Ingersoll-Rand 2236MAX Series Product Information page 42

Air impact wrench
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PL
Poziomy hałasu i drgań zmierzono zgodnie z uznawanymi na całym świecie normami badań.
Narażenie użytkownika przy poszczególnych zastosowaniach narzędzia może się różnić od
tych wyników. Stąd też do określenia poziomu zagrożenia przy danym zastosowaniu należy
użyć pomiarów dokonanych na miejscu.
Instalacja i Smarowanie
Dopasuj rozmiar przewodu dopływu powietrza aby zapewnić maksymalne ciśnienie robocze
(PMAX) na wlocie do narzędzia. Codziennie wypuszczać kondensat z zaworów w nisko
położonych punktach instalacji rurociągowej, filtra powietrza i zbiornika sprężarki. Aby zapobiec
biciu węża po uszkodzeniu lub rozłączeniu, zainstaluj właściwej wielkość bezpiecznik powietrzny
i używaj na każdym połączeniu bez odcięcia, urządzenia zapobiegającemu biciu. Patrz Rysunek
47132782 i tabela na stronie 2. Częstość konserwacji zanaczono strzałką, gdzie h=godziny,
d=dni, m=miesiące rzeczywistego użytkowania. Pozycje są następujące:
1. Filtr powietrza
2. Regulator
3. Smarownica
4. Zawór bezpieczeństwa odcinający
dopływ powietrza
5. Średnica węża
Części i Konserwacja
Po upływie okresu eksploatacji narzędzia zaleca się jego demontaż, odtłuszczenie oraz
rozdzielenie części według materiału ich wykonania, tak aby można je było wtórnie przetworzyć.
Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim. Instrukcje publikowane w innych
językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji.
Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane
Centrum Serwisowe.
Wszelkie uwagi i pytania należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy
Ingersoll Rand.
PL-2
6.
Rozmiar gwintu
7.
Połączenie
8.
Bezpiecznik powietrzny
9.
Olej
10. Smarowanie
TL-2236MAX-PIM_ed2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents