Table of Contents
  • Français

    • Contenu de la Boite
    • Caracteristiques Techniques
    • Emplacement des Boutons
    • Assemblage D'un Mfd
    • Installation Sur Pc
    • Personnalisation
    • Inclinaison D'un MFD Sur Sa Base
    • Changement des Cartonnettes
    • Intensité du Rétro-Éclairage
    • Configuration
    • Identification des Mfd
    • Fixation D'un Mfd Sur un Cockpit ou
    • Un Ecran
    • Simultanement
    • Utilisation de Plus de Deux Mfd
    • Avancee T.a.r.g.e.t
    • Installation
    • Logiciel de Programmation
    • Principales Caractéristiques
    • 10. FAQ et Support Technique
  • Deutsch

    • Verpackungsinhalt
    • Technische Ausstattung
    • Zusammenbau eines Mfd
    • Installation auf dem Pc
    • Individuelle Anpassung
    • Einstellung des Neigungswinkels eines
    • MFD auf seiner Basis
    • Austausch der Kartoneinlagen
    • Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung
    • Konfiguration
    • Identifizierung der Mfds
    • Anbringung eines Mfd in einem
    • Cockpit oder an einem Bildschirm
    • Gleichzeitige Verwendung von
    • Mehr als Zwei Mfds
  • Dutch

    • Inhoud Van de Verpakking
    • Technische Specificaties
    • Posities Van de Knoppen
    • Een Mfd in Elkaar Zetten
    • Installatie Op de Pc
    • Aanpassen
    • De Hoek Van Een MFD Aanpassen Ten
    • Opzichte Van de Voet
    • De Kartonnen Inzetstukken Vervangen
    • Intensiteit Van Achtergrondverlichting
    • Configuratie
    • Herkennen Van de Mfd's
    • Bevestigen
    • Een Mfd Op Een Cockpit of Scherm
    • Gebruiken
  • Italiano

    • Contenuto Della Confezione
    • Caratteristiche Tecniche
    • Schema Dei Pulsanti
    • Montaggio DI un Mfd
    • Installazione Su Pc
    • Personalizzazione
    • MFD Sulla Propria Base
    • Regolare L'angolo DI Inclinazione DI un
    • Sostituire Gli Inserti in Cartone
    • Intensità Della Retroilluminazione
    • Configurazione
    • Identificazione Degli Mfd
    • Agganciare un Mfd a un Abitacolo
    • O a uno Schermo
    • Simultaneamente
    • Utilizzare Più DI Due Mfd
    • Avanzata T.a.r.g.e.t
    • Installazione
    • Software DI Programmazione
    • Funzionalità Principali
    • 10. FAQ E Assistenza Tecnica
  • Español

    • Contenido de la Caja
    • Características Técnicas
    • Diseño de Botones
    • Montaje de un Mfd
    • Instalación en Pc
    • Personalización
    • Ajuste del Ángulo de Inclinación de un
    • MFD en Su Base
    • Cambio de Los Insertos de Cartón
    • Intensidad de Retroiluminación
    • Configuración
    • Identificación de Los Mfd
    • Fijar un Mfd a una Cabina O una
    • Simultáneamente
    • Uso de Más de Dos Mfd
    • Avanzada T.a.r.g.e.t
    • Instalación
    • Software de Programación
    • Características Principales
    • Preguntas Frecuentes y Soporte
  • Português

    • Conteúdo da Embalagem
    • Características Técnicas
    • Esquema Dos Botões
    • Montar um Mfd
    • Instalação no Pc
    • Personalização
    • Ajustar O Ângulo de Inclinação de um MFD
    • Substituir os Insertos de Cartão
    • Intensidade da Retroiluminação
    • Configuração
    • Identificação Dos Mfd
    • Ecrã
    • Fixar um Mfd a um Cockpit ou
    • Simultaneamente
    • Utilizar mais Do que Dois Mfd
  • Русский

    • Содержимое Коробки
    • Технические Характеристики
    • Расположение Кнопок
    • Сборка Mfd
    • Установка На Пк
    • Индивидуальная Настройка
    • Основании
    • Регулировка Угла Наклона MFD На
    • Замена Картонных Вкладышей
    • Интенсивность Подсветки
    • Конфигурация
    • Идентификация Mfd
    • Крепление Mfd К Кокпиту Или
  • Čeština

    • Obsah Balení
    • Technické Vlastnosti
    • Rozložení Tlačítek
    • Sestavení Mfd
    • Instalace Na Pc
    • Přizpůsobení
    • Nastavení Úhlu Sklonu MFD Na Základně
    • VýMěna Kartonových Destiček
    • Intenzita Podsvícení
    • Konfigurace
    • Identifikace Mfd
    • Obrazovce
    • Připojení Mfd Ke Kokpitu Nebo
    • PoužíVání Více Než Dvou Mfd
    • Současně
    • Instalace
    • Pokročilý Programovací
    • Software
    • Hlavní Funkce
    • 10. Nejčastější Dotazy a Technická
    • Podpora
  • Türkçe

    • Kutu IçeriğI
    • Teknik Özellikler
    • Düğme Planı
    • Mfd Montaji
    • Pc'de Kurulum
    • Özelleştirme
    • Ayarlama
    • Mfd'nin EğIM Açısını Tabanı Üzerinde
    • Karton Insörtlerin DeğIştirilmesi
    • Arkadan Aydınlatma Şiddeti
    • Yapılandırma
    • Kokpi̇t Veya Ekrana Mfd Montaji
    • Kullanma
    • İki̇den Fazla Mfd'yi̇ Ayni Anda
  • Polski

    • Zawartość Opakowania
    • Elementy
    • Układ Przycisków
    • Montaż Panelu Mfd
    • Instalacja Na Komputerze Pc
    • Personalizacja
    • Regulowanie Kąta Nachylenia Panelu MFD
    • Wymiana Wkładek Kartonowych
    • Natężenie Podświetlenia
    • Konfiguracja
    • Identyfikacja Paneli Mfd
    • Mocowanie Panelu Mfd Do Kokpitu
    • Jednoczesne Korzystanie Z Więcej
    • Niż Dwóch Paneli Mfd
  • 日本語

    • パッケージ内容
    • 技術仕様
    • ボタンのレイアウト
    • Mfd の組み立て
    • Pc で使用する
    • カスタマイズ
    • Mfd の傾斜角度をベース上で調整する
    • 厚紙インサートの交換
    • バックライト輝度
    • Mfd の識別
    • Mfd をコックピットまたはディスプレイに取り付
    • 8. 2 個以上の Mfd を同時に使用する
    • インストール
    • 高機能プログラミングソフトウェア
    • 主な特長
    • 10. Faq とテクニカルサポート
    • Mfd が認識されない、あるいは突然切断されて
    • ゲーム内で Mfd の設定ができません
  • 汉语

    • 包装清单
    • 技术特性
    • 按钮映射
    • 组装 Mfd
    • 安装到 Pc 上
    • 调整 Mfd 在底座上的倾角
    • 更换纸板插板
    • 背光亮度
    • Mfd 的标识
    • 将 Mfd 连接到驾驶舱或屏幕
    • 同时使用两个以上的 Mfd
  • 漢語

    • 包裝清單
    • 技術特性
    • 按鈕對應
    • 組裝 Mfd
    • 安裝到 Pc 上
    • Mfd
    • 調整 在底座上的傾角
    • 更換紙板插板
    • 背光亮度
    • Mfd 的標識
    • 將 Mfd 連接到駕駛艙或螢幕
    • 同時使用兩個以上的 Mfd
  • 조선말/한국어

    • 포장 내용물
    • 기술적 특징
    • 버튼 레이아웃
    • Mfd 조립하기
    • Pc 에 설치
    • 맞춤 설정
    • Mfd
    • 삽입판 교체하기
    • 백라이트 밝기
    • Mfd 식별
    • 조종석 또는 화면에 Mfd 고정하기
    • 두 개의 Mfd 동시에 사용하기
  • Svenska

    • Innehåll I Förpackningen
    • Tekniska Delar
    • Knapplayout
    • Montera Ihop en Mfd
    • Installation På Pc
    • Anpassning
    • Justera en Mfd:s Lutningsvinkel På Dess
    • Byta Kartonginläggen
    • Bakgrundsbelysningens Intensitet
    • Konfiguration
    • Identifiera Mfd:erna
    • Eller Skärm
    • Montera en Mfd På en Cockpit
    • Använda Fler Än Två Mfd:er
    • Samtidigt
  • Suomi

    • Laatikon Sisältö
    • Tekniset Ominaisuudet
    • Painikkeiden Sijoittelu
    • Mfd-Näytön Kokoaminen
    • Asennus Pc-Tietokoneelle
    • Muokkaus
    • MFD-Näytön Kulman Säätö Jalustalla
    • Pahvikuvien Vaihto
    • Taustavalaistuksen Voimakkuus
    • Asetukset
    • Mfd-Näyttöjen Tunnistus
    • Asennus
    • Edistynyt T.a.r.g.e.t
    • Ohjelmointiohjelmisto
    • Pääominaisuudet
    • 10. UKK Ja Tekninen Tuki
  • Slovenčina

    • Obsah Balenia
    • Technické Vlastnosti
    • Rozloženie Tlačidiel
    • Zostavenie Mfd
    • Inštalácia Na Pc
    • Prispôsobenie
    • Nastavenie Uhla Sklonu MFD Na Jeho
    • Základni
    • Výmena Kartónových Vložiek
    • Intenzita Podsvietenia
    • Konfigurácia
    • Identifikácia Mfd

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Europe, Middle East
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ČESTINA
TÜRKÇE
POLSKI
SVENSKA
SUOMI
SLOVENCINA
MAGYAR
North America/
Norteamérica
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Latin America/
América Latina
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Asia Paci c
日本語
简体中文
繁體中文
한국어
ENGLISH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thrustmaster MFD COUGAR PACK

  • Page 1 Europe, Middle East North America/ Norteamérica ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO Latin America/ ESPAÑOL América Latina PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ČESTINA PORTUGUÊS TÜRKÇE Asia Paci c POLSKI 日本語 SVENSKA 简体中文 SUOMI 繁體中文 SLOVENCINA 한국어 MAGYAR ENGLISH...
  • Page 2 PC (Windows® 10/11) User Manual Carefully read the instructions provided in this manual before installing the product, before any use of the product and before any maintenance. Be sure to follow the safety instructions. Failure to follow these instructions may result in accidents and/or damage. Keep this manual so that you can refer to the instructions in the future.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS BOX CONTENTS ........... 5 TECHNICAL FEATURES ......6 Layout of buttons ......... 8 ASSEMBLING AN MFD ........ 9 INSTALLATION ON PC ....... 11 CUSTOMIZATION ........12 Adjusting an MFD’s angle of inclination on its base ............13 Changing the cardboard inserts ....
  • Page 4 T.A.R.G.E.T ADVANCED PROGRAMMING SOFTWARE ............29 Installation ........... 29 Main features ..........30 10. FAQS AND TECHNICAL SUPPORT ..31...
  • Page 5 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK is an exact replica of the MFDs found in U.S. Air Force F-16 fighter aircraft. Each MFD includes 20 buttons and 4 switches, for a total of 28 buttons per MFD. This extensive set of features lets you replace some of the advanced keyboard or mouse controls and simulate various flight instruments, for enhanced realism.
  • Page 6: Box Contents

    Box contents X 10...
  • Page 7: Technical Features

    Technical features 1. 28 backlit programmable buttons 2. Screw hole covers 3. Programmable identification LEDs 4. Detachable base 5. Attachment thumbscrews 6. USB connector 7. Attachment system for bars 8. Removable bar 9. Removable bar attachment screws...
  • Page 8 10. Adjustable attachment bar 11. Plexiglas window 12. Cardboard inserts...
  • Page 9: Layout Of Buttons

    Layout of buttons...
  • Page 10: Assembling An Mfd

    Assembling an MFD 1. Clip the top of each attachment bar (10), shaped like a T, into the attachment system (7). Next, position the bottom of each attachment bar in the corresponding holes at the back of the base. 2. Insert the two Plexiglas windows (11) into the slot at the top of the MFD.
  • Page 11 3. Insert a cardboard insert (12) between the two Plexiglas windows.
  • Page 12: Installation On Pc

    Installation on PC 1. Before connecting your two MFDs, please visit: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Download and install the drivers for PC. 3. Restart the PC. 4. Connect each MFD’s USB connector (6) to a USB port on your PC. *Not included...
  • Page 13: Customization

    Customization You can customize your MFDs according to your own personal preferences (screen’s angle of inclination, cardboard inserts, backlighting). Each MFD features an internal memory. All settings (MFD name and number, backlighting intensity, status of identification LEDs) are automatically saved in this internal memory.
  • Page 14: Adjusting An Mfd's Angle Of Inclination On

    Adjusting an MFD’s angle of inclination on its base When the MFD is attached to the base (4), the screen can be set at a 72°, 54° or 39° angle of inclination. The attachment bars (10) are each composed of two bars that can be positioned in a specific direction or separated: −...
  • Page 15 Inclination at 72° 1. Position the two attachment bars (10) with the 72DEGREE indication at the bottom of the bars. If necessary, you can slightly loosen the center screw to facilitate angle adjustment. 2. Clip the top of each attachment bar (10), shaped like a T, into the attachment system (7).
  • Page 16 Inclination at 54° 1. Position the two attachment bars (10) with the 54DEGREE indication at the bottom of the bars. If necessary, you can slightly loosen the center screw to facilitate angle adjustment. 2. Clip the top of each attachment bar (10), shaped like a T, into the attachment system (7).
  • Page 17 Inclination at 39° 1. Unscrew the center screw, then separate all of the bars. 2. Keep short attachment bars with 39DEGREE indication, and put the bars with the 72DEGREE indication and the screws in a safe place where they won’t be lost. 3.
  • Page 18: Changing The Cardboard Inserts

    2. Insert another cardboard insert of your choice between the two Plexiglas windows. − The cardboard inserts English) featuring mappings are included in this pack. − You can also download images of these inserts (along with different insert versions) for printing. Please visit: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 19: Backlighting Intensity

    Backlighting intensity The intensity of the backlighting for all of the buttons and the two identification LEDs can be adjusted with the MFD (directly in the game), or with the Thrustmaster Control Panel. Adjustment with the MFD 1. To increase the intensity, simultaneously press buttons 14, 15 and 25.
  • Page 20 Adjustment with the Control Panel 1. To access the Control Panel, select Start / Thrustmaster MFD Cougar / Control Panel. 2. The Game Controllers window opens. Click Properties to open the Control Panel. 3. Move the Backlit / LED Intensity slider to adjust the intensity of the backlighting.
  • Page 21: Configuration

    Configuration 1. To access the Control Panel, select Start / Thrustmaster MFD Cougar / Control Panel. 2. The Game Controllers window opens, and displays the default names of the two MFDs (F16 MFD 1 and F16 MFD 2) along with OK status.
  • Page 22 3. Click Properties to open the Control Panel and configure your MFD: identify the MFD, test and view the buttons and switches, select the MFD’s number and whether the right or left LED lights up, and adjust the intensity of the backlighting. −...
  • Page 23: Identification Of The Mfds

    Identification of the MFDs Each MFD has two identification LEDs (3), allowing you to easily distinguish the MFDs from one another. When you open the Control Panel, one of the two identification LEDs or both identification LEDs of the MFD in question will flash for two seconds, allowing you to visually distinguish that particular MFD from any others.
  • Page 24 Right MFD #3 ● F16 MFD 7 Left MFD #4 F16 MFD 8 Right MFD #4 ● ● It is possible to modify this default mode by ticking or not ticking Left LED and Right LED in the Thrustmaster Control Panel.
  • Page 25: Attaching An Mfd To A Cockpit Or A

    Attaching an MFD to a cockpit or a screen 1. Unclip the attachment bars (10). 2. Completely unscrew attachment thumbscrews (5) to separate the MFD from its base.
  • Page 26 3. Completely unscrew the two attachment screws (9) to remove the removable bar (8) located at the back of the MFD. 4. Remove the four screw hole covers (2) by pushing them out from the back, using a thin screwdriver or a pin.
  • Page 27 A complete MFD blueprint is available at: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 28: Using More Than Two Mfds

    Using more than two MFDs simultaneously The Thrustmaster Control Panel lets you adjust and control up to eight MFDs connected to the same PC simultaneously. In this way, each MFD is customized and identifiable. 1. To access the Control Panel, select Start / Thrustmaster MFD Cougar / Control Panel.
  • Page 29 4. Click OK. The Game Controllers window opens. 5. Once this procedure has been carried out, the MFD in question automatically disconnects from the computer and then reconnects with its new number. 6. In the Game Controllers window, click Properties to configure the MFD of your choice.
  • Page 30: Advanced Programming

    Thrustmaster flight controllers, and the sharing of profiles with the Thrustmaster community. Installation 1. Visit https://support.thrustmaster.com. 2. Select Joysticks / MFD Cougar Pack, then select Software. 3. Download and install the T.A.R.G.E.T advanced programming software.
  • Page 31: Main Features

    MFDs with other Thrustmaster flight simulation accessories (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, TCA range* — all of which are also compatible with T.A.R.G.E.T), allowing them to be recognized as a single USB device. − Access to advanced profiles created by the Thrustmaster community.
  • Page 32: 10. Faqs And Technical Support

    10. FAQs and technical support The MFDs are not recognized, or disconnect unexpectedly. Power off your computer, disconnect your MFDs, then reconnect them and restart your computer. If the problem persists, connect the MFDs to other USB ports, or connect them directly to a USB hub powered by an electrical outlet.
  • Page 33 I’m unable to configure my MFD in games. In your game’s Options / Controller / Gamepad or Joystick menu, manually configure each of the MFD’s buttons with the function of your choice. Please refer to your game’s user manual or online help for more information.
  • Page 34 Do you have questions regarding MFD Cougar Pack, or are you experiencing technical problems? If so, visit the Thrustmaster technical support website: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 35 PC (Windows® 10/11) Manuel de l’utilisateur Lisez attentivement les instructions fournies dans ce manuel avant d'installer le produit, avant toute utilisation et avant tout entretien. Conformez-vous aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents et/ou des dommages.
  • Page 36 TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE LA BOITE ......5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..6 Emplacement des boutons ......8 ASSEMBLAGE D’UN MFD ......9 INSTALLATION SUR PC ......11 PERSONNALISATION ........ 12 Inclinaison d’un MFD sur sa base .... 13 Changement des cartonnettes ....17 Intensité...
  • Page 37 LOGICIEL DE PROGRAMMATION AVANCEE T.A.R.G.E.T ........29 Installation ........... 29 Principales caractéristiques ...... 30 10. FAQ ET SUPPORT TECHNIQUE....31...
  • Page 38 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK est la réplique exacte des MFD équipant les avions F-16 de l’U.S. Air Force. Chaque possède boutons quatre commutateurs, soit 28 boutons au total par MFD. L’ensemble de ses fonctions permet de remplacer une partie des commandes avancées du clavier ou de la souris et de simuler certains instruments de vol pour plus de réalisme.
  • Page 39: Contenu De La Boite

    Contenu de la boîte X 10...
  • Page 40: Caracteristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 1. 28 boutons rétro-éclairés programmables 2. Cache-trou de vis 3. LED d’identification programmable 4. Base détachable 5. Molette de fixation 6. Connecteur USB 7. Système de fixation des barres 8. Barre amovible 9. Vis de fixation de la barre amovible...
  • Page 41 10. Barre de fixation ajustable 11. Fenêtre plexiglas 12. Cartonnettes...
  • Page 42: Emplacement Des Boutons

    Emplacement des boutons...
  • Page 43: Assemblage D'un Mfd

    Assemblage d’un MFD 1. Clipsez le haut de la barre de fixation (10), en forme de T, dans le système de fixation (7). Positionnez ensuite le bas de la barre dans les trous prévus à cet effet à l’arrière de la base. 2.
  • Page 44 3. Insérez une cartonnette (12) entre les deux fenêtres plexiglas.
  • Page 45: Installation Sur Pc

    Installation sur PC 1. Avant de brancher vos deux MFD, allez sur https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Téléchargez et installez les pilotes pour PC. 3. Redémarrez le PC. 4. Reliez les connecteurs USB (6) des MFD aux ports USB de votre PC.
  • Page 46: Personnalisation

    Personnalisation Personnalisez selon préférences (inclinaison de l’écran, cartonnettes, rétro-éclairage). Chaque MFD dispose d’une mémoire interne. L’ensemble des réglages (nom et numéro des MFD, intensité du rétro- éclairage, état d’identification) automatiquement sauvegardé dans cette mémoire. Les réglages et les préférences sont ainsi préconfigurés si vous utilisez les MFD sur un autre ordinateur.
  • Page 47: Inclinaison D'un Mfd Sur Sa Base

    Inclinaison d’un MFD sur sa base Lorsque le MFD est fixé à la base (4), l’écran peut être incliné à 72°, 54° ou 39°. Les barres de fixation (10) sont chacune composées de deux barres qui peuvent être orientées ou séparées : −...
  • Page 48 Inclinaison à 72° 1. Orientez les deux barres de fixation (10) avec l’indication 72DEGREE positionnée en bas des barres. Si nécessaire, vous pouvez dévisser légèrement la vis centrale. 2. Clipsez le haut de la barre de fixation (10), en forme de T, dans le système de fixation (7).
  • Page 49 Inclinaison à 54° 1. Orientez les deux barres de fixation (10) avec l’indication 54DEGREE positionnée en bas des barres. Si nécessaire, vous pouvez dévisser légèrement la vis centrale. 2. Clipsez le haut de la barre de fixation (10), en forme de T, dans le système de fixation (7).
  • Page 50 Inclinaison à 39° 1. Dévissez la vis centrale puis séparez l’ensemble des barres. 2. Conservez les barres de fixation courtes avec l’indication 39DEGREE et mettez de côté les barres avec l’indication 72DEGREE et les vis. 3. Clipsez le haut de la barre de fixation (10), en forme de T, dans le système de fixation (7).
  • Page 51: Changement Des Cartonnettes

    1. Retirez la cartonnette installée. 2. Insérez entre les deux fenêtres plexiglas la cartonnette de votre choix. − Les cartonnettes (en anglais) des mappings sont incluses dans ce pack. − Vous pouvez également télécharger pour impression cartonnettes d’autres modèles ici : https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 52: Intensité Du Rétro-Éclairage

    L’intensité du rétro-éclairage de l’ensemble des boutons et des deux LED d’identification peut être ajustée via le MFD (directement dans le jeu) ou dans le panneau de configuration Thrustmaster. Ajustement via le MFD 1. Pour augmenter l’intensité, appuyez simultanément sur les touches 14, 15 et 25.
  • Page 53 Ajustement dans le panneau de configuration 1. Pour accéder panneau configuration, Démarrer Thrustmaster sélectionnez Cougar / Control Panel (Panneau de configuration). 2. La fenêtre Game Controllers (Contrôleurs de jeu) s’ouvre. Cliquez sur Propriétés pour ouvrir le panneau de configuration. 3. Déplacez le curseur Backlit / LED Intensity pour régler l’intensité...
  • Page 54: Configuration

    1. Pour accéder panneau configuration, Démarrer Thrustmaster sélectionnez Cougar / Control Panel (Panneau de configuration). 2. La fenêtre Game Controllers (Contrôleurs de jeu) s’ouvre et affiche le nom par défaut des deux MFD (F16 MFD 1 et F16 MFD 2) avec l’état OK.
  • Page 55 3. Cliquez sur Propriétés pour ouvrir le panneau de configuration et configurer votre MFD : identifiez le MFD, testez et visualisez les boutons et les commutateurs, sélectionnez le numéro du MFD et l’allumage de la LED droite ou gauche et réglez l’intensité...
  • Page 56: Identification Des Mfd

    Identification des MFD Chaque MFD dispose de deux LED d’identification (3) afin de le reconnaître facilement. Lorsque vous ouvrez le panneau de configuration, l’une des deux ou les deux LED d’identification du MFD concerné clignotent deux secondes afin de reconnaître visuellement le MFD parmi les autres.
  • Page 57 F16 MFD 7 MFD gauche n°4 F16 MFD 8 ● ● MFD droite n°4 Il est possible de modifier ce mode par défaut en cochant ou non Left LED (LED gauche) et Right LED (LED droite) dans le panneau de configuration Thrustmaster.
  • Page 58: Fixation D'un Mfd Sur Un Cockpit Ou

    Fixation d’un MFD sur un cockpit ou un écran 1. Déclipsez les barres de fixation (10). 2. Dévissez complètement les deux molettes de fixation (5) pour séparer le MFD de sa base.
  • Page 59 3. Dévissez complètement les deux vis de fixation (9) pour retirer la barre amovible (8) située à l’arrière du MFD. 4. Retirez les quatre caches trou de vis (2) en les poussant par l’arrière à l’aide d’un tournevis fin ou d’une épingle.
  • Page 60 Un plan complet d’un MFD est disponible sur https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 61: Utilisation De Plus De Deux Mfd

    Utilisation de plus de deux MFD simultanément Le panneau de configuration Thrustmaster vous permet d’ajuster et de piloter jusqu’à huit MFD branchés simultanément sur le même PC. Chaque MFD est ainsi personnalisé et reconnaissable. 1. Pour accéder panneau configuration, Démarrer Thrustmaster sélectionnez...
  • Page 62 4. Cliquez sur OK. La fenêtre Game Controllers (Contrôleurs de jeu) s’ouvre. 5. Une fois cette opération effectuée, le MFD concerné se déconnecte et se reconnecte automatiquement avec son nouveau numéro. 6. Dans la fenêtre Game Controllers (Contrôleurs de jeu), cliquez sur Propriétés pour configurer le MFD de votre choix.
  • Page 63: Logiciel De Programmation

    Thrustmaster et de partager des profils avec la communauté Thrustmaster. Installation 1. Allez sur https://support.thrustmaster.com. 2. Cliquez sur Joysticks / MFD Cougar Pack, puis sélectionnez Software (Logiciel). 3. Téléchargez et installez le logiciel de programmation avancée T.A.R.G.E.T.
  • Page 64: Principales Caractéristiques

    − Plusieurs niveaux de programmation possibles : Basic, Advanced et Script. − Utilisation du principe Drag and Drop. − Fusion possible avec autres accessoires de simulation de vol Thrustmaster (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, gamme TCA*, gamme VIPER, également compatibles avec T.A.R.G.E.T) permettant la reconnaissance d’un seul périphérique...
  • Page 65: 10. Faq Et Support Technique

    10. FAQ et support technique Les MFD ne sont pas reconnus ou se déconnectent inopinément. Éteignez votre ordinateur, déconnectez vos MFD, rebranchez-les et redémarrez l’ordinateur. Si le problème persiste, branchez-les sur de nouveaux ports USB ou branchez-les directement sur un hub alimenté...
  • Page 66 Je n’arrive pas à configurer mon MFD dans les jeux. Dans le menu Options / Contrôleur / Manettes ou Joystick de votre jeu, configurez manuellement chaque touche du MFD sur la fonction de votre choix. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de votre jeu pour plus d’informations.
  • Page 67 Vous avez des questions ou vous rencontrez des problèmes techniques concernant les MFD ? Consultez site support technique Thrustmaster : https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 68 PC (Windows® 10/11) Benutzerhandbuch Lesen Anweisungen diesem Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren, bevor Sie es benutzen und bevor Sie es warten. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitsanweisungen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Unfällen und/oder Schäden führen. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch auf, damit Sie auch in Zukunft darin nachschlagen können.
  • Page 69 VERPACKUNGSINHALT VERPACKUNGSINHALT ......5 TECHNISCHE AUSSTATTUNG ....6 ZUSAMMENBAU EINES MFD ...... 9 INSTALLATION AUF DEM PC ....11 INDIVIDUELLE ANPASSUNG ....12 Einstellung des Neigungswinkels eines MFD auf seiner Basis ......... 13 Austausch der Kartoneinlagen ....17 Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ..18 Konfiguration ..........
  • Page 70 ERWEITERTE PROGRAMMIERSOFTWARE T.A.R.G.E.T ............29 Installation ........... 29 Die wichtigsten Funktionen ....... 30 10. FAQS AND TECHNISCHER SUPPORT ..31...
  • Page 71 Das THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK ist eine exakte Replika MFDs, F-16 Kampfflugzeugen der U.S. Air Force zu finden ist. Jedes MFD enthält 20 Tasten und 4 Schalter, also insgesamt 28 Schaltflächen pro MFD. Mit diesen umfangreichen Funktionen können Sie einige der...
  • Page 72: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt X 10...
  • Page 73: Technische Ausstattung

    Technische Ausstattung 1. 28 hintergrundbeleuchtete, programmierbare Tasten 2. Abdeckungen für Gewindelöcher 3. Programmierbare Identifikations-LEDs 4. Abnehmbare Basis 5. Rändelschrauben für die Befestigung 6. USB-Anschluss 7. Befestigungssystem für Stangen 8. Abnehmbare Stange 9. Schrauben zur Befestigung der abnehmbaren Stange...
  • Page 74 10. Verstellbare Befestigungsstange 11. Plexiglasfenster 12. Einsätze aus Karton...
  • Page 75 Anordnung der Schaltflächen...
  • Page 76: Zusammenbau Eines Mfd

    Zusammenbau eines MFD 1. Stecken oberen Teil jeder Befestigungsstange (10), die wie ein T geformt ist, in das Befestigungssystem (7). Setzen Sie dann die Unterseite jeder Befestigungsstange entsprechenden Löcher auf der Rückseite der Basis. 2. Setzen Sie die beiden Plexiglasscheiben (11) in den Schlitz an der Oberseite des MFD ein.
  • Page 77 3. Schieben Sie einen Einsatz aus Karton (12) zwischen die beiden Plexiglasfenster.
  • Page 78: Installation Auf Dem Pc

    Installation auf dem PC 1. Bevor Sie Ihre beiden MFDs anschließen, besuchen Sie bitte die Website: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Laden Sie die Treiber für den PC herunter und installieren Sie diese. 3. Starten Sie den PC neu. 4. Verbinden Sie den USB-Anschluss (6) jedes MFDs mit einem USB-Anschluss an Ihrem PC.
  • Page 79: Individuelle Anpassung

    Individuelle Anpassung Sie können Ihre MFDs nach Ihren persönlichen Vorstellungen anpassen (Neigungswinkel Bildschirms, Kartoneinlagen, Hintergrundbeleuchtung). Jedes MFD verfügt über einen internen Speicher. Alle Einstellungen (MFD-Name und -Nummer, Intensität der Hintergrundbeleuchtung, Status Identifikations- LEDs) werden automatisch in diesem internen Speicher erfasst. Auf diese Weise sind Ihre Einstellungen und Präferenzen vorkonfiguriert, wenn Sie Ihre MFDs auf einem anderen Computer verwenden.
  • Page 80: Einstellung Des Neigungswinkels Eines

