Page 3
Function and operation are identical. Other documents that have to be observed: ► For operation of the appliance with MEMMERT AtmoCONTROL, observe the separate software manual ► For service and repair work (see page 57), observe the separate service manual...
Contents Contents For your Safety Terms and signs used......................6 Product safety and dangers ....................7 Safety labels ......................... 7 Requirements of the operating personnel ................8 Responsibility of the owner ....................Responsibility of the owner ....................Responsibility of the owner Intended use ........................
Page 5
Contents Malfunctions, warning and error messages Warning messages of the monitoring function ..............38 Malfunctions, operating problems and appliance errors ..........40 Power failure ........................Power failure ........................Power failure Menu mode Overview ..........................Overview ..........................Overview Basic operation in menu mode using the example of language selection ....... 43 Setup..........................
For your Safety For your Safety 1.1 Terms and signs used In this manual and on the appliance itself, certain common terms and signs are used to warn you of possible dangers or to give you hints that are important in avoiding injury or damage. Observe and follow these hints and regulations to avoid accidents and damage.
These stickers must not be removed and must always be well visible. If they become unrecognisable or if they Fig. 1 Warning sign on the door peel off, they must be replaced. They can be ordered from Memmert customer service. D30381 | Date 10/2014...
Climate chambers ICH and ICH L are suitable for stability testing of pharmaceuticals, cosmet- ics, food etc under long-term stable ambient conditions. Any other use could be dangerous. In case of any doubts, please contact the Memmert customer service. The appliance is not explosion-proof (does not comply with the German workplace health &...
PLUS ply at all poles. > Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwu ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu sc getro en hat. Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Ric Fig. 2 Switch off the appliance by pressing the...
Construction and description Construction and description 2.1 Construction Fig. 3 Construction 1 ControlCOCKPIT with capacitive function ControlCOCKPIT with capacitive function ControlCOCKPIT with capacitive function 7 Nameplate (see page 13) Nameplate (see page 13) Nameplate (see page 13) keys and LCD displays (see page 25) keys and LCD displays (see page 25) keys and LCD displays (see page 25) keys and LCD displays (see page 25)
The chamber load can be illuminated with UV light and/or daylight. 2.3 Material For the outer housing, MEMMERT uses stainless steel (Mat.No. 1.4016 – ASTM 430) and for the interior, stainless steel (Mat.No. 1.4301 – ASTM 304) is used, which stands out through its high stability, optimal hygienic properties and corrosion resistance to many (but not all!) chemical compounds (caution for example with chlorine compounds).
Page 12
Construction and description 2.5.2 Communication interfaces The communication interfaces are intended for appliances which meet the requirements of IEC 60950-1. USB interface The appliance is fitted by default with a USB interface in accordance with the USB specifica- tion. This way, you can ►...
Construction and description 2.6 Designation (nameplate) The nameplate (Fig. 6) provides information about the appliance model, manufacturer and technical data. It is attached to the front of the appliance, on the right behind the door (see page 10). Typ: ICH 260 F.-Nr.: Y613.0088 230 V ~ 5.9 A...
2006 on machinery and amending directive 95/16/EC (revised)). Standards complied with: DIN EN ISO 12100-1:2003, DIN EN ISO 12100-2:2003 EN ISO 14121-1:2007, EN ISO 14121-2:2007 2.9 Declaration of conformity You can download the EC declaration of conformity of the appliance online: English: http://www.memmert.com/en/service/downloads/ce-statement/ German: http://www.memmert.com/de/service/downloads/eg-konformitaetserklaerung/ D30381 | Date 10/2014...
Construction and description 2.10 Ambient conditions ► The appliance may only be used in enclosed areas and under the following ambient condi- tions: 15 °C to 28 °C (to 34 °C with limited temperature Ambient temperature and humidity range) Humidity rh max.
Delivery, transport and setting up Delivery, transport and setting up 3.1 For your Safety Warning! Because of the heavy weight of the appliance, you could injure your- self if you try to lift it. For carrying appliances of size 110, at least 4 people are needed.
Delivery, transport and setting up 3.2 Delivery The appliance is packed in cardboard and is delivered on a wooden palette. 3.3 Transport The appliance can be transported in three ways: ► With a forklift truck; move the forks of the truck entirely under the pallet. ►...
(see page 20). In case there is not enough space, do not put the appliance into operation and do not open the door. Contact the Memmert service (see page 2). The appliance may only be installed on the fl oor.
