Table of Contents
  • Bahasa Indonesia

    • Tindakan Pencegahan Keselamatan
    • Nama Komponen Dan Pengoperasian
    • Persiapan Sebelum Pengoperasian
    • Menggunakan Operasi Pemurni Udara
    • Mengubah Laju Aliran Udara
    • Pengoperasian
    • Fungsi-Fungsi Yang Berguna
    • Mengoperasikan Unit Dalam MODE
    • Menggunakan Kunci Pelindung Anak
    • Menyesuaikan Kecerahan Lampu Indikator
    • Pengaturan Keluaran Ion Plasma Aktif
    • Pengaturan Keluaran Streamer
    • Pengaturan Lanjutan
    • Mengatur Sensitivitas Sensor Debu/Pm2.5
    • Pengaturan Mode Dalam MODE HEMAT
    • Pemeliharaan
    • Mengganti Unit Streamer
    • Bila Tidak Menggunakan Unit Dalam Jangka Waktu Lama
    • Komponen Dijual Terpisah
    • Pemecahan Masalah
    • Tentang Lampu Indikator
    • Tanya-Jawab
    • Pemecahan Masalah
    • Spesifikasi
  • ไทย

    • ข้ อ ควรปฏิ บ ั ต ิ เ พื ่ อ ความปลอดภั ย
    • ชื ่ อ ของส่ ว นต่ า งๆ และการทำ า งาน
    • การเตรี ย มการก่ อ นใช้ ง าน
    • การทำ า งาน
    • การเปลี ่ ย นระดั บ ความแรงลม
    • การใช้ ง านระบบฟอกอากาศ
    • การใช้ ง านเครื ่ อ งในโหมด
    • การปรั บ ความสว่ า งของไฟบอกสถานะ
    • การใช้ ล ็ อ คป้ อ งกั น เด็ ก
    • การตั ้ ง ค่ า เอาต์ พ ุ ต สตรี ม เมอร
    • การตั ้ ง ค่ า เอาต์ พ ุ ต แอคที ฟ พลาสม่ า ไอออน
    • การตั ้ ง ค่ า ความไวเซ็ น เซอร์ ต รวจจั บ ฝุ ่ น ละออง/Pm2.5
    • การตั ้ ง ค่ า โหมดภายในโหมดประหยั ด พลั ง งาน
    • การบำ า รุ ง รั ก ษา
    • การบำ า รุ ง รั ก ษา
    • การเปลี ่ ย นชุ ด สตรี ม เมอร
    • ชิ ้ น ส่ ว นที ่ จ ำ า หน่ า ยแยกต่ า งหาก / เมื ่ อ ไม่ ไ ด้ ใ ช้ ง านเครื ่ อ งเป็ น เวลานาน
    • เกี ่ ย วกั บ ไฟบอกสถานะ
    • คำ า ถามที ่ พ บบ่ อ ย
    • การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น
    • ข้ อ มู ล จำ า เพาะ
  • Tiếng VIệt

    • Chú Ý an Toàn
    • Tên Bộ Phận Và Vận Hành
    • Chuẩn Bị TrướC Khi Vận Hành
    • Sử Dụng ChứC Năng LọC Khí
    • Thay ĐổI TốC Độ Luồng Khí
    • Vận Hành
    • CáC ChứC Năng Hữu Ích
    • Vận Hành Máy Ở CHẾ ĐỘ
    • Sử Dụng Khóa Ngăn Trẻ Em
    • ĐIều Chỉnh Độ Sáng Đèn Chỉ Thị
    • CàI Đặt Công Suất Ion Plasma TáC Động
    • CàI Đặt Công Suất Streamer
    • CáC CàI Đặt Nâng Cao
    • CàI Đặt Độ Nhạy CảM Biến BụI/Pm2.5
    • CàI Đặt CáC Chế Độ Trong CHẾ ĐỘ TIẾT KIỆM
    • Bảo Trì
    • Thay Thế Thiết Bị Streamer
    • CáC Bộ Phận Bán Riêng
    • Khi Không Sử Dụng Máy Trong Những Khoảng ThờI Gian DàI
    • KhắC PhụC Sự Cố
    • Về Đèn Chỉ Thị
    • Câu HỏI Thường Gặp
    • KhắC PhụC Sự Cố
    • Thông Số Kỹ Thuật

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Air purifier
Floor standing or desktop type
Floor standing or desktop type
Model
MC55UVM6
MC55UVM6-7
• Thank you for purchasing this air purifier.
• Please read the operation manual carefully and follow it for correct use.
• Please read the "Safety Precautions" section before use.
Please keep the operation manual in a safe place for later reference.
Air Purifier
OPERATION MANUAL
►Page 3, 4
For internal
use only
3P629501-4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STREAMER MC55UVM6-7 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Daikin STREAMER MC55UVM6-7

  • Page 1 Air purifier Floor standing or desktop type Floor standing or desktop type Air Purifier Model MC55UVM6 OPERATION MANUAL MC55UVM6-7 • Thank you for purchasing this air purifier. • Please read the operation manual carefully and follow it for correct use. •...
  • Page 2: Read First

    Read First Features Streamer Technology Streamer discharge decomposes adsorbed odour. • Decomposition cycle that maintains deodorising capacity. Adsorption Odour Deodorising catalyst Deodorising catalyst adsorbs odour. Replacement of the deodorising This cycle catalyst is maintains This technology employs a “streamer discharge”, a unnecessary.
  • Page 3: Table Of Contents

    Read First Contents Read First Features ................Safety Precautions ............Names of Parts and Operations ........Preparation Before Operation .......... Using the Air Purifying Operation ........10 Operation Changing the Airfl ow Rate ..........10 Operating the Unit in a MODE ........11 AUTO FAN / ECONO / ANTI-POLLEN Useful Functions Using the Child Proof Lock ..........
  • Page 4: Safety Precautions

    Read First Safety Precautions „ Observe these precautions in order to prevent property damage or injury. „ The consequences of incorrect use are categorised as follows. WARNING CAUTION Failure to follow these instructions properly may Failure to follow these instructions properly result in property damage or personal injury, which may result in personal injury or loss of life.
  • Page 5 Read First WARNING Observe in order to prevent fires, electric shocks or severe injury. „ Concerning the remote controller • Do not place the remote controller in places where small children can reach. (Bodily harm may result from misoperation of the unit or accidental ingestion of the batteries) • Make sure not to insert the batteries in the wrong polarity (+/-) orientation.
  • Page 6: Names Of Parts And Operations

