Summary of Contents for Chauvet DJ 4BAR Flex Q ILS
Page 1
Quick Reference Guide English Scan the QR code to Español access the product page, warranty terms, and the Français complete User Manual Deutsch Italiano Nederlands...
Page 2
QUICK REFERENCE GUIDE Multi-Language Intentionally Left Blank Page...
QUICK REFERENCE GUIDE Safety Notes These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance of 4BAR Flex Q ILS. ■ ALWAYS: ♦ Connect to a grounded circuit. ♦ Connect to operating voltages as specified on the product's spec sticker.
Page 4
ILS Connection The 4BAR Flex Q ILS uses the DMX data connection and the D-Fi USB for wireless connection to the Integrated Lighting System (ILS) ecosystem (patent pending). For more information about configuring the 4BAR Flex Q ILS into ILS mode, please refer to the User Manual available at www.chauvetdj.com.
Qué se incluye ♦ 4BAR Flex Q ILS ♦ Caja de transporte ♦ Control remoto IRC-6 ♦ Cable de alimentación ♦ Pedal de pie inalámbrico ♦ Guía de referencia rápida 4BAR Flex Q ILS GRR Rev. 4...
Page 6
Conexión ILS El 4BAR Flex Q ILS utiliza la conexión de datos DMX y el D-Fi USB para la conexión inalámbrica al ecosistema Integrated Lighting System (ILS) (patente en trámite). Si desea más información sobre la configuración de 4BAR Flex Q ILS en el modo ILS, consulte el manual de usuario disponible en www.chauvetdj.com.
à faire fonctionner l’équipement. Contenu de la boîte ♦ 4BAR Flex Q ILS ♦ Sac de transport ♦ Télécommande IRC-6 ♦ Câble d’alimentation ♦ Pédale sans fil ♦ Guide de référence rapide 4BAR Flex Q ILS GRR Rev. 4...
Page 8
Connexion ILS Le 4BAR Flex Q ILS utilise une connexion de données DMX et un D-Fi USB pour une connexion sans fil à l’écosystème Integrated Lighting System (ILS) (brevet en instance). Pour plus d’informations sur la configuration du 4BAR Flex Q ILS en mode ILS, veuillez vous référer au manuel d’utilisation disponible sur www.chauvetdj.com.
Page 9
KURZANLEITUNG Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen zu Installation, Nutzung und Wartung von 4BAR Flex Q ILS. ■ FOLGENDES SOLLTEN SIE IMMER TUN: ♦ Das Produkt an einen geerdeten Stromkreis anschließen. ♦ Das Produkt an die Betriebsspannungen anschließen, die auf dem Produktaufkleber angegeben sind.
Aktiviert das aktuell angezeigte Menü oder setzt den aktuell gewählten Wert in die gewählte Funktion ILS-Verbindung Der 4BAR Flex Q ILS greift die DMX-Datenverbindung und D-Fi USB für eine Drahtlosverbindung zum Integrated Lighting System (ILS)-Ökosystem auf (Patent ausstehend). Weitere Informationen zur Konfiguration des 4BAR Flex Q ILS im ILS-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.chauvetdj.com.
GUIDA RAPIDA Note di sicurezza Queste note di sicurezza contengono informazioni importanti sul montaggio, l’uso e la manutenzione di 4BAR Flex Q ILS. ■ Cosa fare SEMPRE: ♦ Collegare a un circuito dotato di messa a terra. ♦ Collegare alle tensioni di esercizio indicate sull’adesivo con le specifiche del prodotto.
Collegamento ILS 4BAR Flex Q ILS usa il collegamento dati DMX e l’USB D-Fi per la connessione wireless al sistema ecologico Integrated Lighting System (ILS) (in attesa di brevetto). Per maggiori informazioni sulla configurazione di 4BAR Flex Q ILS in modalità...
Page 13
In de verpakking ♦ 4BAR Flex Q ILS ♦ Draagtas ♦ IRC-6 afstandsbediening ♦ Stroomkabel ♦ Draadloze voetschakelaar ♦ Beknopte handleiding 4BAR Flex Q ILS Beknopte handleiding Rev. 4...
Page 14
De 4BAR Flex Q ILS gebruikt de DMX-gegevensverbinding en de D-Fi USB voor draadloze verbinding met het ILS- ecosysteem. Voor meer informatie over het configureren van de 4BAR Flex Q ILS in de ILS-modus, raadpleegt u de gebruikershandleiding op www.chauvetdj.com.
Page 15
QUICK REFERENCE GUIDE Multi-Language Intentionally Left Blank Page...