FALMEC KRISTAL 60 Instruction Booklet page 45

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, które mogą być spowodo-
wane dla ludzi, mienia i zwierząt bezpośrednio lub pośrednio w wyniku nieprzestrzegania instrukcji
bezpieczeństwa w tej broszurze.
Zachowanie niniejszej instrukcji obsługi razem z urządzeniem jest bardzo ważne w celach wszelkiej
przyszłej lektury. Gdyby urządzenie zostało sprzedane lub przeniesiona została jego własność na
strony trzecie, należy upewnić się, że instrukcja została przekazana razem z nim, aby nowy użytkow-
nik mógł zapoznać się z funkcjonowaniem okapu i danymi ostrzeżeniami.
Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwalifikowanych instalato-
rów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używać okapu. Odłączyć okap od
zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum obsługi technicznej w celu napra-
wy. Zażądać oryginalnych części zamiennych. Nie wolno podejmować samodzielnych prób naprawy
lub wymiany; wszystkie operacje wykonywane przez osoby niekompetentne i niewykwalifikowane
mogą spowodować szkody, nawet bardzo poważne, dla mienia i/lub osób, które nie są objęte gwa-
rancją producenta.
Nie należy zmieniać struktury elektrycznej, mechanicznej i funkcjonalnej. Wszelkie zmiany w instalacji elek-
trycznej, które byłyby potrzebne do zainstalowania okapu mogą być wykonywane tylko przez wykwalifiko-
wanego elektryka.
PRZEZNACZENIE
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zasysania oparów tworzonych przez gotowanie żywno-
ści w kuchniach domowych, nieprofesjonalny: wszelkie inne użycie jest niewłaściwe, może spowodować
szkody dla osób, przedmiotów i zwierząt oraz zwolnić Producenta z odpowiedzialności.
Urządzenie nie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności
fizycznej, sensorycznej lub psychicznej lub niemających doświadczenia lub wymaganej wiedzy, chyba że od-
będzie się to pod nadzorem lub gdy otrzymały instrukcje odnoszące się do zapewnienia bezpiecznej pracy i
zrozumienia związanego z nim niebezpieczeństwa. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja wskazane dla użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I CZYSZCZENIA
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządzenie wyjmując wtyczkę lub
głównym wyłącznikiem.
Nie należy używać okapu z mokrymi rękami lub boso.
Gdy nie korzysta się z urządzenia należy zawsze sprawdzić, czy wszystkie części elektryczne (światła, wyciąg)
są wyłączone.
Maksymalna całkowita masa ewentualnych przedmiotów postawionych lub zawieszonych (gdzie przewi-
dziano) na okapie nie może przekroczyć 1,5 kg.
Podczas zastosowania frytkownic sprawdzać: przegrzany olej może się zapalić.
Nie zapalać swobodnych płomieni pod okapem.
Nie przygotowywać żywności z wykorzystaniem płomieni pod okapem.
Nigdy nie należy używać okapu bez metalowych filtrów przeciwtłuszczowych; tłuszcz i brud w tym przypad-
ku osadziłby się na urządzeniu pogarszając stan jego działania.
Dostępne części okapu mogą być nagrzane, gdy są stosowane w połączeniu z urządzeniami do gotowania.
Nie czyścić części okapu, gdy są jeszcze gorące.
Jeśli czyszczenie nie jest przeprowadzane zgodnie z procedurami i z produktami wymienionymi w niniejszej
instrukcji, może wystąpić zagrożenie pożarowe.
Wyłączyć główny wyłącznik, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
W razie jednoczesnego użycia innych urządzeń (kotły, piece, kominki, itd.) zasilanych gazem lub innymi
paliwami, należy zastosować odpowiednią wentylację w pomieszczeniu, w którym dochodzi do zasysa-
nia (wyciągu) dymu, zgodnie z obowiązującymi normami.
OSTRZEŻENIA W RAZIE NIEPRAWIDŁOWEGO FUNKCJONOWANIA
Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używać okapu. Odłączyć okap od
zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum obsługi technicznej w celu napra-
wy. Zażądać oryginalnych części zamiennych. Nie wolno podejmować samodzielnych prób naprawy
lub wymiany; wszystkie operacje wykonywane przez osoby niekompetentne i niewykwalifikowane
mogą spowodować szkody, nawet bardzo poważne, dla mienia i/lub osób, które nie są objęte gwa-
rancją producenta.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do urządzenia w dowolnym czasie i bez powia-
45

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kristal 90Kristal 120Kristal top 90Kristal top 120

Table of Contents