    Read First Names of Parts and Operations CAUTION Do not lift up the unit holding the grip on the deodorising filter unit. (May lead to falling over) Front Back Operating/Indicator panel ►Page 6, 7 Air outlet Active plasma ion generation unit Grip (for carrying the unit) Inside the air outlet. Deodorising filter unit Model name / Production no. Odour sensor Inside the unit.
  • Page 7 Read First Operating/Indicator panel When a lamp is blinking ►Page 21 MODE lamps [green] ON/OFF lamp [green] Child proof lock lamp [orange] Indicate the MODE in operation. Lamp will light up when the power is ON. Lamp will be lit when the Child proof lock active. FAN lamps [green] Streamer lamp [blue] Indicates the active FAN setting (4 settings: Quiet, Low, Standard, Turbo).
  • Page 8 Read First Names of Parts and Operations Operating/Indicator panel Signal receiver FAN/MODE button ON/OFF button Press to cycle between FAN settings Press to turn the power ON or OFF. Receives signals from the remote controller. ►Page 10 and MODEs. ►Page 10-12 Receiving tones sound when signals are received, confi rming successful reception. • Operation start...2 short beeps • Setting change...1 short beep • Operation end...1 long beep...
  • Page 9: Preparation Before Operation

    Read First Preparation Before Operation Positioning the unit Before installation, peel off Pointers for good positioning the tape fixing the power • Choose a position from where airflow can reach all areas of the room. supply cord to the bottom • Place on a stable surface. If the unit is placed on an unstable of the unit and draw out the surface, vibrations from the unit may be amplified.
  • Page 10 Read First Preparation Before Operation Preparing the remote controller Replacing the battery Attach the remote controller holder. • Insert the hook on the remote controller holder into Move the catch on the cover at the bottom of the the notch in the back of the unit. remote controller in the direction of the arrow.
  • Page 11: Operation

    Operation WARNING Operation Do not turn off the unit by unplugging it from the power socket. (Fire or an electric shock may result from heating) Operation Detailed settings can be made Remote controller Unit using the remote controller. Operation via remote controller. Operation via operating/indicator panel on unit.
  • Page 12: Operating The Unit In A Mode

    Useful Functions Useful Functions Remote controller Unit Operating the Unit in a MODE Select a MODE specifi c to your needs. Airfl ow is adjusted automatically when the unit is running in a MODE. Remote controller Press • Each press cycles between the MODE lamps [green]. (AUTO FAN) (ECONO) (ANTI-POLLEN) Unit Press • Each press cycles between the MODE lamps [green] and FAN lamps [green]. MODE (AUTO FAN) (ECONO)
  • Page 13 Useful Functions MODE Usage and Function Automatic airflow rate adjustment FAN setting (Quiet, Low, Standard, High) is automatically adjusted according to the degree of air impurity. AUTO FAN Purifying capacity increases as airflow rate rises. • Degree of air impurity corresponds to the volume of dust and the intensity of odours in the ambient air. Saving energy In Power saving mode within ECONO MODE, the FAN setting automatically switches between Quiet and Low only.
  • Page 14: Using The Child Proof Lock

    Useful Functions Useful Functions Remote controller Unit Using the Child Proof Lock Button operation is restricted preventing misoperation by small children. Remote controller Unit Hold down for about 2 Cannot be set from unit. seconds. • Hold down for 2 seconds again to turn off child lock. • When Child proof lock is active, operations will be restricted.
  • Page 15: Streamer Output Settings

    Advanced Settings Advanced Settings If the hissing sound generated by the streamer discharge or the smell of ozone bother you *Setting at time of purchase Streamer Output Settings Regular* Setting procedures Remote controller Hold down for about 3 seconds when the unit is off. • Each time are held down for about 3 seconds, the setting switches between Regular and Low.
  • Page 16: Setting Dust/Pm2.5 Sensor Sensitivity

    Advanced Settings Advanced Settings When the sensitivity of the dust/PM2.5 sensor does not meet your preferences *Setting at time of purchase Setting Dust/PM2.5 Sensor Sensitivity High Normal* High Normal* Setting procedures Remote controller Unit Hold down on the unit for about 5 seconds and when a short beep sounds, press on the remote controller while pressing on the unit.
  • Page 17: Settings Of Modes Within Econo Mode

    Advanced Settings If you wish to turn Monitoring mode (within ECONO MODE) OFF *Setting at time of purchase Monitoring Monitoring Monitoring Monitoring Settings of Modes within ECONO MODE Setting procedures Remote controller Unit Hold down on the unit for about 5 seconds and when a short beep sounds, press on the remote controller while pressing on the unit.
  • Page 18: Maintenance

    Maintenance WARNING Maintenance Before cleaning and maintenance work, make sure to unplug the unit. (An electric shock or injury may result) Outfl ow grille Wipe Wash/Rinse When dirt becomes an issue Removing • Wipe up dirt with a soft damp cloth and rinse with water.
  • Page 19 Maintenance WARNING • Do not use petrol, benzine, thinner, polishing compound, paraffin, alcohol, etc. (An electric shock, fire, or cracking may result) • Do not wash the main body of the unit with water. (An electric shock, fire, or malfunctioning/breakage may result) Deodorising filter unit When concerned about odours or dirt Removing Hold the lever and grip of the deodourising filter Vacuum clean Do not use water unit and remove. • Remove from the unit together with the frame Lever and remove dust using a vacuum cleaner. • If odour becomes an issue, wet the surface lightly with an atomiser etc., and then leave the part to dry in a shaded area with good ventilation.
  • Page 20: Replacing The Streamer Unit

    Maintenance WARNING Maintenance Before cleaning and maintenance work, make sure to unplug the unit. (An electric shock or injury may result) Replacing the Streamer Unit If the streamer lamp blinks The streamer unit will not need to be replaced. However, depending on where the unit is used (places where oils are present, or dust and humidity is abundant, or sprays and chemical agents are used, etc.) replacement may become necessary.
  • Page 21: Separately Sold Parts

    Maintenance Separately Sold Parts Contact the place of purchase. Replacement part Dust collection filter (electrostatic HEPA filter) ( 1 piece Model: KAFP080B4E • Replace about every 10 years. • Catches dust and pollen. • Failure to clean parts properly could result in: • Reduced air purifying capacity. • Reduced deodorising capacity.
  • Page 22: About The Indicator Lamps

