Page 1
Air purifi er Floor standing type Model Streamer Air Purifi er MC80ZVM OPERATIONAL MANUAL • Thank you for purchasing this air purifi er. • Please read the operation manual carefully and follow it for correct use. • Please read the "Safety Precautions" section before use. ► Page 3-5 Please keep the operation manual in a safe place for later reference.
Read First Contents Read First Safety Precautions ............Usage Precautions ............Names of Parts and Operations ........Preparation Before Operation .......... 13 Operating the Air Purifier via Smartphone ....... 15 Using the Air Purifying Operation ........18 Changing the Airflow rate ..........19 Operation Operating MODEs .............
Page 4
Read First Safety Precautions Observe these precautions in order to prevent property damage or injury. The consequences of incorrect use are categorised as follows: WARNING CAUTION Failure to follow these instructions properly Failure to follow these instructions properly may result in personal injury and property may result in personal injury or loss of life.
Page 5
Read First WARNING Observe in order to prevent fi re, electric shock or severe injury. During use • Do not use chlorinated or acidic detergents. (Injury may result from degradation or cracking of plastic, or harm may be caused to health from the production of toxic gases) •...
Page 6
Read First Safety Precautions CAUTION Observe in order to prevent electrical leakage, injury or property damage. When moving the unit Hold these grips • When picking up the unit to move it, handle the unit with (2 places) caution. (Be sure to always holds the unit using the correct grip.) ...
Page 7
Read First Usage Precautions Precautions when using the unit Do not use for special uses such as preservation of artworks or academic works. (Degradation of preserved items may result) Shorten the maintenance period depending on use environment. In case the unit is used at areas where a lot of people go in and out such as hotel or public facilities, please shorten the maintenance period for pre fi...
Page 8
Read First Names of Parts and Operations CAUTION Be sure to always holds the unit using the correct grip. (Injury may result from the unit falling) Front Louvre Air outlet (hand-operated) Operating/Indicator panel ►Page 9-12 Grip (for carrying the unit) Service cover Odour sensor Inside the air inlet (right side).
Page 9
Read First Attention Main Removable Parts To prevent malfunction, be sure to only operate the unit with all parts attached. Dust collection fi lter (white fi lter) ►Page 28, 29, 33 Streamer unit cover ►Page 30 Deodorising fi lter Service cover (black fi...
Page 10
Read First Names of Parts and Operations Operating/Indicator Panel Operations and operating status will be Daikin eye notifi ed by tones. • Operation starts ......2 quick beeps Displays the condition of the air selected with in 3 colours: Blue, •...
Page 11
Read First AIR MONITOR indicator [white] (estimate values) The display on the unit may Indicates what setting is selected with to display. (Settings at time of purchase : µg/m differ from that of the other • µg/m (PM2.5 concentration) hygrometers or thermometers. Displays the concentration of PM2.5 in the room in the range of 0 to 99 µg/m .
Page 12
Read First Names of Parts and Operations Operating/Indicator Panel Child Proof Lock AIR MONITOR setting lamps [white] Child Proof Lock is active when is pressed for about 2 seconds. Indicate the AIR MONITOR setting. • µg/m (PM2.5 concentration) (Deactivate by pressing for 2 seconds) •...
Page 13
Read First FAN lamps [white] Indicates the active FAN setting. (4 levels: Quiet, Low, Standard, Turbo) MODE lamps [white] Indicates the MODE in operation. (AUTO FAN, ECONO, ANTI-POLLEN, CIRCULATOR) Communication lamp, Communication ON/OFF button Used when operating the air purifi er via smartphone. •...
Read First WARNING Preparation Before Operation Be sure to stop operation and remove the power supply plug before installation. (Electric shock or injury may result) Checking Accessories Attach to the unit before operation. Deodorising fi lter ..1 unit Operation manual (beneath the unit)..1 unit Positioning The Unit Pointers for good positioning Before setting up, remove the fi...
Page 15
Read First Attaching the Deodorising Filter Remove the service cover. Attach the deodorising fi lter. 1 Firmly hold the service cover grip and slowly pull Insert the short side of the fi lter into the main unit it towards your direction while pressing the lever. above the dust collection fi...
INFORMATION • Daikin Malaysia Sdn. Bhd. declares that the radio equipment type inside of this unit is in compliance with Directive 2014/53/EU. • This unit is considered as combined equipment according to the defi nition of Directive 2014/53/EU.