    Einstellung des Neigungswinkels eines MFD auf seiner Basis Wenn das MFD auf der Basis (4) befestigt ist, kann der Bildschirm auf einen Neigungswinkel von 72°, 54° oder 39° eingestellt werden. Die Befestigungsstangen (10) umfassen jeweils zwei Stangen, die in einer bestimmten Richtung positioniert oder auch getrennt voneinander angebracht werden können: −...
  • Page 81 Neigungseinstellung von 72° 1. Positionieren Sie die beiden Befestigungsstangen (10) so, dass sich die 72DEGREE-Anzeige unten an den Stangen befindet. Falls erforderlich, können Sie die mittlere Schraube leicht lösen, um die Ausrichtung des Winkels zu erleichtern. 2. Stecken obere Ende jeder Befestigungsstange (10), das wie ein T geformt ist, in das Befestigungssystem (7).
  • Page 82 Neigungseinstellung von 54° 1. Positionieren Sie die beiden Befestigungsstangen (10) so, dass sich die 54DEGREE-Anzeige unten an den Stangen befindet. Falls erforderlich, können Sie die mittlere Schraube leicht lösen, um die Ausrichtung des Winkels zu erleichtern. 2. Stecken obere Ende jeder Befestigungsstange (10), das wie ein T geformt ist, in das Befestigungssystem (7).
  • Page 83 Neigungseinstellung von 39° 1. Lösen Sie die mittlere Schraube und trennen Sie dann alle Stangen voneinander. 2. Behalten Sie die kurzen Befestigungsstangen mit 39DEGREE-Anzeige, legen Stangen mit der 72DEGREE-Anzeige und die Schrauben an einen sicheren Ort, wo sie nicht verloren gehen können. 3.
  • Page 84: Austausch Der Kartoneinlagen

    2. Schieben Sie eine andere Kartoneinlage Ihrer Wahl zwischen die beiden Plexiglasfenster. − Die Kartoneinlagen (in englischer Sprache) mit den Mappings gehören Lieferumfang dieses Pakets. − Sie können auch Bilder dieser Einlagen (zusammen verschiedenen Einlagenversionen) Ausdrucken herunterladen. Bitte besuchen Sie: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 85: Helligkeit Der Hintergrundbeleuchtung

    Identifikations-LEDs kann über das MFD (direkt Spiel) oder über Thrustmaster- Systemsteuerung eingestellt werden. Einstellung mit dem MFD 1. Um die Helligkeit zu erhöhen, drücken Sie gleichzeitig die Tasten 14, 15 und 25. 2. Um die Helligkeit zu verringern, drücken Sie...
  • Page 86 Einstellung mit der Systemsteuerung 1. Um auf die Systemsteuerung zuzugreifen, wählen Start Thrustmaster Cougar Systemsteuerung. 2. Das Fenster Gamecontroller öffnet sich. Klicken Sie auf Eigenschaften, um die Systemsteuerung zu öffnen. 3. Bewegen Sie den Schieberegler Backlit / LED Intensity, Helligkeit Hintergrundbeleuchtung einzustellen.
  • Page 87: Konfiguration

    Konfiguration 1. Um auf die Systemsteuerung zuzugreifen, wählen Start Thrustmaster Cougar Systemsteuerung. 2. Das Fenster Gamecontroller öffnet sich und zeigt die Standardnamen der beiden MFDs (F16 MFD 1 und F16 MFD 2) sowie den Status OK an.
  • Page 88 3. Klicken Eigenschaften, Systemsteuerung zu öffnen und Ihr MFD zu konfigurieren: Identifizieren Sie das MFD, testen und prüfen Sie die Tasten und Schalter, wählen Sie die Nummer des MFD und ob die rechte oder linke LED leuchtet, und stellen Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ein.
  • Page 89: Identifizierung Der Mfds

    Identifizierung der MFDs Jedes MFD hat zwei Identifikations-LEDs (3), mit denen Sie die MFDs leicht voneinander unterscheiden können. Wenn Sie die Systemsteuerung öffnen, blinkt eine der beiden Identifizierungs-LEDs oder beide Identifizierungs- LEDs des betreffenden MFD zwei Sekunden lang, so dass Sie dieses bestimmte MFD visuell von allen anderen unterscheiden können.
  • Page 90 Rechte MFD #3 F16 MFD 7 Linke MFD #4 F16 MFD 8 ● ● Rechte MFD #4 Es ist möglich, diesen Standardmodus zu ändern, indem man Left LED (linke LED) und Right LED (rechte LED) in der Thrustmaster-Systemsteuerung markiert oder nicht markiert.
  • Page 91: Anbringung Eines Mfd In Einem

    Anbringung eines einem Cockpit oder an einem Bildschirm 1. Lösen Sie die Befestigungsstangen (10). 2. Drehen Sie die beiden Rändelschrauben (5) vollständig heraus, um das MFD von seiner Basis zu trennen.
  • Page 92 3. Drehen Sie die beiden Befestigungsschrauben (9) vollständig heraus, um die abnehmbare Stange (8) an der Rückseite des MFD zu entfernen. 4. Entfernen vier Abdeckungen Gewindelöcher (2), indem Sie diese mit einem dünnen Schraubendreher oder einem Stift von hinten herausdrücken. 5.
  • Page 93 Eine vollständige Skizze des MFD ist verfügbar unter: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 94: Gleichzeitige Verwendung Von

    Gleichzeitige Verwendung von mehr als zwei MFDs Mit Hilfe der Thrustmaster-Systemsteuerung können Sie bis zu acht MFDs, die mit demselben PC verbunden sind, gleichzeitig einstellen und kontrollieren. Auf diese Weise ist jedes MFD personalisiert und eindeutig zu identifizieren. 1. Um die Systemsteuerung aufzurufen, wählen Sie...
  • Page 95 4. Klicken Sie auf OK. Das Fenster Gamecontroller wird geöffnet. 5. Nachdem dieser Vorgang ausgeführt wurde, wird das betreffende MFD automatisch vom Computer getrennt anschließend seiner neuen Nummer wieder verbunden. 6. Klicken Fenster Gamecontroller Eigenschaften, um das MFD Ihrer Wahl zu konfigurieren.
  • Page 96 Hochleistungssoftware, die Verbesserungen an den meisten Thrustmaster-Flugcontrollern Austausch von Profilen mit der Thrustmaster-Community ermöglicht. Installation 1. Besuchen Sie https://support.thrustmaster.com. 2. Wählen Sie Joysticks / MFD Cougar Pack und dann Software. 3. Laden erweiterte Programmiersoftware T.A.R.G.E.T herunter und installieren Sie diese.
  • Page 97 − Mehrere Programmierebenen verfügbar: Basic, Advanced und Script. − Nutzung des Drag & Drop-Prinzips. − Die Möglichkeit, MFDs mit anderem Thrustmaster- Flugsimulationszubehör kombinieren (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, TCA-Serie* – die alle auch mit T.A.R.G.E.T kompatibel sind), wodurch sie als ein einzelnes USB-Gerät erkannt werden können.
  • Page 98 10. FAQs technischer Support Die MFDs werden nicht erkannt oder Verbindung wird unerwartet unterbrochen. Schalten Sie den Computer aus, trennen Sie die MFDs ab, schließen Sie sie wieder an und starten Sie den Computer neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, schließen Sie die MFDs an andere USB-Anschlüsse an oder verbinden Sie diese direkt mit einem USB-Hub, der über eine Steckdose versorgt wird.
  • Page 99 Ich kann mein MFD in Spielen nicht konfigurieren. Konfigurieren Sie im Menü Optionen / Controller / Gamepad oder Joystick Ihres Spiels jede der MFD- Tasten manuell mit der Funktion Ihrer Wahl. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Spiels oder in der Online-Hilfe. Sie sollten unbedingt die neuesten verfügbaren Updates für Ihr Spiel installieren.
  • Page 100 Haben Sie Fragen zum MFD Cougar Pack oder haben Sie technische Probleme? Wenn ja, besuchen Sie die Thrustmaster-Website für technischen Support: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 101 PC (Windows® 10/11) Handleiding Lees zorgvuldig de instructies in deze handleiding voordat u het product installeert, voordat u het product gebruikt en voordat u onderhoud uitvoert. Volg de veiligheidsvoorschriften. Als u deze instructies niet opvolgt, bestaat de kans op ongelukken en/of schade.
  • Page 102 INHOUDSOPGAVE INHOUD VAN DE VERPAKKING ..... 5 TECHNISCHE SPECIFICATIES ....... 6 Posities van de knoppen ......8 EEN MFD IN ELKAAR ZETTEN ....... 9 INSTALLATIE OP DE PC........ 11 AANPASSEN ........... 12 De hoek van een MFD aanpassen ten opzichte van de voet ........13 De kartonnen inzetstukken vervangen ..
  • Page 103 T.A.R.G.E.T GEAVANCEERDE PROGRAMMEERSOFTWARE ....... 29 Installatie ............. 29 Belangrijkste kenmerken ......30 10. FAQ EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING . 31...
  • Page 104 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK is een exacte replica van de MFD's zoals gebruikt in de F-16- straaljagers van de Amerikaanse luchtmacht. Elke MFD heeft 20 drukknoppen en 4 schakelaars. Dit betekent een totaal van 28 knoppen per MFD. Met deze...
  • Page 105: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking x 10...
  • Page 106: Technische Specificaties

    Technische specificaties 1. 28 verlichte programmeerbare knoppen 2. Schroefgatafsluiters 3. Programmeerbare identificatie-LED's 4. Afneembare voet 5. Bevestigingsboutjes 6. USB-connector 7. Bevestigingssysteem voor stangen 8. Verwijderbare stang 9. Bevestigingsbouten voor verwijderbare stangen...
  • Page 107 10. Afstelbare bevestigingsstang 11. Transparante perspex plaat 12. Kartonnen inzetstukken...
  • Page 108: Posities Van De Knoppen

    Posities van de knoppen...
  • Page 109: Een Mfd In Elkaar Zetten

    Een MFD in elkaar zetten 1. Klik bovenkant elke T-vormige bevestigingsstang (10) in het bevestigingssysteem (7). Plaats vervolgens de onderkant van elke bevestigingsstang in de daartoe bestemde gaten aan de achterkant van de voet. 2. Plaats de twee perspex platen (11) in de daartoe bestemde sleuf aan de bovenzijde van de MFD.
  • Page 110 3. Plaats een kartonnen inzetstuk (12) tussen de twee perspex platen.
  • Page 111: Installatie Op De Pc

    Installatie op de PC 1. Voordat u uw twee MFD's aansluit, gaat u naar: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Download en installeer de drivers voor de PC. 3. Start de PC opnieuw op. 4. Sluit de USB-connector (6) van elke MFD aan op een USB-poort van uw PC.
  • Page 112: Aanpassen

    Aanpassen U kunt een MFD aanpassen aan uw eigen voorkeuren (hellingshoek van het scherm, kartonnen inzetstukken, achtergrondverlichting). Elke MFD heeft een eigen intern geheugen. Alle instellingen (naam en nummer van MFD, intensiteit van achtergrondverlichting, status van identificatie-LED's) worden automatisch opgeslagen in dit interne geheugen. Hierdoor blijven alle...
  • Page 113: De Hoek Van Een Mfd Aanpassen Ten

    De hoek van een MFD aanpassen ten opzichte van de voet Wanneer de MFD aan de voet (4) is bevestigd, kan het scherm worden ingesteld op een hoek van 72°, 54° of 39°. De bevestigingsstangen (10) zijn elk samengesteld uit twee stangen die in een specifieke richting kunnen worden geplaatst of die apart kunnen worden gebruikt: −...
  • Page 114 Hoek van 72° 1. Plaats de twee bevestigingsstangen (10) met het opschrift 72DEGREE onder aan de stangen. Indien nodig kunt u de middelste bout iets losdraaien om het afstellen van de hoek te vergemakkelijken. 2. Klik bovenkant elke T-vormige bevestigingsstang (10) in het bevestigingssysteem (7).
  • Page 115 Hoek van 54° 1. Plaats de twee bevestigingsstangen (10) met het opschrift 54DEGREE onder aan de stangen. Indien nodig kunt u de middelste bout iets losdraaien om het afstellen van de hoek te vergemakkelijken. 2. Klik bovenkant elke T-vormige bevestigingsstang (10) in het bevestigingssysteem (7).
  • Page 116 Hoek van 39° 1. Draai de middelste bout los en maak daarna alle stangen los van elkaar. 2. Gebruik de korte bevestigingsstangen met het opschrift 39DEGREE en berg de stangen met het opschrift 72DEGREE en de bouten op een veilige plaats op waar ze niet kwijt kunnen raken.
  • Page 117: De Kartonnen Inzetstukken Vervangen

    − De kartonnen inzetstukken met mappings (in het Engels) zijn inbegrepen in dit pakket. − U kunt ook afbeeldingen van deze inzetstukken downloaden (samen met verschillende versies van inzetstukken) om zelf af te drukken. Ga naar: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 118: Intensiteit Van Achtergrondverlichting

    De intensiteit van de achtergrondverlichting voor alle knoppen en voor de twee identificatie-LED's kan worden ingesteld met de MFD (direct in de game) of met het Thrustmaster-configuratiescherm. Afstellen met de MFD 1. Druk tegelijkertijd op de knoppen 14, 15 en 25 om de intensiteit te verhogen.
  • Page 119 Afstellen met het configuratiescherm 1. Selecteer Start / Thrustmaster MFD Cougar / Configuratiescherm voor toegang Configuratiescherm. 2. Het venster Spelbesturingen wordt geopend. Klik op Eigenschappen om het Configuratiescherm te openen. 3. Verschuif de schuifregelaar Backlit/LED Intensity om de intensiteit van de achtergrondverlichting aan te passen.
  • Page 120: Configuratie

    Configuratie 1. Selecteer Start / Thrustmaster MFD Cougar / Configuratiescherm voor toegang Configuratiescherm. 2. Het venster Spelbesturingen wordt geopend en geeft de standaardnamen van de twee MFD's (F16 MFD 1 en F16 MFD 2) weer, samen met de OK- status.
  • Page 121 3. Klik op Eigenschappen om het Configuratiescherm te openen en uw MFD te configureren: herken de MFD, test en bekijk de knoppen en schakelaars, selecteer het nummer van de MFD, controleer of de rechter- of linker-LED brandt en pas de intensiteit van de achtergrondverlichting aan.
  • Page 122: Herkennen Van De Mfd's

    Herkennen van de MFD's Elke MFD heeft twee identificatie-LED's (3) zodat u de MFD's gemakkelijk van elkaar kunt onderscheiden. Wanneer u het Configuratiescherm opent, knippert één van de twee identificatie-LED's of knipperen beide identificatie-LED's van de betreffende MFD gedurende twee seconden zodat u die specifieke MFD visueel kunt onderscheiden van alle andere.
  • Page 123 Rechter-MFD #3 F16 MFD 7 Linker-MFD #4 F16 MFD 8 ● ● Rechter-MFD #4 Het is mogelijk om deze standaardmodus te wijzigen door de Left LED (linker-LED) en Right LED (rechter-LED) in het Thrustmaster-configuratiescherm al dan niet aan te tikken.
  • Page 124: Een Mfd Op Een Cockpit Of Scherm

    Een MFD op een cockpit of scherm bevestigen 1. Maak de bevestigingsstangen (10) los. 2. Draai de twee bevestigingsboutjes (5) volledig los om de MFD van de voet te scheiden.
  • Page 125 3. Draai de twee bevestigingsbouten (9) volledig los om de verwijderbare stang (8) aan de achterkant van de MFD te verwijderen. 4. Verwijder de vier schroefgatafsluiters (2) door ze achterlangs uit het schroefgat te duwen met bijvoorbeeld een dunne schroevendraaier. 5.
  • Page 126 Een volledig MFD-schema is beschikbaar op: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 127: Gebruiken

    Thrustmaster-configuratiescherm kunt maximaal acht MFD's die tegelijkertijd op dezelfde PC zijn aangesloten, aanpassen en bedienen. Op deze manier is elke MFD op maat gemaakt en te herkennen. 1. Selecteer Start / Thrustmaster MFD Cougar / Configuratiescherm voor toegang Configuratiescherm. 2. Het venster Spelbesturingen wordt geopend. Klik op Eigenschappen om het Configuratiescherm te openen.
  • Page 128 4. Klik op OK. Het venster Spelbesturingen wordt geopend. 5. Zodra deze procedure is uitgevoerd, wordt de betreffende MFD automatisch losgekoppeld van de computer en vervolgens opnieuw verbonden met zijn nieuwe nummer. Gamecontrollers 6. Klik venster Eigenschappen om de MFD van uw keuze te configureren.
  • Page 129 Thrustmaster-flightcontrollers geoptimaliseerd kan worden en profielen gedeeld kunnen worden in de Thrustmaster-community. Installatie 1. Ga naar https://support.thrustmaster.com. 2. Selecteer Joysticks / MFD Cougar Pack en selecteer vervolgens Software. 3. Download installeer T.A.R.G.E.T. geavanceerde programmeersoftware.
  • Page 130 − Gebruik van "Drag and Drop". − De mogelijkheid om MFD's te combineren met andere vluchtsimulatie-accessoires Thrustmaster (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, TCA-producten*, die allemaal ook compatibel zijn met T.A.R.G.E.T), waardoor ze kunnen worden herkend als één enkel USB-apparaat.
  • Page 131 10. FAQ technische ondersteuning Mijn MFD's wordt niet herkend of vallen onverwacht uit. Zet uw computer uit, koppel de MFD's los, sluit ze weer aan en start uw computer opnieuw op. Als het probleem zich blijft voordoen, sluit u de MFD's aan op andere USB-poorten of sluit u ze rechtstreeks aan op een USB-hub die wordt gevoed uit een stopcontact.
  • Page 132 Ik kan mijn MFD niet configureren in games. Uw game heeft een menu genaamd Opties / Controller / Gamepad of Joystick, waarin u handmatig elke knop op de MFD kunt toewijzen aan de gewenste functie. Raadpleeg de handleiding of de online help van de gebruikte game voor meer informatie.
  • Page 133 Hebt u vragen over de MFD Cougar Pack of komt u technische problemen tegen? Ga dan naar de website voor technische ondersteuning van Thrustmaster: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 134 PC (Windows® 10/11) Manuale d’uso Leggi attentamente le istruzioni fornite nel presente manuale prima di installare il prodotto, prima di qualsiasi uso del prodotto e prima di qualsiasi intervento di manutenzione. Assicurati di rispettare le istruzioni sulla sicurezza. Il mancato rispetto di tali istruzioni potrebbe causare incidenti e/o danni.
  • Page 135 INDICE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ... 5 CARATTERISTICHE TECNICHE ....6 Schema dei pulsanti ........8 MONTAGGIO DI UN MFD ......9 INSTALLAZIONE SU PC ......11 PERSONALIZZAZIONE ......12 Regolare l’angolo di inclinazione di un MFD sulla propria base ......13 Sostituire gli inserti in cartone....
  • Page 136 SOFTWARE DI PROGRAMMAZIONE AVANZATA T.A.R.G.E.T........29 Installazione ..........29 Funzionalità principali ....... 30 10. FAQ E ASSISTENZA TECNICA....31...
  • Page 137 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK è una replica fedele degli MFD presenti sull’aereo da caccia F-16 della U.S. Air Force. Ciascun MFD comprende 20 pulsanti e 4 selettori, per un totale di 28 pulsanti per ciascun MFD. Questo ampio set di funzioni ti permette di sostituire alcuni controlli avanzati da mouse o tastiera, oltre a simulare svariati strumenti di volo, per un maggior realismo.
  • Page 138: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione X 10...
  • Page 139: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche 1. 28 pulsanti programmabili retroilluminati 2. Cover fori per viti 3. LED di identificazione programmabili 4. Base rimuovibile 5. Rotelle di fissaggio zigrinate 6. Connettore USB 7. Sistema di fissaggio per barre 8. Barra rimuovibile 9. Viti di fissaggio della barra rimuovibile...
  • Page 140 10. Barra di fissaggio regolabile 11. Lastra in plexiglas 12. Inserti in cartone...
  • Page 141: Schema Dei Pulsanti

    Schema dei pulsanti...
  • Page 142: Montaggio Di Un Mfd

    Montaggio di un MFD 1. Aggancia la parte superiore di ciascuna barra di fissaggio (10), a forma di T, al sistema di fissaggio (7). Dopodiché, inserisci la parte inferiore di ciascuna barra di fissaggio nei corrispondenti fori presenti sul retro della base. 2.
  • Page 143 3. Infila un inserto in cartone (12) tra le due lastre in plexiglass.
  • Page 144: Installazione Su Pc

    Installazione su PC 1. Prima di collegare i tuoi due MFD, visita la pagina: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Scarica e installa i driver per PC. 3. Riavvia il PC. 4. Collega il connettore USB di ciascun MFD (6) a una porta USB del tuo PC.
  • Page 145: Personalizzazione

    Personalizzazione Puoi personalizzare i tuoi MFD in base ai tuoi gusti personali (angolo di inclinazione dello schermo, inserti in cartone, retroilluminazione). Ciascun MFD dispone di una memoria interna. Tutte le impostazioni (nome e numero dell’MFD, intensità della retroilluminazione, stato dei LED di identificazione) vengono salvate automaticamente...
  • Page 146: Regolare L'angolo Di Inclinazione Di Un

    Regolare l’angolo di inclinazione di un MFD sulla propria base Una volta agganciato un MFD alla base (4), lo schermo può essere regolato a 72°, 54° o 39° di angolo di inclinazione. Ogni barra di fissaggio (10) è composta da due barre, posizionabili in una specifica direzione o separate: −...
  • Page 147 Inclinazione a 72° 1. Posiziona le due barre di fissaggio (10) con la scritta 72DEGREE nella parte inferiore delle barre. necessario, facilitarti regolazione dell’angolo, puoi allentare leggermente la vite centrale. 2. Aggancia la parte superiore di ciascuna barra di fissaggio (10), a forma di T, al sistema di fissaggio (7).
  • Page 148 Inclinazione a 54° 1. Posiziona le due barre di fissaggio (10) con la scritta 54DEGREE nella parte inferiore delle barre. necessario, facilitarti regolazione dell’angolo, puoi allentare leggermente la vite centrale. 2. Aggancia la parte superiore di ciascuna barra di fissaggio (10), a forma di T, al sistema di fissaggio (7).
  • Page 149 Inclinazione a 39° 1. Allenta la vite centrale, dopodiché separa tutte le barre. 2. Conserva le barre di fissaggio più corte con la scritta 39DEGREE e riponi le barre con la scritta 72DEGREE, assieme alle viti, in un posto sicuro, dove non andranno perse.
  • Page 150: Sostituire Gli Inserti In Cartone

    − Gli inserti in cartone (in inglese) con le mappature sono inclusi in questo pack. − Puoi anche scaricare le immagini di questi inserti (oltre ad altre versioni degli inserti), pronte per essere stampate. Visita la pagina: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 151: Intensità Della Retroilluminazione

    Intensità della retroilluminazione L’intensità della retroilluminazione di tutti i pulsanti e dei due LED di identificazione può essere regolata via MFD (direttamente nel gioco), oppure tramite il Pannello di Controllo Thrustmaster. Regolazione via MFD 1. Per aumentare l’intensità, premi contemporaneamente i pulsanti 14, 15 e 25.
  • Page 152 Regolazione tramite il Pannello di Controllo 1. Per accedere al Pannello di Controllo, seleziona Start / Thrustmaster MFD Cougar / Pannello di Controllo. 2. Apparirà la finestra Periferiche di gioco. Clicca su Proprietà per aprire il Pannello di Controllo. 3. Muovi l’indicatore Backlit / LED Intensity per regolare l’intensità...
  • Page 153: Configurazione

    Configurazione 1. Per accedere al Pannello di Controllo, seleziona Start / Thrustmaster MFD Cougar / Pannello di Controllo. 2. Si aprirà la finestra Periferiche di gioco, riportante i nomi predefiniti dei due MFD (F16 MFD 1 e F16 MFD 2) con stato OK.
  • Page 154 3. Per aprire il Pannello di Controllo e configurare il tuo MFD, clicca su Proprietà: identifica l’MFD, testa e visualizza pulsanti e selettori, seleziona il numero dell’MFD e l’accensione dei LED destro o sinistro e regola l’intensità della retroilluminazione. − Prima di avviare o giocare un videogioco, ricordati sempre di chiudere completamente il Pannello di Controllo cliccando su OK.
  • Page 155: Identificazione Degli Mfd

    Identificazione degli MFD Ciascun MFD dispone di due LED di identificazione (3), che ti permettono di distinguere facilmente tra loro i due MFD. Quando apri il Pannello di Controllo, uno dei due LED di identificazione, oppure entrambi i LED di identificazione, dell’MFD in questione, lampeggerà...
  • Page 156 MFD destro #3 F16 MFD 7 MFD sinistro #4 F16 MFD 8 ● ● MFD destro #4 Questa modalità predefinita è modificabile spuntando o non spuntando Left LED (LED sinistro) e Right LED (LED destro) nel Pannello di Controllo Thrustmaster.
  • Page 157: Agganciare Un Mfd A Un Abitacolo

    Agganciare un MFD a un abitacolo o a uno schermo 1. Stacca le barre di fissaggio (10). 2. Allenta completamente le due rotelle di fissaggio zigrinate (5) per separare l’MFD dalla relativa base.
  • Page 158 3. Svita totalmente le due viti di fissaggio (9) per togliere la barra rimuovibile (8) presente sul retro dell’MFD. 4. Rimuovi le quattro cover dei fori per le viti (2) spingendole fuori dal retro, utilizzando una puntina o un cacciavite sottile. 5.
  • Page 159 Uno schema completo dell’MFD è disponibile alla pagina: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 160: Utilizzare Più Di Due Mfd

    Utilizzare più di due MFD simultaneamente Il Pannello di Controllo Thrustmaster ti permette di regolare e controllare fino a un massimo di otto MFD collegati simultaneamente a uno stesso PC. In questo modo, ciascun risulta identificabile personalizzabile. 1. Per accedere al Pannello di Controllo, seleziona Start / Thrustmaster MFD Cougar / Pannello di Controllo.
  • Page 161 4. Clicca su OK. Si aprirà la finestra Periferiche di gioco. 5. Dopo aver eseguito tale procedura, l’MFD in questione si scollegherà automaticamente dal computer, per poi ricollegarvisi con il suo nuovo numero. 6. Nella finestra Periferiche di gioco, clicca su Proprietà...
  • Page 162: Software Di Programmazione

    Thrustmaster, oltre alla possibilità di condividere i profili con la community Thrustmaster. Installazione 1. Visita il sito https://support.thrustmaster.com. 2. Seleziona Joystick / MFD Cougar Pack, quindi scegli Software. 3. Scarica e installa il software di programmazione avanzata T.A.R.G.E.T.
  • Page 163: Funzionalità Principali

    Advanced e Script. − Utilizzo del principio del Drag and Drop. − Possibilità di combinare gli MFD con altri accessori Thrustmaster per le simulazioni di volo (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, gamma TCA* — tutti questi sono compatibili anche con T.A.R.G.E.T), in modo tale che vengano...
  • Page 164: 10. Faq E Assistenza Tecnica

    10. FAQ e assistenza tecnica Gli MFD non vengono riconosciuti o si disconnettono inaspettatamente. Spegni il tuo computer, scollega i tuoi MFD, dopodiché ricollegali e riavvia il tuo computer. Se il problema dovesse ripresentarsi, collega gli MFD ad altre porte USB, oppure collegali direttamente a un hub USB alimentato tramite presa di corrente.
  • Page 165 Non riesco a configurare il mio MFD nei giochi. Nel menu Opzioni / Controller / Gamepad o Joystick del tuo gioco, configura manualmente ciascun pulsante dell’MFD con la funzione di tua scelta. Per ulteriori informazioni, consulta il manuale d’uso o l’aiuto online del tuo gioco.
  • Page 166 Hai delle domande sull’MFD Cougar Pack o stai riscontrando dei problemi tecnici? Se così fosse, visita il sito web di assistenza tecnica Thrustmaster: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 167 PC (Windows® 10/11) Manual del usuario Lee atentamente las instrucciones proporcionadas en este manual antes de instalar el producto, antes de usar el producto y antes de realizar cualquier mantenimiento. Asegúrate de seguir las instrucciones seguridad. incumplimiento estas instrucciones puede provocar accidentes y/o daños. Conserva este manual para poder consultar las instrucciones en el futuro.
  • Page 168 TABLA DE CONTENIDO CONTENIDO DE LA CAJA ......5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ....6 Diseño de botones ........8 MONTAJE DE UN MFD ......... 9 INSTALACIÓN EN PC ......... 11 PERSONALIZACIÓN ........12 Ajuste del ángulo de inclinación de un MFD en su base .......... 13 Cambio de los insertos de cartón ....
  • Page 169 SOFTWARE DE PROGRAMACIÓN AVANZADA T.A.R.G.E.T ........29 Instalación ........... 29 Características principales ......30 10. PREGUNTAS FRECUENTES Y SOPORTE TÉCNICO ............. 31...
  • Page 170 El THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK es una réplica exacta de los MFD que se encuentran en los cazas de combate F-16 de la U.S. Air Force. Cada MFD incluye 20 botones y 4 interruptores, para dar un total de 28 botones por MFD. Este amplio conjunto de funciones te permite reemplazar algunos de los controles avanzados del teclado o del ratón y simular...
  • Page 171: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja X 10...
  • Page 172: Características Técnicas

    Características técnicas 1. 28 botones programables retroiluminados 2. Tapas de agujeros para tornillos 3. LED de identificación programables 4. Base desmontable 5. Tornillos de pulgar para fijación 6. Conector USB 7. Sistema de fijación para barras 8. Barra desmontable 9. Tornillos de fijación de barra desmontable...
  • Page 173 10. Barra de sujeción ajustable 11. Ventana de plexiglás 12. Insertos de cartón...
  • Page 174: Diseño De Botones

    Diseño de botones...
  • Page 175: Montaje De Un Mfd

    Montaje de un MFD 1. Sujeta la parte superior de cada barra de sujeción (10), con forma de T, en el sistema de fijación (7). Después, coloca la parte inferior de cada barra de sujeción en los orificios correspondientes en la parte posterior de la base.
  • Page 176 3. Coloca un inserto de cartón (12) entre las dos ventanas de plexiglás.
  • Page 177: Instalación En Pc

    Instalación en PC 1. Antes de conectar los dos MFD, visita: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Descarga e instala los controladores para PC. 3. Reinicia el PC. 4. Conecta el conector USB de cada MFD (6) a un puerto USB del PC.
  • Page 178: Personalización

    Personalización Puedes personalizar los MFD según tus preferencias personales (ángulo de inclinación de la pantalla, insertos de cartón, retroiluminación). Cada MFD cuenta con una memoria interna. Todos los ajustes (nombre y número de MFD, intensidad de retroiluminación, estado de los LED de identificación) se guardan automáticamente en esta memoria interna.
  • Page 179: Ajuste Del Ángulo De Inclinación De Un

    Ajuste del ángulo de inclinación de un MFD en su base Cuando el MFD está fijado a la base (4), la pantalla se puede configurar con un ángulo de 72°, 54° o 39°. Las barras de sujeción (10) se componen cada una de dos barras que se pueden colocar en una dirección específica o separadas: −...
  • Page 180 Inclinación a 72° 1. Coloca las dos barras de sujeción (10) con la indicación 72DEGREE en la parte inferior de las barras. Si es necesario, puedes aflojar ligeramente el tornillo central para facilitar el ajuste del ángulo. 2. Sujeta la parte superior de cada barra de sujeción (10), con forma de T, en el sistema de fijación (7).
  • Page 181 Inclinación a 54° 1. Coloca las dos barras de sujeción (10) con la indicación 54DEGREE en la parte inferior de las barras. Si es necesario, puedes aflojar ligeramente el tornillo central para facilitar el ajuste del ángulo. 2. Sujeta la parte superior de cada barra de sujeción (10), con forma de T, en el sistema de fijación (7).
  • Page 182 Inclinación a 39° 1. Afloja el tornillo central y después separa las barras. 2. Guarda las barras de sujeción cortas con la indicación 39DEGREE y pon las barras con la indicación 72DEGREE y los tornillos en un lugar seguro donde no se pierdan. 3.
  • Page 183: Cambio De Los Insertos De Cartón

    2. Coloca otro inserto de cartón de tu elección entre las dos ventanas de plexiglás. − Los insertos de cartón (en inglés) con mapeados están incluidos en este pack. − También puedes descargar imágenes de estos insertos (junto con diferentes versiones de insertos) para imprimir. Visita: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 184: Intensidad De Retroiluminación

    La intensidad de la retroiluminación de todos los botones y los dos LED de identificación se puede ajustar con el MFD (directamente en el juego) o con el Panel de control de Thrustmaster. Ajuste con el MFD 1. Para aumentar...
  • Page 185 Ajuste con el Panel de control 1. Para acceder al Panel de control, selecciona Inicio / Thrustmaster MFD Cougar / Panel de control. 2. Se abre la ventana Dispositivos de juego. Haz clic en Propiedades para abrir el Panel de control.
  • Page 186: Configuración

    Configuración 1. Para acceder al Panel de control, selecciona Inicio / Thrustmaster MFD Cougar / Panel de control. 2. Se abre la ventana Dispositivos de juego, y muestra los nombres predeterminados de los dos MFD (F16 MFD 1 y F16 MFD 2) junto con el...
  • Page 187 3. Haz clic en Propiedades para abrir el Panel de control y configurar el MFD: identifica el MFD, prueba mira botones interruptores, selecciona el número del MFD y si se enciende el LED derecho o izquierdo, y ajusta la intensidad de la retroiluminación.
  • Page 188: Identificación De Los Mfd

    Identificación de los MFD Cada MFD tiene dos LED de identificación (3), lo que te permite distinguir fácilmente los MFD entre sí. Cuando abras el Panel de control, uno de los dos LED de identificación o ambos LED de identificación del MFD en cuestión parpadearán durante dos segundos, lo que te permitirá...
  • Page 189 F16 MFD 7 MFD izquierdo nº 4 F16 MFD 8 ● ● MFD derecho nº 4 posible modificar este modo predeterminado marcando o no Left LED (LED izquierdo) y Right LED (LED derecho) en el Panel de control de Thrustmaster.
  • Page 190: Fijar Un Mfd A Una Cabina O Una

    Fijar un MFD a una cabina o una pantalla 1. Suelta las barras de sujeción (10). 2. Afloja por completo los dos tornillos de pulgar para fijación (5) para separar el MFD de su base.
  • Page 191 3. Afloja por completo los dos tornillos de fijación (9) para quitar la barra extraíble (8) ubicada en la parte posterior del MFD. 4. Quita las 4 tapas de los orificios para tornillos (2) empujándolas hacia afuera desde la parte trasera, usando un destornillador fino o un alfiler.
  • Page 192 Un plano completo de MFD está disponible en: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 193: Uso De Más De Dos Mfd

    Uso de más de dos MFD simultáneamente El Panel de control de Thrustmaster te permite ajustar y controlar hasta ocho MFD conectados al mismo PC simultáneamente. De esta forma, cada MFD es personalizado e identificable. 1. Para acceder al Panel de control, selecciona Inicio / Thrustmaster MFD Cougar / Panel de control.
  • Page 194 4. Haz clic en OK. Se abre la ventana Dispositivos de juego. 5. Una vez realizado este procedimiento, el MFD en cuestión desconecta automáticamente ordenador y vuelve a conectarse con su nuevo número. 6. En la ventana Dispositivos de juego, haz clic en Propiedades para configurar el MFD que desees.
  • Page 195: Software De Programación

    Thrustmaster, y compartir perfiles con la comunidad de Thrustmaster. Instalación 1. Visita https://support.thrustmaster.com. 2. Selecciona Joysticks / MFD Cougar Pack y después selecciona Software. 3. Descarga e instala el software de programación avanzada T.A.R.G.E.T.
  • Page 196: Características Principales

    Basic, Advanced y Script. − Se usa el principio de Arrastrar y Soltar. − La capacidad de combinar los MFD con otros accesorios de simulación de vuelo de Thrustmaster (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, gama TCA* — todos los cuales también son compatibles con T.A.R.G.E.T), de...
  • Page 197: Preguntas Frecuentes Y Soporte

    10. Preguntas frecuentes soporte técnico Los MFD no se reconocen o se desconectan inesperadamente. Apaga el ordenador, desconecta los MFD y, a continuación, vuelve conectarlos reinicia ordenador. Si el problema persiste, conecta los MFD a otros puertos USB o conéctalos directamente a un concentrador USB alimentado por una toma de corriente.
  • Page 198 No puedo configurar el MFD en los juegos. En el menú Opciones / Controlador / Gamepad o Joystick del juego, configura manualmente cada uno de los botones del MFD con la función que desees. Consulta el manual de usuario del juego o la ayuda en línea para obtener más información.
  • Page 199 ¿Tienes preguntas sobre el MFD Cougar Pack o estás experimentando problemas técnicos? Si es así, visita el sitio web de soporte técnico de Thrustmaster: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 200 PC (Windows® 10/11) Manual do Utilizador Leia atentamente as instruções fornecidas neste manual antes de instalar o produto, antes de qualquer utilização do produto e antes de realizar qualquer manutenção. Siga instruções segurança. O incumprimento destas instruções pode resultar em acidentes e/ou danos. Guarde este manual para poder consultar as instruções no futuro.
  • Page 201 ÍNDICE CONTEÚDO DA EMBALAGEM ..... 5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ....6 Esquema dos botões ........8 MONTAR UM MFD .......... 9 INSTALAÇÃO NO PC ........11 PERSONALIZAÇÃO ........12 Ajustar o ângulo de inclinação de um MFD na respetiva base ........13 Substituir os insertos de cartão ....
  • Page 202 SOFTWARE DE PROGRAMAÇÃO AVANÇADA T.A.R.G.E.T ........29 Instalação ............ 29 Características principais ......30 10. PERGUNTAS FREQUENTES E SUPORTE TÉCNICO ............... 31...
  • Page 203 O THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK é uma réplica exata dos MFD presentes no avião de caça F-16 da U.S. Air Force. Cada MFD inclui 20 botões e 4 interruptores, num total de 28 botões por MFD. Este extenso conjunto de...
  • Page 204: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem x 10...
  • Page 205: Características Técnicas

    Características técnicas 1. 28 botões programáveis retroiluminados 2. Tampas dos orifícios roscados 3. LED de identificação programáveis 4. Base amovível 5. Parafusos de orelhas de fixação 6. Conector USB 7. Sistema de fixação para barras 8. Barra amovível 9. Parafusos de fixação da barra amovível...
  • Page 206 10. Barra de fixação ajustável 11. Janela de Plexiglas 12. Insertos de cartão...
  • Page 207: Esquema Dos Botões

    Esquema dos botões...
  • Page 208: Montar Um Mfd

    Montar um MFD 1. Prenda a parte superior de cada barra de fixação (10), com a forma de um T, ao sistema de fixação (7). Em seguida, posicione a parte inferior de cada barra de fixação nos orifícios correspondentes situados na parte posterior da base. 2.
  • Page 209 3. Insira um inserto de cartão (12) entre as duas janelas de Plexiglas.
  • Page 210: Instalação No Pc

    Instalação no PC 1. Antes de ligar os dois MFD, visite: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Transfira e instale os controladores para o PC. 3. Reinicie o PC. 4. Ligue o conector USB (6) de cada MFD a uma porta USB no PC.
  • Page 211: Personalização

    Personalização Pode personalizar os seus MFD de acordo com as suas próprias preferências pessoais (ângulo de inclinação do ecrã, insertos de cartão, retroiluminação). Cada MFD possui uma memória interna. Todas as definições (nome e número do MFD, intensidade da retroiluminação, estado dos LED de identificação) são guardadas automaticamente nesta memória interna.
  • Page 212: Ajustar O Ângulo De Inclinação De Um Mfd

    Ajustar o ângulo de inclinação de um MFD na respetiva base Quando o MFD está fixado à base (4), o ecrã pode ser ajustado para um ângulo de inclinação de 72°, 54° ou 39°. Cada uma das barras de fixação (10) é composta por duas barras, que podem ser posicionadas num direção específica ou separadas: −...
  • Page 213 Inclinação a 72° 1. Posicione as duas barras de fixação (10) com a indicação 72DEGREE na parte inferior das barras. Se necessário, pode desapertar ligeiramente o parafuso central para facilitar o ajuste do ângulo. 2. Prenda a parte superior de cada barra de fixação (10), com a forma de um T, ao sistema de fixação (7).
  • Page 214 Inclinação a 54° 1. Posicione as duas barras de fixação (10) com a indicação 54DEGREE na parte inferior das barras. Se necessário, pode desapertar ligeiramente o parafuso central para facilitar o ajuste do ângulo. 2. Prenda a parte superior de cada barra de fixação (10), com a forma de um T, ao sistema de fixação (7).
  • Page 215 Inclinação a 39° 1. Desaperte o parafuso central e em seguida separe todas as barras. 2. Conserve as barras de fixação curtas com a indicação 39DEGREE e coloque as barras com a indicação 72DEGREE e os parafusos num lugar seguro para não se perderem. 3.
  • Page 216: Substituir Os Insertos De Cartão

    2. Insira outro inserto de cartão da sua preferência entre as duas janelas de Plexiglas. − Os insertos de cartão (em inglês) dotados de mapeamentos estão incluídos neste pacote. − Também pode transferir imagens destes insertos (juntamente com diferentes versões dos mesmos) para impressão. Visite: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 217: Intensidade Da Retroiluminação

    Intensidade da retroiluminação A intensidade da retroiluminação de todos os botões e dos dois LED de identificação pode ser ajustada através do MFD (diretamente no jogo) ou do Painel de Controlo da Thrustmaster. Ajuste com o MFD 1. Para aumentar...
  • Page 218 Ajuste com o Painel de Controlo 1. Para aceder ao Painel de Controlo, selecione Iniciar / Thrustmaster MFD Cougar / Painel de Controlo. 2. É aberta a janela Controladores de jogos. Clique em Propriedades para abrir o Painel de Controlo.
  • Page 219: Configuração

    Configuração 1. Para aceder ao Painel de Controlo, selecione Iniciar / Thrustmaster MFD Cougar / Painel de Controlo. 2. É aberta a janela Controladores de jogos, que mostra os nomes predefinidos dos dois MFD (F16 MFD 1 e F16 MFD 2), juntamente com o estado OK.
  • Page 220 3. Clique em Propriedades para abrir o Painel de Controlo e configurar o seu MFD: identifique o MFD, teste e veja os botões e interruptores, selecione o número do MFD e se o LED direito ou esquerdo se acende e ajuste a intensidade da retroiluminação. −...
  • Page 221: Identificação Dos Mfd

    Identificação dos MFD Cada MFD possui dois LED de identificação (3), permitindo-lhe distinguir facilmente os MFD um do outro. Quando abre o Painel de Controlo, um dos dois LED de identificação ou ambos os LED de identificação do MFD em questão piscará durante 2 segundos, o que lhe permite distinguir visualmente esse MFD específico de quaisquer outros.
  • Page 222 F16 MFD 7 MFD n.º 4 esq. F16 MFD 8 ● ● MFD n.º 4 direito É possível alterar este modo predefinido selecionando ou desmarcando Left LED (LED esquerdo) e Right LED (LED direito) no Painel de Controlo da Thrustmaster.
  • Page 223: Fixar Um Mfd A Um Cockpit Ou

    Fixar um MFD a um cockpit ou ecrã 1. Solte as barras de fixação (10). 2. Desaperte completamente os dois parafusos de orelhas de fixação (5) para separar o MFD da respetiva base.
  • Page 224 3. Desaperte completamente os dois parafusos de fixação (9) para remover a barra amovível (8) situada na parte posterior do MFD. 4. Remova as quatro tampas dos orifícios roscados (2) pressionando-as para fora desde a parte posterior com uma chave de fendas fina ou um alfinete. 5.
  • Page 225 Um esquema completo do MFD está disponível em: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 226: Utilizar Mais Do Que Dois Mfd

    é personalizado e identificável. 1. Para aceder ao Painel de Controlo, selecione Iniciar / Thrustmaster MFD Cougar / Painel de Controlo. 2. É aberta a janela Controladores de jogos. Clique em Propriedades para abrir o Painel de Controlo. 3. Na eventualidade de estar a utilizar mais do que...
  • Page 227 4. Clique em OK. É aberta a janela Controladores de jogos. 5. Quando este procedimento estiver concluído, o MFD em questão irá desligar-se automaticamente do computador e em seguida voltar a ligar-se com o novo número respetivo. 6. Na janela Controladores de jogos, clique em Propriedades para configurar o MFD pretendido.
  • Page 228 Thrustmaster e partilhar perfis com a comunidade Thrustmaster. Instalação 1. Aceda a https://support.thrustmaster.com. 2. Selecione Joystick / MFD Cougar Pack, seguido de Software. 3. Transfira e instale o software de programação avançada T.A.R.G.E.T.
  • Page 229 Advanced e Script. − Utilização do princípio de arrastar e largar. − Capacidade para combinar os MFD com outros acessórios de simulação de voo Thrustmaster (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, gama TCA* – os quais também são todos compatíveis com o T.A.R.G.E.T), permitindo...
  • Page 230 10. Perguntas frequentes suporte técnico Os MFD não são reconhecidos, ou desligam-se inesperadamente. Desligue o computador, desligue os MFD e em seguida volte a ligá-los e reinicie o computador. Se o problema persistir, ligue os MFD a outras portas USB, ou ligue-os diretamente a um concentrador USB alimentado por uma tomada elétrica.
  • Page 231 Não consigo configurar o meu MFD nos jogos. No menu Opções / Controlador / Gamepad ou Joystick do jogo, configure manualmente cada um dos botões do MFD com a função pretendida. Consulte o manual do utilizador ou a ajuda online do jogo para mais informações.
  • Page 232 Tem alguma questão relativamente ao MFD Cougar Pack, ou deparou-se com problemas técnicos? Se for o caso, visite o sítio Web de suporte técnico da Thrustmaster: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 233 ПК (Windows® 10/11) Руководство пользователя Внимательно прочитайте инструкции, перед содержащиеся в данном руководстве, установкой, перед любым использованием продукта и перед любым техническим обслуживанием. Обязательно соблюдайте правила техники безопасности. Несоблюдение техники безопасности может привести к несчастным случаям или повреждениям. Сохраните это руководство, чтобы...
  • Page 234 ОГЛАВЛЕНИЕ СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ ......5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..6 Расположение кнопок ........ 8 СБОРКА MFD ..........9 УСТАНОВКА НА ПК ........11 ИНДИВИДУАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА ..12 Регулировка угла наклона MFD на основании ..........13 Замена картонных вкладышей .... 17 Интенсивность подсветки ....18 Конфигурация...
  • Page 235 T.A.R.G.E.T — РАСШИРЕННОЕ ПО ДЛЯ ПРОГРАММИРОВАНИЯ ........29 Установка..........29 Основные особенности ......30 10. ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА ......31...
  • Page 236 Комплект THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK полностью повторяет MFD истребителя F-16 ВВС США. Каждый MFD в общей сложности имеет 28 кнопок: 20 кнопок и 4 переключателя. Такой обширный набор функций позволяет заменить некоторые элементы управления клавиатуры или мыши и имитировать различные авиационные приборы для повышения...
  • Page 237: Содержимое Коробки

    Содержимое коробки X 10...
  • Page 238: Технические Характеристики

    Технические характеристики 1. 28 программируемых кнопок с подсветкой 2. Крышки винтовых отверстий 3. Программируемые идентификационные светодиоды 4. Съемное основание 5. Барашковые винты крепления 6. USB-кабель 7. Крепежная система для планок 8. Съемная планка 9. Винты крепления съемной планки...
  • Page 239 10. Регулируемая крепежная планка 11. Окно из оргстекла 12. Вкладыши из картона...
  • Page 240: Расположение Кнопок

    Расположение кнопок...
  • Page 241: Сборка Mfd

    Сборка MFD 1. Вставьте верхнюю T-образную часть каждой крепежной планки (10) в крепежную систему (7). Затем установите нижнюю часть каждой крепежной планки в соответствующие отверстия на задней стороне основания. 2. Вставьте два окна из оргстекла (11) в паз в верхней части MFD.
  • Page 242 3. Вставьте картонный вкладыш (12) между двумя окнами из оргстекла.
  • Page 243: Установка На Пк

    Установка на ПК 1. Перед подключением двух MFD, пожалуйста, посетите: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Скачайте и установите драйверы для ПК. 3. Перезагрузите компьютер. 4. Подключите USB-кабель каждого MFD (6) к порту USB на компьютере. * В комплект не входит...
  • Page 244: Индивидуальная Настройка

    Индивидуальная настройка Вы можете настроить MFD, включая угол наклона экрана, картонные вкладыши и подсветку, в соответствии со своими личными предпочтениями. Каждый MFD оснащен встроенной памятью. В этой встроенной памяти автоматически сохраняются все настройки (имя и номер MFD, интенсивность подсветки, состояние идентификационных...
  • Page 245: Регулировка Угла Наклона Mfd На

    Регулировка угла наклона MFD на основании Когда MFD установлено на основании (4), угол наклона экран можно установить в размере 72°, 54° или 39°. Крепежные планки (10) состоят из двух единиц, которые могут располагаться в определенном направлении или использоваться раздельно: − Одна длинная планка с отметками 72DEGREE и 54DEGREE.
  • Page 246 Наклон под углом 72° 1. Расположите две крепежные планки (10), в нижней части которых есть отметка 72DEGREE. При необходимости вы можете слегка ослабить центральный винт, чтобы облегчить регулировку угла. 2. Вставьте верхнюю T-образную часть каждой крепежной планки (10) в крепежную систему (7). Затем...
  • Page 247 Наклон под углом 54° 1. Расположите две крепежные планки (10), в нижней части которых есть отметка 54DEGREE. При необходимости вы можете слегка ослабить центральный винт, чтобы облегчить регулировку угла. 2. Вставьте верхнюю T-образную часть каждой крепежной планки (10) в крепежную систему (7). Затем...
  • Page 248 Наклон под углом 39° 1. Открутите центральный винт, а затем отделите все планки. 2. Оставьте короткие крепежные планки с отметкой 39DEGREE, а планки 72DEGREE и винты положите в такое место, где они не потеряются. 3. Вставьте верхнюю T-образную часть каждой крепежной...
  • Page 249: Замена Картонных Вкладышей

    2. Вставьте на его место другой вкладыш по вашему выбору. − В этот комплект входят картонные вкладыши на английском языке с нанесенными на них картами. − Вы также можете скачать эти вкладыши (а также другие варианты вкладышей) для самостоятельной печати. Для этого посетите: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 250: Интенсивность Подсветки

    двух идентификационных светодиодов можно регулировать как с помощью MFD (непосредственно в игре), так через панель управления Thrustmaster. Регулировка с помощью MFD 1. Чтобы увеличить интенсивность, одновременно нажмите кнопки 14, 15 и 25. 2. Чтобы Уменьшить интенсивность, одновременно нажмите кнопки 14, 15 и 26.
  • Page 251 Регулировка с помощью панели управления 1. Чтобы получить доступ к панели управления, выберите Пуск / Thrustmaster MFD Cougar / Панель управления. 2. Откроется окно Игровые устройства. Нажмите Свойства, чтобы открыть панель управления. 3. Переместите ползунок Backlit / LED Intensity, чтобы настроить интенсивность подсветки.
  • Page 252: Конфигурация

    Конфигурация 1. Чтобы получить доступ к панели управления, выберите Пуск / Thrustmaster MFD Cougar / Панель управления. 2. Откроется окно Игровые устройства, в котором отображаются названия двух (по умолчанию F16 MFD 1 и F16 MFD 2), а также состояние устройств (OK).
  • Page 253 3. Откройте панель управления, нажав Свойства, и настройте MFD: идентифицируйте MFD с помощью светодиодов, проверьте и просмотрите кнопки и переключатели, выберите номер MFD и то, какой светодиод горит (правый или левый), а также настройте интенсивность подсветки. − Помните, что перед запуском видеоигры или игровым...
  • Page 254: Идентификация Mfd

    Идентификация MFD Каждый имеет два идентификационных светодиода (3), позволяющих легко отличить MFD друг от друга. При открытии панели управления один или оба идентификационных светодиода выбранного MFD будут мигать в течение двух секунд, что позволит визуально отличить выбранный MFD от остальных. Identify Вы...
  • Page 255 Правый MFD #3 F16 MFD 7 Левый MFD #4 F16 MFD 8 ● ● Правый MFD #4 Вы можете изменить этот стандартный режим, установив или не установив галочку Left LED (левый светодиод) и Right LED (правый светодиод) в панели управления Thrustmaster.
  • Page 256: Крепление Mfd К Кокпиту Или

    Крепление MFD к кокпиту или экрану 1. Отсоедините крепежные планки (10). 2. Полностью выкрутите два барашковых винта крепления чтобы отделить от (5), основания.
  • Page 257 3. Полностью выкрутите два крепежных винта (9), чтобы снять съемную планку (8), расположенную в задней части MFD. 4. Снимите четыре крышки винтовых отверстий (2), вытолкнув их с задней стороны. Используйте для этого тонкую отвертку или булавку. 5. Теперь с помощью четырех отверстий для винтов...
  • Page 258 Полный чертеж MFD доступен по ссылке: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 259 MFD, подключенных к одному компьютеру. При этом каждый MFD можно отдельно настроить и отличить друг от друга. 1. Чтобы получить доступ к панели управления, выберите Пуск / Thrustmaster MFD Cougar / Панель управления. 2. Откроется окно Игровые устройства. Нажмите Свойства, чтобы открыть панель управления.
  • Page 260 4. Нажмите Откроется окно Игровые устройства. 5. После выполнения этой процедуры автоматически отключится от компьютера, а затем снова подключится с новым номером. 6. В окне Игровые устройства нажмите Свойства, чтобы настроить выбранный вами MFD. − Если у вас только два MFD, мы рекомендуем не изменять...
  • Page 261 позволяющий усовершенствовать большинство контроллеров Thrustmaster для авиасимуляторов и обмениваться профилями с сообществом Thrustmaster. Установка 1. Перейдите на сайт https://support.thrustmaster.com. 2. Выберите Джойстики / MFD Cougar Pack, а затем выберите Программное обеспечение. 3. Загрузите и установите расширенное ПО для программирования T.A.R.G.E.T.
  • Page 262 − Доступно несколько уровней программирования: Basic, Advanced и Script. − Поддержка метода перетаскивания. − Возможность объединения MFDс другими аксессуарами для авиасимуляторов Thrustmaster (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, линейка TCA* — все они также совместимы с T.A.R.G.E.T), что...
  • Page 263 10. Часто задаваемые вопросы и техническая поддержка Устройства MFD не распознаются или неожиданно отключаются. Выключите компьютер, отсоедините MFD, затем снова подсоедините их и включите ПК. Если проблема не исчезла, подключите MFD к другим портам USB или напрямую к концентратору USB, работающему от электрической сети. Избегайте...
  • Page 264 Я не могу настроить свой MFD в играх. В меню настроек контроллера, геймпада или джойстика вашей игры вручную настройте каждую из кнопок MFD на нужную вам функцию. Дополнительную информацию можно посмотреть в руководстве к игре или в онлайн-справке. Обязательно установите последние обновления, доступные...
  • Page 265 Имеются вопросы по MFD Cougar Pack или возникли технические проблемы? Посетите веб-сайт технической поддержки Thrustmaster: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 266 PC (Windows® 10/11) Uživatelský manuál Před instalací výrobku, před jakýmkoli použitím výrobku a před jakoukoli údržbou si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v této příručce. Nezapomeňte dodržovat bezpečnostní pokyny. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek nehody a/nebo poškození. Tento návod si uschovejte, abyste se k němu mohli v budoucnu vrátit.
  • Page 267 OBSAH OBSAH BALENÍ ..........5 TECHNICKÉ VLASTNOSTI ......6 Rozložení tlačítek ......... 8 SESTAVENÍ MFD .......... 9 INSTALACE NA PC ........11 PŘIZPŮSOBENÍ .......... 12 Nastavení úhlu sklonu MFD na základně . 13 Výměna kartonových destiček ....17 Intenzita podsvícení ........18 Konfigurace ..........
  • Page 268 T.A.R.G.E.T POKROČILÝ PROGRAMOVACÍ SOFTWARE ............29 Instalace ............29 Hlavní funkce ..........30 10. NEJČASTĚJŠÍ DOTAZY A TECHNICKÁ PODPORA ............31...
  • Page 269 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK je přesnou replikou MFD, které se nacházejí ve stíhacích letounech F-16 amerického letectva. Každé MFD obsahuje 20 tlačítek a 4 přepínače, celkem 28 tlačítek na MFD. Tato rozsáhlá sada funkcí umožňuje nahradit některé pokročilých ovládacích prvků...
  • Page 270: Obsah Balení

    Obsah balení X 10...
  • Page 271: Technické Vlastnosti

    Technické vlastnosti 1. 28 podsvícených programovatelných tlačítek 2. Kryty otvorů pro šrouby 3. Programovatelné identifikační LED diody 4. Odnímatelná základna 5. Upevňovací šrouby 6. USB konektor 7. Upevňovací systém pro lišty 8. Odnímatelná lišta 9. Upevňovací šrouby pro odnímatelnou lištu...
  • Page 272 10. Nastavitelná upevňovací lišta 11. Průhled z plexiskla 12. Kartonové destičky...
  • Page 273: Rozložení Tlačítek

    Rozložení tlačítek...
  • Page 274: Sestavení Mfd

    Sestavení MFD 1. Horní část každé upevňovací lišty (10) ve tvaru T zacvakněte do upevňovacího systému (7). Poté umístěte spodní část každé upevňovací lišty do odpovídajících otvorů v zadní části základny. 2. Vložte dvě plexiskla (11) do otvoru v horní části MFD.
  • Page 275 3. Mezi plexiskla vložte kartonovou destičku (12).
  • Page 276: Instalace Na Pc

    Instalace na PC 1. Před připojením vašich dvou MFD prosím navštivte stránku: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Stáhněte a nainstalujte ovladače pro PC. 3. Restartujte PC. 4. Připojte konektor USB každého MFD (6) k portu USB v počítači. *Není součástí...
  • Page 277: Přizpůsobení

    Přizpůsobení MFD si můžete přizpůsobit podle vlastních preferencí (úhel sklonu obrazovky, kartonové vložky, podsvícení). Každý MFD je vybaven interní pamětí. Všechna nastavení (název a číslo MFD, intenzita podsvícení, stav identifikačních LED) se automaticky ukládají do této interní paměti. Tímto způsobem jsou vaše nastavení a předvolby předkonfigurovány, pokud váš...
  • Page 278: Nastavení Úhlu Sklonu Mfd Na Základně

    Nastavení úhlu sklonu MFD na základně Pokud je MFD připevněn k podstavci (4), lze obrazovku nastavit v úhlu 72°, 54° nebo 39°. Upevňovací lišty (10) se skládají vždy ze dvou lišt, které mohou být umístěny v určitém směru nebo odděleny: −...
  • Page 279 Náklon v úhlu 72° 1. Umístěte obě upevňovací lišty (10) tak, aby označení 72DEGREE bylo v jejich spodní části. V případě potřeby můžete mírně povolit středový šroub, abyste usnadnili nastavení úhlu. 2. Horní část každé upevňovací lišty (10) ve tvaru T zacvakněte do upevňovacího systému (7).
  • Page 280 Náklon v úhlu 54° 1. Umístěte obě upevňovací lišty (10) tak, aby označení 74DEGREE bylo v jejich spodní části. V případě potřeby můžete mírně povolit středový šroub, abyste usnadnili nastavení úhlu. 2. Horní část každé upevňovací lišty (10) ve tvaru T zacvakněte do upevňovacího systému (7).
  • Page 281 Náklon v úhlu 39° 1. Odšroubujte středový šroub a oddělte všechny lišty. 2. Krátké upevňovací lišty s údajem 39DEGREE si odložte a lišty s údajem 72DEGREE a šrouby uložte na bezpečné místo, kde se neztratí. 3. Horní část každé upevňovací lišty (10) ve tvaru T zacvakněte do upevňovacího systému (7).
  • Page 282: Výměna Kartonových Destiček

    2. Mezi dvě plexiskla vložte další kartonovou destičku podle vlastního výběru. − Součástí tohoto balení jsou kartonové destičky (v angličtině) s mapami. − Obrázky těchto destiček (spolu s různými verzemi destiček) si můžete stáhnout i pro tisk. Navštivte prosím: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 283: Intenzita Podsvícení

