Page 1
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ STEAM IRON Руководство по эксплуатации Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі User manual MT-IR1159B...
Page 2
ОПИСАНИЕ / DESCRIPTION / ОПИС / СИПАТТАМАСЫ RUS Описание GBR Parts list BLR Камплектацыя 1. Рабочая поверхность Soleplate 1. Працоўная паверхня 2. Резервуар для воды Water tank 2. Рэзервуар для вады 3. Разбрызгиватель Spray nozzle 3. Распырсквальнік 4. Отверстие для Water filler 4.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке, электропитанию в Вашей локальной сети. • Назначение: Прибор используется для глажения и отпаривания белья в бытовых условиях. • Данный прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения. •...
Page 4
ЗНАЧОК ТИП ТКАНИ Изделие гладить не рекомендуется. • Синтетика, Нейлон, Ацетат •• Шерсть, Шелк ••• Хлопок, Лён ВСТРОЕННАЯ СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ НАКИПИ Внутри резервуара для воды встроен специальный постоянный фильтр, который смягчает воду и предотвращает образование накипи в подошве утюга. ВНИМАНИЕ: Используйте...
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ Вы можете использовать режим сухого глажения, даже если резервуар заполнен водой. Однако не рекомендуется наполнять резервуар водой, если Вы долгое время будете пользоваться • только режимом сухого глажения. Отключите функцию отпаривания. • Установите прибор вертикально на пяточную область на гладильную доску и подключите к сети питания. •...
РЕАЛИЗАЦИЯ Осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и Законом «О защите прав потребителей». ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным...
Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts. Keep unplugged when not in use. • To avoid electric shock and fire, do not immerse in water or other liquids. If this occurs, immediately unplug it and contact service center for inspection. •...
Page 8
EMPTYING THE WATER TANK The water tank should be emptied after each use. Unplug the steam iron from the power supply. • While the steam iron is still warm, hold the steam iron over a sink and allow the steam iron to drain by tipping the point of the steam iron down •...
CLEANING Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down. • Clean the exterior with a damp cloth and wipe dry. • Do not use abrasive cleaners. • SELF-CLEAN SYSTEM The self-cleaning feature cleans inside the soleplate, removing impurities. We recommend using it every 10-15 days. •...
Аспапты өз бетімен жөндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз. • Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп төнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін. • Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз. • НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Аспапты су толған ванна, раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз. •...
• Падчас адключэння прыбора ад сеткі сілкавання не цягніце за сеткавы шнур, бярыцеся толькі за відэлец. • Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор. Пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр. • Выкарыстанне не рэкамендаваных дадатковых прыладаў можа быць небяспечным ці прывесці да пашкоджання прыбора. •...