Page 17
Read First Preparation Before Connection The customer is responsible for providing: • Smartphone or tablet with minimum supported version of Android or iOS, specifi ed on app.daikineurope.com. • Internet line and communication device, such as a modem, router, etc. Internet •...
Page 18
Read First Operating the air purifi er via smartphone Connect the Air Purifi er to the Network If router does not have built-in WPS Follow the steps below even if you are choosing to not use WPS. 1 Press to activate the wireless LAN connection adaptor. 2 Launch the app and follow the guidance to connect the air purifier and router.
Operation WARNING Operation Do not turn off the unit by unplugging it from the power socket. (Fire due to overheating or electric shock may result) Louvres Open the louvres manually before operation. If you want to change airfl ow direction Approx.
Operation Warning Operation Do not turn off the unit by removing the power supply plug during operation. (Fire due to overheating or electric shock may result) Do not operate with deodorising fi lter unit, dust collection fi lter and other components removed. (breakage or malfunction may result) Changing the Airfl...
Page 21
Operation MODE Usage and Function Automatic airfl ow rate adjustment FAN setting (Quiet, Low, Standard, High) is automatically adjusted according to the degree of air impurity. AUTO FAN Purifying capacity increases as airfl ow rate rises. If operating sound is a concern, airfl ow rate can be changed. ►Page 25, 26 ※...
Advanced Settings Changing the setting Function Can be performed either during ANTI-POLLEN MODE lamp will light up after Streamer output operation or while operation is blinking. settings stopped. (Normal/Low) Press for about 5 seconds and Setting at time of when a short beep sounds, press Blinking Lit up purchase: Normal...
Page 23
Advanced Settings Press to change the setting* Press Each press cycles between Normal and Low. A short beep sounds with the While the lamp is blinking, ANTI-POLLEN MODE lamp unplug the power supply plug, blinking while the FAN lamp wait at least 5 seconds, and blinks according to the new then insert the power supply setting.
Advanced Settings Changing the setting Function Can be performed either during CIRCULATOR MODE lamp will light up after Active Plasma Ion operation or while operation is blinking. output (ON/OFF) stopped. Hold down for about 5 seconds Setting at time of purchase: ON and when a short beep sounds, Blinking...
Page 25
Advanced Settings Press Press to change the setting* A short beep sounds with the Each press cycles between ON and OFF. CIRCULATOR MODE lamp blinking while the FAN lamp blinks according to the new While the lamp is blinking, setting. unplug the power supply plug, wait at least 5 seconds, and then insert the power supply...
Advanced Settings Changing the setting Function Can be performed either during The FAN lamp (Quiet) blinks, then lights up. Monitoring mode operation or while operation is within AUTO stopped. Operation and Press for about 5 seconds and ECONO MODE when a short beep sounds, press (ON/OFF) while continuing to hold MODE...
Page 27
Advanced Settings Press to change the setting* Press MODE Each press cycles between ON and OFF. A short beep sounds, the FAN lamp (Quiet) blinks, and the ECONO MODE lamp changes to the following display according to Lit up Unlit the setting.
Maintenance WARNING Maintenance Before cleaning and maintenance work, be sure to unplug the unit. (An electric shock or injury may result) Quick Guide for Maintenance Please refer to respective page for the method to install or remove each part during maintenance. Unit When dirt becomes an issue Wipe...
Maintenance WARNING • Do not use gasoline, benzine, thinner, polishing compound, paraffi n, alcohol, etc. (Cracking, electric shock, and ignition of fi re may result) • Do not wash the unit with water. (Electric shock and fi re or malfunctioning may result) Filter Fixing Unit ►Page 14 When dirt becomes an issue...
Maintenance WARNING Maintenance Before cleaning and maintenance work, be sure to unplug the unit. (An electric shock or injury may result) Dust Collection Filter Replace Attention Be sure to operate with the dust collection fi lter, deodorising fi lter and fi lter fi xing unit attached. If the unit is operated without the fi...
Maintenance Do not soak or wash Streamer Unit Replace If the Streamer lamp blinks Replacement timing Estimated lifespan is about 10 years in the case where unit is operated for 24 hours everyday using AUTO FAN MODE at a house where 5 cigarettes are burned everyday. However, depending on the location where the unit is used (places where oils are present, or dust and humidity is abundant, or sprays and chemical agents are used, etc.), replacement timing may become shorter.