Page 20
Delivery, transport and setting up 3.6.2 Tilt protection Attach the appliance to a wall with the tilt protection. The tilt protection is included in the delivery. 1. Screw the tilt protection as shown onto the back of the appliance. 2. Bend the tilt protec- tion upwards by 90 °...
Putting into operation Putting into operation Caution: The first time the appliance is operated, it must not be left unattended until it has reached the steady state. 4.1 Connecting the appliance Caution: Observe the country-specific regulations when mak- ing connections (e.g. in Germany DIN VDE 0100 with residual current circuit breaker).
Putting into operation Fill the supplied water tank with water and connect it with the enclosed tube to the “H O” connection on the rear of the chamber (Fig. 11). For appliances of size 750, the tank can be attached to the appliance with the included tank holder (Fig.
Page 25
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung...
Page 26
> set value. Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, Set 37 ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung .0 °C getro en hat. Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
Page 27
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getro en hat.
Page 28
FLAP 44.Sept Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, Manu °C ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung °C getro en hat. Hauptschalter Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung. TIMER ALARM .4 °C...
Page 29
PLUS > Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getro en hat. Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung. The display now shows the remaining time 12.Sept.2012...
Page 30
Hauptschalter ready Test 012 > Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getro en hat. Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung. TEMP FLAP 44.Sept...
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, signalled by an intermittent acoustic signal, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getro en hat.
Page 32
Operation and control Electronic temperature monitoring ( Electronic temperature monitoring (TWW) Electronic temperature monitoring (TWW) Electronic temperature monitoring ( Electronic temperature monitoring (TWW) Electronic temperature monitoring ( TWW) The manually set monitoring temperature of the overtemperature control is of the overtemperature control is monitored by an adjustable over/undertemperature controller (TWW) protection class 3.3 acc.
Page 33
Operation and control Automatic temperature monitor ( temperature monitor (ASF) temperature monitor (ASF) temperature monitor ( temperature monitor (ASF) temperature monitor ( ASF) ASF is a monitoring device that automatically follows the set temperature setpoint within an adjustable tolerance band (Fig. 19). The ASF –...
Page 34
> auto Manu Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, °C ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung °C getro en hat. TIMER ALARM Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
Page 35
ALARM Temperature monitoring is now active. .5 °C .5 °C > auto Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getro en hat. TEMP TEMP FLAP FLAP TEMP TEMP Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
44.Sept > Manu °C Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, .0 %rh ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung °C getro en hat. TIMER ALARM Hauptschalter Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
> Manu °C Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, °C ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung FLAP getro en hat. TIMER ALARM Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
Ob- Hauptschalter serve the separate service manual for this. Do not try to rectify appliance errors yourself but contact the MEMMERT customer service department (see page 2) or an authorised service point. In case of enquiries, please always TEMP FLAP specify the model and appliance number on the nameplate (see page 13).
Page 39
Malfunctions, warning and error messages Description Cause Action Appliance does not heat The mechanical 1. Wait until the appliance up any more temperature lim- cools down. iter (TB) perma- 2. Reset the TB. To do so, nently switched press the red button on off heating.
Malfunctions, warning and error messages 6.2 Malfunctions, operating problems and appliance errors Error description Cause of errors Rectifying errors Displays are dark External power supply Check the page 21 was interrupted power supply Miniature fuse, appliance Contact customer page 2 fuse or power module service faulty...
Malfunctions, warning and error messages Error description Cause of errors Rectifying errors ► Error message E-6 in Humidity sensor defective No humidity con- the humidity display trol possible ► Contact customer page 2 service HUMIDITY Set 50 .0 %rh ► When switching on Cyan Contact customer...
Press the MENU key to change between the displays in menu mode: > Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, PROGRAM PROTOCOL ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getro en hat. Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung. TIME LANGUAGE SIGNALTÖNE...
Sept. 22 24 2. With the turn control, select the desired Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entsche new setting, e.g. Español (Spanish). getro en hat. ENGLISH...
Menu mode All other settings can be made accordingly. The settings possible are described in the follow- ing sections. If no new values are entered or confirmed for approx. 30 seconds, the appliance automati- cally returns to the main menu and restores the former values. 7.3 Setup 7.3.1 Overview SETUP...