    Intenzita podsvícení Intenzitu podsvícení všech tlačítek a dvou identifikačních LED diod lze nastavit pomocí MFD (přímo ve hře) nebo pomocí Ovládacího panelu Thrustmaster. Nastavení pomocí MFD 1. Chcete-li zvýšit intenzitu, stiskněte současně tlačítka 14, 15 a 25. 2. Chcete-li snížit intenzitu, stiskněte současně tlačítka...
  • Page 284 Nastavení pomocí Ovládacího panelu 1. Chcete-li vstoupit do Ovládacího panelu, vyberte Start / Thrustmaster MFD Cougar / Ovládací panel. 2. Otevře se okno Herní ovladače. Klepnutím na tlačítko Vlastnosti otevřete Ovládací panel. 3. Posunutím posuvníku Backlit / LED Intensity nastavíte intenzitu podsvícení.
  • Page 285: Konfigurace

    Konfigurace 1. Chcete-li vstoupit do Ovládacího panelu, vyberte Start / Thrustmaster MFD Cougar / Ovládací panel. 2. Otevře se okno Ovladače hry a zobrazí se výchozí názvy obou MFD (F16 MFD 1 a F16 MFD 2) spolu se stavem OK.
  • Page 286 3. Kliknutím na tlačítko Vlastnosti otevřete Ovládací panel a nakonfigurujte svůj MFD: identifikujte MFD, otestujte a zobrazte tlačítka a přepínače, vyberte číslo MFD a zda má svítit pravá nebo levá LED dioda a nastavte intenzitu podsvícení. − Před spuštěním nebo hraním videohry vždy nezapomeňte Ovládací...
  • Page 287: Identifikace Mfd

    Identifikace MFD Každý MFD má dvě identifikační LED diody (3), které umožňují snadné odlišení MFD od sebe. Když otevřete Ovládací panel, jedna dvou identifikačních LED diod nebo obě identifikační LED diody daného MFD budou dvě sekundy blikat, což vám umožní vizuálně...
  • Page 288 Pravý MFD #3 F16 MFD 7 Levý MFD #4 F16 MFD 8 ● ● Pravý MFD #4 Tento výchozí režim je možné změnit zaškrtnutím nebo nezaškrtnutím políček Left LED (levá LED) a Right LED (pravá LED) v Ovládacím panelu Thrustmaster.
  • Page 289: Připojení Mfd Ke Kokpitu Nebo

    Připojení MFD ke kokpitu nebo obrazovce 1. Odpojte upevňovací lišty (10). 2. Úplně vyšroubujte dva upevňovací šrouby (5) a oddělte MFD od základny.
  • Page 290 3. Úplně vyšroubujte dva upevňovací šrouby (9) a vyjměte odnímatelnou lištu (8) umístěnou v zadní části MFD. 4. Pomocí tenkého šroubováku nebo špendlíku odstraňte čtyři krytky otvorů pro šrouby (2) tak, že je ze zadní strany vytlačíte. 5. Nyní můžete MFD připevnit pomocí čtyř otvorů pro šrouby (2).
  • Page 291 Kompletní plánek MFD je k dispozici na adrese: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 292: Používání Více Než Dvou Mfd

    MFD připojených ke stejnému počítači současně. Tímto způsobem lze každý MFD přizpůsobit a identifikovat. 1. Chcete-li vstoupit do Ovládacího panelu, vyberte Start / Thrustmaster MFD Cougar / Ovládací panel. 2. Otevře se okno Herní ovladače. Klepnutím na tlačítko Vlastnosti otevřete Ovládací panel.
  • Page 293 4. Klikněte na OK. Otevře se okno Herní ovladače. 5. Po provedení tohoto postupu se dotyčný MFD automaticky odpojí od počítače a poté se znovu připojí pod novým číslem. 6. Pro konfiguraci vybraného MFD klikněte v okně Herní ovladače na Vlastnosti. −...
  • Page 294: Pokročilý Programovací

    Thrustmaster a sdílení profilů s komunitou Thrustmaster. Instalace 1. Navštivte https://support.thrustmaster.com. 2. Zvolte Joysticks (Joysticky) / MFD Cougar Pack, a poté zvolte Software (Software). 3. Stáhněte a nainstalujte pokročilý programovací software T.A.R.G.E.T.
  • Page 295: Hlavní Funkce

    Advanced a Skript. − Využití principu Drag and Drop. − Možnost kombinovat MFD s dalším příslušenstvím Thrustmaster pro letové simulace (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, řada TCA* - všechny jsou rovněž kompatibilní s T.A.R.G.E.T), což umožňuje jejich rozpoznání jako jediného zařízení...
  • Page 296: 10. Nejčastější Dotazy A Technická

    10. Nejčastější dotazy a technická podpora nejsou rozpoznány nebo neočekávaně odpojí. Vypněte počítač, odpojte MFD, znovu je připojte a restartujte počítač. Pokud problém přetrvává, připojte MFD k jiným portům USB nebo jej připojte přímo k rozbočovači USB napájenému z elektrické zásuvky. Nepřipojujte MFD k rozbočovači USB, který...
  • Page 297 Ve hrách se mi nedaří nakonfigurovat MFD. V nabídce Možnosti / Ovladač / Gamepad nebo Joystick ve hře ručně nastavte každé tlačítko MFD na zvolenou funkci. Další informace naleznete v uživatelské příručce ke hře nebo v online nápovědě. Nezapomeňte si nainstalovat nejnovější aktualizace dostupné...
  • Page 298 Máte dotazy týkající se MFD Cougar Pack nebo se potýkáte s technickými problémy? Pokud ano, navštivte webové stránky technické podpory společnosti Thrustmaster: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 299 PC (Windows® 10/11) Kullanıcı Kılavuzu Ürünü monte etmeden önce, ürünün her türlü kullanımından önce ve tüm bakımlardan önce bu kılavuzda verilen talimatları dikkatlice okuyun. Güvenli talimatlarına mutlaka uyun. Bu talimatlara uyulmaması kazalara ve/veya hasara neden olabilir. Gelecekte talimatlara başvurabilmek için bu kılavuzu muhafaza edin.
  • Page 300 İÇİNDEKİLER KUTU İÇERİĞİ ..........5 TEKNİK ÖZELLİKLER ........6 Düğme planı ..........8 MFD MONTAJI..........9 PC’DE KURULUM ........11 ÖZELLEŞTİRME .......... 12 MFD'nin eğim açısını tabanı üzerinde ayarlama ............13 Karton insörtlerin değiştirilmesi ....17 Arkadan aydınlatma şiddeti ....... 18 Yapılandırma ..........
  • Page 301 T.A.R.G.E.T GELİŞMİŞ PROGRAMLAMA YAZILIMI .............. 29 Kurulum ............29 Ana özellikler ..........30 10. SSS'LAR VE TEKNİK DESTEK ....31...
  • Page 302 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK, ABD Hava Kuvvetleri F-16 savaş uçağında bulunan MFD'lerin tam bir replikasıdır. Her MFD 20 düğme ve 4 anahtar içermekte olup MFD başına toplam 28 düğme bulunmaktadır. Bu kapsamlı özellik seti, bazı gelişmiş klavye veya fare kontrollerini değiştirmenizi ve zenginleştirilmiş...
  • Page 303: Kutu Içeriği

    Kutu içeriği X 10...
  • Page 304: Teknik Özellikler

    Teknik özellikler 1. 28 arkadan aydınlatmalı programlanabilir düğme 2. Vida deliği kapakları 3. Programlanabilir tanımlama LED'leri 4. Ayrılabilir taban 5. Montaj kelebek vidaları 6. USB konektörü 7. Çubuk montaj sistemi 8. Çıkarılabilir çubuk 9. Çıkarılabilir çubuk montaj vidaları...
  • Page 305 10. Ayarlanabilir montaj çubuğu 11. Pleksiglas cam 12. Karton insörtler...
  • Page 306: Düğme Planı

    Düğme planı...
  • Page 307: Mfd Montaji

    MFD montajı 1. Montaj çubuklarının (10) T şeklindeki üst kısmını montaj sistemine (7) geçirin. Ardından montaj çubuklarının alt kısmını, tabanın arkasındaki ilgili deliklere yerleştirin. 2. İki pleksiglas camı (11), MFD'nin üst kısmındaki yuvaya sokun.
  • Page 308 3. İki pleksiglas camın arasına bir karton insört (12) yerleştirin.
  • Page 309: Pc'de Kurulum

    PC’de Kurulum 1. İki MFD'nizi bağlamadan önce lütfen şu adresi ziyaret edin: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. PC sürücülerini indirerek yükleyin. 3. PC'yi yeniden başlatın. 4. Her bir MFD'nin USB konektörünü (6) PC'nizde bulunan bir USB bağlantı noktasına bağlayın. *Ürünle verilmez...
  • Page 310: Özelleştirme

    Özelleştirme MFD'lerinizi kişisel tercihlerinize (ekran eğim açısı, karton insörtler, arkadan aydınlatma) göre özelleştirebilirsiniz. Her MFD'de bir dahili bellek bulunur. Tüm ayarlar (MFD adı ve numarası, arkadan aydınlatma şiddeti, tanımlama LED'lerinin durumu) bu dahili belleğe otomatik olarak kaydedilir. Bu şekilde, MFD'lerinizi başka bir bilgisayarda kullanırsanız ayarlarınız tercihleriniz...
  • Page 311: Mfd'nin Eğim Açısını Tabanı Üzerinde

    MFD'nin eğim açısını tabanı üzerinde ayarlama MFD, tabana (4) monte edildiğinde ekran eğim açısı 72°, 54° veya 39° olarak ayarlanabilir. Montaj çubuklarının (10) her biri, belirli bir yönde veya ayrı olarak konumlandırılabilen iki çubuktan oluşur: − 72DEGREE ve 54DEGREE ibarelerini içeren bir uzun çubuk.
  • Page 312 72° Eğim 1. İki montaj çubuğunu (10), 72DEGREE ibaresi çubukların altında olacak şekilde yerleştirin. Gerekirse açı ayarını kolaylaştırmak için ortadaki vidayı hafif gevşetebilirsiniz. 2. Montaj çubuklarının (10) T şeklindeki üst kısmını montaj sistemine (7) geçirin. Ardından montaj çubuklarının alt kısmını, tabanın arkasındaki ilgili deliklere yerleştirin.
  • Page 313 54° Eğim 1. İki montaj çubuğunu (10), 54DEGREE ibaresi çubukların altında olacak şekilde yerleştirin. Gerekirse açı ayarını kolaylaştırmak için ortadaki vidayı hafif gevşetebilirsiniz. 2. Montaj çubuklarının (10) T şeklindeki üst kısmını montaj sistemine (7) geçirin. Ardından montaj çubuklarının alt kısmını, tabanın arkasındaki ilgili deliklere yerleştirin.
  • Page 314 39° Eğim 1. Ortadaki vidayı çıkarın, ardından tüm çubukları ayırın. 2. 39DEGREE ibareli kısa çubuğu tutun, 72DEGREE ibareli çubukları ve vidaları kaybolmamaları için güvenli bir yere koyun. 3. Montaj çubuklarının (10) T şeklindeki üst kısmını montaj sistemine (7) geçirin. Ardından montaj çubuklarının alt kısmını, tabanın arkasındaki ilgili deliklere yerleştirin.
  • Page 315: Karton Insörtlerin Değiştirilmesi

    çıkarın. 2. İki pleksiglas camın arasına istediğiniz başka bir karton insört yerleştirin. − Bu pakette eşleştirmeler içeren karton insörtler (İngilizce) mevcuttur. − Yazdırmak için bu insörtlerin resimlerini (farklı insört çeşitleri ile birlikte) de indirebilirsiniz. Lütfen şu adresi ziyaret edin: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 316: Arkadan Aydınlatma Şiddeti

    Arkadan aydınlatma şiddeti Tüm düğmelerin ve iki tanımlama LED'inin arkadan aydınlatma şiddeti MFD ile (doğrudan oyunda) veya Thrustmaster Denetim Masası'nda ayarlanabilir. MFD ile ayarlama 1. Şiddeti artırmak için 14, 15 ve 25 numaralı düğmelere aynı anda basın. 2. Şiddeti azaltmak için 14, 15 ve 26 numaralı...
  • Page 317 Denetim Masası ile ayarlama Başlat 1. Denetim Masası'na erişmek için Thrustmaster MFD Cougar / Denetim Masası öğesini seçin. 2. Oyun Kumandaları penceresi açılır. Özellikler'e tıklayarak Denetim Masası'nı açın. 3. Backlit / LED Intensity kaydırma çubuğunu kaydırarak arkadan aydınlatma şiddetini ayarlayın.
  • Page 318: Yapılandırma

    Yapılandırma Başlat 1. Denetim Masası'na erişmek için Thrustmaster MFD Cougar / Denetim Masası öğesini seçin. 2. Oyun Kumandaları penceresi açılır ve MFD'lerin varsayılan adları (F16 MFD 1 ve F16 MFD 2) OK durumu ile birlikte görüntülenir.
  • Page 319 3. Özellikler'e tıklayarak Denetim Masası'nı açın ve MFD'nizi yapılandırın: MFD'yi tanımlayın, düğme ve anahtarları test edin ve görüntüleyin, MFD numarası ile sağ veya sol LED'in yanacağını ve arkadan aydınlatma şiddetini ayarlayın. − Bilgisayar oyununu başlatmadan veya oynamadan önce OK'e tıklayarak Denetim Masası'nı tamamen kapatmayı...
  • Page 320 MFD'lerin tanımlanması Her MFD'de iki tanımlama LED'i (3) bulunmakta olup bu sayede MFD'leri birbirinden kolayca ayırabilirsiniz. Denetim Masası'nı açtığınızda ilgili MFD'nin tanımlama LED'inden biri veya her iki tanımlama LED'i iki saniye yanıp sönerek o MFD'yi diğerlerinden görsel olarak ayırabilmenizi sağlar. Bir veya iki tanımlama LED'ini manüel olarak yakıp söndürerek ilgili MFD'yi görsel olarak ayırmak için Denetim Masası'ndaki Identify (Tanımla) düğmesine de...
  • Page 321 F16 MFD 6 ● Sağ MFD No. 3 F16 MFD 7 Sol MFD No. 4 F16 MFD 8 ● ● Sağ MFD No. 4 Thrustmaster Denetim Masası'nda Left LED (sol LED) ve Right LED'i işaretleyerek veya işaretlemeyerek bu varsayılan modu değiştirmek mümkündür.
  • Page 322: Kokpi̇t Veya Ekrana Mfd Montaji

    Kokpit veya ekrana montajı 1. Montaj çubuklarını (10) çıkarın. 2. İki montaj kelebek vidasını (5) tamamen çıkararak MFD'yi tabanından ayırın.
  • Page 323 3. İki montaj vidasını (9) tamamen çıkararak MFD'nin arka kısmında bulunan çıkarılabilir çubuğu (8) çıkarın. 4. İnce uçlu bir tornavida veya iğne kullanarak arkadan ittirmek suretiyle dört vida deliği kapağını (2) çıkarın. 5. Şimdi dört vida deliğini (2) kullanarak MFD'yi monte edebilirsiniz.
  • Page 324 Tam bir MFD planını şu adresten temin edebilirsiniz: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 325: İki̇den Fazla Mfd'yi̇ Ayni Anda

    İkiden fazla MFD'yi aynı anda kullanma Thrustmaster Denetim Masası, aynı anda aynı PC'ye bağlı sekize kadar MFD'yi ayarlamanızı ve kontrol etmenizi sağlar. Bu şekilde her bir MFD özelleştirilebilir ve tanımlanabilir. Başlat 1. Denetim Masası'na erişmek için Thrustmaster MFD Cougar / Denetim Masası...
  • Page 326 4. OK'e tıklayın. Oyun Kumandaları penceresi açılır. 5. Bu işlem gerçekleştirildiğinde ilgili MFD otomatik olarak bilgisayardan ayrılır ardından yeni numarasıyla yeniden bağlanır. 6. Oyun Kumandaları penceresinde Özellikler'e tıklayarak istediğiniz MFD'yi yapılandırın. − Sadece iki MFD'niz varsa MFD numaralarını değiştirmemenizi tavsiye ederiz. −...
  • Page 327 Thrustmaster topluluğu paylaşılmasına olanak tanıyan yenilikçi, yüksek performanslı bir yazılım paketidir. Kurulum 1. Lütfen https://support.thrustmaster.com adresini ziyaret edin. 2. Joysticks (Joystick'ler) / MFD Cougar Pack öğesini, ardından Software (Yazılım) öğesini seçin. 3. T.A.R.G.E.T gelişmiş programlama yazılımını indirerek yükleyin.
  • Page 328 − Birden fazla programlama düzeyi mevcuttur: Basic, Advanced ve Script. − Sürükle ve Bırak ilkesi kullanımı. − MFD'leri diğer Thrustmaster uçuş simülasyonu aksesuarları (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, TCA serisi* — hepsi aynı zamanda T.A.R.G.E.T ile uyumludur) ile birleştirerek tek bir USB cihazı...
  • Page 329 10. SSS'lar ve teknik destek MFD'ler algılanmıyor veya beklenmedik şekilde bağlantısı kesiliyor. Bilgisayarınızı kapatın, MFD'lerinizi ayırın, ardından yeniden bağlayın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın. Sorun devam ederse MFD'leri başka USB bağlantı noktalarına bağlayın veya doğrudan, elektrik prizinden beslenen bir USB hub'a bağlayın. MFD'lerinizi elektrik prizinden beslenmeyen bir USB hub'a bağlamaktan kaçının.
  • Page 330 Oyunlarda MFD'mi yapılandıramıyorum. Oyununuzun Seçenekler / Kumanda / Gamepad veya Joystick menüsünde her bir MFD'nin düğmelerini istediğiniz işlevlerle manüel olarak yapılandırın. Daha fazla bilgi için lütfen oyununuzun kullanma kılavuzuna veya online yardıma başvurun. Oyununuz için mevcut güncellemeleri yüklediğinizden emin olun.
  • Page 331 MFD Cougar Pack ile ilgili sorularınız mı var veya teknik sorunlarla mı karşılaştınız? Öyleyse Thrustmaster teknik destek web sitesini ziyaret edin: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 332 PC (Windows® 10/11) Instrukcja obsługi Przed zainstalowaniem urządzenia, przed każdym jego użyciem i przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych uważnie przeczytaj wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji. Koniecznie przestrzegaj wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może prowadzić do wypadków i/lub uszkodzeń. Zachowaj tę instrukcję do ewentualnego użycia w przyszłości.
  • Page 333 SPIS TREŚCI ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ...... 5 ELEMENTY ............ 6 Układ przycisków ......... 8 MONTAŻ PANELU MFD ....... 9 INSTALACJA NA KOMPUTERZE PC ..11 PERSONALIZACJA ........12 Regulowanie kąta nachylenia panelu MFD na podstawie ..........13 Wymiana wkładek kartonowych ....17 Natężenie podświetlenia ......
  • Page 334 ZAAWANSOWANA APLIKACJA DO PROGRAMOWANIA T.A.R.G.E.T...... 29 Instalacja ............. 29 Główne cechy i funkcje ......30 10. CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA I POMOC TECHNICZNA ............31...
  • Page 335 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK to dokładna replika paneli MFD, które znajdują się na wyposażeniu samolotu myśliwskiego F-16 stosowanego przez U.S. Air Force. Każdy panel zawiera 20 przycisków i 4 przełączniki, co daje łącznie 28 przycisków na każdym panelu. Dysponując tak szerokim zestawem elementów, można zastąpić...
  • Page 336: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania x 10...
  • Page 337: Elementy

    Elementy 1. 28 podświetlanych przycisków programowalnych 2. Osłony otworów na śruby 3. Programowalne diody identyfikacyjne 4. Odłączana podstawa 5. Śruby mocujące 6. Złącze USB 7. Układ mocowania listew 8. Zdejmowana listwa 9. Śruby mocujące zdejmowanej listwy...
  • Page 338 10. Regulowana listwa montażowa 11. Okienko pleksiglasowe 12. Wkładki kartonowe...
  • Page 339: Układ Przycisków

    Układ przycisków...
  • Page 340: Montaż Panelu Mfd

    Montaż panelu MFD 1. Wepnij górną część każdej listwy montażowej (10), mającą kształt litery T, do układu mocowania (7). Następnie włóż dolną część każdej listy montażowej do odpowiednich otworów z tyłu podstawy. 2. Włóż dwa okienka pleksiglasowe (11) do otworu w górnej części panelu MFD.
  • Page 341 3. Wsuń wkładkę kartonową (12) między dwa okienka pleksiglasowe.
  • Page 342: Instalacja Na Komputerze Pc

    Instalacja na komputerze PC 1. Przed podłączeniem obu paneli MFD wejdź na stronę: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Pobierz i zainstaluj sterowniki dla komputera PC. 3. Uruchom ponownie komputer. 4. Połącz złącze USB (6) każdego panelu MFD z portem USB w komputerze.
  • Page 343: Personalizacja

    Personalizacja Panele można spersonalizować zgodnie z osobistymi preferencjami, wybierając odpowiedni kąt nachylenia ekranu, wkładki kartonowe i podświetlenie. Każdy MFD zawiera pamięć wewnętrzną. Są w niej automatycznie zapisywane wszystkie ustawienia (nazwa i numer panelu MFD, natężenie podświetlenia, stan diod identyfikacyjnych). Zapewnia to wstępną konfigurację ustawień...
  • Page 344: Regulowanie Kąta Nachylenia Panelu Mfd

    Regulowanie kąta nachylenia panelu MFD na podstawie Po zamontowaniu panelu MFD na podstawie (4) jego ekran można ustawić pod kątem 72°, 54° lub 39°. Każda z listw montażowych (10) składa się z dwóch listw, które można ustawić w określonym kierunku lub rozdzielić.
  • Page 345 Nachylenie pod kątem 72° 1. Ustaw dwie listwy montażowe (10) tak, aby oznaczenie 72DEGREE znajdowało się na dole. W razie potrzeby możesz lekko poluzować śrubę środkową, aby ułatwić regulowanie kąta. 2. Wepnij górną część każdej listwy montażowej (10), mającą kształt litery T, do układu mocowania (7). Następnie włóż...
  • Page 346 Nachylenie pod kątem 54° 1. Ustaw dwie listwy montażowe (10) tak, aby oznaczenie 54DEGREE znajdowało się na dole. W razie potrzeby możesz lekko poluzować śrubę środkową, aby ułatwić regulowanie kąta. 2. Wepnij górną część każdej listwy montażowej (10), mającą kształt litery T, do układu mocowania (7). Następnie włóż...
  • Page 347 Nachylenie pod kątem 39° 1. Odkręć śrubę środkową, a następnie rozłącz listwy. 2. Zachowaj krótkie listwy montażowe z oznaczeniem 39DEGREE, a listwy z oznaczeniem 72DEGREE i śruby schowaj w bezpiecznym miejscu, aby się nie zgubiły. 3. Wepnij górną część każdej listwy montażowej (10), mającą...
  • Page 348: Wymiana Wkładek Kartonowych

    2. Wsuń inną, wybraną przez siebie wkładkę kartonową między dwa okienka pleksiglasowe. − Wkładki kartonowe (w języku angielskim) z opisem mapowań wchodzą w skład zestawu. − Ponadto obrazy tych wkładek (w różnych wersjach) można pobrać do druku. Wejdź na stronę: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 349: Natężenie Podświetlenia

    (bezpośrednio w grze) Panelu sterowania Thrustmaster. Regulacja za pomocą panelu MFD 1. Aby zwiększyć natężenie, jednocześnie naciśnij przyciski 14, 15 i 25. 2. Aby zmniejszyć natężenie, jednocześnie naciśnij przyciski 14, 15 i 26.
  • Page 350 Regulacja za pomocą Panelu sterowania 1. Aby wyświetlić Panel sterowania, wybierz Start / Thrustmaster MFD Cougar / Panel sterowania. 2. Pojawi się okno Game Controllers Kontrolery gier. Kliknij Właściwości, aby otworzyć Panel sterowania. 3. Przesuń suwak Backlit / LED Intensity, aby wyregulować...
  • Page 351: Konfiguracja

    Konfiguracja 1. Aby wyświetlić Panel sterowania, wybierz Start / Thrustmaster MFD Cougar / Control Panel Panel sterowania. 2. Pojawi się okno Game Controllers Kontrolery gier, które będzie zawierać domyślne nazwy obu paneli MFD (F16 MFD 1 i F16 MFD 2) ze stanem...
  • Page 352 3. Kliknij Właściwości, aby otworzyć Panel sterowania i skonfigurować panel MFD: odszukaj panel, przejrzyj i przetestuj przyciski i przełączniki, wybierz numer panelu MFD i sygnalizację za pomocą prawej lewej diody oraz wyreguluj natężenie podświetlenia. − Pamiętaj, aby przed każdym uruchomieniem lub rozpoczęciem gry wideo całkowicie zamknąć...
  • Page 353: Identyfikacja Paneli Mfd

    Identyfikacja paneli MFD Każdy panel MFD ma dwie diody identyfikacyjne (3), które umożliwiają łatwe rozróżnianie obu paneli. Kiedy otworzysz Panel sterowania, jedna z dwóch diod identyfikacyjnych lub obie diody identyfikacyjne danego panelu MFD będą migać przez dwie sekundy, co umożliwi Ci łatwe odróżnienie tego panelu od innych. Możesz także kliknąć...
  • Page 354 Prawy MFD nr 3 F16 MFD 7 Lewy MFD nr 4 F16 MFD 8 ● ● Prawy MFD nr 4 tryb domyślny można zmodyfikować przez zaznaczenie lub niezaznaczanie pól Left LED (Lewa dioda) i Right LED (Prawa dioda) Panelu sterowania Thrustmaster.
  • Page 355: Mocowanie Panelu Mfd Do Kokpitu

    Mocowanie panelu MFD do kokpitu lub ekranu 1. Odczep listwy montażowe (10). 2. Całkowicie wykręć dwie śruby mocujące (5), aby oddzielić panel MFD od podstawy.
  • Page 356 3. Całkowicie odkręć dwie śruby mocujące (9), aby zdemontować listwę (8) znajdującą się z tyłu panelu MFD. 4. Zdejmij osłony otworów na śruby (2), wypychając je od tyłu przy użyciu cienkiego śrubokręta lub szpilki. 5. Teraz możesz zamocować panel MFD przy użyciu czterech otworów na śruby (2).
  • Page 357 Pełny schemat przeznaczony dla panelu MFD jest dostępny na stronie: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 358: Jednoczesne Korzystanie Z Więcej

    MFD podłączonych do tego samego komputera. Dzięki temu każdy panel MFD można zidentyfikować i dostosować jego ustawienia. 1. Aby wyświetlić Panel sterowania, wybierz Start / Thrustmaster MFD Cougar / Panel sterowania. Kontrolery gier. 2. Pojawi się...
  • Page 359 4. Kliknij OK. Pojawi się okno Kontrolery gier. 5. Po wykonaniu tej procedury dany panel MFD automatycznie odłączy się komputera, a następnie połączy się z nim ponownie przy użyciu nowego numeru. 6. W oknie Kontrolery gier kliknij Właściwości, aby skonfigurować wybrany panel MFD. −...
  • Page 360 Thrustmaster i udostępniać profile ustawień w ramach społeczności Thrustmaster. Instalacja 1. Wejdź na stronę https://support.thrustmaster.com. 2. Wybierz Joysticks (Joysticki) / MFD Cougar Pack, a następnie Software (Oprogramowanie). 3. Pobierz i zainstaluj zaawansowaną aplikację do programowania T.A.R.G.E.T.
  • Page 361 − Korzystanie z techniki przeciągania i upuszczania − Możliwość łączenia paneli z innymi akcesoriami Thrustmaster do symulacji lotu (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, seria TCA* — również zgodnymi z aplikacją T.A.R.G.E.T), dzięki czemu są one rozpoznawane jako jedno urządzenie USB −...
  • Page 362 10. Często zadawane pytania i pomoc techniczna Panele MFD nie są rozpoznawane lub nieoczekiwanie się rozłączają. Wyłącz komputer, odłącz panele MFD, a następnie podłącz je ponownie i ponownie uruchom komputer. Jeśli problem nie ustąpi, podłącz panele MFD do innych portów podłącz bezpośrednio koncentratora zasilanego z gniazda elektrycznego.
  • Page 363 Nie mogę skonfigurować panelu MFD w grach. W menu Opcje / Kontroler / Gamepad lub Joystick dostępnym w grze ręcznie skonfiguruj każdy z przycisków panelu MFD, przypisując mu wybraną funkcję. Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi gry lub jej pomocy online. Zadbaj o zainstalowanie najnowszych dostępnych aktualizacji gry.
  • Page 364 Masz pytania dotyczące zestawu MFD Cougar Pack lub napotykasz problemy techniczne? Jeśli tak, wejdź na stronę pomocy technicznej Thrustmaster: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 365 PC (Windows® 10/11) ユーザーズマニュアル 本製品を取り付ける前、使用する前、およびメンテナンス する前に、このマニュアルに記載されている指示をよくお 読みください。安全に関する注意事項を必ず守ってくださ い。これらの指示に従わない場合、事故や破損の原因と なります。このマニュアルは、後で参照できるように保管し ておいてください。...
  • Page 366 目次 1. パッケージ内容 ............. 5 2. 技術仕様 ................. 6 ........... 8 ボタンのレイアウト 3. MFD の組み立て ............9 4. PC で使用する ............11 5. カスタマイズ ..............12 ..13 MFD の傾斜角度をベース上で調整する ........17 厚紙インサートの交換 ..........18 バックライト輝度 .............. 20 構成 6. MFD の識別 ..............22 7.
  • Page 367 9. T.A.R.G.E.T 高機能プログラミングソフトウェア .. 29 ........... 29 インストール ............30 主な特長 10. FAQ とテクニカルサポート ........31 MFD が認識されない、あるいは突然切断されて ........... 31 しまいます。 ..32 ゲーム内で MFD の設定ができません。...
  • Page 368 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK は、米国空軍の F-16 戦闘機に搭載されている MFD を忠実に再現したレプ リカです。 各 MFD には 20 個のボタンと 4 個のスイッチ、つまり MFD ごとに合計 28 個のボタンが搭載されています。この豊富な 機能セットにより、高度なキーボードやマウス操作の一部を 置き換えて、さまざまなフライト計器をシミュレートすることで、 リアル感を極限まで高めることができます。...
  • Page 369: パッケージ内容

    パッケージ内容 x 10...
  • Page 370: 技術仕様

    技術仕様 1. 28 個のプログラミング可能なバックライト付きボタン 2. ねじ穴カバー 3. プログラミング可能な LED 4. 着脱式ベース 5. 取り付けつまみねじ 6. USB コネクター 7. アタッチメントシステム (ロッド用) 8. 取り外し可能バー 9. 取り外し式ロッド取り付けねじ...
  • Page 371 10. 調整可能な取り付けロッド 11. プレキシグラス製ウィンドウ 12. 厚紙インサート...
  • Page 372: ボタンのレイアウト

    ボタンのレイアウト...
  • Page 373: Mfd の組み立て

    MFD の組み立て (10) 1. T 字型の各取り付けロッド の上部を、アタッチメント システム に固定します。次に、各取り付けロッドの 下部を、ベース背面のそれぞれに対応する穴に合わせ ます。 (11) 2. 2 枚のプレキシガラス製ウィンドウ を MFD 上部の スロットに挿入します。...
  • Page 374 3. 2 枚のプレキシガラス製ウィンドウの間に厚紙インサー (12) ト を差し込みます。...
  • Page 375: Pc で使用する

    PC で使用する 1. 2 個の MFD を接続する前に、以下をご確認ください: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar 2. PC 用ドライバをダウンロードしてインストールします。 3. PC を再起動します。 4. MFD の USB コネクター を、PC の USB ポートに接 続します。 *付属していません...
  • Page 376: カスタマイズ

    カスタマイズ MFD は、好みに合わせてカスタマイズできます (スクリーン の傾斜角度、厚紙インサート、バックライト)。 各 MFD は内部メモリを搭載しています。すべての設定 (MFD の名前と番号、バックライトの明るさ、識別 LED の状 態) はこの内部メモリに自動的に保存されます。それにより、 MFD を別のコンピュータで使用する場合でも、セッティング および環境設定が事前に構成された状態でお使いいただ けます。...
  • Page 377: Mfd の傾斜角度をベース上で調整する

    MFD の傾斜角度をベース上で調整する MFD をベース に取り付けると、スクリーンの傾斜角度を 72°、54°、39° のいずれかに設定できます。 (10) 取り付けロッド はそれぞれ 2 本のロッドで構成され、特 定の方向に配置したり、切り離したりすることができます: − 長ロッド 1 本 (72DEGREE および 54DEGREE 表示) − 短ロッド 1 本 (39DEGREE 表示)
  • Page 378 傾斜角 72° (10) 1. 2 本 の 取 り 付 け ロ ッ ド の 下 部 に あ る 表 示 を 72DEGREE に合わせます。 必要であれば、中央のねじを少し緩めることで角度調 整が容易になります。 (10) 2. T 字型の各取り付けロッド の上部を、アタッチメント システム に固定します。次に、各取り付けロッドの 下部を、ベース背面のそれぞれに対応する穴に合わせ ます。 3. 2 本の取り付けねじ を締め直します。...
  • Page 379 傾斜角 54° (10) 1. 2 本 の 取 り 付 け ロ ッ ド の 下 部 に あ る 表 示 を 54DEGREE に合わせます。 必要であれば、中央のねじを少し緩めることで角度調 整が容易になります。 (10) 2. T 字型の各取り付けロッド の上部を、アタッチメント システム に固定します。次に、各取り付けロッドの 下部を、ベース背面のそれぞれに対応する穴に合わせ ます。 3. 2 本の取り付けねじ を締め直します。...
  • Page 380 傾斜角 39° 1. 中央のねじを外し、すべてのロッドを別々に切り離しま す。 2. 39DEGREE 表 示 の 短 い 取 り 付 け ロ ッ ド を キ ー プ し 、 72DEGREE 表示のロッドとねじは紛失しないよう安全な 場所に保管してください。 (10) 3. T 字型の各取り付けロッド の上部を、アタッチメント システム に固定します。次に、各取り付けロッドの 下部を、ベース背面のそれぞれに対応する穴に合わせ ます。 4. 2 本の取り付けねじ を締め直します。...
  • Page 381: 厚紙インサートの交換

    厚紙インサートの交換 1. 2 枚のプレキシガラス製ウィンドウの間にある厚紙イン サートを取り外します。 2. 2 枚のプレキシガラス製ウィンドウの間に、任意の厚紙 インサートをもう 1 枚差し込みます。 − このパックには、マッピングが描かれた厚紙インサート (英語) が付属しています。 − また、これらのインサートの画像を (それぞれのインサ ートバージョンと共に) ダウンロードして印刷することもで きます。入手先: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 382: バックライト輝度

    バックライト輝度 すべてのボタンおよび 2 個の識別 LED のバックライトの明 るさは、MFD (ゲーム内で直接) または Thrustmaster コント ロールパネルで調整できます。 MFD での調整 1. 14 + 15 + 25 ボタンを同時押しすると明るさが増します。 2. 明るさを下げるには、ボタン 14、15、26 ボタンを同時に 押します。...
  • Page 383 コントロールパネルでの調整 1. コントロールパネルにアクセスするには、[スタート] / [Thrustmaster MFD Cougar ] / [コントロールパネル] をクリックします。 2. ゲーム コントローラー ウィンドウが開きます。[プロパテ ィ] をクリックしてコントロールパネルを開きます。 3. Backlit / LED Intensity スライダーを動かして、バックラ イトの明るさを調整します。 − ゲームを起動またはプレイする前に、必ず [OK] をクリ ックしてコントロールパネルを完全に終了してください。 − コントロールパネルの設定を変更する前にゲームを終 了してください。...
  • Page 384 構成 1. コントロールパネルにアクセスするには、[スタート] / [Thrustmaster MFD Cougar ] / [コントロールパネル] をクリックします。 2. ゲームコントローラー ウィンドウが開き、2 個の MFD の デフォルト名 (F16 MFD 1 と F16 MFD 2) が 「OK」 ステ ータスとともに表示されます。...
  • Page 385 3. [プロパティ] をクリックしてコントロールパネルを開くと、 MFD の設定を行えます: MFD を識別したり、ボタンとス イッチをテスト・表示したり、MFD の番号を選択したり、 左右の LED を点灯させるかどうかを設定したり、バック ライトの明るさを調整したりすることが可能です。 − ゲームを起動またはプレイする前に、必ず [OK] をクリ ックしてコントロールパネルを完全に終了してください。 − コントロールパネルの設定を変更する前にゲームを終 了してください。...
  • Page 386: Mfd の識別

    MFD の識別 それぞれの MFD には 2 個の識別 LED があり、MFD を 互いに簡単に区別することができます。 コントロールパネルを開くと、該当する MFD の 2 個の識別 LED のいずれか、または両方の識別 LED が 2 秒間点滅し ます。それにより、特定の MFD を他のものと視覚的に区別 することが可能です。 また、コントロールパネルの [Identify] (識別) ボタンをクリッ クすることで、片方または両方の識別 LED を手動で点滅さ せ、該当の MFD を視覚的に区別することも可能です。 − ゲームを起動またはプレイする前に、必ず [OK] をクリ ックしてコントロールパネルを完全に終了してください。...
  • Page 387 F16 MFD 5 ● 左 MFD #3 F16 MFD 6 ● 右 MFD #3 F16 MFD 7 左 MFD #4 F16 MFD 8 ● ● 右 MFD #4 このデフォルトモードは、Thrustmaster コントロールパネル で Left LED (左 LED) と Right LED (右 LED) にチェックを入 れるか入れないかで変更できます。...
  • Page 388: Mfd をコックピットまたはディスプレイに取り付

    MFD をコックピットまたはディスプ レイに取り付ける (10) 1. 取り付けロッド のクリップを外します。 2. 2 本の取り付けねじ を完全に緩めて、MFD をベー スから取り外します。...
  • Page 389 3. 2 本の取り付けねじ を完全に緩めて、MFD 背面に ある着脱式ロッド を取り外します。 4. 4 つのねじ穴カバー を、裏側から細いドライヤーか ピンで押し出します。 5. これで、MFD を 4 つのねじ穴 を使って取り付ける準 備ができました。...
  • Page 390 MFD の設計図の一式は以下で入手可能です: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 391: 8. 2 個以上の Mfd を同時に使用する

    8. 2 個以上の MFD を同時に使用する Thrustmaster コントロールパネルでは、同じ PC に接続され ている最大 8 台の MFD を同時に調整および制御すること ができます。このようにして、各 MFD はカスタマイズされ、識 別可能な状態にになります。 1. コントロールパネルにアクセスするには、[スタート] / [Thrustmaster MFD Cougar ] / [コントロールパネル] をクリックします。 2. ゲーム コントローラー ウィンドウが開きます。[プロパテ ィ] をクリックしてコントロールパネルを開きます。 3. 2 個以上の MFD を同時に使用する場合 (その場合の み)、F16 MFD のドロップダウンメニューから任意の...
  • Page 392 4. [OK] をクリックします。ゲーム コントローラー ウィンドウ が開きます。 5. この手順を実行すると、当該 MFD は自動的にコンピュ ータから切断され、新しい番号で再接続されます。 6. ゲームコントローラー ウィンドウで、[プロパティ] をクリ ックして、任意の MFD を設定します。 − MFD が 2 個しかない場合は、MFD 番号を変更しない ことをお勧めします。 − ゲームを起動またはプレイする前に、必ず [OK] をクリ ックしてコントロールパネルを完全に終了してください。 − コントロールパネルの設定を変更する前にゲームを終 了してください。...
  • Page 393: 高機能プログラミングソフトウェア

    T.A.R.G.E.T 高機能プログラミング ソフトウェア T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) は、ほとんどの Thrustmaster フライトコン トローラーの改良と、Thrustmaster コミュニティとのプロファ イルの共有を可能にする、革新的な高性能ソフトウェアスイ ートです。 インストール https://support.thrustmaster.com にアクセスしてくださ い。 2. [ジョイスティック] - [MFD Cougar Pack] を選択し、続い て [ソフトウェア] を選択します。 3. T.A.R.G.E.T 高機能プログラミングソフトウェアをダウン ロードしてインストールします。...
  • Page 394: 主な特長

    主な特長 − コントローラー軸のさまざまな構成が可能。 − 複数のプログラミングレベルを搭載: Basic、Advanced、 Script。 − ドラッグアンドドロップで操作可能。 − MFD を他の Thrustmaster フライトシミュレーター用製 品 (T.A.R.G.E.T. と互換性のある Hotas Cougar、Hotas Warthog、T.16000M FCS*、TWCS*、TFRP*、TCA シリ ーズ製品*) と組み合わせて、1 台の USB デバイスとし て認識させることが可能。 − Thrustmaster コミュニティのメンバーらによって作成さ れた高度なプロファイルを利用可能。 *別売品...
  • Page 395: 10. Faq とテクニカルサポート

    10. FAQ とテクニカルサポート MFD が認識されない、あるいは突然切断さ れてしまいます。 コンピュータをシャットダウンし、MFD を取り外してから、もう 一度接続し、コンピュータを再起動します。 それでも問題が解決しない場合は、MFD を他の USB ポート に接続するか、コンセントから電源を供給する USB ハブに 直接接続してください。 MFD を、電源供給のない USB ハブに接続することは避 けてください。...
  • Page 396: ゲーム内で Mfd の設定ができません

    ゲーム内で MFD の設定ができません。 ゲームの [オプション] - [コントローラー] - [ゲームパッド] または [ジョイスティック] メニューで、MFD の各ボタンを任意 の機能に手動で割り当てます。 詳しくは、ゲームのユーザーズマニュアルおよびオンライン ヘルプを参照してください。 ゲームの最新アップデートを必ずインストールしてくださ い。...
  • Page 397 MFD Cougar Pack についてご質問がおありですか、それとも 技術的な問題が発生していますか?そのような場合は、 Thrustmaster テクニカルサポートのウェブサイトにアクセスし てください: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 398 PC (Windows® 10/11) 用户手册 在安装本产品之前、以任何方式使用本产品之前以及对 其执行任何维护之前,请仔细阅读本手册提供的说明。 请务必遵守安全说明。不遵守这些说明可能导致事故和 /或损坏。请保留本手册,以便您日后查阅说明。...
  • Page 399 目录 包装清单 ............5 技术特性 ............6 ............8 按钮映射 组装 MFD ............9 安装到 PC 上 ..........11 定制 .............. 12 ......13 调整 在底座上的倾角 ..........17 更换纸板插板 ............18 背光亮度 .............. 20 配置 MFD 的标识 ..........22 将 MFD 连接到驾驶舱或屏幕 ....... 24 同时使用两个以上的...
  • Page 400 T.A.R.G.E.T 高级编程软件 ......29 .............. 29 安装 ............30 主要功能 10. 常见问题解答和技术支持 ......31...
  • Page 401 Thrustmaster(图马思特)MFD COUGAR PACK 是美国 空军部 F-16 战斗机上配备的 MFD 的精确复刻版。 每个 MFD 包含 20 个按钮和 4 个开关,相当于每个 MFD 总共有 28 个按钮。如此丰富的功能让您能够替换一些高 级键盘或鼠标控件,模拟各种飞行装备,增强逼真感。...
  • Page 402: 包装清单

    包装清单 X 10...
  • Page 403: 技术特性

    技术特性 1. 28 个背光可编程按钮 2. 螺栓孔盖 3. 可编程的标识 LED 4. 可拆卸式底座 5. 连接用翼形螺钉 6. USB 接口 7. 横杆连接系统 8. 可拆卸的横杆 9. 可拆卸的横杆连接螺钉...
  • Page 404 10. 可调节的连接横杆 11. 有机玻璃窗 12. 纸板插板...
  • Page 405: 按钮映射

    按钮映射...
  • Page 406: 组装 Mfd

    组装 MFD 1. 将每个连接横杆 (10) 的顶部呈 T 字形插入到连接系 统 (7) 中。下一步,将每个连接横杆的底部对准底座 背部对应的安装孔。 2. 将两个有机玻璃窗 (11) 插入到 MFD 顶部的插槽中。...
  • Page 407 3. 在两个有机玻璃窗之间插入纸板插板 (12)。...
  • Page 408: 安装到 Pc 上

    安装到 PC 上 1. 在连接两个 MFD 之前,请访问: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar。 2. 下载并安装 PC 驱动程序。 3. 重新启动 PC。 4. 将每个 MFD 的 USB 接口 (6) 连接到 PC 上的某个 USB 端口。 未提供...
  • Page 409 定制 您可以根据个人喜好定制您的 MFD(屏幕的倾角、纸板 插板、背光)。 每个 MFD 都配有内置存储器。所有设置(MFD 名称和编 号、背光亮度、标识 LED 的状态)均自动保存在该内置 存储器中。 这 样 , 如 果 您 在另 一台 计算 机上 使用 您的 MFD,系统将会预先配置您的设置和首选项。...
  • Page 410: 调整 Mfd 在底座上的倾角

    调整 在底座上的倾角 当 MFD 连接到底座 (4) 时,屏幕可以设置为 72°、54° 或 39° 倾角。 每对连接横杆 (10) 包含两根横杆,可按特定的方向放置 或分隔: 72DEGREE 和 − 一 根 长 横 杆 , 上 面 标 注 有 54DEGREE 的刻度。 − 一根短横杆,上面标注有 39DEGREE 的刻度。...
  • Page 411 72° 倾角 1. 放置两根连接横杆 (10),使得 72DEGREE 刻度位于 横杆底部。 如有必要,您可以稍微拧松中部螺钉,以方便调节角 度。 2. 将每个连接横杆 (10) 的顶部呈 T 字形插入到连接系 统 (7) 中。下一步,将每个连接横杆的底部对准底座 背部对应的安装孔。 3. 重新拧紧两个连接用翼形螺钉 (5)。...
  • Page 412 54° 倾角 1. 放置两根连接横杆 (10),使得 54DEGREE 刻度位于 横杆底部。 如有必要,您可以稍微拧松中部螺钉,以方便调节角 度。 2. 将每个连接横杆 (10) 的顶部呈 T 字形插入到连接系 统 (7) 中。下一步,将每个连接横杆的底部对准底座 背部对应的安装孔。 3. 重新拧紧两个连接用翼形螺钉 (5)。...
  • Page 413 39° 倾角 1. 拧松中部螺钉,然后分离所有横杆。 2. 保留带有 39DEGREE 刻度的短连接横杆,并将带有 72DEGREE 刻度的横杆和螺钉存放在安全的位置, 以防遗失。 3. 将每个连接横杆 (10) 的顶部呈 T 字形插入到连接系 统 (7) 中。下一步,将每个连接横杆的底部对准底座 背部对应的安装孔。 4. 重新拧紧两个连接用翼形螺钉 (5)。...
  • Page 414: 更换纸板插板

    更换纸板插板 1. 取出位于两个有机玻璃窗之间的纸板插板。 2. 在两个有机玻璃窗之间插入您选择的另一个纸板插板。 − 此套装中包含标注映射的纸板插板(英文)。 − 您 也 可 以 下 载 这 些 插 板 图 片 ( 以 及 不 同 的 插 板 版 本),以进行打印。请访问: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 415: 背光亮度

    背光亮度 所有按钮以及两个标识 LED 的背光亮度可通过 MFD(直 接在游戏中)调节或者通过 Thrustmaster(图马思特)控 制面板调节。 使用 进行调节 1. 要增大亮度,请同时按下按钮 14、15 和 25。 2. 要减小亮度,请同时按下按钮 14、15 和 26。...
  • Page 416 使用控制面板进行调节 1. 要访问控制面板,请选择开始 / Thrustmaster MFD Cougar / 控制面板。 2. 此时,将会打开游戏控制器窗口。单击属性,以打开 控制面板。 3. 移动背光 / LED 亮度滑块,以调整背光亮度。 − 在启动或玩视频游戏之前,请切记通过点击 OK 完全 关闭控制面板。 − 在控制面板中修改任何设置之前,请先退出游戏。...
  • Page 417 配置 1. 要访问控制面板,请选择开始 / Thrustmaster MFD Cougar / 控制面板。 2. 此时将打开游戏控制器窗口,并显示两个 MFD(F16 MFD 1 和 F16 MFD 2)的名称及其 OK 状态。...
  • Page 418 3. 单击属性,可打开控制面板 并配置您的 MFD:识别 MFD,测试和查看按钮和开关,选择 MFD 的编号以 及是点亮右侧还是左侧 LED,调节背光亮度。 − 在启动或玩视频游戏之前,请切记通过点击 OK 完全 关闭控制面板。 − 在控制面板中修改任何设置之前,请先退出游戏。...
  • Page 419: Mfd 的标识

    MFD 的标识 每个 MFD 都有两个标识 LED (3),让您能够轻松区分各 个 MFD。 当您打开控制面板时,对应 MFD 的两个标识 LED 之一 或者 两者均 将 闪 烁 两 秒 钟 ,让您 能够 视觉 上辨 别出 该 MFD。 您也可以单击控制面板中的 Identify(识别)按钮,手动 使其中一个或两个标识 LED 闪烁,让您能够视觉上辨别 出所操作的 MFD。 − 在启动或玩视频游戏之前,请切记通过点击 OK 完全 关闭控制面板。...
  • Page 420 F16 MFD 4 ● ● 左侧 MFD #3 F16 MFD 5 ● 右侧 MFD #3 F16 MFD 6 ● 左侧 MFD #4 F16 MFD 7 右侧 MFD #4 F16 MFD 8 ● ● 可以通过在 Thrustmaster(图马思特)控制面板中勾选或 者不勾选 Left LED(左侧 LED)和 Right LED(右侧 LED)来修改此默认模式。...
  • Page 421: 将 Mfd 连接到驾驶舱或屏幕

    将 MFD 连接到驾驶舱或屏幕 1. 拆下连接横杆 (10)。 2. 完全拧松两个连接用翼形螺钉 (5),以将 MFD 从其底 座上分离。...
  • Page 422 3. 完全拧松两个连接用螺钉 (9),以卸下位于 MFD 背部 的可拆卸横杆 (8)。 4. 使用薄螺丝刀或钢针,从背部推出并卸下四个螺丝孔 盖 (2)。 5. 现在,您可以使用四个螺钉孔 (2) 连接 MFD。...
  • Page 423 完整的 MFD 设计图详见: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 424: 同时使用两个以上的 Mfd

    同时使用两个以上的 MFD 通过 Thrustmaster(图马思特)控制面板,您可以同时调 整和控制至多 8 个连接到同一 PC 的 MFD。这样,可以 定制和识别每个 MFD。 1. 要访问控制面板,请选择开始 / Thrustmaster MFD Cougar / 控制面板。 2. 此时,将会打开游戏控制器窗口。单击属性,以打开 控制面板。 3. 倘若您要同时使用两个以上的 MFD(并且仅限于这 种情况),请转至 F16 MFD 下拉菜单并选择您选择 的 MFD 编号。...
  • Page 425 4. 单击确定。此时,将会打开游戏控制器窗口。 5. 一旦执行此程序,对应的 MFD 将会自动断开与计算 机的连接,然后以其新编号重新连接。 6. 在游戏控制器窗口中,单击属性以配置所选的 MFD。 − 如果您只有两个 MFD,我们建议您不要修改 MFD 编号。 − 在启动或玩视频游戏之前,请切记通过点击 OK 完全 关闭控制面板。 − 在控制面板中修改任何设置之前,请先退出游戏。...
  • Page 426 T.A.R.G.E.T 高级编程软件 T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) 是一款创新的高性能软件套件,可进一 步提升大多数 Thrustmaster(图马思特)飞行控制器的性 能,支持用户与 Thrustmaster(图马思特)社区分享配置 文件。 安装 1. 访问 https://support.thrustmaster.com。 2. 选择 摇杆/ MFD Cougar Pack,然后选择 软件。 3. 下载并安装 T.A.R.G.E.T 高级编程软件。...
  • Page 427 主要功能 − 控制器轴的各种配置。 − 支持多种编程级别:Basic、Advanced 与 Script。 − 采用“拖放”原则。 − 可将 MFD 与其他 Thrustmaster(图马思特)飞行模 拟 配 件 ( Hotas Cougar* 、 Hotas Warthog* 、 T.16000M FCS*、TWCS*、TFRP*、TCA 系列*,所 有这些设备也兼容 T.A.R.G.E.T)组合使用,使其可 被识别为单个 USB 设备。 − 访问由 Thrustmaster 社区创建的高级配置文件。 另售...
  • Page 428 10. 常见问题解答和技术支持 无法识别或者意外断开连接。 关闭计算机,断开 MFD 的连接,然后重新连接并重启计 算机。 如果问题仍然存在,请将 MFD 连接到其他 USB 端口或 者将其直接连接到由电气插座供电的 USB 集线器上。 避免将 MFD 连接到并非通过电气插座供电的 USB 集 线器上。...
  • Page 429 我无法在游戏中配置我的 。 在游戏的选项 / 控制器 / 游戏手柄或摇杆菜单中,为每个 MFD 按钮手动配置您选择的功能。 有关详细信息,请参阅游戏的用户手册或联机帮助。 务必为您的游戏安装可用的最新更新。...
  • Page 430 您对 MFD Cougar Pack 是否有任何疑问,或者您是否遇 到任何技术问题?若有的话,请访问 Thrustmaster(图马 思特)技术支持网站: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 431 PC (Windows® 10/11) 使用者手冊 在安裝本產品之前、以任何方式使用本產品之前以及對 其執行任何維護之前,請仔細閱讀本手冊提供的說明。 請務必遵守安全說明。不遵守這些說明可能導致事故和 /或損壞。請保留本手冊,以便您日後查閱說明。...
  • Page 432 目錄 包裝清單 ............5 技術特性 ............6 按鈕對應 ............8 組裝 MFD ............9 安裝到 PC 上 ..........11 自訂 .............. 12 調整 在底座上的傾角 ......13 更換紙板插板 ..........17 背光亮度 ............18 組態 .............. 20 MFD 的標識 ..........22 將 MFD 連接到駕駛艙或螢幕 ......24 同時使用兩個以上的...
  • Page 433 T.A.R.G.E.T 進階編程軟體 ......29 安裝 .............. 29 主要功能 ............30 10. 常見問題解答和技術支援 ......31...
  • Page 434 Thrustmaster(圖馬思特)MFD COUGAR PACK 是美國 空軍部 F-16 戰鬥機上配備的 MFD 的精確複刻版。 每個 MFD 包含 20 個按鈕和 4 個開關,相當於每個 MFD 總共有 28 個按鈕。如此豐富的功能讓您能夠替換一些進 階鍵盤或滑鼠控制項,模擬各種飛行裝備,增強逼真感。...
  • Page 435: 包裝清單

    包裝清單 X 10...
  • Page 436: 技術特性

    技術特性 1. 28 個背光可編程按鈕 2. 螺栓孔蓋 3. 可編程的標識 LED 4. 可拆卸式底座 5. 連接用翼形螺釘 6. USB 介面 7. 橫桿連接系統 8. 可拆卸的橫桿 9. 可拆卸的橫桿連接螺釘...
  • Page 437 10. 可調節的連接橫桿 11. 有機玻璃窗 12. 紙板插板...
  • Page 438: 按鈕對應

    按鈕對應...
  • Page 439: 組裝 Mfd

    組裝 MFD 1. 將每個連接橫桿 (10) 的頂部呈 T 字形插入到連接系 統 (7) 中。下一步,將每個連接橫桿的底部對準底座 背部對應的安裝孔。 2. 將兩個有機玻璃窗 (11) 插入到 MFD 頂部的插槽中。...
  • Page 440 3. 在兩個有機玻璃窗之間插入紙板插板 (12)。...
  • Page 441: 安裝到 Pc 上

    安裝到 PC 上 1. 在連接兩個 MFD 之前,請瀏覽: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar。 2. 下載並安裝 PC 驅動程式。 3. 重新啟動 PC。 4. 將每個 MFD 的 USB 介面 (6) 連接到 PC 上的某個 USB 埠。 未提供...
  • Page 442 自訂 您可以根據個人喜好自訂您的 MFD(螢幕的傾角、紙板 插板、背光)。 每個 MFD 都配有內建記憶體。所有設定(MFD 名稱和編 號、背光亮度、標識 LED 的狀態)均自動儲存在該內建 記憶體中。這樣,如果您在另一台電腦上使用您的 MFD, 系統將會預先設定您的設定和首選項。...
  • Page 443: 調整 在底座上的傾角

    調整 在底座上的傾角 當 MFD 連接到底座 (4) 時,螢幕可以設定為 72°、54° 或 39° 傾角。 每對連接橫桿 (10) 包含兩根橫桿,可按特定的方向放置 或分隔: − 一 根 長 橫 桿 , 上 面 標 注 有 72DEGREE 和 54DEGREE 的刻度。 − 一根短橫桿,上面標注有 39DEGREE 的刻度。...
  • Page 444 傾角 72° 1. 放置兩根連接橫桿 (10),使得 72DEGREE 刻度位於 橫桿底部。 如有必要,您可以稍微擰松中部螺釘,以方便調節角 度。 2. 將每個連接橫桿 (10) 的頂部呈 T 字形插入到連接系 統 (7) 中。下一步,將每個連接橫桿的底部對準底座 背部對應的安裝孔。 3. 重新擰緊兩個連接用翼形螺釘 (5)。...
  • Page 445 傾角 54° 1. 放置兩根連接橫桿 (10),使得 54DEGREE 刻度位於 橫桿底部。 如有必要,您可以稍微擰松中部螺釘,以方便調節角 度。 2. 將每個連接橫桿 (10) 的頂部呈 T 字形插入到連接系 統 (7) 中。下一步,將每個連接橫桿的底部對準底座 背部對應的安裝孔。 3. 重新擰緊兩個連接用翼形螺釘 (5)。...
  • Page 446 傾角 39° 1. 擰松中部螺釘,然後分離所有橫桿。 2. 保留帶有 39DEGREE 刻度的短連接橫桿,並將帶有 72DEGREE 刻度的橫桿和螺釘存放在安全的位置, 以防遺失。 3. 將每個連接橫桿 (10) 的頂部呈 T 字形插入到連接系 統 (7) 中。下一步,將每個連接橫桿的底部對準底座 背部對應的安裝孔。 4. 重新擰緊兩個連接用翼形螺釘 (5)。...
  • Page 447: 更換紙板插板

    更換紙板插板 1. 取出位於兩個有機玻璃窗之間的紙板插板。 2. 在兩個有機玻璃窗之間插入您選取的另一個紙板插板。 − 此套裝中包含標注對應的紙板插板(英文)。 − 您 也 可 以 下 載 這 些 插 板 圖 片 ( 以 及 不 同 的 插 板 版 本),以進行列印。請瀏覽: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 448: 背光亮度

    背光亮度 所有按鈕以及兩個標識 LED 的背光亮度可透過 MFD(直 接在遊戲中)調節或者透過 Thrustmaster(圖馬思特)控 制台調節。 使用 進行調節 1. 要增大亮度,請同時按下按鈕 14、15 和 25。 2. 要減小亮度,請同時按下按鈕 14、15 和 26。...
  • Page 449 使用控制台進行調節 1. 要存取控制台,請選取開始 / Thrustmaster MFD Cougar / 控制台。 2. 此時,將會開啟遊戲控制器窗口。按一下內容,以開 啟控制台。 3. 移動背光 / LED 亮度滑塊,以調整背光亮度。 − 在啟動或玩視訊遊戲之前,請切記透過按一下 OK 完 全關閉控制台。 − 在控制台中修改任何設定之前,請先退出遊戲。...
  • Page 450 組態 1. 要存取控制台,請選取開始 / Thrustmaster MFD Cougar / 控制台。 2. 此時將開啟遊戲控制器視窗,並顯示兩個 MFD(F16 MFD 1 和 F16 MFD 2)的名稱及其 OK 狀態。...
  • Page 451 3. 按一下內容,可開啟控制台 並設定您的 MFD:識別 MFD,測試和檢視按鈕和開關,選取 MFD 的編號以 及是點亮右側還是左側 LED,調節背光亮度。 − 在啟動或玩視訊遊戲之前,請切記透過按一下 OK 完 全關閉控制台。 − 在控制台中修改任何設定之前,請先退出遊戲。...
  • Page 452: Mfd 的標識

    MFD 的標識 每個 MFD 都有兩個標識 LED (3),讓您能夠輕鬆區分各 個 MFD。 當您開啟控制台時,對應 MFD 的兩個標識 LED 之一或 者兩者均將閃爍兩秒鐘,讓您能夠視覺上辨別出該 MFD。 您也可以按一下控制台中的 Identify(識別)按鈕,手動 使其中一個或兩個標識 LED 閃爍,讓您能夠視覺上辨別 出所操作的 MFD。 − 在啟動或玩視訊遊戲之前,請切記透過按一下 OK 完 全關閉控制台。 − 在控制台中修改任何設定之前,請先退出遊戲。...
  • Page 453 F16 MFD 4 ● 左側 MFD #3 F16 MFD 5 ● 右側 MFD #3 F16 MFD 6 左側 MFD #4 F16 MFD 7 ● ● 右側 MFD #4 F16 MFD 8 可以透過在 Thrustmaster(圖馬思特)控制台中勾選或者 不勾選 Left LED(左側 LED)和 Right LED(右側 LED) 來修改此預設模式。...
  • Page 454: 將 Mfd 連接到駕駛艙或螢幕

    將 MFD 連接到駕駛艙或螢幕 1. 拆下連接橫桿 (10)。 2. 完全擰松兩個連接用翼形螺釘 (5),以將 MFD 從其底 座上分離。...
  • Page 455 3. 完全擰松兩個連接用螺釘 (9),以卸下位於 MFD 背部 的可拆卸橫桿 (8)。 4. 使用薄螺絲刀或鋼針,從背部推出並卸下四個螺絲孔 蓋 (2)。 5. 現在,您可以使用四個螺釘孔 (2) 連接 MFD。...
  • Page 456 完整的 MFD 設計圖詳見: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 457: 同時使用兩個以上的 Mfd

    同時使用兩個以上的 MFD 透過 Thrustmaster(圖馬思特)控制台,您可以同時調整 和控制至多 8 個連接到同一 PC 的 MFD。這樣,可以自 訂和識別每個 MFD。 1. 要存取控制台,請選取開始 / Thrustmaster MFD Cougar / 控制台。 2. 此時,將會開啟遊戲控制器窗口。按一下內容,以開 啟控制台。 3. 倘若您要同時使用兩個以上的 MFD(並且僅限於這 種情況),請轉至 F16 MFD 下拉式功能表並選取您 選取的 MFD 編號。...
  • Page 458 4. 按一下確定。此時,將會開啟遊戲控制器窗口。 5. 一旦執行此程式,對應的 MFD 將會自動斷開與電腦 的連接,然後以其新編號重新連接。 6. 在 遊 戲 控 制 器 窗 口 中 , 按 一 下 內 容 以 設 定 所 選 的 MFD。 − 如果您只有兩個 MFD,我們建議您不要修改 MFD 編號。 − 在啟動或玩視訊遊戲之前,請切記透過按一下 OK 完 全關閉控制台。 −...
  • Page 459 T.A.R.G.E.T 進階編程軟體 T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) 是一款創新的高性能軟體套件,可進一 步提升大多數 Thrustmaster(圖馬思特)飛行控制器的效 能,支援使用者與 Thrustmaster(圖馬思特)社群分享設 定檔。 安裝 1. 瀏覽 https://support.thrustmaster.com。 2. 選取 Joysticks (搖桿)/ MFD Cougar Pack,然後 選取 Software(軟體)。 3. 下載並安裝 T.A.R.G.E.T 進階編程軟體。...
  • Page 460 主要功能 − 控制器軸的各種組態。 − 支援多種編程級別:Basic、Advanced 與 Script。 − 採用「拖放」原則。 − 可將 MFD 與其他 Thrustmaster(圖馬思特)飛行模 擬 配 件 ( Hotas Cougar* 、 Hotas Warthog* 、 T.16000M FCS*、TWCS*、TFRP*、TCA 系列*,所 有這些裝置也相容於 T.A.R.G.E.T)組合使用,使其 可被識別為單個 USB 裝置。 − 瀏覽由 Thrustmaster 社群建立的進階設定檔。 另售...
  • Page 461 10. 常見問題解答和技術支援 無法識別或者意外斷開連接。 關閉電腦,斷開 MFD 的連接,然後重新連接並重啟電腦。 如果問題仍然存在,請將 MFD 連接到其他 USB 埠或者 將其直接連接到由電氣插座供電的 USB 集線器上。 避免將 MFD 連接到並非透過電氣插座供電的 USB 集 線器上。...
  • Page 462 我無法在遊戲中設定我的 。 在遊戲的選項 / 控制器 / 遊戲手把或搖桿菜單中,為每個 MFD 按鈕手動設定您選取的功能。 有關詳細資訊,請參閱遊戲的使用者手冊或線上說明。 務必為您的遊戲安裝可用的最新更新。...
  • Page 463 您對 MFD Cougar Pack 是否有任何疑問,或者您是否遇 到任何技術問題?若有的話,請瀏覽 Thrustmaster(圖馬 思特)技術支援網站: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 464 PC(Windows® 10/11) 사용설명서 제품을 설치하기 전, 제품을 사용하기 전, 그리고 유지보수 하기 전에 본 설명서에 제공된 지침을 주의 깊게 읽으십시오. 안전 지침을 따르십시오. 이러한 지침을 따르지 않으면 사고가 나거나 제품이 손상될 수 있습니다. 나중에 지침을 참조할 수 있도록 본 설명서를 보관하십시오.
  • Page 465 목차 포장 내용물............. 5 기술적 특징............. 6 버튼 레이아웃 ..........8 MFD 조립하기 ..........9 PC 에 설치 ............ 11 맞춤 설정 ............12 베이스의 경사각 조정하기 ....13 삽입판 교체하기 ........... 17 백라이트 밝기 ..........18 구성 .............. 20 MFD 식별...
  • Page 466 T.A.R.G.E.T 고급 프로그래밍 소프트웨어 ... 29 설치 .............. 29 주요 기능 ............30 10. 자주 묻는 질문들과 기술 지원 ...... 31...
  • Page 467 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK 은 미 공군 F-16 전투기의 MFD 를 그대로 구현한 레플리카입니다. 각 MFD 에는 20 개의 버튼과 4 개의 스위치가 포함되어 있으며 MFD 당 총 28 개의 버튼으로 구성되어 있습니다. 이처럼 폭넓은 기능은 일부 고급 키보드 또는 마우스...
  • Page 468: 포장 내용물

    포장 내용물 X 10...
  • Page 469: 기술적 특징

    기술적 특징 1. 28 개의 프로그래밍 가능한 백라이트 버튼 2. 나사 구멍 덮개 3. 프로그래밍 가능한 식별 LED 4. 분리형 베이스 5. 고정 나사 6. USB 커넥터 7. 막대용 고정 시스템 8. 탈착식 막대 9. 탈착식 막대 고정 나사...
  • Page 470 10. 조절식 고정 막대 11. 플렉시글라스 창 12. 삽입판...
  • Page 471: 버튼 레이아웃

    버튼 레이아웃...
  • Page 472: Mfd 조립하기

    MFD 조립하기 1. T 모양의 각 고정 막대(10)의 상단을 고정 시스템 (7)에 끼워 넣습니다. 다음으로 각 고정 막대의 하단을 베이스 뒷면의 해당하는 구멍에 배치합니다. 2. 두 개의 플렉시글라스 창(11)을 MFD 상단에 있는 슬롯에 삽입합니다.
  • Page 473 3. 삽입판(12)을 두 개의 플렉시글라스 창 사이에 삽입합니다.
  • Page 474: Pc 에 설치

    PC 에 설치 1. 두 개의 MFD 를 연결하기 전에 다음 사이트를 방문하시기 바랍니다. https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. PC 용 드라이버를 다운로드한 후 설치하십시오. 3. PC 를 다시 시작하십시오. 4. 각 MFD 의 USB 커넥터(6)를 PC 의 USB 포트에 연결합니다. 미포함...
  • Page 475: 맞춤 설정

    맞춤 설정 를 원하는 환경에 따라 맞춤 설정할 수 있습니다(화면의 경사각, 삽입판, 백라이트). 각 MFD 에는 내장 메모리가 있습니다. 모든 설정(MFD 이름 및 번호, 백라이트 밝기, 식별 LED 상태)이 내장 메모리에 자동으로 저장됩니다. 이러한 방식으로 설정과 환경을 사전 구성하여 MFD 를 다른 컴퓨터에서 사용할 수...
  • Page 476: Mfd

    베이스의 경사각 조정하기 MFD 가 베이스(4)에 고정되면 화면을 72°, 54° 또는 39° 경사각으로 설정할 수 있습니다. 고정 막대(10)는 각각 일정한 방향으로 배치하거나 분리할 수 있는 다음 두 개의 막대로 구성되어 있습니다. − 72DEGREE 및 표시가 있는 긴 54DEGREE 막대 1 개. −...
  • Page 477 ° 경사 1. 막대의 72DEGREE 표시가 아래로 향하게 하여 두 개의 고정 막대(10)를 배치합니다. 필요시 가운데 나사를 약간 풀어 각도를 조정할 수 있습니다. 2. T 모양의 각 고정 막대(10)의 상단을 고정 시스템 (7)에 끼워 넣습니다. 다음으로 각 고정 막대의 하단을 베이스 뒷면의 해당하는 구멍에 배치합니다. 3.
  • Page 478 ° 경사 1. 막대의 54DEGREE 표시가 아래로 향하게 하여 두 개의 고정 막대(10)를 배치합니다. 필요시 가운데 나사를 약간 풀어 각도를 조정할 수 있습니다. 2. T 모양의 각 고정 막대(10)의 상단을 고정 시스템 (7)에 끼워 넣습니다. 다음으로 각 고정 막대의 하단을 베이스 뒷면의 해당하는 구멍에 배치합니다. 3.
  • Page 479 ° 경사 1. 가운데 나사를 푼 다음 모든 막대를 분리합니다. 2. 39DEGREE 표시가 있는 짧은 고정 막대는 그대로 두고 72DEGREE 표시가 있는 막대와 나사는 분실되지 않도록 안전한 곳에 보관합니다. 3. T 모양의 각 고정 막대(10)의 상단을 고정 시스템 (7)에 끼워 넣습니다. 다음으로 각 고정 막대의 하단을...
  • Page 480: 삽입판 교체하기

    1. 두 개의 플렉시글라스 창 사이에 있는 삽입판을 제거합니다. 2. 두 개의 플렉시글라스 창 사이에 원하는 다른 삽입판을 끼워 넣습니다. − 이 팩에는 매핑이 인쇄된 삽입판(영어 버전)이 포함되어 있습니다. − 또는 이러한 삽입판의 인쇄용 이미지(다양한 삽입판 버전 포함)를 다운로드할 수도 있습니다. 다음 사이트를 방문하시기 바랍니다. https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 481: 백라이트 밝기

    백라이트 밝기 모든 버튼과 식별 LED 2 개의 백라이트 밝기는 직접) 또는 제어판을 MFD(게임에서 Thrustmaster 사용하여 조정할 수 있습니다. 를 사용하여 조정하기 1. 밝기를 높이려면 14, 15 및 25 버튼을 동시에 누릅니다. 2. 밝기를 낮추려면 14, 15 및 26 버튼을 동시에...
  • Page 482 제어판을 사용하여 조정하기 1. 제어판에 액세스하려면 시작/Thrustmaster MFD Cougar/제어판을 선택합니다. 2. 게임 컨트롤러 창이 열립니다. 속성을 클릭해 제어판을 엽니다. 슬라이더를 움직여 3. Backlit/LED Intensity 백라이트의 밝기를 조정합니다. − 비디오 게임을 시작 또는 플레이하기 전에 OK 를 클릭하여 제어판을 완전히 닫아야 함을 항상...
  • Page 483 구성 1. 제어판에 액세스하려면 시작/Thrustmaster MFD Cougar/제어판을 선택합니다. 2. 게임 컨트롤러 창이 열리면 두 MFD 의 기본 이름(F16 MFD 1 및 F16 MFD 2)과 OK 상태가 표시됩니다.
  • Page 484 3. 속성을 클릭해 제어판을 연 다음, MFD 를 식별하고, 버튼과 스위치를 테스트 및 확인하고, MFD 의 숫자와 오른쪽 또는 왼쪽 LED 중에 불을 켤 LED 를 선택하고 백라이트의 밝기를 조정하는 등 MFD 를 구성합니다. − 비디오 게임을 시작 또는 플레이하기 전에 OK 를 클릭하여...
  • Page 485: Mfd 식별

    MFD 식별 각 MFD 에는 두 개의 식별 LED(3)가 탑재되어 있어 MFD 를 서로 쉽게 구별할 수 있습니다. 제어판을 열면 문제가 되는 MFD 의 식별 LED 두 개 중 하나 또는 모든 LED 가 2 초간 깜빡이므로 해당 MFD 를 다른...
  • Page 486 F16 MFD 5 ● 오른쪽 MFD #3 F16 MFD 6 왼쪽 MFD #4 F16 MFD 7 ● ● 오른쪽 MFD #4 F16 MFD 8 Thrustmaster 제어판에서 Left LED(왼쪽 LED) 및 Right LED(오른쪽 LED)에 체크하거나 체크를 해제하여 이 기본 모드를 변경할 수 있습니다.
  • Page 487: 조종석 또는 화면에 Mfd 고정하기

    조종석 또는 화면에 고정하기 1. 고정 막대(10)를 분리합니다. 2. 고정 나사 두 개(5)를 완전히 풀고 베이스에서 MFD 를 분리합니다.
  • Page 488 3. 고정 나사 두 개(9)를 완전히 풀고 MFD 뒷면에 위치한 탈착식 막대(8)를 제거합니다. 4. 얇은 드라이버 또는 핀을 사용하여 네 개의 나사 구멍(2)을 뒤에서 눌러 덮개를 제거합니다. 5. 이제 네 개의 나사 구멍(2)을 사용하여 MFD 를 부착할 수 있습니다.
  • Page 489 다음 페이지를 방문하여 전체 MFD 도면을 확인할 수 있습니다. https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 490: 두 개의 Mfd 동시에 사용하기

    두 개의 MFD 동시에 사용하기 Thrustmaster 제어판을 사용하면 동일한 PC 에 연결된 최대 여덟 개의 MFD 를 조정하고 제어할 수 있습니다. 이러한 방식으로 각 MFD 를 맞춤 설정하고 식별할 수 있습니다. 1. 제어판에 액세스하려면 시작/Thrustmaster MFD Cougar/제어판을 선택합니다. 2. 게임 컨트롤러 창이 열립니다. 속성을 클릭해...
  • Page 491 4. OK 를 클릭합니다.게임 컨트롤러 창이 열립니다. 5. 이 절차를 수행하면 문제가 되는 MFD 의 컴퓨터 연결이 자동으로 해제된 후 새로운 번호로 재연결됩니다. 6. 게임 컨트롤러 창에서 속성을 클릭해 원하는 MFD 를 구성합니다. − MFD 가 두 개뿐인 경우 MFD 숫자를 변경하지 않는 것이...
  • Page 492 T.A.R.G.E.T 고급 프로그래밍 소프트웨어 T.A.R.G.E.T(Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor)은 혁신적인 고성능 소프트웨어 세트로 이 소프트웨어를 사용하면 대부분의 Thrustmaster 비행 컨트롤러를 개선하고 Thrustmaster 커뮤니티와 프로필을 공유할 수 있습니다. 설치 사이트를 https://support.thrustmaster.com 방문하십시오. 2. 조이스틱/MFD 을 선택한 Cougar Pack 다음,소프트웨어를 선택합니다. 3. 고급 프로그래밍 소프트웨어인 T.A.R.G.E.T 을...
  • Page 493 주요 기능 − 컨트롤러의 축을 다양한 방식으로 구성 가능. − 다중 프로그래밍 수준 지원: Basic, Advanced 및 Script. − 드래그 앤 드롭 원리 사용. − MFD 를 기타 Thrustmaster 비행 시뮬레이션 액세서리(Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, TCA 제품군* —...
  • Page 494 10. 자주 묻는 질문들과 기술 지원 가 인식되지 않거나 갑자기 연결이 해제됩니다 컴퓨터의 전원을 종료하고 MFD 의 연결을 분리한 다음, 다시 연결한 후 컴퓨터를 재시작합니다. 문제가 지속될 경우 MFD 를 다른 USB 포트에 연결하거나 콘센트를 통해 전원이 공급되는 USB 허브에 직접...
  • Page 495 게임에서 를 구성할 수 없습니다 게임의 옵션/컨트롤러/게임패드 또는 조이스틱 메뉴에서 MFD 의 각 버튼을 선택한 기능으로 수동으로 구성합니다. 자세한 정보는 게임 사용자 매뉴얼 또는 온라인 도움말을 참조하십시오. 반드시 게임용으로 제공되는 가장 최신 버전을 설치하시기 바랍니다.
  • Page 496 MFD Cougar Pack 에 관한 질문이 있거나 기술적 문제를 겪고 계신가요? 그런 경우에는 Thrustmaster 기술 지원 웹 사이트를 방문하시기 바랍니다. https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 497 ‫أجهزة الكمبيوتر الشخصية‬ Windows® 10/11 ‫دليل المستخدم‬ ‫تركيب المنتج‬ ‫قبل‬ ‫وذلك‬ ‫قراءة متأنية‬ ‫التعليمات الواردة في هذا الدليل‬ ‫اقرأ‬ ‫إجراء أي صيانة له. وتأكد من اتباع تعليمات‬ ‫قبل‬ ‫أي استعمال له و‬ ‫قبل‬ ‫و‬ .‫السالمة. إذ قد يؤدي عدم اتباع هذه التعليمات إلى وقوع حوادث و/أو أضرار‬ .‫لذلك،...
  • Page 498 ‫جدول المحتويات‬ ‫محتويات الصندوق‬ ........‫المواصفات التقنية‬ ........‫تخطيط األزرار‬ ............‫تجميع جهاز‬ ........‫التثبيت على أجهزة الكمبيوتر الشخصية‬ .... ‫التخصيص‬ ..........‫على قاعدته‬ ‫تعديل زاوية ميل جهاز‬ ....‫تغيير لوحات اإلدخال في اإلطار‬ ........ ‫شدة...
  • Page 499 ‫جة المتقدمة‬ ‫برنامج البرم‬ ... T.A.R.G.E.T ‫التركيب‬ ............‫الميزات األساسية‬ ..........‫األسئلة الشائعة والدعم الفني‬ ......
  • Page 500 ‫هي نسخة طبق‬ THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK ‫الموجود في الواليات المتحدة. طائرة مقاتلة تابعة‬ ‫األصل من جهاز‬ ‫للقوات الجوية من طراز‬ F-16 ‫زر ً ا لكل‬ ‫مفاتيح، ليصبح المجموع‬ ‫زر ً ا و‬ ‫يتضمن كل جهاز‬ ‫. تتيح لك هذه المجموعة الواسعة من الميزات استبدال بعض‬...
  • Page 501 ‫محتويات الصندوق‬ ‫عدد‬ ‫عدد‬ ‫عدد‬ ‫عدد‬...
  • Page 502 ‫المواصفات التقنية‬ ‫زر ً ا قاب ال ً للبرمجة بإضاءة خلفية‬ ‫أغطية لثقوب المسامير‬ ‫قابلة للبرمجة‬ ‫مصابيح تعريف‬ ‫قاعدة قابلة للفصل‬ ‫باإلبهام‬ ‫مسامير تثبيت‬ ‫وصلة‬ ‫نظام تثبيت للقضيبين‬ ‫قضيب قابل لإلزالة‬ ‫مسامير قابلة لإلزالة لتثبيت القضيبين‬...
  • Page 503 ‫قضيب تثبيت قابل للتعديل‬ ‫نافذة من‬ Plexiglas ‫لوحات لإلدخال في اإلطار‬...
  • Page 504 ‫تخطيط األزرار‬...
  • Page 505 ‫تجميع جهاز‬ ‫، في‬ ‫، على شكل حرف‬ ‫من كل قضيب تثبيت‬ ‫اربط الجزء العلوي‬ ‫. بعد ذلك، ضع الجزء السفلي من كل قضيب تثبيت في‬ ‫نظام التثبيت‬ .‫الفتحات المقابلة في الجزء الخلفي من القاعدة‬ ‫في الفتحة الموجودة أعلى‬ ‫أدخل نافذتين من نوافذ‬ Plexiglas ‫جهاز‬...
  • Page 506 ‫بين نافذتي‬ ‫حات اإلدخال في اإلطار‬ ‫أدخل إحدى لو‬ Plexiglas...
  • Page 507 ‫التثبيت على أجهزة الكمبيوتر الشخصية‬ :‫لديك، يرجى زيارة‬ ‫قبل توصيل جهازي‬ https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar .‫نز ّ ل برامج التشغيل المخ ص ّ صة ألجهزة الكمبيوتر الشخصية وثبتها‬ .‫أ ع ِ د تشغيل جهاز الكمبيوتر الشخصي‬ ‫على جهاز‬ ‫بمنفذ‬ ‫لكل جهاز‬ ‫ص ِ ل موصل‬...
  • Page 508 ‫التخصيص‬ ‫لديك حسب تفضيالتك الشخصية (زاوية ميل‬ ‫يمكنك تخصيص جهازي‬ .)‫الشاشة، ولوحات اإلدخال في اإلطار، واإلضاءة الخلفية‬ ‫بذاكرة داخلية. ويتم حفظ جميع اإلعدادات (اسم جهاز‬ ‫يتميز كل جهاز‬ )‫الخاصة بالتعريف‬ ‫ورقمه، وشدة اإلضاءة الخلفية، وحالة مصابيح‬ ‫ية. وهكذا، يتم تكوين إعداداتك وتفضيالتك ساب ق ً ا إذا‬ ‫تلقائ...
  • Page 509 ‫على قاعدته‬ ‫تعديل زاوية ميل جهاز‬ ° ‫، يمكن ضبط الشاشة بزاوية ميل‬ ‫في القاعدة‬ ‫عند تثبيت جهاز‬ ° . ‫أو‬ ° ‫أو‬ ‫من قضيبين يمكن وضعهما م ع ً ا في‬ ‫يتكون كل قضيب من قضيبي التثبيت‬ :‫اتجاه معين أو فصلهما‬ −...
  • Page 510 ‫° درجة‬ ‫ميل بزاوية‬ ‫في الجزء‬ ‫بحيث يكون مؤشر‬ ‫ضع قضيبي التثبيت‬ 72DEGREE .‫السفلي من القضيبين‬ .‫إذا لزم األمر، يمكنك فك المسمار األوسط قلي ال ً لتسهيل ضبط الزاوية‬ ‫، في‬ ‫، على شكل حرف‬ ‫اربط الجزء العلوي من كل قضيب تثبيت‬ ‫.
  • Page 511 ‫° درجة‬ ‫ميل بزاوية‬ ‫في الجزء‬ ‫بحيث يكون مؤشر‬ ‫قضيبي التثبيت‬ ‫ضع‬ 54DEGREE .‫السفلي من القضيبين‬ .‫إذا لزم األمر، يمكنك فك المسمار األوسط قلي ال ً لتسهيل ضبط الزاوية‬ ‫، في‬ ‫، على شكل حرف‬ ‫اربط الجزء العلوي من كل قضيب تثبيت‬ ‫.
  • Page 512 ‫° درجة‬ ‫ميل بزاوية‬ .‫األوسط، ثم افصل كل القضبان‬ ‫المسمار‬ ‫فك‬ ‫، ثم‬ ‫أب ق ِ قضيبي التثبيت القصيرين اللذين يحمالن مؤشر‬ 39DEGREE ‫في‬ ‫ضع المسامير والقضيبين اللذين يحمالن المؤشر‬ 72DEGREE .‫مكان آمن بحيث ال تفقدهم‬ ‫، في‬ ‫، على شكل حرف‬ ‫اربط...
  • Page 513 ‫ثم أدخل لوحة أخرى من اختيارك بين نافذتي‬ Plexiglas − ‫تشمل هذه الحزمة لوحات اإلدخال في اإلطار الخاصة بالخرائط (باللغة‬ .)‫اإلنجليزية‬ − ‫يمكنك أي ض ً ا تنزيل صور لوحات اإلدخال هذه (باإلضافة إلى إصدارات‬ :‫مختلفة من اللوحات) للطباعة. ت ُ رجى زيارة‬ https://support.thrustmaster.com/product/mfdcou...
  • Page 514 ‫شدة اإلضاءة الخلفية‬ ‫الخاصة‬ ‫يمكن ضبط شدة اإلضاءة الخلفية لجميع األزرار ومصابيح‬ ‫لوحة تحكم‬ ‫(مباشرة في اللعبة)، أو باستخدام‬ ‫بالتعريف باستخدام جهاز‬ Thrustmaster ‫الضبط باستخدام جهاز‬ .‫في الوقت نفسه‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫لزيادة شدة اإلضاءة، اضغط على األزرار‬ .‫في الوقت نفسه‬...
  • Page 515 ‫لوحة التحكم‬ ‫الضبط باستخدام‬ ‫ثم‬ ‫بدء‬ ‫، حدد‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫للوصول إلى‬ Thrustmaster MFD ‫لوحة التحكم‬ ‫ثم‬ Cougar ‫لوحة التحكم‬ ‫لفتح‬ ‫خصائص‬ ‫. انقر فوق‬ ‫أجهزة التحكم في اللعب‬ ‫تفتح نافذة‬ ‫لضبط شدة‬ ‫حر ّ ك شريط التمرير‬ Backlit / LED Intensity .‫اإلضاءة...
  • Page 516 ‫التكوين‬ ‫ثم‬ ‫بدء‬ ‫، حدد‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫للوصول إلى‬ Thrustmaster MFD ‫لوحة التحكم‬ ‫ثم‬ Cougar ‫، وتعرض االسمين االفتراضيين‬ ‫أجهزة التحكم في اللعب‬ ‫تفتح نافذة‬ ‫) باإلضافة إلى حالة‬ ‫و‬ ‫لجهازي‬ F16 MFD 2 F16 MFD 1...
  • Page 517 :‫الخاص بك‬ ‫وتكوين جهاز‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫لفتح‬ ‫خصائص‬ ‫انقر فوق‬ ‫، ثم اعرض األزرار والمفاتيح واختبرها، وحدد رقم‬ ‫حدد جهاز‬ ‫يء، ثم‬ ‫األيمن أو األيسر يض‬ ‫وما إذا كان مصباح‬ ‫جهاز‬ .‫اضبط شدة اإلضاءة الخلفية‬ ‫تذ ك ّ ر دائ م ً ا إغالق‬ −...
  • Page 518 ‫تعريف جهازي‬ ‫ما يسمح لك‬ ، ‫على مصباحي تعريف‬ ‫يحتوي كل جهاز‬ .‫عن بعضهما‬ ‫بسهولة تمييز جهازي‬ ‫الخاصين بالتعريف أو‬ ‫، سيومض أحد مصباحي‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫عند فتح‬ ‫لمدة ثانيتين، ما يتيح لك‬ ‫يومض كال المصباحين المعنيين في جهاز‬ .‫هذا عن غيره‬ ‫التمييز...
  • Page 519 ‫جهاز‬ ● F16 MFD 6 # ‫األيسر‬ ‫جهاز‬ F16 MFD 7 # ‫األيمن‬ ‫جهاز‬ ● ● F16 MFD 8 ‫(مصباح‬ ‫يمكن تعديل هذا الوضع االفتراضي بتحديد‬ Left LED ‫لوحة تحكم‬ ‫األيمن) من عدمه في‬ ‫(مصباح‬ ‫األيسر) و‬ Right LED Thrustmaster...
  • Page 520 ‫بشاشة أو قمرة قيادة‬ ‫ربط جهاز‬ ‫فك قضيبي التثبيت‬ .‫عن قاعدته‬ ‫تما م ً ا لفصل جهاز‬ ‫التثبيت باإلبهام‬ ‫فك مسامير‬...
  • Page 521 ‫الموجود‬ ‫تما م ً ا إلزالة القضيب القابل لإلزالة‬ ‫فك مسماري التثبيت‬ ‫في الجزء الخلفي من جهاز‬ ‫بدفعها إلى الخارج من الخلف‬ ‫أزل أغطية فتحات المسامير األربعة‬ .‫باستخدام مفك براغي رفيع أو دبوس‬ ‫ربعة‬ ‫باستخدام فتحات المسامير األ‬ ‫يمكنك اآلن تثبيت جهاز‬...
  • Page 522 :‫على الموقع اإللكتروني‬ ‫يتوفر مخطط كامل لجهاز‬ https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 523 .‫متصلة بجهاز الكمبيوتر الشخصي نفسه في الوقت نفسه والتحكم فيها‬ .‫وتحديده‬ ‫بهذه الطريقة، يتم تخصيص كل جهاز‬ ‫ثم‬ ‫بدء‬ ‫، حدد‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫للوصول إلى‬ Thrustmaster MFD ‫لوحة التحكم‬ ‫ثم‬ Cougar ‫لوحة التحكم‬ ‫لفتح‬ ‫خصائص‬ ‫. انقر فوق‬ ‫أجهزة التحكم في اللعب‬...
  • Page 524 ‫أجهزة التحكم في اللعب‬ ‫تفتح نافذة‬ ‫انقر فوق‬ ‫المعني تلقائ ي ً ا عن جهاز‬ ‫بمجرد تنفيذ هذا اإلجراء، ينفصل جهاز‬ .‫الكمبيوتر ثم يعيد االتصال برقمه الجديد‬ ‫لتكوين جهاز‬ ‫خصائص‬ ‫، انقر فوق‬ ‫أجهزة التحكم في اللعب‬ ‫في نافذة‬ .‫الذي تريده‬ −...
  • Page 525 ‫هو مجموعة برامج مبتكرة، عالية األداء تتيح‬ Graphical EdiTor ‫، ومشاركة‬ ‫التحسينات لمعظم أجهزة التحكم في الطيران‬ Thrustmaster ‫الحسابات مع مجتمع‬ Thrustmaster ‫التركيب‬ ‫تفضل بزيارة‬ https://support.thrustmaster.com ‫، ثم حدد‬ ‫(أذرع التحكم) ثم‬ ‫حدد‬ MFD Cougar Pack Joysticks .)‫(البرنامج‬ Software .‫وتثبيته‬ ‫قم بتنزيل برنامج البرمجة المتقدمة‬ T.A.R.G.E.T...
  • Page 526 − .‫استخدام مبدأ السحب واإلفالت‬ − ‫وملحقات محاكاة الطيران األخرى‬ ‫القدرة على الجمع بين أجهزة‬ * ، ( ‫وهي‬ ‫من‬ Hotas Hotas Cougar Thrustmaster ‫مجموعة‬ * ، * ، * ، * ، TFRP TWCS T.16000M FCS Warthog ‫)، ما يتيح التعرف عليهم‬...
  • Page 527 ‫األسئلة الشائعة والدعم الفني‬ ‫، أو ينقطع االتصال‬ ‫ال يتم التعرف على أجهزة‬ .‫بشكل غير متوقع‬ ‫لديك، ثم أعد توصيلها‬ ‫بإيقاف تشغيل جهاز الكمبيوتر، وافصل أجهزة‬ ‫قم‬ .‫وأعد تشغيل الكمبيوتر‬ ‫أخرى، أو صلها مباشرة‬ ‫بمنافذ‬ ‫إذا استمرت المشكلة، فصل أجهزة‬ .‫مدعوم...
  • Page 528 .‫الخاص بي في األلعاب‬ ‫ال يمكنني تكوين جهاز‬ ‫لوحة التحكم في‬ ‫ثم قائمة‬ ‫جهاز التحكم‬ ‫في اللعبة لديك، اختر‬ ‫الخيارات‬ ‫من‬ ‫يدو ي ً ا‬ ‫، وستتمكن من تكوين كل أزرار جهاز‬ ‫ذراع التحكم‬ ‫أو‬ ‫األلعاب‬ .‫بالوظيفة التي تختارها‬ ‫ي ُ رجى الرجوع إلى دليل المستخدم أو قسم المساعدة عبر اإلنترنت الخاص باللعبة‬ .‫للحصول...
  • Page 529 ‫، أو هل تواجه مشكالت‬ ‫هل لديك أسئلة بخصوص‬ MFD Cougar Pack ‫فنية؟ إذا كان األمر كذلك، فتفضل بزيارة الموقع اإللكتروني للدعم الفني لشركة‬ Thrustmaster https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 530 PC (Windows® 10/11) Användarmanual Läs noggrant igenom instruktionerna i denna manual innan du installerar produkten, innan produkten används och innan underhåll utförs på den. Var noga med att följa säkerhetsinstruktionerna. Att inte följa instruktionerna kan leda till olyckor och/eller skada. Behåll denna manual...
  • Page 531 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLL I FÖRPACKNINGEN ....5 TEKNISKA DELAR ........6 Knapplayout ..........8 MONTERA IHOP EN MFD ......9 INSTALLATION PÅ PC ....... 11 ANPASSNING ..........12 Justera en MFD:s lutningsvinkel på dess bas ............... 13 Byta kartonginläggen ......... 17 Bakgrundsbelysningens intensitet ..
  • Page 532 DET AVANCERADE PROGRAMMERINGSPROGRAMMET T.A.R.G.E.T ............29 Installation ........... 29 Huvudfunktioner ......... 30 10. VANLIGA FRÅGOR OCH TEKNISK SUPPORT ............31...
  • Page 533 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK är en exakt replika av de MFD:er som finns i det amerikanska flygvapnets stridsflygplan F-16. Varje MFD har 20 knappar och 4 växlingsknappar för totalt 28 knappar per MFD. Med denna omfattande funktionsuppsättning kan du byta ut några av de avancerade tangentbords- eller muskontrollerna och simulera olika flyginstrument för ökad realism.
  • Page 534: Innehåll I Förpackningen