Maintenance WARNING Maintenance Make sure to stop operation and unplug the power supply plug before maintenance. (May cause electric shock or injury) When Not Using the Unit for a Prolonged Period Unplug the power supply. ►Page 27, 28 Clean the parts. •...
Troubleshooting State of the AIR MONITOR indicator and Their Meanings In case the AIR MONITOR indicator blinks and an error code appears, unplug the power supply plug, wait at least 5 seconds, then insert the power supply plug again and operate the unit. If an error code still appears, please refer to the procedures below: 3 long beeps AIR MONITOR Indicator...
Troubleshooting FAQs Please check the following before contacting the place of purchase. Q: The value displayed as the PM2.5 concentration is always low and seems unresponsive, or the sensitivity of the PM2.5 sensor seems to be poor... Perform periodic cleaning of the PM2.5 sensor as dirt on its lens can lead to poor sensitivity.
Troubleshooting Troubleshooting Before making an inquiry or a request for repair, please check the following. If the problem persists, contact the place of purchase. In the event of malfunction during operation If the indicator lamps light up, or become inoperable, due to a lightning strike etc., remove the power supply plug, wait at least 5 seconds then re-insert the power supply plug and turn the unit ON again.
Page 36
The PM2.5 concentration value Contact the place of purchase. displayed with the AIR MONITOR indicator is always “--”, and Daikin eye remains blue and does not change. There is an odour but the odour • Did an odour already exist around the time you inserted the power...
Page 37
Troubleshooting Air purifying function Phenomenon Check points Air purifying capacity is reduced • Is the unit surrounded by obstacles, or positioned in a place where airfl ow cannot reach? Choose a position that is obstacle-free and from where airfl ow can reach all areas of the room.
Page 38
Troubleshooting Troubleshooting The values of humidity and The display on the unit may differ from that of the other hygrometers or temperature indicated on the unit thermometers. differ from other hygrometers and • This is because the humidity and temperature become uneven even in the thermometers same room due to the fl...
Troubleshooting Separately sold parts Replacement Part Caster Dust collection fi lter (4 units) (1 unit) Part no: KKS080B41 Part no: BAFT501A • Replace in about 10 years • Installation location is changed • Catches dust and pollen. manually. • Failure to maintain part properly may result in: •...
Page 41
Önce Oku İçerik Önce Oku Güvenlik Önlemleri..............Kullanım Önlemleri ..............Parçalar ve İşlemlerin Adları ............Çalışmadan Önce Hazırlama ............. 13 Akıllı telefon aracılığıyla hava temizleyicinin çalıştırılması ... 15 Hava Temizleme İşleminin Kullanımı .......... 18 Hava Akış Oranının Değiştirilmesi ..........19 Çalışma İşletim MOD’ları...
Önce Oku Güvenlik Önlemleri Maddi hasar ve yaralanmalara karşı önlemlere uyun. Yanlış kullanımın sonuçları aşağıda sınıfl andırılmıştır: UYARI DİKKAT Bu talimatların doğru olarak yerine getirilmemesi, Bu talimatlara gerektiği şekilde uyulmaması kişisel kişisel yaralanmalara veya can kaybına neden yaralanmalara ve maddi hasara neden olabilir. olabilir.
Page 43
Önce Oku UYARI Yangın, elektrik çarpması veya ağır yaralanmaları önlemek için talimatlara uyun. Kullanım sırasında • Klorlu veya asitli deterjanlar kullanmayın. (Plastiğin bozulması veya çatlaması yaralanmalara neden olabilir veya toksik gazların üretilmesi sağlığa zarar verebilir) • Yanan sigara veya koku çubuklarını üniteden uzakta tutun. (Ünitenin yakınında ateşleme veya emme işlemi yangın veya dumana neden olabilir) •...
Page 44
Önce Oku Güvenlik Önlemleri DİKKAT Elektrik kaçağı, yaralanma veya maddi hasarı önlemek için talimatlara uyun. Üniteyi taşırken Bu kulplardan • Üniteyi taşımak amacıyla kaldırırken dikkatli olun. tutun (2 yer) (Üniteyi her zaman doğru tutamaktan tuttuğunuzdan emin olun.) Kullanım sırasında •...