    Troubleshooting About the Indicator Lamps Operating/Indicator panel Check the indicator lamps and respond as indicated below. Indicator lamp Cause/Solution Odour sensor lamp is blinking. This lamp blinks if the deodorising filter unit has become detached or is not attached properly. ...
  • Page 23: Faqs

    Troubleshooting FAQs Please check the following before contacting us. Q: The dust/PM2.5 sensor seems to have poor sensitivity... Perform periodic cleaning of the dust/PM2.5 sensor as dirt on its lens can lead to ►Page 17 poor sensitivity. In addition, the response time of the dust/PM2.5 sensor varies depending on room size. Make adjustments in accordance with the procedure for setting dust/PM2.5 sensor sensitivity.
  • Page 24: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting „ Before making an inquiry or a request for repair, please check the following. If the problem persists, contact the place of purchase. „ In the event of malfunction during operation If the indicator lamps light up abnormally, or become inoperable, due to a lightning strike etc., remove the power supply plug, wait at least 5 seconds then reinsert the power supply plug and turn the unit on again.
  • Page 25 Troubleshooting Phenomenon Check points All the FAN lamps ( (Quiet), • Are the pre-fi lter, outfl ow grille, and dust collection fi lter attached? These lamps may blink if the unit is operated without a part attached. (Low), (Standard), and (Turbo)) blink together [If one or more parts are not attached]...
  • Page 26 Troubleshooting Troubleshooting „ Air purifying function Phenomenon Check points Air purifying capacity is reduced • Is the unit positioned in a place where airfl ow cannot reach or surrounded by obstacles?  Choose a position that is obstacle-free and from where airfl ow can reach all areas of the room. • Is the pre-fi lter or dust collection fi lter dirty? ...
  • Page 27: Specifications

    Troubleshooting Specifications Model name MC55UVM6 / MC55UVM6-7 Power supply Single phase 50Hz 220-240V / 60Hz 220-230V Air Purifying Operation mode Turbo Standard Quiet Power consumption (W) Operating sound (dB) Airflow rate (m³/h) Coverage area (m²) External dimensions (mm) 500(H)× 270(W)× 270(D) Weight (kg) Power supply cord length (m) •...
  • Page 28 Baca Dahulu Fitur Teknologi Streamer Pengeluaran streamer ini akan mengurai bau yang diserap. • Siklus penguraian yang mempertahankan kapasitas penghilang bau. Penyerapan Katalis penghilang bau Katalis penghilang bau akan menyerap bau. Penggantian katalis Siklus ini penghilang bau mempertah- Teknologi ini menggunakan “pengeluaran streamer”, tidak diperlukan.
  • Page 29 Baca Dahulu Daftar Isi Baca Dahulu Fitur ................. Tindakan Pencegahan Keselamatan ......Nama Komponen dan Pengoperasian ......Persiapan Sebelum Pengoperasian ....... Menggunakan Operasi Pemurni Udara ......10 Pengoperasian Mengubah Laju Aliran Udara .......... 10 Mengoperasikan Unit dalam MODE ....... 11 KIPAS OTOMATIS / HEMAT / ANTI-SERBUK SARI Fungsi-fungsi yang Berguna...
  • Page 30: Tindakan Pencegahan Keselamatan

    Baca Dahulu Tindakan Pencegahan Keselamatan „ Perhatikan tindakan pencegahan ini untuk mencegah kerusakan properti atau cedera. „ Konsekuensi dari penggunaan yang salah dikelompokkan sebagai berikut. PERINGATAN WASPADA Tidak mengikuti petunjuk ini dengan benar Tidak mengikuti petunjuk ini dengan benar dapat dapat mengakibatkan cedera pada orang atau mengakibatkan kerusakan properti atau cedera pada orang, kematian.
  • Page 31 Baca Dahulu PERINGATAN Perhatikan untuk mencegah kebakaran, sengatan listrik, atau cedera serius. „ Tentang remote-control • Jangan meletakkan remote-control di tempat yang dapat dijangkau oleh anak kecil. (Kerusakan organ tubuh dapat diakibatkan oleh kesalahan pengoperasian unit atau baterai yang termakan secara tidak sengaja) • Pastikan tidak memasukkan baterai dalam arah kutub yang salah (+/-).
  • Page 32: Nama Komponen Dan Pengoperasian

    Baca Dahulu Nama Komponen dan Pengoperasian WASPADA Jangan mengangkat unit dengan memegang pegangan pada unit filter penghilang bau. (Dapat menyebabkannya jatuh) Depan Belakang Panel Pengoperasian/Indikator Saluran keluar udara ►Halaman 6, 7 Unit penghasil ion plasma aktif Pegangan (untuk membawa unit) Di dalam saluran keluar udara.
  • Page 33 Baca Dahulu Panel Pengoperasian/Indikator Bila lampunya berkedip ►Halaman 21 Lampu MODE [hijau] Lampu HIDUP/MATI [hijau] Lampu kunci pelindung anak [oranye] Menunjukkan MODE yang sedang beroperasi. Lampu akan menyala bila listriknya HIDUP. Lampu akan menyala bila Kunci pelindung anak aktif. Lampu KIPAS [hijau] Lampu streamer [biru] Menunjukkan pengaturan KIPAS aktif (4 pengaturan: Senyap, Rendah, Standar, Turbo).
  • Page 34 Baca Dahulu Nama Komponen dan Pengoperasian Panel Pengoperasian/Indikator Penerima sinyal Tombol KIPAS/MODE Tombol HIDUP/MATI Tekan untuk mengubah pengaturan Tekan untuk menghidupkan atau Menerima sinyal dari remote-control. Nada mematikan listriknya. ►Halaman 10 KIPAS dan MODE. ►Halaman 10-12 penerimaan akan berbunyi bila sinyal diterima, yang mengonfirmasikan keberhasilan penerimaan sinyal.
  • Page 35: Persiapan Sebelum Pengoperasian