    Innehåll i förpackningen X 10...
  • Page 535: Tekniska Delar

    Tekniska delar 1. 28 bakgrundsbelysta programmerbara knappar 2. Skruvhålsskydd 3. Programmerbara identifieringslampor 4. Löstagbar bas 5. Fästtumskruvar 6. USB-kontakt 7. Monteringssystem för fästen 8. Löstagbart fäste 9. Fästskruvar till det löstagbara fästet...
  • Page 536 10. Justerbart fäste 11. Plexiglasfönster 12. Kartonginlägg...
  • Page 537: Knapplayout

    Knapplayout...
  • Page 538: Montera Ihop En Mfd

    Montera ihop en MFD 1. Kläm fast toppen av varje fäste (10), formad som ett T, i monteringssystemet (7). Rikta nu in botten av varje fäste i motsvarande hål på baksidan av basen. 2. För in de två plexiglasfönstren (11) i skåran längst upp på...
  • Page 539 3. För in ett kartonginlägg (12) mellan de två plexiglasfönstren.
  • Page 540: Installation På Pc

    Installation på PC 1. Innan du ansluter dina två MFD:er ska du gå till: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Ladda ner och installera drivrutinerna för PC. 3. Starta om datorn. 4. Anslut varje MFD:s USB-kontakt (6) till en USB-port på din PC.
  • Page 541: Anpassning

    Anpassning Du kan anpassa dina MFD:er efter eget önskemål (skärmens lutningsvinkel, kartonginläggen, bakgrundsbelysningen). Varje MFD har ett internt minne. Alla inställningar (MFD:ns namn och nummer, bakgrundsbelysningens intensitet, statusen på identifieringslamporna) sparas automatiskt i detta interna minne. I och med detta är dina inställningar och preferenser förkonfigurerade om du använder dina MFD:er på...
  • Page 542: Justera En Mfd:s Lutningsvinkel På Dess

    Justera en MFD:s lutningsvinkel på dess bas När MFD:n är monterad på basen (4) kan skärmens lutningsvinkel ställas in till 72°, 54° eller 39°. Varje fäste (10) består av två delar som kan placeras i en viss riktning eller separeras: −...
  • Page 543 Lutning på 72° 1. Placera de två fästena (10) så att det står 72DEGREE i botten. Vid behov kan du lossa aningen på den centrala skruven så det blir enklare att justera vinkeln. 2. Kläm fast toppen av varje fäste (10), formad som ett T, i monteringssystemet (7).
  • Page 544 Lutning på 54° 1. Placera de två fästena (10) så att det står 54DEGREE i botten. Vid behov kan du lossa aningen på den centrala skruven så det blir enklare att justera vinkeln. 2. Kläm fast toppen av varje fäste (10), formad som ett T, i monteringssystemet (7).
  • Page 545 Lutning på 39° 1. Skruva loss den centrala skruven och separera alla delar. 2. Ha kvar de korta delarna som det står 39DEGREE på och lägg de som det står 72DEGREE på och skruvarna på en säker plats där du inte tappar bort dem.
  • Page 546: Byta Kartonginläggen

    2. För in ett annat kartonginlägg mellan de två plexiglasfönstren. − Kartonginläggen (på engelska) med knappfunktioner ingår i detta paket. − Du kan även ladda ner bilder av dessa inlägg (med olika inläggsversioner) och skriva ut dem. Gå till: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 547: Bakgrundsbelysningens Intensitet

    Bakgrundsbelysningens intensitet Bakgrundsbelysningens intensitet för alla knappar och de två identifieringslamporna kan justeras med MFD:n (direkt i spelet) eller med Thrustmasters kontrollpanel. Justera med MFD 1. Öka intensiteten genom att trycka samtidigt på knapp 14, 15 och 25. 2. Minska intensiteten genom att trycka samtidigt på knapp 14, 15 och 26.
  • Page 548 Justera med kontrollpanelen 1. Öppna kontrollpanelen genom att välja Start / Thrustmaster MFD Cougar / Control Panel (Kontrollpanelen). Game Controllers 2. Fönstret (Spelkontroller) öppnas. Klicka på Egenskaper för att öppna kontrollpanelen. 3. Använd Backlit / LED Intensity-reglaget för att justera bakgrundsbelysningens intensitet.
  • Page 549: Konfiguration

    Konfiguration 1. Öppna kontrollpanelen genom att välja Start / Thrustmaster MFD Cougar / Control Panel (Kontrollpanelen). 2. Fönstret Game Controllers (Spelkontroller) öppnas och visar standardnamnen på de två MFD:erna (F16 MFD 1 och F16 MFD 2) med statusen OK.
  • Page 550 3. Klicka på Egenskaper för att öppna kontrollpanelen och konfigurera din MFD: identifiera MFD:n, testa och visa de olika knapparna, välj MFD:ns nummer och huruvida höger eller vänster lampa ska lysa, och justera bakgrundsbelysningens intensitet. − Tänk på att alltid stänga ner kontrollpanelen genom att klicka på...
  • Page 551: Identifiera Mfd:erna

    Identifiera MFD:erna Varje MFD har två identifieringslampor (3) så att du enkelt kan skilja dem åt. När du öppnar kontrollpanelen blinkar en av de två, eller båda, identifieringslamporna på MFD:n ifråga i två sekunder, så att du kan skilja just den MFD:n från andra. Du kan även klicka på...
  • Page 552 Som standard tänds och släcks de två lamporna beroende på MFD:ns namn och nummer: MFD:ns namn Vänster Höger Position i en och nummer lampa lampa cockpit F16 MFD 1 ● Vänster MFD #1 F16 MFD 2 ● Höger MFD #1 F16 MFD 3 Vänster MFD #2 F16 MFD 4...
  • Page 553: Montera En Mfd På En Cockpit

    Montera en MFD på en cockpit eller skärm 1. Lossa fästena (10). 2. Skruva loss de två fästtumskruvarna (5) för att separera MFD:n från dess bas.
  • Page 554 3. Skruva loss de två fästskruvarna (9) för att ta bort det löstagbara fästet (8) på baksidan av MFD:n. 4. Avlägsna de fyra skruvhålsskydden (2) genom att trycka ut dem bakifrån med en tunn skruvmejsel eller nål. 5. Nu montera MFD:n fyra skruvhålen (2).
  • Page 555 En komplett MFD-ritning finns på: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 556: Använda Fler Än Två Mfd:er

    8 MFD:er som är anslutna till samma PC samtidigt. Det gör att varje MFD är anpassad och kan identifieras. 1. Öppna kontrollpanelen genom att välja Start / Thrustmaster MFD Cougar / Control Panel (Kontrollpanelen). Game Controllers 2. Fönstret (Spelkontroller) öppnas.
  • Page 557 4. Klicka på Fönstret Game Controllers (Spelkontroller) öppnas. 5. När proceduren är klar frånkopplas MFD:n ifråga automatiskt från datorn och återansluter sedan med sitt nya nummer. 6. Klicka på Egenskaper i fönstret Game Controllers (Spelkontroller) för att konfigurera önskad MFD. −...
  • Page 558 Thrustmasters flygkontroller och dela profiler med Thrustmasters community. Installation 1. Gå till https://support.thrustmaster.com. 2. Välj Joystickar / MFD Cougar Pack, och välj sedan Programvara. 3. Ladda installera avancerade programmeringsprogrammet T.A.R.G.E.T.
  • Page 559 − Använder sig av dra och släpp-principen. − Möjligheten att kombinera MFD:er med andra flygsimulatortillbehör från Thrustmaster (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, TCA-serien*– alla dessa är även kompatibla med T.A.R.G.E.T) så att de kan kännas igen som en enda USB-enhet.
  • Page 560 10. Vanliga frågor och teknisk support MFD:erna känns inte igen eller frånkopplas plötsligt. Stäng av datorn och frånkoppla MFD:erna. Anslut dem sedan igen och starta om datorn. Om problemet kvarstår kan du prova att ansluta MFD:erna till andra USB-portar eller ansluta dem direkt till en USB-hubb som drivs av ett eluttag.
  • Page 561 Jag kan inte konfigurera min MFD i spel. Gå till Options- / Controller- / Gamepad- eller Joystick-menyn i ditt spel och konfigurera varje knapp på MFD:n med önskad funktion. Se spelets bruksanvisning eller onlinehjälp för mer information. Se till att installera de senaste uppdateringarna för ditt spel.
  • Page 562 Har du frågor om MFD Cougar Pack eller upplever du tekniska problem? Besök då Thrustmasters tekniska supportsida: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 563 PC (Windows® 10/11) Käyttöohje Lue huolella tästä käyttöohjeesta löytyvät ohjeet, ennen kuin asennat tuotteen, ennen kuin käytät tuotetta ja ennen kuin suoritat mitään huoltoa. Muista noudattaa turvallisuusohjeita. Näiden ohjeiden noudattamattomuus voi johtaa onnettomuuksiin ja/tai vahinkoihin. Pidä tämä käyttöohje tallessa, jotta voit tarkistaa ohjeita myöhemmin.
  • Page 564 SISÄLLYSLUETTELO LAATIKON SISÄLTÖ ........5 TEKNISET OMINAISUUDET ......6 Painikkeiden sijoittelu ........8 MFD-NÄYTÖN KOKOAMINEN ..... 9 ASENNUS PC-TIETOKONEELLE ....11 MUOKKAUS ..........12 MFD-näytön kulman säätö jalustalla ..13 Pahvikuvien vaihto ........17 Taustavalaistuksen voimakkuus ....18 Asetukset ............ 20 MFD-NÄYTTÖJEN TUNNISTUS ....
  • Page 565 EDISTYNYT T.A.R.G.E.T- OHJELMOINTIOHJELMISTO ......29 Asennus ............29 Pääominaisuudet ........30 10. UKK JA TEKNINEN TUKI ......31...
  • Page 566 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK on tarkka replika Yhdysvaltain ilmavoimien F-16-hävittäjän MFD- näytöstä. Jokainen MFD sisältää 20 painiketta ja neljä kytkintä, eli yhteen 28 painiketta MFD-näyttöä kohti. Tämä laaja ominaisuuksien kattaus sallii tiettyjen edistyneiden näppäin- ja hiirikomentojen korvaamisen ja parantaa realismia simuloimalla eri lentoinstrumentteja.
  • Page 567: Laatikon Sisältö

    Laatikon sisältö X 10...
  • Page 568: Tekniset Ominaisuudet

    Tekniset ominaisuudet 1. 28 taustavalaistua ja ohjelmoitavaa painiketta 2. Ruuvikolojen suojat 3. Ohjelmoitavat tunnistusvalot 4. Irrotettava jalusta 5. Peukaloruuvit kiinnitystä varten 6. USB-liitin 7. Kiinnitysjärjestelmä palkeille 8. Irrotettava palkki 9. Irrotettavan palkin kiinnitysruuvit...
  • Page 569 10. Säädettävä kiinnityspalkki 11. Pleksilasi 12. Pahvikuvat...
  • Page 570: Painikkeiden Sijoittelu

    Painikkeiden sijoittelu...
  • Page 571: Mfd-Näytön Kokoaminen

    MFD-näytön kokoaminen 1. Napsauta jokaisen kiinnityspalkin (10) muotoinen yläosa kiinnitysjärjestelmään (7). Aseta seuraavaksi jokaisen kiinnityspalkin alaosa sitä vastaaviin reikiin jalustan takana. 2. Aseta kaksi pleksilasia (11) MFD-näytön yläosassa olevaan koloon.
  • Page 572 3. Aseta pahvikuva (12) kahden pleksilasin väliin.
  • Page 573: Asennus Pc-Tietokoneelle

    Asennus PC-tietokoneelle 1. Ennen kuin yhdistät kaksi MFD-näyttöä, käy osoitteessa: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Lataa ja asenna PC-ajurit. 3. Käynnistä PC uudelleen. 4. Yhdistä jokaisen MFD-näytön USB-liitin (6) USB- porttiin PC-tietokoneella. * Ei tule mukana.
  • Page 574: Muokkaus

    Muokkaus Voit muokata MFD-näyttöä omien mieltymystesi mukaan (ruudun kaltevuuskulma, pahvikuvat ja taustavalaistus). Jokainen sisältää sisäisen muistin. Kaikki asetukset (MFD-näytön nimi numero, taustavalaistuksen voimakkuus ja tunnistusvalojen tila) tallennetaan automaattisesti tähän sisäiseen muistiin. Tällä tavoin asetuksesi määrityksesi ovat esiasetettuja, käytät MFD-näyttöjä toisessa tietokoneessa.
  • Page 575: Mfd-Näytön Kulman Säätö Jalustalla

    MFD-näytön kulman säätö jalustalla Kun MFD on kiinnitetty jalustaan (4), ruudun voi kallistaa joko 72°, 54° tai 39° kulmaan. Kiinnityspalkit (10) koostuvat kahdesta palkista, jotka voi asettaa tiettyyn suuntaan tai erottaa: − Yksi pitkä palkki sisältää merkinnät: 72DEGREE ja 54DEGREE. −...
  • Page 576 Kallistus: 72° 1. Asemoi kaksi kiinnityspalkkia (10) siten, että niiden alaosassa näkyy 72DEGREE. Voit tarpeen vaatiessa avata hieman keskiruuvia, jotta kulmaa voi säätää. 2. Napsauta jokaisen kiinnityspalkin (10) muotoinen yläosa kiinnitysjärjestelmään (7). Aseta seuraavaksi jokaisen kiinnityspalkin alaosa sitä vastaaviin reikiin jalustan takana. 3.
  • Page 577 Kallistus: 54° 1. Asemoi kaksi kiinnityspalkkia (10) siten, että niiden alaosassa näkyy 54DEGREE. Voit tarpeen vaatiessa avata hieman keskiruuvia, jotta kulmaa voi säätää. 2. Napsauta jokaisen kiinnityspalkin (10) muotoinen yläosa kiinnitysjärjestelmään (7). Aseta seuraavaksi jokaisen kiinnityspalkin alaosa sitä vastaaviin reikiin jalustan takana. 3.
  • Page 578 Kallistus: 39° 1. Irrota keskiruuvi ja erota sitten kaikki palkit. 2. Säilytä lyhyet kiinnityspalkit, joihin on merkitty 39DEGREE, 72DEGREE-merkinnällä aseta varustetut palkit sekä ruuvit turvalliseen paikkaan, jossa ne eivät mene hukkaan. 3. Napsauta jokaisen kiinnityspalkin (10) muotoinen yläosa kiinnitysjärjestelmään (7). Aseta seuraavaksi jokaisen kiinnityspalkin alaosa sitä...
  • Page 579: Pahvikuvien Vaihto

    Pahvikuvien vaihto 1. Poista pahvikuva kahden pleksilasin välistä. 2. Aseta toinen pahvikuva kahden pleksilasin väliin. − Tähän pakettiin sisältyy painikemäärityksiä sisältäviä pahvikuvia (englanniksi). − Voit myös ladata näitä kuvia (niiden eri versioiden kera) tulostusta varten. Käy osoitteessa: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 580: Taustavalaistuksen Voimakkuus

    Taustavalaistuksen voimakkuus Kaikkien painikkeiden kahden tunnistusvalon taustavalaistusta voi säätää MFD-näytöllä (suoraan pelissä) tai Thrustmaster-ohjauspaneelissa. Säätö MFD-näytöllä 1. Kasvata voimakkuutta painamalla yhtä aikaa painikkeita: 14, 15 ja 25. 2. Vähennä voimakkuutta painamalla yhtä aikaa painikkeita: 14, 15 ja 26.
  • Page 581 Säätö ohjauspaneelilla Aloita 1. Avaa ohjauspaneeli valitsemalla Thrustmaster MFD Cougar / Ohjauspaneeli. 2. Peliohjaimet -ikkuna avautuu. Avaa ohjauspaneeli napsauttamalla kohtaa Ominaisuudet. 3. Säädä taustavalaistuksen voimakkuutta liikuttamalla Backlit / LED Intensity -liukusäädintä. − Muista aina sulkea ohjauspaneeli kokonaan napsauttamalla ennen videopelin käynnistämistä...
  • Page 582: Asetukset

    Asetukset Aloita 1. Avaa ohjauspaneeli valitsemalla Thrustmaster MFD Cougar / Ohjauspaneeli. 2. Peliohjaimet -ikkuna avautuu ja näyttää kahden MFD-näytön oletusnimet (F16 MFD 1 ja F16 MFD 2) sekä OK-tilan.
  • Page 583 3. Avaa ohjauspaneeli napsauttamalla kohtaa Ominaisuudet ja määritä MFD-näyttö: tunnista MFD, testaa ja selaa painikkeita ja kytkimiä, valitse MFD-näytön numero ja syttyvätkö oikeat vai vasemmat LED-valot ja säädä taustavalaistuksen voimakkuutta. − Muista aina sulkea ohjauspaneeli kokonaan napsauttamalla ennen videopelin käynnistämistä tai pelaamista. −...
  • Page 584: Mfd-Näyttöjen Tunnistus

    MFD-näyttöjen tunnistus Jokaisessa MFD-näytössä on kaksi tunnistusvaloa (3), joiden avulla MFD-näytöt on helppo tunnistaa toisistaan. Kun avaat ohjauspaneelin, toinen MFD-näytön kahdesta tunnistusvalosta vilkkuu tai molemmat tunnistusvalot vilkkuvat kahden sekunnin ajan. Voit sen avulla tunnistaa kyseisen MFD-näytön visuaalisesti muista. Voit myös napsauttaa Identify (Tunnista) -painiketta ohjauspaneelissa saadaksesi yhden tunnistusvalon tai molemmat valot vilkkumaan.
  • Page 585 F16 MFD 6 ● oikea MFD #3 F16 MFD 7 vasen MFD #4 F16 MFD 8 ● ● oikea MFD #4 Tätä oletustilaa muokata Thrustmaster- ohjauspaneelissa rastittamalla kohdat Left LED (vasen LED) ja Right LED (oikea LED) tai poistamalla rastitukset.
  • Page 586 MFD-näytön kiinnitys ohjaamoon tai näyttöön 1. Irrota kiinnityspalkit (10). 2. Poista kaksi peukaloruuvia (5) täysin irrottaaksesi MFD-näytön jalustasta.
  • Page 587 3. Poista kaksi kiinnitysruuvia (9) täysin poistaaksesi MFD-näytön takaa löytyvän irrotettavan palkin (8). 4. Poista neljä ruuvikolonsuojaa (2) työntämällä niitä takaa ohuella ruuvimeisselillä tai puikolla. 5. MFD-näytön voi nyt kiinnittää käyttämällä neljää ruuvikoloa (2).
  • Page 588 Täydet MFD-piirustukset löytyvät osoitteesta: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 589 Aloita 1. Avaa ohjauspaneeli valitsemalla Thrustmaster MFD Cougar / Ohjauspaneeli. 2. Peliohjaimet -ikkuna avautuu. Avaa ohjauspaneeli napsauttamalla kohtaa Ominaisuudet. 3. Mikäli käytät yhtä aikaa useampaa kuin kahta MFD- näyttöä (ja vain siinä tapauksessa), mene F16 MFD -pudotusvalikkoon ja valitse haluamasi MFD-näytön...
  • Page 590 4. Napsauta OK. Peliohjaimet -ikkuna avautuu. 5. Kun tämä prosessi on suoritettu, kyseessä oleva katkaisee automaattisesti yhteyden tietokoneeseen yhdistää uudelleen uudella numerollaan. 6. Napsauta Peliohjaimet -ikkunassa kohtaa Ominaisuudet, niin voit määrittää haluamasi MFD- näytön. − Suosittelemme, ettet muokkaa MFD-numeroita, jos sinulla on vain kaksi MFD-näyttöä.
  • Page 591: Edistynyt T.a.r.g.e.t

    Edistynyt T.A.R.G.E.T- ohjelmointiohjelmisto T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) on innovatiivinen ja huipputehokas ohjelmistopaketti, joka mahdollistaa parannuksien tekemisen useimmille Thrustmasterin lento-ohjaimille ja profiilien jakamisen Thrustmaster-yhteisön kanssa. Asennus 1. Vieraile osoitteessa https://support.thrustmaster.com. 2. Valitse Joysticks (Sauvaohjaimet) / MFD Cougar Pack ja sitten Software (Ohjelmisto).
  • Page 592: Pääominaisuudet

    Basic, Advanced ja Script. − Käyttää Drag & Drop -periaatetta. − MFD-näytöt voi yhdistää muiden Thrustmaster- lentosimulaattorilaitteiden kanssa (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP* ja TCA* – kaikki ovat T.A.R.G.E.T-yhteensopivia), jolloin ne tunnistetaan yhtenä USB-laitteena. − Pääsy Thrustmaster-yhteisön luomiin edistyneisiin profiileihin.
  • Page 593: 10. Ukk Ja Tekninen Tuki

    10. UKK ja tekninen tuki MFD-näyttöjä ei tunnisteta tai yhteys katkeaa yhtäkkiä. Sammuta tietokone, irrota MFD-näytöt, yhdistä ne takaisin ja käynnistä tietokone uudelleen. Mikäli ongelma ei poistu, yhdistä MFD-näytöt eri USB- portteihin tai yhdistä ne suoraan verkkovirrassa olevaan USB-hubiin. Vältä MFD-näyttöjen yhdistämistä USB-hubiin, joka ei käytä...
  • Page 594 En pysty määrittämään MFD-näyttöä pelissä. Mene pelissä valikkoon Options / Controller / Gamepad tai Joystick ja määritä manuaalisesti kaikki MFD-näytön painikkeet haluamillesi toiminnoille. Pelin käyttöohjeesta tai verkon apusivustolta löytyy lisää tietoa. Muista asentaa pelin viimeisimmät päivitykset.
  • Page 595 Onko sinulla kysymyksiä MFD Cougar Packista tai kärsitkö teknisistä ongelmista? Mikäli näin on, vieraile Thrustmasterin teknisen tuen sivustolla: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 596 PC (Windows® 10/11) Návod na použitie Pred inštaláciou produktu, pred akýmkoľvek použitím produktu a pred akoukoľvek údržbou si pozorne prečítajte pokyny uvedené tomto návode. Bezpodmienečne dodržiavajte bezpečnostné pokyny. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť k nehodám a/alebo škodám. Uschovajte si tento návod, aby ste si ho mohli v budúcnosti prečítať.
  • Page 597 OBSAH OBSAH BALENIA ......... 5 TECHNICKÉ VLASTNOSTI ......6 Rozloženie tlačidiel ........8 ZOSTAVENIE MFD ........9 INŠTALÁCIA NA PC ........11 PRISPÔSOBENIE ........12 Nastavenie uhla sklonu MFD na jeho základni ............13 Výmena kartónových vložiek ....17 Intenzita podsvietenia ........ 18 Konfigurácia..........
  • Page 598 POKROČILÝ PROGRAMOVACÍ SOFTVÉR T.A.R.G.E.T ............29 Inštalácia ............. 29 Hlavné vlastnosti ........30 10. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY A TECHNICKÁ PODPORA ............31...
  • Page 599 THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK je presnou kópiou MFD, ktoré sa nachádzajú v stíhacích lietadlách F-16 U.S. Air Force. Každý MFD obsahuje 20 tlačidiel a 4 spínače, za celkom 28 tlačidiel na MFD. Táto rozsiahla sada funkcií vám umožňuje nahradiť niektoré pokročilé ovládacie prvky klávesnice alebo myši a simulovať...
  • Page 600: Obsah Balenia

    Obsah balenia X 10...
  • Page 601: Technické Vlastnosti

    Technické vlastnosti 1. 28 podsvietených programovateľných tlačidiel 2. Kryty otvorov skrutiek 3. Programovateľné identifikačné LED diódy 4. Odnímateľná základňa 5. Upevňovacie krídlové skrutky 6. USB konektor 7. Systém uchytenia tyčí 8. Odnímateľná tyč 9. Odnímateľné upevňovacie skrutky tyče...
  • Page 602 Nastaviteľná upevňovacia tyč Okienko z plexiskla Kartónové vložky...
  • Page 603: Rozloženie Tlačidiel

    Rozloženie tlačidiel...
  • Page 604: Zostavenie Mfd

    Zostavenie MFD 1. Zapnite hornú časť každej upevňovacej tyče (10) v tvare písmena T do upevňovacieho systému (7). Potom umiestnite spodnú časť každej upevňovacej tyče do zodpovedajúcich otvorov na zadnej strane základne. 2. Vložte dve okienka z plexiskla (11) do otvoru v hornej časti MFD.
  • Page 605 3. Vložte kartónovú vložku (12) medzi dve okienka z plexiskla.
  • Page 606: Inštalácia Na Pc

    Inštalácia na PC 1. Pred pripojením vašich dvoch MFD navštívte: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Stiahnite a nainštalujte ovládače pre PC. 3. Reštartujte počítač. 4. Pripojte USB konektor (6) každého MFD k USB portu na vašom PC. *Nie je súčasťou balenia...
  • Page 607: Prispôsobenie

    Prispôsobenie Svoje MFD si môžete prispôsobiť podľa svojich osobných preferencií (uhol sklonu obrazovky, kartónové vložky, podsvietenie). Každý MFD má internú pamäť. Všetky nastavenia (názov a číslo MFD, intenzita podsvietenia, stav identifikačných LED diód) sa automaticky ukladajú do tejto internej pamäte. Týmto spôsobom sú vaše nastavenia preferencie predkonfigurované,...
  • Page 608: Nastavenie Uhla Sklonu Mfd Na Jeho

    Nastavenie uhla sklonu MFD na jeho základni Keď je MFD pripevnený k základni (4), obrazovku možno nastaviť pod uhlom sklonu 72°, 54° alebo 39°. Upevňovacie tyče (10) pozostávajú každá z dvoch tyčí, ktoré môžu byť umiestnené v určitom smere alebo oddelene: −...
  • Page 609 Sklon na 72° 1. Umiestnite dve upevňovacie tyče (10) s označením 72DEGREE na spodnej časti tyčí. V prípade potreby môžete mierne povoliť stredovú skrutku, aby ste uľahčili nastavenie uhla. 2. Zapnite hornú časť každej upevňovacej tyče (10) v tvare písmena T do upevňovacieho systému (7). Potom umiestnite spodnú...
  • Page 610 Sklon na 54° 1. Umiestnite dve upevňovacie tyče (10) s označením 54DEGREE na spodnej časti tyčí. V prípade potreby môžete mierne povoliť stredovú skrutku, aby ste uľahčili nastavenie uhla 2. Zapnite hornú časť každej upevňovacej tyče (10) v tvare písmena T do upevňovacieho systému (7). Potom umiestnite spodnú...
  • Page 611 Sklon na 39° 1. Odskrutkujte stredovú skrutku a potom oddeľte všetky tyče. 2. Krátke upevňovacie tyče s označením 39DEGREE si ponechajte a tyče s označením 72DEGREE a skrutky odložte na bezpečné miesto, kde sa nestratia. 3. Zapnite hornú časť každej upevňovacej tyče (10) v tvare písmena T do upevňovacieho systému (7).
  • Page 612: Výmena Kartónových Vložiek

    2. Medzi dve okienka z plexiskla vložte ďalšiu kartónovú vložku podľa vlastného výberu. − Súčasťou tohto balenia sú kartónové vložky (v Anglickom jazyku) s mapovaním. − Môžete si tiež stiahnuť obrázky týchto vložiek (spolu s rôznymi verziami príloh) na tlač. Prosím navštívte: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 613: Intenzita Podsvietenia

    LED diód je možné nastaviť pomocou MFD (priamo v hre) alebo pomocou Ovládacieho Panela Thrustmaster. Nastavenie pomocou MFD 1. Na zvýšenie intenzity súčasne stlačte tlačidlá 14, 15 a 25. 2. Na zníženie intenzity súčasne stlačte tlačidlá 14, 15...
  • Page 614 Nastavenie pomocou Ovládacieho Panela 1. Pre prístup k Ovládaciemu Panelu zvoľte Štart / Thrustmaster MFD Cougar / Ovládací panel. 2. Otvorí sa okno Herné Ovládače. Kliknutím na Vlastnosti otvoríte Ovládací Panel. 3. Posunutím jazdca Backlit / LED Intensity nastavte intenzitu podsvietenia.
  • Page 615: Konfigurácia

    Konfigurácia 1. Pre prístup k Ovládaciemu Panelu zvoľte Štart / Thrustmaster MFD Cougar / Ovládací Panel. 2. Otvorí sa okno Herné Ovládače a zobrazia sa predvolené názvy dvoch MFD (F16 MFD 1 a F16 MFD 2) spolu so stavom OK.
  • Page 616 3. Kliknutím na Vlastnosti otvorte Ovládací panel a nakonfigurujte MFD: identifikujte MFD, otestujte a zobrazte tlačidlá a spínače, vyberte číslo MFD a či sa rozsvieti pravá alebo ľavá LED a upravte intenzitu podsvietenia. − Pred spustením alebo hraním videohry vždy nezabudnite úplne zatvoriť...
  • Page 617: Identifikácia Mfd