Önce Oku Kullanım Önlemleri Üniteyi kullanırken alınması gereken önlemler Sanat eserleri veya akademik çalışmaların korunması gibi özel durumlar için kullanmayın. (Korunan öğelerin değer kaybına neden olabilir) Kullanım ortamına bağlı olarak bakım süresini kısaltın. Oteller ve kamu tesisleri gibi yaya trafi ğinin yoğun olduğu yerlerde kullanırken, ön fi ltre bakım süresini kısaltın. (Ön fi ltre tıkanırsa ve ünite kullanılmaya devam ederse, arıza meydana gelebilir) Aşağıdaki alanlarda kullanmayın ...
Önce Oku Parçalar ve İşlemlerin Adları DİKKAT Üniteyi her zaman doğru tutamaktan tuttuğunuzdan emin olun. (Ünitenin düşmesi yaralanmalara neden olabilir) Ön Havalandırma kapağı Hava çıkışı (Elle çalıştırılan) Çalışma/Gösterge paneli ►Sayfa 9-12 Kulp (üniteyi taşımak için) Servis kapağı Koku sensörü Hava girişinin içinde (sağ taraf). Sıcaklık sensörü...
Page 47
Önce Oku Dikkat Ana Çıkarılabilir Parçalar Arızalanmasını önlemek için üniteyi sadece tüm parçaları takılı halde çalıştırın. Toz toplama fi ltresi (Beyaz fi ltre) ►Sayfa 28, 29, 33 Streamer ünitesi kapağı ►Sayfa 30 Koku giderici fi ltre Servis kapağı (Siyah fi ltre) ►Sayfa 14, 28, 33 Streamer ünitesi (2 ünite)
Page 48
Önce Oku Parçalar ve İşlemlerin Adları Çalışma / Gösterge paneli Çalışmalar ve çalışma durumu seslerle Daikin gözü bildirilecektir. • Çalışma başlangıcı ......2 hızlı bip sesi ile seçilen havanın durumunu 3 renkte görüntüler: • Ayar değişikliği ........1 kısa bip sesi Mavi, Turuncu, Kırmızı.
Page 49
Önce Oku HAVA İZLEME göstergesi [beyaz] (kaba tahmin) Ünitedeki ekran diğer (hava izleme) öğesi ile görüntülenmek üzere hangi ayarın seçildiğini gösterir. (Satın alma sırasındaki ayarlar : higrometreler veya μg/m termometrelerdekinden farklı • μg/m (PM2.5 konsantrasyonu) olabilir. Odadaki PM2.5 konsantrasyonunu 0 ila 99 μg/m aralığında görüntüler.
Page 50
Önce Oku Parçalar ve İşlemlerin Adları Çalışma / Gösterge paneli Çocuk Emniyet Kilidi HAVA İZLEME ayar lambaları [beyaz] Yaklaşık 2 saniye boyunca düğmesine basıldığında Çocuk Kilidi Hava İzleme ayarını belirtin. • μg/m (PM2.5 konsantrasyonu) devreye girer. • °C (mevcut iç mekan sıcaklığı) •...
Page 51
Önce Oku FAN lambaları [beyaz] Aktif FAN ayarını 4 seviyede belirtin. (Sessiz, Düşük, Standart, Turbo) MODE lambaları [beyaz] MOD’un kullanımda olduğunu gösterir. (OTOMATİK FAN, EKONOMİK, ANTİPOLEN, DOLAŞTIRICI) İletişim lambası, İletişim AÇMA/KAPAMA düğmesi Hava temizleyiciyi akıllı telefonla çalıştırırken kullanılır. • Her basışta iletişim AÇIK ve KAPALI arasında geçiş yapılır. İletişim AÇIK olarak ayarlanmışsa iletişim lambası...
Önce Oku UYARI Kurulumdan önce işlemi durdurduğunuzdan ve güç Çalışmadan Önce Hazırlama kaynağı soketini çıkardığınızdan emin olun. (Elektrik çarpması veya yaralanma meydana gelebilir) Aksesuarların denetlenmesi Çalıştırmadan önce üniteyi takın. Koku giderici fi ltre.....1 ünite Kullanım kılavuzu (ünitenin altında)..1 ünite Üniteyi Konumlandırma Kurulumdan önce, güç...
Page 53
Önce Oku Koku Giderici Filtrenin Takılması Servis kapağını çıkarın. Koku giderici fi ltreyi takın. 1 Servis kapağı tutamağını sıkıca tutun ve kola bastırırken Filtrenin kısa tarafını ünitenin içine kadar sokun ve toz yavaşça kendinize doğru çekin. toplama fi ltresine yerleştirin. Filtrenin kısa tarafı...
BİLGİLER • Daikin Malaysia Sdn. Bhd. bu ünitenin içindeki radyo ekipmanı türünün 2014/53/EU sayılı Direktife uygun olduğunu beyan eder. • Bu ünite, 2014/53/EU sayılı Direktifi n tanımına göre kombine ekipman olarak kabul edilir. Kablosuz LAN bağlantı adaptörünün temel parametreleri Tür...
Page 55
Önce Oku Bağlantı Öncesi Hazırlık Müşteri aşağıdakileri sağlamaktan sorumludur: • app.daikineurope.com adresinde belirtilen, Android veya iOS’un asgari olarak desteklenen sürümüne sahip akıllı telefon veya tablet. • Modem, yönlendirici vb. gibi internet hattı ve iletişim cihazı. İnternet • Kablosuz LAN erişim noktası •...
Page 56
Önce Oku Akıllı telefon aracılığıyla hava temizleyicinin çalıştırılması Hava temizleyiciyi ağa bağlayın Yönlendiricide yerleşik WPS yoksa WPS kullanmamayı seçseniz bile aşağıdaki adımları izleyin. 1 Kablosuz LAN bağlantı adaptörünü etkinleştirmek için düğmesine basın. 2 Uygulamayı başlatın ve hava temizleyiciyi ve yönlendiriciyi bağlamak için kılavuzu izleyin. •...
Çalışma UYARI Üniteyi güç soketinden çıkararak kapatmayın. Çalışma (Aşırı ısınma nedeniyle yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir) Havalandırma kapağı Kullanmadan önce panjurları manuel olarak açın. Hava akışı yönünü değiştirmek istiyorsanız Yaklaşık 80° (Havalandırma kapağı elle çalıştırıldığı için çalışma Yaklaşık 70° Havalandırma kapağını...
Çalışma UYARI Çalışma sırasında üniteyi, güç kaynağı fi şini çekerek kapatmayın. (Aşırı ısınma nedeniyle yangın veya elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir) Çalışma Koku giderici fi ltre ünitesi, toz toplama fi ltresi ve diğer bileşenler çıkarılmış olarak çalıştırmayın. (bozulma veya arızaya neden olabilir) Hava Akış...
Page 59
Çalışma Kullanım ve İşlev Otomatik hava akış oranı ayarı FAN ayarı (Sessiz, Düşük, Standart, Yüksek), hava kirliliği derecesine göre otomatik olarak ayarlanır. OTOMATİK FAN Hava akış oranı artarken temizleme kapasitesi de artar. ►Sayfa 25, 26 Çalışma gürültüsü sizi rahatsız ederse, hava akış hızı aralığı değiştirilebilir. ※...
Gelişmiş Ayarlar Ayarın değiştirilmesi İşlev Çalışma sırasında veya çalışma Yanıp sönmenin ardından ANTİ-POLEN MODU Streamer Çıkış Ayarı durdurulduğunda gerçekleştirilebilir. lambası yanar. (Normal/Düşük) Yaklaşık 5 saniye tuşuna basın, ve Satın alındığındaki ayarlar: kısa bip sesi duyulduğunda, Normal Yanıp söner Yanar tuşuna basmaya devam ederken Streamer deşarjının çıkarmış...
Page 61
Gelişmiş Ayarlar Ayarı* değiştirmek için tuşuna basın. tuşuna basın. Her basış Normal ve Düşük arasında geçiş yapar. Yeni ayara göre FAN lambası yanıp sönerken ANTİ-POLEN MODU lambası yanıp söner ve kısa bir bip sesi duyulur. Lamba yanıp sönerken, güç kaynağının fi şini çekin, en az 5 saniye bekleyin ve sonra güç...