    Baca Dahulu Persiapan Sebelum Pengoperasian Memosisikan unit Sebelum pemasangan, Petunjuk untuk pemosisian yang baik lepaskan pita isolasi yang • Pilih posisi yang memungkinkan aliran udara bisa mencapai semua merekatkan kabel catu daya bagian ruangan. pada bagian bawah unit lalu • Letakkan pada permukaan yang stabil. Jika unit diletakkan pada ulur kabel catu daya.
  • Page 36 Baca Dahulu Persiapan Sebelum Pengoperasian Menyiapkan remote-control Mengganti baterai Pasang tempat remote-control. • Masukkan kait pada tempat remote-control ke Gerakkan sangkutan pada penutup di bagian dalam takik di belakang unit. bawah remote-control searah panah. Takik Tarik keluar penutup tersebut. Masukkan sampai Ganti baterai.
  • Page 37: Pengoperasian

    Pengoperasian PERINGATAN Pengoperasian Jangan matikan unit dengan mencabut stekernya dari soket daya. (Bila kepanasan dapat mengakibatkan kebakaran atau sengatan listrik) Pengoperasian Pengaturan terperinci dapat dilakukan Remote-control Unit menggunakan remote-control. Pengoperasian lewat remote-control. Pengoperasian lewat panel pengoperasian/indikator di unit. Menggunakan Operasi Pemurni Udara (menghidupkan/mematikan pengoperasian) Membersihkan udara dalam ruangan.
  • Page 38: Mengoperasikan Unit Dalam Mode

    Fungsi-fungsi yang Berguna Fungsi-fungsi yang Berguna Remote-control Unit Mengoperasikan Unit dalam MODE Pilih MODE sesuai dengan kebutuhan Anda. Aliran udara disesuaikan secara otomatis bila unit dijalankan dalam suatu MODE. Remote-control Tekan • Setiap penekanan akan mengubah lampu MODE [hijau]. (KIPAS OTOMATIS) (HEMAT) (ANTI-SERBUK SARI) Unit...
  • Page 39 Fungsi-fungsi yang Berguna MODE Penggunaan dan Fungsi Penyesuaian laju aliran udara otomatis Pengaturan KIPAS (Senyap, Rendah, Standar, Tinggi) secara otomatis disesuaikan menurut tingkat pencemaran udara. KIPAS Kapasitas pemurnian bertambah seiring bertambahnya laju aliran udara. OTOMATIS • Tingkat pencemaran udara sebanding dengan volume debu dan intensitas bau di udara sekitar. Penghematan energi Di mode Penghematan daya dalam MODE HEMAT, pengaturan KIPAS secara otomatis beralih ke Senyap dan Rendah saja.
  • Page 40: Menggunakan Kunci Pelindung Anak

    Fungsi-fungsi yang Berguna Fungsi-fungsi yang Berguna Remote-control Unit Menggunakan Kunci Pelindung Anak Pengoperasian tombol dibatasi untuk mencegah kesalahan pengoperasian oleh anak kecil. Remote-control Unit Tahan selama kurang Tidak dapat diatur dari unit. lebih 2 detik. • Tahan selama 2 detik lagi untuk mematikan kunci anak-anak. • Bila Kunci pelindung anak aktif, pengoperasian akan dibatasi.
  • Page 41: Pengaturan Keluaran Streamer

    Pengaturan Lanjutan Pengaturan Lanjutan Jika pengeluaran streamer menghasilkan bunyi berdesis atau bau ozon mengganggu Anda *Pengaturan pada waktu pembelian Pengaturan Keluaran Streamer Biasa* Rendah Prosedur pengaturan Remote-control Tahan selama kurang-lebih 3 detik bila unit telah dimatikan. • Setiap kali ditahan selama kurang-lebih 3 detik, pengaturan akan berpindah-pindah antara Biasa dan Rendah. [Bila pengaturan telah diubah ke Rendah] Akan terdengar bip pendek dan lampu streamer akan berkedip selama kurang-lebih 5 detik.
  • Page 42: Mengatur Sensitivitas Sensor Debu/Pm2.5

    Pengaturan Lanjutan Pengaturan Lanjutan Bila sensitivitas sensor debu/PM2.5 tidak memenuhi preferensi Anda *Pengaturan pada waktu pembelian Mengatur Sensitivitas Sensor Debu/PM2.5 Tinggi Normal* Rendah Tinggi Normal* Rendah Prosedur pengaturan Remote-control Unit Tahan di unit selama kurang-lebih 5 detik dan bila terdengar bunyi bip pendek, tekan remote-control sambil menekan di unit.
  • Page 43: Pengaturan Mode Dalam Mode Hemat

    Pengaturan Lanjutan Jika Anda ingin mematikan mode Pemantauan (dalam MODE HEMAT) *Pengaturan pada waktu pembelian Pemantauan Pemantauan Pemantauan Pemantauan Pengaturan Mode dalam MODE HEMAT HIDUP* MATI HIDUP* MATI Prosedur pengaturan Remote-control Unit Tahan di unit selama kurang-lebih 5 detik dan bila terdengar bunyi bip pendek, tekan di remote- control sambil menekan di unit.
  • Page 44: Pemeliharaan

    Pemeliharaan PERINGATAN Pemeliharaan Sebelum membersihkan dan pekerjaan pemeliharaan, pastikan mencabut steker unit. (Mungkin mengakibatkan sengatan listrik atau cedera) Kisi-kisi aliran keluar Cuci/Bilas Bila kotoran menjadi masalah Melepaskan • Lap kotoran dengan kain lembap yang halus dan bilas dengan air. Masukkan jari ke dalam takik • Jangan gunakan sikat keras, dll.
  • Page 45 Pemeliharaan PERINGATAN • Jangan gunakan gasolin, bensin, minyak cat, kompon pemoles, parafin, alkohol, dll. (Dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, atau pecah) • Jangan mencuci badan utama unit dengan air. (Dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, atau malafungsi/pecah) Unit filter penghilang bau Ketika bermasalah dengan bau atau debu Melepaskan Tahan tuas dan pegangan unit filter penghilang...
  • Page 46: Mengganti Unit Streamer

    Pemeliharaan PERINGATAN Pemeliharaan Sebelum membersihkan dan pekerjaan pemeliharaan, pastikan mencabut steker unit. (Mungkin mengakibatkan sengatan listrik atau cedera) Mengganti Unit Streamer Jika lampu streamer berkedip Unit streamer tidak akan perlu diganti. Namun, bergantung pada lokasi unit digunakan (tempat yang terdapat minyak, atau debu dan kelembapan yang berlebih, atau yang menggunakan semprotan dan zat kimia, dll.) penggantian mungkin menjadi diperlukan.
  • Page 47: Komponen Dijual Terpisah