    Identifikácia MFD Každý MFD má dve identifikačné LED diódy (3), ktoré vám umožňujú jednoducho rozlíšiť MFD od seba. Keď otvoríte Ovládací Panel, jedna dvoch identifikačných LED alebo obidve identifikačné LED diódy na príslušnom MFD budú dve sekundy blikať, čo vám umožní vizuálne rozlíšiť jeden MFD od druhého. Môžete tiež...
  • Page 618 ● Pravý MFD #3 F16 MFD 7 Ľavý MFD #4 F16 MFD 8 ● ● Pravý MFD #4 Tento predvolený režim je možné upraviť zaškrtnutím alebo nezaškrtnutím Left LED (ľavá LED) a Right LED (pravá LED) na Ovládacom Paneli Thrustmaster.
  • Page 619 Pripojenie kokpit alebo obrazovku 1. Odopnite upevňovacie tyče (10). 2. Úplne odskrutkujte upevňovacie krídlové skrutky (5), aby ste oddelili MFD od základne.
  • Page 620 3. Úplne odskrutkujte dve upevňovacie skrutky (9), aby ste odstránili odnímateľnú tyč (8) umiestnenú na zadnej strane MFD. 4. Odstráňte štyri kryty otvorov pre skrutky (2) tak, že ich vytlačíte zo zadnej strany pomocou tenkého skrutkovača alebo špendlíka. 5. Teraz môžete pripevniť MFD pomocou štyroch otvorov na skrutky (2).
  • Page 621 Kompletný plán MFD je dostupný na: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 622 Používanie viac ako dvoch MFD súčasne Ovládací Panel Thrustmaster vám umožňuje nastaviť a ovládať až osem MFD pripojených k rovnakému PC súčasne. Týmto spôsobom je každé MFD prispôsobené a identifikovateľné. 1. Pre prístup k Ovládaciemu Panelu zvoľte Štart / Thrustmaster MFD Cougar / Ovládací Panel.
  • Page 623 4. Kliknite na tlačidlo OK. Otvorí sa okno Herné ovládače. 5. Po vykonaní tohto postupu sa MFD automaticky odpojí od počítača a potom sa znova pripojí s novým číslom. 6. V okne Herné ovládače kliknite na Vlastnosti a nakonfigurujte MFD podľa vášho výberu. −...
  • Page 624 Thrustmaster a zdieľanie profilov s komunitou Thrustmaster. Inštalácia 1. Navštívte https://support.thrustmaster.com. 2. Vyberte Joysticks (Joysticky) / MFD Cougar Pack, potom vyberte Software (Softvér). 3. Stiahnite a nainštalujte pokročilý programovací softvér T.A.R.G.E.T.
  • Page 625 − Rôzne možné konfigurácie osí vášho ovládača. − K dispozícii je viacero úrovní programovania: Basic, Advanced a Script. − Použitie princípu Drag and Drop. − Schopnosť kombinovať MFD s iným príslušenstvom na letové simulácie Thrustmaster (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, TCA* – ktoré...
  • Page 626 10. Často kladené otázky technická podpora MFD nie sú rozpoznané alebo sa neočakávane odpoja. Vypnite počítač, odpojte MFD, potom ich znova pripojte a reštartujte počítač. Ak problém pretrváva, pripojte MFD k iným portom USB alebo pripojte priamo rozbočovaču napájanému z elektrickej zásuvky. Nepripájajte MFD k rozbočovaču USB, ktorý...
  • Page 627 Nemôžem nakonfigurovať hrách. V ponuke Options / Controller / Gamepad alebo Joystick vašej hry manuálne nakonfigurujte každé z tlačidiel MFD na funkciu, ktorú si vyberiete. Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke vašej hry alebo v online pomoci. Nezabudnite nainštalovať najnovšie aktualizácie dostupné...
  • Page 628 Máte otázky týkajúce sa MFD Cougar Pack alebo máte technické problémy? Ak áno, navštívte webovú stránku technickej podpory Thrustmaster: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 629 PC (Windows® 10/11) Használati Útmutató A termék telepítése előtt, használata előtt és karbantartása előtt figyelmesen olvassa el a jelen útmutatóban található utasításokat. Feltétlenül tartsa be a biztonsági utasításokat. Az utasítások figyelmen kívül hagyása baleseteket és/vagy károkat okozhat. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy a jövőben hivatkozhasson az utasításokra.
  • Page 630 TARTALOMJEGYZÉK DOBOZ TARTALMA ........5 MŰSZAKI JELLEMZŐK ........ 6 A gombok elrendezése ........ 8 AZ MFD ÖSSZESZERELÉSE ....... 9 TELEPÍTÉS PC-RE ........11 TESTRESZABÁS ........12 Az MFD dőlésszögének beállítása a talapzaton ............ 13 A kartonbetétek cseréje ......17 A háttérvilágítás intenzitása ...... 18 Konfiguráció...
  • Page 631 T.A.R.G.E.T KORSZERŰ PROGRAMOZÓ SZOFTVER ............29 Telepítés ............29 Legfontosabb jellemzők ......30 10. GYIK ÉS TECHNIKAI TÁMOGATÁS ..31...
  • Page 632 A THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK az Amerikai Légierő F-16-os vadászrepülőgépein található MFD-k pontos másolata. Minden MFD 20 gombot és 4 kapcsolót tartalmaz, így MFD-ként összesen gombot. gazdag funkciókészlet lehetővé teszi a korszerű billentyűzet vagy egérvezérlők egy részének helyettesítését és a különböző...
  • Page 633: Doboz Tartalma

    Doboz tartalma X 10...
  • Page 634: Műszaki Jellemzők

    Műszaki jellemzők 1. 28 világító programozható gomb 2. Csavarfurat védők 3. Programozható azonosító LED-ek 4. Leszedhető talpazat 5. Rögzítőcsavarok 6. USB csatlakozó 7. Rögzítőrendszer sínekhez 8. Eltávolítható sín 9. Eltávolítható sín rögzítőcsavarok...
  • Page 635 10. Állítható rögzítősín 11. Plexiüveg ablak 12. Kartonbetétek...
  • Page 636: A Gombok Elrendezése

    A gombok elrendezése...
  • Page 637: Az Mfd Összeszerelése

    Az MFD összeszerelése 1. Helyezze be a T alakú rögzítősínek (10) tetejét a rögzítőrendszerbe (7). Ezután helyezze az egyes rögzítősín alját az alap hátsó részén lévő megfelelő lyukakba. 2. Helyezze be a két plexiablakot (11) az MFD tetején lévő nyílásba.
  • Page 638 3. Helyezzen egy kartonbetétet (12) a két plexiablak közé.
  • Page 639: Telepítés Pc-Re

    Telepítés PC-re 1. A két MFD csatlakoztatása előtt, látogasson el ide: https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar. 2. Töltse le és telepítse az illesztőprogramokat PC- hez. 3. Indítsa újra a számítógépet. 4. Csatlakoztassa az egyes MFD-k USB csatlakozóját (6) a számítógép USB portjához. *Nem tartalmazza...
  • Page 640: Testreszabás

    Testreszabás MFD-ket saját személyes preferenciáinak megfelelően testre szabhatja (képernyő dőlésszöge, kartonbetétek, háttérvilágítás). Minden MFD belső memóriával rendelkezik. Minden beállítás (MFD neve és száma, háttérvilágítás intenzitása, azonosító LED-ek állapota) automatikusan elmentésre kerül ebbe a belső memóriába. Ily módon a beállítások és preferenciák előre konfigurálva vannak, ha az MFD-ket egy másik számítógépen használja.
  • Page 641: Az Mfd Dőlésszögének Beállítása A

    Az MFD dőlésszögének beállítása a talapzaton Ha az MFD a talapzathoz (4), van rögzítve, a képernyő 72°, 54° vagy 39°-os dőlésszögben állítható be. A rögzítősínek (10) mindegyike két pántból áll, amelyek egy adott irányban elhelyezhetők vagy szétválaszthatók: − Egy hosszú sín, amely 72DEGREE...
  • Page 642 72°-os dőlésszög 1. Helyezze a két rögzítősínt (10) úgy, hogy a 72DEGREE jelzés a sínek alján legyen. Szükség esetén kissé meglazíthatja a középső csavart, hogy megkönnyítse a szögbeállítást. 2. Helyezze be a T alakú rögzítősínek tetejét (10), a rögzítőrendszerbe (7). Ezután helyezze az egyes rögzítősínek alját az alap hátsó...
  • Page 643 54°-os dőlésszög 1. Helyezze a két rögzítősínt (10) úgy, hogy a 54DEGREE jelzés a sínek alján legyen. Szükség esetén kissé meglazíthatja a középső csavart, hogy megkönnyítse a szögbeállítást. 2. Helyezze be a T alakú rögzítősínek tetejét (10), a rögzítőrendszerbe (7). Ezután helyezze az egyes rögzítősínek alját az alap hátsó...
  • Page 644 39°-os dőlésszög 1. Csavarja ki a középső csavart, majd válassza szét az összes sínt. 2. Tartsa meg a 39DEGREE jelzéssel ellátott rövid rögzítősíneket, és a 72DEGREE jelzéssel ellátott síneket és a csavarokat pedig tegye biztonságos helyre, ahol nem vesznek el. 3.
  • Page 645: A Kartonbetétek Cseréje

    1. Vegye ki a két plexiablak között elhelyezett kartonbetétet. 2. Helyezzen be egy másik, tetszőleges kartonbetétet a két plexiablak közé. − A funkciókiosztást tartalmazó kartonbetétek (angol nyelven) a csomagban találhatók. − A betétek képeit (a különböző betétváltozatokkal együtt) nyomtatáshoz letöltheti. Kérjük, látogasson el a következő weboldalra: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 646: A Háttérvilágítás Intenzitása

    összes gomb és két azonosító háttérvilágításának intenzitása állítható az MFD-vel (közvetlenül játékban) vagy Thrustmaster Vezérlőpult segítségével. Beállítás az MFD-el 1. Az intenzitás növeléséhez nyomja meg egyszerre a 14, 15 és 25 gombokat. 2. Az intenzitás csökkentéséhez nyomja egyszerre a 14, 15 és 26 gombokat.
  • Page 647 Beállítás a Vezérlőpulttal 1. A Vezérlőpult eléréséhez, válassza ki a Start / Thrustmaster MFD Cougar / Vezérlőpult. 2. Megnyílik a Játékvezérlők ablak. Kattintson a Tulajdonságokra a Vezérlőpult megnyitásához. 3. Mozgassa a Backlit / LED Intensity csúszkát a háttérvilágítás intenzitásának beállításához.
  • Page 648: Konfiguráció

    Konfiguráció 1. A Vezérlőpult eléréséhez, válassza ki a Start / Thrustmaster MFD Cougar / Vezérlőpult. 2. Megnyílik a Játékvezérlők ablak, és megjeleníti a két MFD alapértelmezett nevét (F16 MFD 1 és F16 MFD 2) az OK állapottal együtt.
  • Page 649 3. Kattintson Tulajdonságok-ra Vezérlőpult megnyitásához és az MFD konfigurálásához: az azonosítása, gombok és kapcsolók tesztelése és megtekintése, az MFD számának kiválasztása, valamint annak beállítása, hogy a jobb vagy a bal oldali LED világítson, és a háttérvilágítás intenzitásának beállítása. − Ne felejtse mindig teljesen...
  • Page 650: Az Mfd-K Azonosítása

    Az MFD-k azonosítása Minden MFD két azonosító LED-el (3), rendelkezik, amelyek segítségével könnyen megkülönböztetheti az MFD-ket egymástól. A Vezérlőpult megnyitásakor a két azonosító LED közül az egyik vagy az adott MFD mindkét azonosító LED-je két másodpercig villogni fog, lehetővé téve az adott MFD vizuális megkülönböztetését a többitől.
  • Page 651 Bal MFD #3 F16 MFD 6 ● Jobb MFD #3 F16 MFD 7 Bal MFD #4 F16 MFD 8 ● ● Jobb MFD #4 alapértelmezett módot Thrustmaster Vezérlőpultban a Left LED (bal LED) vagy a Right LED (jobb LED) kipipálásával lehet módosítani.
  • Page 652: Az Mfd Csatlakoztatása

    csatlakoztatása pilótafülkéhez vagy képernyőhöz 1. Szedje szét a rögzítősíneket (10). 2. Csavarja ki teljesen a két rögzítőcsavart (5), hogy az MFD-t leválassza az alapjáról.
  • Page 653 3. A két rögzítőcsavart (9) teljesen csavarja ki, hogy eltávolíthassa hátulján található eltávolítható sínt (8). 4. Távolítsa el a négy csavarfurat védőt (2) úgy, hogy egy vékony csavarhúzó vagy egy tű segítségével hátulról kinyomja őket. 5. Most már rögzítheti az MFD-t a négy csavarfurat (2) segítségével.
  • Page 654 A teljes MFD tervrajz itt érhető el: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 655: Több Mint Két Mfd Egyidejű

    Több mint két MFD egyidejű használata A Thrustmaster Vezérlőpult segítségével akár nyolc, ugyanahhoz a számítógéphez csatlakoztatott MFD-t is beállíthat és vezérelhet egyszerre. Ily módon minden MFD személyre szabható és azonosítható. 1. A Vezérlőpult eléréséhez, válassza ki a Start / Thrustmaster MFD Cougar / Vezérlőpult.
  • Page 656 4. Kattintson az OK-ra. A Játékvezérlők ablak megnyílik. 5. Ha ezt az eljárást elvégezte, a szóban forgó MFD automatikusan leválik a számítógépről, majd az új számmal újra csatlakozik. 6. A Játékvezérlők ablakban, kattintson Tulajdonságokra kiválasztott konfigurálásához. − Javasoljuk, hogy ne módosítsa az MFD számokat, ha csak két MFD-vel rendelkezik.
  • Page 657 Graphical EdiTor) egy innovatív, nagy teljesítményű szoftvercsomag, amely lehetővé teszi legtöbb Thrustmaster repülésirányítók fejlesztését és a profilok megosztását a Thrustmaster közösséggel. Telepítés 1. Látogasson el: https://support.thrustmaster.com. 2. Válassza ki a Joysticks (Joystickok) / MFD Cougar Pack-et, majd a Software (Szoftvert).
  • Page 658 Legfontosabb jellemzők − A vezérlők tengelyeinek különböző lehetséges konfigurációi. − Többféle programozási szint áll rendelkezésre: Basic, Advanced és Script. − A „Fogd meg és húzd ahova kell” elv használata. − Az MFD-k és más Thrustmaster repülésszimulációs kiegészítők (Hotas Cougar*, Hotas Warthog*, T.16000M...
  • Page 659 10. GYIK és technikai támogatás Az MFD-ket nem ismeri fel, vagy váratlanul megszakad a kapcsolat. Kapcsolja ki a számítógépet, válassza le az MFD-ket, majd csatlakoztassa őket újra, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma továbbra is fennáll, csatlakoztassa az MFD-ket más USB portokhoz, vagy csatlakoztassa őket közvetlenül egy konnektorról táplált USB elosztóhoz.
  • Page 660 Nem tudom beállítani az MFD-t a játékokban. A játék Beállítások / Vezérlő / Gamepad vagy Joystick menüjében manuálisan konfigurálja az MFD minden egyes gombját az Ön által választott funkcióval. További információkért olvassa el a játék használati útmutatóját vagy az online súgót. Ügyeljen arra, hogy telepítse a játékhoz elérhető...
  • Page 661 Kérdése MFD Cougar Pack csomaggal kapcsolatban, vagy technikai problémái vannak? Ha igen, látogasson el a Thrustmaster műszaki támogatási weboldalára: https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar.
  • Page 662 ‫מחשב אישי‬ Windows® 10, 11 ‫מדריך למשתמש‬ ‫לפני‬ ‫את ההוראות שבמדריך זה‬ ‫יש לקרוא בתשומת לב‬ ‫כל פעולת תחזוקה. יש‬ ‫ולפני‬ ‫השימוש בו‬ ‫לפני‬ ,‫התקנת המוצר‬ ‫להקפיד לפעול בהתאם להנחיות הבטיחות. אי הקפדה על‬ ‫הנחיות אלו עלולה לגרום תאונות ו/או נזק. יש לשמור את‬ .‫המדריך...
  • Page 663 ‫תוכן העניינים‬ ........‫תכולת האריזה‬ ........‫תכונות טכניות‬ ..........‫פריסת כפתורים‬ ........‫הרכבת ה‬ ........ ‫התקנה במחשב‬ ........‫התאמה אישית‬ ‫על הבסיס שלו‬ ‫התאמת זווית הנטייה של‬ ........‫החלפת קרטון תצוגה‬ ........‫עוצמת תאורה אחורית‬ ......
  • Page 664 ..‫לתכנות מתקדם‬ ‫תוכנת‬ T.A.R.G.E.T ............‫התקנה‬ ..........‫תכונות עיקריות‬ ....‫שאלות נפוצות ותמיכה טכנית‬...
  • Page 665 ‫הוא העתק מדויק‬ THRUSTMASTER MFD COUGAR PACK ‫של חיל האוויר של‬ F-16 ‫שניתן למצוא במטוסי קרב‬ ‫של ה‬ .‫ארה"ב‬ ‫לחצנים לכל‬ ‫מתגים, בסך הכול‬ ‫כפתורים ו‬ ‫כולל‬ ‫כל‬ ‫. סט נרחב זה של תכונות מאפשר להחליף חלק מפקדי‬ ,‫המקלדת או העכבר המתקדמים ולדמות מכשירי טיסה שונים‬...
  • Page 666 ‫תכולת האריזה‬...
  • Page 667 ‫תכונות טכניות‬ ‫כפתורים ניתנים לתכנות עם תאורה אחורית‬ ‫כיסויי חור בורג‬ ‫נוריות זיהוי הניתנות לתכנות‬ ‫בסיס מתנתק‬ ‫ברגי אגודל לחיבור‬ ‫מחבר‬ ‫מערכת חיבור לסרגלים‬ ‫סרגל נשלף‬ ‫ברגים עבור סרגל חיבור‬...
  • Page 668 ‫סרגל חיבור מתכוונן‬ ‫חלון פרספקס‬ ‫קרטוני תצוגה‬...
  • Page 669 ‫פריסת כפתורים‬...
  • Page 670 ‫הרכבת ה‬ ‫, בצורת‬ ‫כל סרגל חיבור‬ ‫הדק את החלק העליון של‬ ‫. לאחר מכן, מקם את החלק‬ ‫לתוך מערכת החיבור‬ ‫התחתון של כל סרגל חיבור בחורים המתאימים בחלק האחורי‬ .‫של הבסיס‬ ‫לתוך החריץ בחלק‬ ‫הכנס את שני חלונות הפרספקס‬ ‫העליון...
  • Page 671 .‫בין שני חלונות הפרספקס‬ ‫הכנס קרטון תצוגה‬...
  • Page 672 ‫התקנה במחשב‬ :‫אנא בקר ב‬ ,‫שלך‬ ‫מכשירי ה‬ ‫לפני חיבור שני‬ https://support.thrustmaster.com/product/mfdco ugar .‫הורד והתקן את מנהלי ההתקן למחשב‬ .‫הפעל מחדש את המחשב‬ ‫ליציאת‬ ‫של כל‬ ‫מחבר ה‬ ‫חבר את‬ .‫במחשב‬ ‫*לא כלול‬...
  • Page 673 ‫התאמה אישית‬ ‫בהתאם להעדפות האישיות )זווית‬ ‫להתאים את ה‬ ‫ניתן‬ .(‫הנטייה של המסך, קרטוני תצוגה, תאורה אחורית‬ ‫כולל זיכרון פנימי. כל ההגדרות )שם ומספר‬ ‫כל‬ ‫עוצמת התאורה האחורית, מצב נוריות הזיהוי( נשמרות אוטומטית‬ ‫זה. כך, ההגדרות וההעדפות שלך יוגדרו מראש אם‬ ‫בזיכרון...
  • Page 674 ‫על הבסיס שלו‬ ‫התאמת זווית הנטייה של‬ ‫, ניתן להגדיר את המסך בזווית‬ ‫מחובר לבסיס‬ ‫כאשר ה‬ 39° ‫או‬ 54° 72° ‫נטייה של‬ ‫מורכבים כל אחד משני סרגלים שניתן למקם‬ ‫סרגלי החיבור‬ :‫בכיוון מסוים או להפריד ביניהם‬ 72DEGREE ‫- ו‬ ‫סרגל...
  • Page 675 72° ‫נטייה ב‬ 72DEGREE ‫בעלי החיווי‬ ‫את שני הסרגלים‬ ‫מקם‬ .‫בתחתית הסרגלים‬ ‫ניתן לשחרר מעט את הבורג המרכזי כדי‬ ,‫במידת הצורך‬ .‫להקל על התאמת הזווית‬ ‫, בצורת‬ ‫הדק את החלק העליון של כל סרגל חיבור‬ ‫. לאחר מכן, מקם את החלק‬ ‫לתוך...
  • Page 676 54° ‫נטייה ב‬ 54DEGREE ‫( עם חיווי‬ ) ‫את שני סרגלי החיבור‬ ‫מקם‬ .‫בתחתית הסרגלים‬ ‫במידת הצורך, ניתן לשחרר מעט את הבורג המרכזי כדי‬ ‫להקל על התאמת הזווית‬ ‫, בצורת‬ ‫הדק את החלק העליון של כל סרגל חיבור‬ ‫את החלק‬ ‫.
  • Page 677 39° ‫נטייה ב‬ .‫כל הסרגלים‬ ‫המרכזי, ואז הפרד את‬ ‫פתח את הבורג‬ 39DEGREE ‫, והנח את‬ ‫שמור את הסרגלים הקצרים עם חיווי‬ ‫ואת הברגים במקום בטוח‬ 72DEGREE ‫הסרגלים עם חיווי‬ .‫שבו הם לא יאבדו‬ ‫, בצורת‬ ‫הדק את החלק העליון של כל סרגל חיבור‬ ‫.
  • Page 678 .‫הסר את קרטון התצוגה הממוקם בין שני חלונות הפרספקס‬ .‫הכנס קרטון תצוגה נוסף לבחירתך בין שני חלונות הפרספקס‬ .‫)באנגלית( הכוללים מיפויים כלולים בחבילה זו‬ ‫קרטוני התצוגה‬ − ‫ניתן גם להוריד תמונות של קרטוני התצוגה )יחד עם גרסאות‬ − :‫שונות( להדפסה. בקרו באתר‬ https://support.thrustmaster.com/product/mfdcou...
  • Page 679 ‫עוצמת תאורה אחורית‬ ‫לכוונן את עוצמת התאורה האחורית עבור כל הכפתורים ושתי‬ ‫ניתן‬ ‫)ישירות במשחק(, או באמצעות‬ ‫נוריות הזיהוי באמצעות ה‬ Thrustmaster ‫של‬ ‫לוח הבקרה‬ ‫התאמה באמצעות‬ ‫זמנית על הכפתורים‬ ‫כדי להגביר את העוצמה, לחץ בו‬ ‫- ו‬ ‫זמנית על הלחצנים‬...
  • Page 680 ‫לוח הבקרה‬ ‫התאמה באמצעות‬ Thrustmaster MFD ‫התחל‬ ‫, בחר‬ ‫לוח הבקרה‬ ‫לגשת ל‬ ‫כדי‬ ‫לוח בקרה‬ Cougar ‫מאפיינים‬ ‫בקרי משחק‬ ‫כדי לפתוח את‬ ‫נפתח. לחץ על‬ ‫חלון‬ .‫לוח הבקרה‬ Backlit / LED Intensity ‫כדי להתאים את עוצמת‬ ‫הזז את‬ .‫התאורה האחורית‬...
  • Page 681 ‫ת ְ צוּרה‬ Thrustmaster MFD ‫התחל‬ ‫, בחר‬ ‫לוח הבקרה‬ ‫לגשת ל‬ ‫כדי‬ ‫לוח בקרה‬ Cougar ‫בקרי משחק‬ ‫נפתח, ומציג את שמות ברירת המחדל של‬ ‫חלון‬ F16 MFD 2 F16 MFD 1 ‫( יחד עם מצב‬ ‫- ו‬ ‫שני ה‬...
  • Page 682 ‫ולהגדיר את ה‬ ‫לוח הבקרה‬ ‫כדי לפתוח את‬ ‫מאפיינים‬ ‫לחץ על‬ ‫, בדוק והצג את הלחצנים‬ ‫שלך: זהה את ה‬ ‫ואם נורית ה‬ ‫והמתגים, בחר את המספר של ה‬ ‫הימנית או השמאלית דלוקה, והתאם את עוצמת התאורה‬ .‫האחורית‬ ‫על ידי לחיצה‬ ‫לוח...
  • Page 683 ‫זיהוי של‬ ‫, המאפשרות להבחין בקלות בין‬ ‫יש שתי נוריות זיהוי‬ ‫לכל‬ .‫השונים‬ ‫- ה‬ ‫, אחת משתי נוריות הזיהוי או‬ ‫לוח הבקרה‬ ‫כאשר אתה פותח את‬ ,‫המדובר יהבהבו למשך שתי שניות‬ ‫שתי נוריות הזיהוי של ה‬ .‫המסוים הזה‬ ‫מה שיאפשר לך לזהות את ה‬ Identify ‫כדי...
  • Page 684 F16 MFD 6 '‫מס‬ :‫שמאל‬ F16 MFD 7 '‫מס‬ :‫ימין‬ ● ● F16 MFD 8 Left ‫ניתן לשנות מצב ברירת מחדל זה על ידי סימון או אי סימון‬ ‫של‬ ‫לוח הבקרה‬ ‫)נורית ימין( ב‬ Right LED ‫)נורית שמאל( ו‬ .Thrustmaster...
  • Page 685 ‫לתא הטייס או למסך‬ ‫חיבור‬ ) ‫שחרר את סרגלי החיבור‬ ‫החוצה לחלוטין את שני ברגי האגודל של החיבור‬ ‫הברג‬ .‫מהבסיס‬ ‫כדי להפריד את ה‬...
  • Page 686 ‫כדי להסיר את‬ ‫החוצה לחלוטין את שני ברגי החיבור‬ ‫הברג‬ ‫הממוקם בחלק האחורי של ה‬ ‫הסרגל הנשלף‬ ‫על ידי דחיפתם‬ ‫הסר את ארבעת כיסויי חורי הברגים‬ .‫החוצה מאחור, באמצעות מברג דק או סיכה‬ ‫באמצעות ארבעת חורי‬ ‫כעת תוכל לחבר את ה‬ ‫הברגים‬...
  • Page 687 :‫מלאה זמינה בכתובת‬ ‫תוכנית‬ https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...
  • Page 688 ‫שימוש ביותר משני‬ ‫מאפשר לכוונן ולשלוט בעד שמונה‬ Thrustmaster ‫של‬ ‫לוח הבקרה‬ ‫זמנית. בדרך זו, כל‬ ‫המחוברים לאותו מחשב בו‬ ‫מכשירי‬ .‫מותאם אישית וניתן לזיהוי‬ Thrustmaster MFD ‫התחל‬ ‫, בחר‬ ‫לוח הבקרה‬ ‫כדי לגשת ל‬ ‫לוח בקרה‬ Cougar ‫מאפיינים‬ ‫בקרי משחק‬...
  • Page 689 .‫נפתח‬ ‫בקרי משחק‬ ‫. חלון‬ ‫לחץ על‬ ‫המדובר מתנתק אוטומטית‬ ‫לאחר ביצוע הליך זה, ה‬ .‫מהמחשב ולאחר מכן מתחבר מחדש עם המספר החדש שלו‬ ‫כדי להגדיר את ה‬ ‫מאפיינים‬ ‫, לחץ על‬ ‫בקרי משחק‬ ‫בחלון‬ .‫לפי בחירתך‬ ‫אם יש רק שני‬ ‫אנו...
  • Page 690 ,‫( היא חבילת תוכנה חזקה וחדשנית‬ Graphical EdiTor Thrustmaster ‫שמאפשרת לשפר את רוב בקרי הטיסה מבית‬ Thrustmaster ‫ולשתף פרופילים עם קהילת‬ ‫התקנה‬ https://support.thrustmaster.com ‫היכנס אל‬ MFD Cougar Pack / (‫)ג'ויסטיקים‬ Joysticks ‫בחר‬ Software .(‫)תוכנה‬ ‫ולאחר מכן בחר‬ .‫לתכנות מתקדם‬ T.A.R.G.E.T...
  • Page 691 :‫מספר רמות תכנות‬ − .'‫שימוש בשיטת 'גרור ושחרר‬ − ‫עם אביזרי הדמיית טיסה אחרים של‬ ‫היכולת לשלב‬ − Hotas Hotas Cougar* ‫)קו המוצרים* של‬ Thrustmaster TFRP* TWCS* T.16000M FCS* Warthog* ‫המאפשרים להם להיות‬ T.A.R.G.E.T ‫כולם גם תואמים ל‬ .‫יחיד‬ ‫מזוהים כהתקן‬...
  • Page 692 ‫שאלות נפוצות ותמיכה טכנית‬ .‫אינם מזוהים, או מתנתקים באופן בלתי צפוי‬ ‫- ה‬ ‫, ולאחר מכן חבר אותם‬ ‫את מכשירי ה‬ ‫כבה את המחשב, נתק‬ .‫מחדש את המחשב‬ ‫מחדש והפעל‬ ‫אחרות, או‬ ‫, ליציאות‬ ‫אם הבעיה נמשכת, חבר את ה‬ .‫המופעלת...
  • Page 693 .‫שלי במשחקים‬ ‫אני לא מצליח להגדיר את ה‬ ‫אפשרויות/בקר/גיימפאד/ג'ויסטיק‬ ,‫של המשחק שלך‬ ‫ה‬ ‫בתפריט‬ ‫עם הפונקציה‬ ‫הגדר ידנית כל אחד מהלחצנים של ה‬ .‫שתבחר‬ ‫או בעזרה המקוונת של‬ ‫למידע נוסף, יש לעיין במדריך למשתמש‬ .‫המשחק‬ ‫הקפד להתקין את העדכונים האחרונים הזמינים עבור המשחק‬ .‫שלך‬...
  • Page 694 ‫, או שנתקלת בבעיות‬ MFD Cougar Pack ‫שאלות לגבי‬ ‫יש לך‬ Thrustmaster ‫טכניות? אם כן, בקר באתר התמיכה הטכנית של‬ https://support.thrustmaster.com/product/mfdcougar...

Table of Contents