo estiver danificado, as condições e situações • deve ser substituído pelo possíveis que podem ocorrer. fabricante, serviço técnico Deve ser entendido que bom ou pessoal qualificado para senso e cautela são fatores...
  • Page 37 (esses parafusos não qualquer gerenciamento com o SAT. Veja a são fornecidos com este equipamento). imagem 06 na página 8. Passo a passo: Onde instalar: UniversalBlue, criamos vídeos explicativos Ver imagem 03 na página 5 montagem estão •...
  • Page 38 PORTUGUÊS Nota: As imagens são apenas para ventilador balance. orientação e devem ser usadas apenas para • O suporte da hélice deve então ser apoiar a instalação. aparafusado ao corpo do motor. Para tal, alinhar os dois orifícios no suporte Ancoragem do suporte ao tecto: da hélice com os dois orifícios no fundo do motor.
  • Page 39 com os conectores dos fios. suporte e são apertados ao volante. Consulte a tabela 03 na página 11 • Olhando para o ventilador por baixo, certificar-se de que nenhum suporte dos hélices estão dobrados de modo Montagem da cobertura da lâmpada a que nenhum hélice esteja fora de de vidro posição.
  • Page 40: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS o procedimento. Podes colocar esses interruptor no lado “VERÃO” (à esquerda), pequenos pesos nas lâminas que você para os meses de verão, e alternar para o precisa. lado “INVERNO” (à direita) nos meses de inverno. Ver imagem 07 na página 9 OPERAÇÃO LIMPEZA E MANUTENÇÃO Este aparelho é...
  • Page 41 Europeu. em sua localidade ou loja regular. Cumpra suas obrigações legais e contribua para a INFORMAÇÕES INERENTES proteção de nosso meio ambiente. AO MEIO AMBIENTE GARANTÍA UniversalBlue não é Este aparelho foi classificado responsável pelos custos de acordo com a Diretiva incorridos com o serviço de...
  • Page 42 Para usufruir da garantia, dirija-se ao centro onde comprou este produto ou contacte-nos de uma das seguintes formas: • Através do e-mail: sat@universalblue. es, anexando a nota fiscal de compra e indicando seus dados de contato e resumidamente qual problema seu produto apresenta.

This manual is also suitable for:

Etesios 6042wUvt1355-23Uvt1357-23