    Pemeliharaan Komponen Dijual Terpisah Hubungi tempat pembelian. Komponen pengganti Filter pengumpul debu (filter HEPA elektrostatik) ( 1 buah Model: KAFP080B4E • Ganti kurang-lebih setiap 10 tahun. • Menangkap debu dan serbuk sari. • Komponen yang tidak dibersihkan dengan benar dapat mengakibatkan: • Berkurangnya kapasitas pemurni udara.
  • Page 48: Tentang Lampu Indikator

    Pemecahan Masalah Tentang Lampu Indikator Panel Pengoperasian/Indikator Periksa lampu indikator dan lakukan sebagaimana ditunjukkan di bawah ini. Lampu indikator Sebab/Solusi Lampu sensor bau berkedip. Lampu ini berkedip jika unit filter penghilang bau terlepas atau tidak dipasang dengan benar.  Pasang unit filter penghilang bau dengan benar. ►Halaman 18 Lampu sensor streamer berkedip.
  • Page 49: Tanya-Jawab

    Pemecahan Masalah Tanya-Jawab Periksa berikut ini sebelum menghubungi kami. T: Sensitivitas sensor debu/PM2.5 sepertinya buruk... Lakukan pembersihan berkala pada sensor debu/PM2.5 karena kotoran pada ►Halaman 17 lensanya dapat menyebabkan sensitivitas yang buruk. Selain itu, waktu respons sensor debu/PM2.5 bervariasi, bergantung pada ukuran ruangan.
  • Page 50: Pemecahan Masalah

    Pemecahan Masalah Pemecahan Masalah „ Sebelum meminta informasi atau meminta perbaikan, periksa berikut ini. Jika masalah tetap terjadi, hubungi tempat pembelian. „ Jika terjadi malafungsi selama pengoperasian Jika lampu indikator menyala secara tidak normal, atau tidak dapat dioperasikan, karena petir dll., lepaskan steker catu daya, tunggu setidaknya 5 detik kemudian masukkan kembali steker catu daya dan hidupkan lagi unit.
  • Page 51 Pemecahan Masalah Gejala Hal-hal yang diperiksa Semua lampu KIPAS ( (Senyap), • Apakah pre-filter, kisi-kisi aliran keluar, dan filter pengumpul debu terpasang? (Rendah), (Standar), dan Lampu-lampu ini mungkin berkedip jika unit dioperasikan dengan (Turbo)) berkedip bersama-sama komponen yang tidak dipasang. [Jika satu komponen atau lebih tidak dipasang] ...
  • Page 52 Pemecahan Masalah Pemecahan Masalah „ Fungsi pemurni udara Gejala Hal-hal yang diperiksa Kapasitas pemurni udara berkurang • Apakah unit diposisikan di tempat yang tidak dapat dicapai aliran udara atau dikelilingi oleh penghalang?  Pilih posisi yang bebas penghalang dan memungkinkan aliran udara mencapai semua bagian ruangan.
  • Page 53: Spesifikasi

    Pemecahan Masalah Spesifikasi Nama model MC55UVM6 / MC55UVM6-7 Catu daya Satu fasa 50 Hz 220-240 V / 60 Hz 220-230 V Pelembapan Udara Mode pengoperasian Turbo Standar Rendah Senyap Konsumsi daya (W) Suara pengoperasian (dB) Laju aliran udara (m³/jam) Luas jangkauan (m²) Dimensi eksternal (mm) 500(T)×...
  • Page 54 ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น คุ ณ สมบั ต ิ เทคโนโลยี ส ตรี ม เมอร การปล อ ยสตรี ม เมอร จ ะย อ ยสลายกลิ ่ น ที ่ ด ู ด ซั บ ไว วงจรการย อ ยสลายที ่ ค งความสามารถในการขจั ด กลิ ่ น •...
  • Page 55 ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น สารบั ญ ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น คุ ณ สมบั ต ิ .......................... ข้ อ ควรปฏิ บ ั ต ิ เ พื ่ อ ความปลอดภั ย ................ชื...
  • Page 56: ข้ อ ควรปฏิ บ ั ต ิ เ พื ่ อ ความปลอดภั ย

    ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น ข้ อ ควรปฏิ บ ั ต ิ เ พื ่ อ ความปลอดภั ย „ ทำ า ตามข้ อ ควรปฏิ บ ั ต ิ เ หล่ า นี ้ เ พื ่ อ ป้ อ งกั น มิ ใ ห้ ท รั พ ย์ ส ิ น ชำ า รุ ด เสี ย หายหรื อ เกิ ด การบาดเจ็ บ „...
  • Page 57 ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น คำ า เตื อ น ปฏิ บ ั ต ิ ต ามเพื ่ อ ป้ อ งกั น เพลิ ง ไหม้ ไฟดู ด หรื อ การบาดเจ็ บ อย่ า งรุ น แรง „...
  • Page 58: ชื ่ อ ของส่ ว นต่ า งๆ และการทำ า งาน

    ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น ชื ่ อ ของส่ ว นต่ า งๆ และการทำ า งาน ข ้ อ ควรระว ั ง ห้ า มยกตั ว เครื ่ อ งโดยจั บ ที ่ จ ั บ บนชุ ด แผ่ น กรองขจั ด กลิ ่ น (อาจทำ า ให้ เ ครื ่ อ งล้ ม ลงมาได้ ) ด้...
  • Page 59 ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น เมื ่ อ ไฟกะพริ บ ► หน้ า 21 แผงควบคุ ม การทำ า งาน/แผงสั ญ ญาณไฟ ไฟแสดงการเปิ ด /ปิ ด เครื ่ อ ง [สี เ ขี ย ว] ไฟสั ญ ญาณล็ อ คป้ อ งกั น เด็ ก [สี ส ้ ม ] ไฟแสดงโหมด...
  • Page 60 ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น ชื ่ อ ของส่ ว นต่ า งๆ และการทำ า งาน แผงควบคุ ม การทำ า งาน/แผงสั ญ ญาณไฟ ตั ว รั บ สั ญ ญาณ ปุ ่ ม พั ด ลม/โหมด ปุ...
  • Page 61: การเตรี ย มการก่ อ นใช้ ง าน

    ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น การเตรี ย มการก่ อ นใช้ ง าน การวางตำ า แหน่ ง ตั ว เครื ่ อ ง ก่ อ นการติ ด ตั ้ ง ลอกเทปกาวที ่ ย ึ ด สายไฟ คำ า แนะนำ า เกี ่ ย วกั บ การวางตำ า แหน่ ง ที ่ เ หมาะสม ออกไปทางด้...
  • Page 62 ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น การเตรี ย มการก่ อ นใช้ ง าน การเตรี ย มรี โ มทคอนโทรล ติ ด ที ่ เ ก็ บ รี โ มทคอนโทรล การเปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ • สอดตะขอของที ่ เ ก็ บ รี โ มทคอนโทรลลงในร่ อ งที ่ ด ้ า นหลั ง เลื...
  • Page 63: การทำ า งาน

    การทำ า งาน คำ า เตื อ น การทำ า งาน ห้ า มปิ ด เครื ่ อ งโดยการดึ ง ปลั ๊ ก ออกจากเต้ า เสี ย บ (ความร้ อ นที ่ เ กิ ด ขึ ้ น อาจส่ ง ผลให้ เ กิ ด เพลิ ง ไหม้ ห รื อ ไฟดู ด ได้ ) การทำ...
  • Page 64: การใช้ ง านเครื ่ อ งในโหมด

    ฟั ง ก์ ช ั น ที ่ เ ป็ น ประโยชน์ ฟั ง ก์ ช ั น ที ่ เ ป็ น ประโยชน์ รี โ มทคอนโทรล ตั ว เครื ่ อ ง การใช้ ง านเครื ่ อ งในโหมด เลื อ กโหมดให้ เ หมาะสมกั บ ความต้ อ งการของคุ ณ ความแรงลมจะถู...
  • Page 65 ฟั ง ก์ ช ั น ที ่ เ ป็ น ประโยชน์ โหมด การใช้ ง านและฟั ง ก์ ช ั น การปรั บ ระดั บ ความแรงลมอั ต โนมั ต ิ การตั ้ ง ค่ า พั ด ลม (เงี ย บ, ต่ ำ า , มาตรฐาน, สู ง ) จะถู ก ปรั บ โดยอั ต โนมั ต ิ ต ามระดั บ ความสกปรกของอากาศ ความสามารถในการฟอกอากาศจะเพิ...
  • Page 66: การใช้ ล ็ อ คป้ อ งกั น เด็ ก

    ฟั ง ก์ ช ั น ที ่ เ ป็ น ประโยชน์ ฟั ง ก์ ช ั น ที ่ เ ป็ น ประโยชน์ รี โ มทคอนโทรล ตั ว เครื ่ อ ง การใช้ ล ็ อ คป้ อ งกั น เด็ ก การทำ...
  • Page 67: การตั ้ ง ค่ า เอาต์ พ ุ ต สตรี ม เมอร

    การตั ้ ง ค่ า ขั ้ น สู ง การตั ้ ง ค่ า ขั ้ น สู ง หากเสี ย งฟู ่ ๆ ของการปล่ อ ยสตรี ม เมอร์ ห รื อ กลิ ่ น โอโซนรบกวนคุ ณ *การตั ้ ง ค่ า เมื ่ อ ซื ้ อ เครื ่ อ ง การตั...
  • Page 68: การตั ้ ง ค่ า ความไวเซ็ น เซอร์ ต รวจจั บ ฝุ ่ น ละออง/Pm2.5

    การตั ้ ง ค่ า ขั ้ น สู ง การตั ้ ง ค่ า ขั ้ น สู ง เมื ่ อ ความไวของเซ็ น เซอร์ ต รวจจั บ ฝุ ่ น ละออง/PM2.5 ไม่ เ ป็ น ไปตามความต้ อ งการของคุ ณ *การตั...
  • Page 69: การตั ้ ง ค่ า โหมดภายในโหมดประหยั ด พลั ง งาน

    การตั ้ ง ค่ า ขั ้ น สู ง ถ้ า คุ ณ ต้ อ งการปิ ด โหมดการติ ด ตามตรวจสอบ (ภายในโหมดประหยั ด พลั ง งาน) *การตั ้ ง ค่ า เมื ่ อ ซื ้ อ เครื ่ อ ง เปิ...
  • Page 70: การบำ า รุ ง รั ก ษา

    การบำ า รุ ง รั ก ษา คำ า เตื อ น ก่ อ นทำ า ความสะอาดและบำ า รุ ง รั ก ษา ต้ อ งแน่ ใ จว่ า ได้ ถ อดปลั ๊ ก ออกแล้ ว การบำ า รุ ง รั ก ษา (อาจทำ...
  • Page 71 การบำ า รุ ง รั ก ษา คำ า เตื อ น • ห้ า มใช้ น ้ ำ า มั น เชื ้ อ เพลิ ง น้ ำ า มั น เบนซิ น ทิ น เนอร์ สารขั ด พาราฟิ น แอลกอฮอล์ ฯลฯ (อาจทำ า ให้ เ กิ ด ไฟดู ด เพลิ ง ไหม้ หรื อ ตั ว เครื ่ อ งแตกร้ า วได้ ) •...
  • Page 72: การบำ า รุ ง รั ก ษา

    การบำ า รุ ง รั ก ษา คำ า เตื อ น การบำ า รุ ง รั ก ษา ก่ อ นทำ า ความสะอาดและบำ า รุ ง รั ก ษา ต้ อ งแน่ ใ จว่ า ได้ ถ อดปลั ๊ ก ออกแล้ ว (อาจทำ...
  • Page 73: ชิ ้ น ส่ ว นที ่ จ ำ า หน่ า ยแยกต่ า งหาก / เมื ่ อ ไม่ ไ ด้ ใ ช้ ง านเครื ่ อ งเป็ น เวลานาน

    การบำ า รุ ง รั ก ษา ชิ ้ น ส่ ว นที ่ จ ำ า หน่ า ยแยกต่ า งหาก โปรดติ ด ต่ อ ร้ า นค้ า ที ่ ค ุ ณ ซื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ชิ...
  • Page 74: เกี ่ ย วกั บ ไฟบอกสถานะ

    การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น เกี ่ ย วกั บ ไฟบอกสถานะ แผงควบคุ ม การทำ า งาน/แผงสั ญ ญาณไฟ ตรวจสอบไฟบอกสถานะและดำ า เนิ น การตามที ่ ร ะบุ ไ ว้ ด ้ า นล่ า ง ไฟบอกสถานะ สาเหตุ / การแก้ ป ั ญ หา ไฟแสดงเซ็...
  • Page 75: คำ า ถามที ่ พ บบ่ อ ย

    การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น คำ า ถามที ่ พ บบ่ อ ย โปรดตรวจสอบสิ ่ ง ต่ า งๆ ต่ อ ไปนี ้ ก ่ อ นที ่ จ ะติ ด ต่ อ บริ ษ ั ท คำ...
  • Page 76: การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น

    การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น „ ก่ อ นทำ า การสอบถามหรื อ ขอรั บ บริ ก ารแจ้ ง ซ่ อ ม โปรดตรวจสอบสิ ่ ง ต่ อ ไปนี ้ หากยั...
  • Page 77 การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น อาการ จุ ด ที ่ ค วรตรวจสอบ ไฟแสดงการทำ า งานของพั ด ลมทั ้ ง หมด • ติ ด ตั ้ ง แผ่ น กรองอากาศขั ้ น ต้ น หน้ า กากช่ อ งลมออก และแผ่ น กรองดั ก เก็ บ ฝุ ่ น แล้ ว หรื อ ไม่ (เงี...
  • Page 78 การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น  ฟั ง ก ช ั น ระบบฟอกอากาศ อาการ จุ ด ที ่ ค วรตรวจสอบ ความสามารถในการฟอกอากาศลดลง • วางเครื ่ อ งไว้ ต รงตำ า แหน่ ง ที ่ แ รงลมไม่ ส ามารถส่ ง ถึ ง หรื อ ล้ อ มรอบด้ ว ยสิ ่ ง กี ด ขวาง เลื...
  • Page 79: ข้ อ มู ล จำ า เพาะ

    การแก้ ไ ขปั ญ หาเบื ้ อ งต้ น ข้ อ มู ล จำ า เพาะ ชื ่ อ รุ ่ น MC55UVM6 / MC55UVM6-7 แหล่ ง จ่ า ยไฟ เฟสเดี ย ว 50Hz 220-240 โวลต์ / 60Hz 220-230 โวลต์ การฟอกอากาศ...
  • Page 80 Đọc trước Tính năng Công nghệ Streamer Phóng thích streamer phân hủy và hấp thụ mùi. • Chu trình phân hủy duy trì khả năng khử mùi. Hấp thụ Mùi Chất xúc tác khử mùi Chất xúc tác khử mùi hấp thụ...
  • Page 81 Đọc trước Mục lục Đọc trước Tính năng ............... Chú ý an toàn ..............Tên bộ phận và vận hành ..........Chuẩn bị trước khi vận hành .......... Sử dụng Chức năng lọc khí ........... 10 Vận hành Thay đổi tốc độ luồng khí ..........10 Vận hành máy ở...
  • Page 82: Chú Ý An Toàn

    Đọc trước Chú ý an toàn „ Tuân thủ các chú ý này để tránh hư hỏng tài sản hoặc thương tích. „ Hậu quả của việc sử dụng không đúng cách được phân loại như sau. CẢNH BÁO CẨN THẬN Không tuân theo đúng các hướng dẫn này có...
  • Page 83 Đọc trước CẢNH BÁO Tuân thủ để tránh hỏa hoạn, điện giật hoặc thương tích nặng. „ Liên quan đến bộ điều khiển từ xa • Không được đặt bộ điều khiển từ xa tại vị trí trong tầm tay trẻ nhỏ. (Có...
  • Page 84: Tên Bộ Phận Và Vận Hành

    Đọc trước Tên bộ phận và vận hành CẨN THẬN Không được giữ tay nắm trên thiết bị lọc khử mùi khi nhấc máy. (Có thể dẫn tới ngã đổ) Mặt trước Mặt sau Bảng hiển thị/hoạt động Cửa cấp gió ►Trang 6, 7 Thiết bị...
  • Page 85 Đọc trước Bảng hiển thị/hoạt động Khi có một đèn nhấp nháy ►Trang 21 Đèn CHẾ ĐỘ [xanh lá] Đèn BẬT/TẮT [xanh lá] Đèn khóa ngăn trẻ em [cam] Cho biết CHẾ ĐỘ đang hoạt động. Đèn sẽ sáng lên khi nguồn điện BẬT. Đèn sẽ...
  • Page 86 Đọc trước Tên bộ phận và vận hành Bảng hiển thị/hoạt động Bộ nhận tín hiệu Nút chọn QUẠT/CHẾ ĐỘ Nút BẬT/TẮT Nhấn để chuyển đổi qua lại giữa cài đặt Nhấn để BẬT hoặc TẮT nguồn. Nhận các tín hiệu từ bộ điều khiển từ xa. QUẠT và...
  • Page 87: Chuẩn Bị Trước Khi Vận Hành

    Đọc trước Chuẩn bị trước khi vận hành Định vị máy Trước khi lắp đặt, hãy tách Lời khuyên định vị máy hợp lý lớp băng keo cố định dây • Chọn vị trí mà ở đó luồng khí có thể tiếp cận toàn bộ diện tích phòng. điện nguồn dưới đáy thiết bị...
  • Page 88 Đọc trước Chuẩn bị trước khi vận hành Chuẩn bị bộ điều khiển từ xa Thay pin Gắn hốc cắm bộ điều khiển từ xa. • Lắp móc trên hốc cắm bộ điều khiển từ xa vào Di chuyển chốt trên nắp đậy ở dưới cùng của bộ trong khía phía sau máy.
  • Page 89: Vận Hành

    Vận hành CẢNH BÁO Vận hành Không được tắt máy bằng cách rút phích cắm nguồn ra khỏi ổ điện. (Có thể dẫn tới hỏa hoạn hoặc điện giật do nhiệt) Vận hành Có thể thực hiện các cài đặt chi Bộ...
  • Page 90: Vận Hành Máy Ở Chế Độ

    Các chức năng hữu ích Các chức năng hữu ích Bộ điều khiển từ xa Máy Vận hành máy ở CHẾ ĐỘ Chọn một CHẾ ĐỘ cụ thể theo yêu cầu của bạn. Luồng khí được điều chỉnh tự động khi máy đang chạy ở một CHẾ ĐỘ. Bộ...
  • Page 91 Các chức năng hữu ích CHẾ ĐỘ Sử dụng và Chức năng Điều chỉnh tốc độ luồng khí tự động Cài đặt QUẠT (Yên tĩnh, Thấp, Chuẩn, Cao) được điều chỉnh tự động theo mức độ ô nhiễm không khí. QUẠT TỰ...
  • Page 92: Sử Dụng Khóa Ngăn Trẻ Em

    Các chức năng hữu ích Các chức năng hữu ích Bộ điều khiển từ xa Máy Sử dụng khóa ngăn trẻ em Hạn chế thao tác nút để ngăn thao tác sai do trẻ nhỏ. Bộ điều khiển từ xa Máy Giữ...
  • Page 93: Cài Đặt Công Suất Streamer

    Các cài đặt nâng cao Các cài đặt nâng cao Nếu tiếng rít phát ra do hoạt động phóng thích streamer hoặc mùi ozon làm bạn khó chịu *Cài đặt tại lúc mua Cài đặt công suất streamer Thường* Thấp Quy trình cài đặt Bộ...
  • Page 94: Cài Đặt Độ Nhạy Cảm Biến Bụi/Pm2.5

    Các cài đặt nâng cao Các cài đặt nâng cao Khi độ nhạy của cảm biến bụi/PM2.5 không đúng như ý muốn của bạn *Cài đặt tại lúc mua Cài đặt độ nhạy cảm biến bụi/PM2.5 Thường* Thấp Thường* Thấp Quy trình cài đặt Bộ...
  • Page 95: Cài Đặt Các Chế Độ Trong Chế Độ Tiết Kiệm

    Các cài đặt nâng cao Nếu bạn muốn TẮT chế độ giám sát (trong CHẾ ĐỘ TIẾT KIỆM) *Cài đặt tại lúc mua Giám sát Giám sát Giám sát Giám sát Cài đặt các chế độ trong CHẾ ĐỘ TIẾT KIỆM BẬT* TẮT BẬT*...
  • Page 96: Bảo Trì

    Bảo trì CẢNH BÁO Bảo trì Trước khi thực hiện vệ sinh và bảo trì, phải đảm bảo đã rút phích điện của máy. (Có thể dẫn tới điện giật hoặc thương tích) Cửa cấp gió Rửa/Súc rửa Khi đóng nhiều cặn bẩn Loại bỏ...
  • Page 97 Bảo trì CẢNH BÁO • Không sử dụng xăng, ét-xăng, chất pha loãng, hợp chất đánh bóng, parafin, cồn, v.v... (Có thể dẫn tới điện giật, hỏa hoạn, hoặc nứt gãy) • Không được rửa phần thân chính của máy bằng nước. (Có thể dẫn tới điện giật, hỏa hoạn, hoặc hỏng hóc/gãy vỡ) Thiết bị...
  • Page 98: Thay Thế Thiết Bị Streamer

    Bảo trì CẢNH BÁO Bảo trì Trước khi thực hiện vệ sinh và bảo trì, phải đảm bảo đã rút phích điện của máy. (Có thể dẫn tới điện giật hoặc thương tích) Thay thế thiết bị Streamer Nếu đèn streamer nhấp nháy Bạn không cần phải thay thế...
  • Page 99: Các Bộ Phận Bán Riêng

    Bảo trì Các bộ phận bán riêng Liên hệ với nơi mua máy. Bộ phận thay thế Bộ lọc gom bụi (bộ lọc HEPA tĩnh điện) ( 1 cái Mẫu: KAFP080B4E • Thay thế khoảng 10 năm một lần. • Hút bụi và phấn hoa. • Không vệ...
  • Page 100: Về Đèn Chỉ Thị

    Khắc phục sự cố Về đèn chỉ thị Bảng hiển thị/hoạt động Kiểm tra các đèn chỉ thị và đáp ứng như chỉ báo dưới đây. Đèn chỉ thị Nguyên nhân/Giải pháp Đèn cảm biến mùi nhấp nháy. Đèn này nhấp nháy nếu thiết bị lọc khử mùi bị tách ra hoặc lắp không đúng cách. ...
  • Page 101: Câu Hỏi Thường Gặp

    Khắc phục sự cố Câu hỏi thường gặp Vui lòng kiểm tra các mục sau trước khi liên hệ với chúng tôi. Câu hỏi: Cảm biến bụi/PM2.5 dường như có độ nhạy kém... Trả lời: Thực hiện vệ sinh định kỳ cảm biến bụi/PM2.5 vì cặn bẩn trên các thấu kính có...
  • Page 102: Khắc Phục Sự Cố

    Khắc phục sự cố Khắc phục sự cố „ Trước khi đặt câu hỏi hoặc yêu cầu sửa chữa, vui lòng kiểm tra các mục sau. Nếu vẫn sự cố vẫn còn, hãy liên hệ với nơi mua máy. „ Trong trường hợp có sự cố trong quá trình vận hành Nếu đèn chỉ...
  • Page 103 Khắc phục sự cố Hiện tượng Kiểm tra các điểm Tất cả các đèn báo QUẠT ( (Yên • Đã lắp lọc thô, cửa cấp gió và bộ lọc gom bụi chưa? tĩnh), (Thấp), (Chuẩn), và Các đèn này có thể nhấp nháy nếu một bộ phận không được lắp khi máy hoạt động. (Mạnh)) cùng nhấp nháy [Nếu một hoặc nhiều bộ...
  • Page 104 Khắc phục sự cố Khắc phục sự cố „ Chức năng lọc khí Hiện tượng Kiểm tra các điểm Khả năng lọc khí bị giảm • Có phải máy được đặt ở vị trí mà luồng khí không thể tiếp cận tới hoặc xung quanh có...
  • Page 105: Thông Số Kỹ Thuật

    Khắc phục sự cố Thông số kỹ thuật Tên mẫu sản phẩm MC55UVM6 / MC55UVM6-7 Nguồn cấp điện Một pha 50Hz 220-240V / 60Hz 220-230V Lọc khí Chế độ hoạt động Mạnh Chuẩn Thấp Yên tĩnh Mức tiêu thụ điện (W) Âm thanh hoạt động (dB) Tốc độ...
  • Page 108 For manufacturing use only 3P629480-4...

This manual is also suitable for:

Streamer mc55uvm6

Table of Contents