Page 45
FLAP 44.Sept > Manu Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, °C Alarm temp ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung °C Hauptschalter getro en hat. Timer mode TIMER ALARM Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
Page 46
Menu mode 7.3.4 Timer mode SETUP Here, you can choose whether the digital backwards counter with target time setting (see page 28) should run setpoint-depend- IP address 255. 145. 1 3 6 . 225 ent or not. This determines whether the timer should not start Subnet mask 255.
Menu mode If humidity/room temperature are particularly high, it is possible that the factory setting for defrosting, 12 hours, is not sufficient. If this is the case, you should set a more frequent de- frosting interval, e.g. every 6 hours. Automatic defrosting is disabled with the setting .
Page 48
Daylight savings TIMER ALARM Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, .4 °C .4 °C ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung auto + / - 0.0 Sept. 22 24 getro en hat. Hauptschalter TIME Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
> Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, 37.0 Cal3 ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getro en hat. Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung. D30381 | Date 10/2014...
Page 50
°C > 37.0 Cal3 TIMER ALARM Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung .4 °C .4 °C JUSTIEREN auto + / - 0.0 getro en hat. Sept.
Page 51
°C > TIMER ALARM Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, .4 °C .4 °C ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung auto + / - 0.0 getro en hat. Sept. 22 24 Hauptschalter JUSTIEREN Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
Page 52
> Cal3 Manu Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, °C ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung °C getro en hat. TIMER ALARM Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
USB storage medium > Test 014 Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, (identified by the USB symbol). The ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung TEMP FLAP 44.Sept Test 022 Manu getro en hat.
°C If door open > TIMER ALARM Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung .4 °C .4 °C auto + / - 0.0 getro en hat. Sept.
This Year Complete control range > Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung getro en hat. Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung. Protocol letzter Download 12.10.2012 12:00...
> tion is complete, a check mark appears in Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen, ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung front of the corresponding entry. getro en hat. Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
Maintenance and Servicing Maintenance and Servicing Warning! Danger due to electric shock. Before doing any maintenance work, pull out the mains plug. Warning! In case of appliances of a certain size, you can get accidentally locked in, which is life-threatening. Do not climb into the appliance! Caution! Danger of cuts due to sharp edges.
Page 58
Maintenance and Servicing 8.1.4 Cooling unit In order to guarantee perfect function and a long lifetime of the refrigeration unit, it is abso- lutely essential to remove dust deposits from the condenser (with a vacuum cleaner, paint- brush or bottle brush, depending on the amount of dust). To do so, open the screws at the lower front cover (number varies depending on the appliance size) and remove the front cover (Fig.
Maintenance and Servicing 8.2 Repairs and Service Warning! After removing covers, live parts may be exposed. You may receive an electric shock if you touch these parts. Disconnect the mains plug before removing any covers. Any work inside the appliance may only be performed by qualifi ed electri- cians.
Page 60
Maintenance and Servicing 4. Turn the illumination box around and place it carefully on a smooth surface, so that the fluorescent tubes are on top (Fig. 33). Undo the four screws on the side. Fig. 33 Put the illumination box on its rear side and undo the screws of the side panel. 5.
Storage and disposal Storage and disposal 9.1 Storage The appliance may only be stored under the following conditions: ► in a dry and enclosed, dust-free room ► frost-free ► disconnected from the power supply Before storage, remove water tube and empty the water tank (see page 22). 9.2 Disposal This product is subject to the Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) of the European Parliament...
Index Index Electronic temperature moni- Material 11 toring 32 Mechanical temperature Accessories 16 Emergency 9 monitoring 33 Activation key 25, 27 Ending operation 37 Menu 47 Alarm 31, 33, 35, 38 End of programme 30 Minimum clearances 19 Ambient conditions 16 Error description 40 Monitoring function 31 Ambient temperature 16...
Page 63
Index Speaker symbol 31, 35, 38 TWW 32 Standards 15 TWW temperature monitor- Storage after delivery 18 ing 32 Switching off 37 Switching on 22 Unit 45 Unpacking 18 Tank holder 22 USB interface 12, 55 TB 33 User ID 56 Technical data 14 UV light 7, 23, 28, 59 Temperature 27...
Page 64
Climate chamber ICH D30381 | Date 10/2014 englisch Memmert GmbH + Co. KG Willi-Memmert-Straße 90-96 | D-91186 Büchenbach Tel. +49 9122 925-0 | Fax +49 9122 14585 E-Mail: sales@memmert.com facebook.com/memmert.family Die Experten-Plattform: www.atmosafe.net...
Need help?
Do you have a question about the ICH L Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers