Download Print this page

Mattel Hot WHEELS RC Disney PIXAR LIGHTYEAR HHX49T Instructions Manual page 5

Advertisement

3. Le jumelage est terminé lorsque les voyants à DEL du réacteur dorsal télécommandé et de la télécommande passent de clignotants à continus.
REMARQUE : Si le réacteur dorsal télécommandé ne répond pas à la télécommande après le jumelage, éteindre le réacteur dorsal télécommandé, puis
le rallumer pour réessayer le jumelage ou remplacer les piles de la télécommande si elles sont épuisées.
1. Deslize o interruptor de energia para a posição LIGADA (I) na mochila a jato RC.
2. Pressione o botão liga/desliga do controle remoto depois de ligar a mochila a jato RC.
3. O emparelhamento é concluído quando os LEDs mudam de piscando para aceso na mochila a jato RC e no controle remoto.
OBSERVAÇÃO: Se a mochila a jato RC não responder ao controle remoto após o emparelhamento, desligue-a e ligue-a novamente para tentar
emparelhar novamente ou substitua as pilhas do controle remoto se estiverem gastas.
TIP: The remote controller will go into sleep mode if left idle for approximately 5 minutes to preserve battery life. To resume normal play, slide the
jetpack RC's power switch to OFF then ON again, and then press the remote controller's power button to pair the jetpack RC and the remote controller.
CONSEJO: El control remoto pasará al modo de suspensión si se deja inactivo durante aproximadamente 5 minutos con el fin de preservar la vida útil de
las pilas. Para reanudar el funcionamiento normal, pon el botón para encender del jetpack RC en APAGADO y, luego, nuevamente en ENCENDIDO y, a
continuación, presiona el botón de encendido del control remoto para emparejar el jetpack RC y el control remoto.
ASTUCE : La télécommande passe en mode Veille si elle reste inactive pendant environ 5 minutes pour préserver les piles. Pour reprendre le jeu normal,
glisser l'interrupteur MARCHE/ARRÊT de la télécommande à la position ARRÊT, puis à la position MARCHE, et appuyer ensuite sur le bouton
d'alimentation de la télécommande pour jumeler le réacteur dorsal télécommandé et la télécommande.
DICA: O controle remoto entrará no modo de espera se permanecer inativo por 5 minutos para preservar a vida útil da bateria. Para retomar a
brincadeira, deslize o interruptor de energia da mochila a jato RC para a posição DESLIGADA e, depois, LIGADA novamente e, em seguida, aperte o botão
liga/desliga do controle remoto para emparelhar a mochila a jato RC e o controle remoto.
D. ATTACHING THE FIGURE • INSTALAR LA FIGURA
MISE EN PLACE DE LA FIGURINE • PRENDER A FIGURA
Attach figure to the jetpack RC!
¡Coloca la figura en el jetpack RC!
Non compatible avec certaines figurines.
Prenda a figura à mochila a jato RC!
4: HOW TO FLY • CÓMO VOLAR • PLACE AU VOL • COMO VOAR
CHECKLIST • LISTA DE VERIFICACIÓN • LISTE DE VÉRIFICATION • LISTA DE VERIFICAÇÃO
Is the jetpack RC fully charged?
Is the remote controller equipped with fresh batteries?
Is the remote controller paired with the jetpack RC?
Le réacteur dorsal télécommandé est-il complètement rechargé?
La télécommande est-elle dotée de piles neuves?
La télécommande est-elle jumelée avec le réacteur dorsal télécommandé?
CONTROLS • CONTROLES • COMMANDES • CONTROLES
TAKEOFF • DESPEGAR
DÉCOLLAGE • DECOLAGEM
Not for use with some figures.
No compatible con algunas figuras.
Mettre en place la figurine sur le
réacteur dorsal télécommandé!
Não é compatível com todas as figuras.
¿El jetpack RC está completamente cargado?
¿El control remoto está equipado con pilas nuevas?
¿El control remoto está emparejado con el jetpack RC?
A mochila a jato RC está totalmente carregada?
O controle remoto está equipado com pilhas novas?
O controle remoto está emparelhado com mochila a jato RC?
LAND • ATERRIZAR
ATTERRISSAGE • ATERRISSAGEM
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hot wheels rc disney pixar lightyear hhx49r