Gelişmiş Ayarlar Ayarın değiştirilmesi İşlev Çalışma sırasında veya çalışma Yanıp sönmenin ardından SİRKÜLATÖR MODU Aktif Plazma İyon durdurulduğunda gerçekleştirilebilir. lambası yanar. Çıkış (AÇIK/KAPALI) Yaklaşık 5 saniye tuşuna basın, ve Satın alındığındaki ayar: kısa bip sesi duyulduğunda, AÇIK Yanıp söner Yanar Ozon kokusu sizi rahatsız tuşuna basmaya devam ederken Mevcut ayara göre, FAN lambası...
Page 63
Gelişmiş Ayarlar Ayarı* değiştirmek için tuşuna basın. tuşuna basın. Yeni ayara göre FAN lambası yanıp Her basış AÇIK ve KAPALI arasında geçiş yapar. sönerken SİRKÜLATÖR MODU lambası yanıp söner ve kısa bir bip sesi duyulur. Lamba yanıp sönerken, güç kaynağının fi şini çekin, en az 5 saniye bekleyin ve sonra güç...
Gelişmiş Ayarlar Ayarın değiştirilmesi İşlev Çalışma sırasında veya çalışma FAN lambası (Sessiz) yanıp söner ve ardından sabit OTOMATİK İşletimi ve durdurulduğunda gerçekleştirilebilir. bir şekilde yanar. EKONOMİ MODU Yaklaşık 5 saniye tuşuna basın, ve halinde İzleme modu (AÇIK/KAPALI) MODE kısa bip sesi duyulduğunda, Satın alındığındaki ayar: tuşuna basmaya devam ederken AÇIK...
Page 65
Gelişmiş Ayarlar Ayarı* değiştirmek için tuşuna MODE tuşuna basın. basın. Ayara göre kısa bir bip sesi duyulur, Her basış AÇIK ve KAPALI arasında geçiş yapar. FAN lambası (Sessiz) yanıp söner ve EKONOMİ MODU lambası aşağıdaki ekrana geçer. Yanar Yanmıyor AÇIK KAPALI Lamba yanıp sönerken, güç...
Bakım UYARI Bakımı gerçekleştirmeden önce çalışmayı mutlaka durdurun ve güç kaynağı Bakım soketini mutlaka çekin. (Elektrik çarpması veya yaralanma meydana gelebilir) Hızlı Bakım Kılavuzu Bakım sırasında her bir parçayı takma veya çıkarma yöntemi için lütfen ilgili sayfaya bakın. Ünite Kir bir sorun haline geldiğinde Silme •...
Bakım UYARI • Petrol, benzin, tiner, cila tozu, parafi n, alkol vs kullanmayın. (Çatlama, elektrik çarpması, yangın alevi meydana gelebilir) • Üniteyi suyla yıkamayın. (Elektrik çarpması ve yangın veya arızalanma meydana gelebilir) Filtre Sabitleme Ünitesi ►Sayfa 14 Kir bir sorun haline geldiğinde Elektrikli süpürge •...
Page 68
Bakım UYARI Temizlik ve bakım çalışmalarından önce ünitenin şebeke bağlantısını Bakım kestiğinizden emin olun. (Elektrik çarpması veya yaralanma meydana gelebilir) Toz toplama fi ltresi Değiştirme Dikkat Çalışmayı mutlaka toz toplama fi ltresi ve koku giderme fi ltresi takılıyken yapınız. Filtreler takılmadan ünite çalıştırılırsa, arıza meydana gelebilir. Yaklaşık 10 yılda bir değiştirin Değiştirme dönemi Satın alma ve atma hakkında...
Bakım Streamer Ünitesi Değiştirme Islatmayın veya yıkamayın Streamer lambası yanıp sönüyorsa Değiştirme zamanlaması Günde 5 adet sigara yakılan bir evde, her gün OTOMATİK FAN MODU kullanılarak 24 saat çalıştırılması durumunda tahmini kullanım ömrü yaklaşık 10 yıldır. Bununla birlikte, ünitenin kullanıldığı yere (yağların bulunduğu veya tozun ve nemin bol olduğu veya spreylerin ve kimyasal maddelerin kullanıldığı...
Bakım UYARI Bakımı gerçekleştirmeden önce çalışmayı mutlaka durdurun ve güç kaynağı Bakım soketini mutlaka çekin. (Elektrik çarpması veya yaralanma meydana gelebilir) Üniteyi Uzun Bir Süre Boyunca Kullanmama Güç kaynağı soketini çekin. ►Sayfa 27, 28 Parçaları temizleyin. • Özellikle su ile temizlenen parçalar tamamen kuru olmalıdır. (Kalan nem küf oluşumuna neden olabilir) Toz girişini engellemek için hava çıkışı...
Sorun giderme HAVA İZLEME göstergesinin durumları ve Anlamları HAVA İZLEME göstergesi yanıp sönüyorsa ve bir hata kodu görünüyorsa, güç kaynağı soketni çekin, en az 5 saniye bekleyin ve sonra güç kaynağı soketini yeniden takın ve çalıştırın. Hâlâ bir hata kodu görünüyorsa, ayar prosedürünü izleyerek bu kodu kullanın. 3 uzun bip sesi HAVA MONİTÖRÜ...
Sorun giderme SSS’ler Satın aldığınız yer ile iletişim kurmadan önce lütfen aşağıdakilere göz atın. S: PM2.5 konsantrasyonu her zaman düşük ve tepkisiz olarak görüntülenen değer veya PM2.5 sensörünün duyarlılığı zayıf gibi görünüyor... PM2.5 sensör lens kirliyse, hassasiyet zayıfl ayabilir, bu nedenle düzenli olarak temizleyin. ►Sayfa 27 Ayrıca PM2.5 sensörünün reaksiyon süresi odanın büyüklüğüne bağlı...
Sorun giderme Sorun giderme Bir soru sormadan veya onarım talebinde bulunmadan önce lütfen aşağıdakileri kontrol edin. Sorun sürerse, satın aldığınız yer ile iletişim kurun. Çalışma sırasında arıza durumunda Gösterge lambaları bir yıldırım çarpması vb. nedeniyle yanar veya çalışamaz hale gelirse, güç kaynağı fi şini çıkarın, en az 5 saniye bekleyin ve ardından güç...
Page 74
Satın aldığınız yere başvurun. HAVA İZLEME göstergesi ile görüntülenen PM2.5 konsantrasyon değeri her zaman “--” değerindedir ve Daikin gözü mavi kalır ve değişmez. Koku var ancak koku sensörü lambası • Güç kaynağı soketini taktığınız sırada zaten güçlü bir koku var mıydı? ...
Page 75
Sorun giderme Hava temizleme işlevi Olgu Denetim noktaları Hava temizleme kapasitesi azalmış • Hava akımının ulaşamayacağı bir yere mi kuruldu, yoksa etrafında engeller mi var? Engellerin olmadığı ve üniteden çıkan hava akışının odanın tüm alanlarına ulaşabileceği bir yer seçin. •...
Page 76
Sorun giderme Sorun giderme Cihaz üzerinde belirtilen nem ve sıcaklık Ünitenin ekran, diğer higrometreler veya termometrelerden farklı olabilir. değerleri diğer higrometre ve • Bunun nedeni, hava akışı nedeniyle nem ve sıcaklığın aynı odada bile eşit termometrelerden farklıdır olmamasıdır. Kaba bir tahmin olarak lütfen HAVA MONİTÖRÜ göstergesi kullanın. ...
Sorun giderme Teknik Özellikler Model adı MC80ZVM Güç kaynağı Tek fazlı 50Hz 220-240V / 60Hz 220-230V Hava Temizleme Çalışma modu Turbo Standart Düşük Sessiz Güç tüketimi (W) Çalışma sesi (dB) Hava akış oranı (m³/sa) Kaplama alanı (m²) CADR (m³/sa) Dış boyutlar (mm) 630(Y)×...
Sorun giderme Ayrıca Satılan Parçalar Değiştirme parçası Tekerlek Toz toplama fi ltresi (4 ünite) (1 ünite) Parça no: KKS080B41 Parça no: BAFT501A • Yaklaşık 10 yılda bir değiştirin. • Kurulum konumu manuel olarak • Toz ve polen yakalar. değiştirilir. • Parçaların bakımını düzenli olarak yapmamak şunlarla sonuçlanabilir: •...
Page 80
47000 Sungai Buloh, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak No:20 34848 Maltepe / İSTANBUL / TÜRKIYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağri Merkezi: 444 999 0 3P690982-1 G Web: www.daikin.com.tr...
Need help?
Do you have a question about the MC80ZVM and is the answer not in the manual?
Questions and answers