Velleman HQ Power HQHZ10003 User Manual
Velleman HQ Power HQHZ10003 User Manual

Velleman HQ Power HQHZ10003 User Manual

Mini haze machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HQHZ10003
MINI HAZE MACHINE
MINI NEVELMACHINE
MINI MACHINE À BROUILLARD
MINI MÁQUINA DE NIEBLA
MINI-NEBELMASCHINE
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
7
11
15
19

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQ Power HQHZ10003 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Velleman HQ Power HQHZ10003

  • Page 1 HQHZ10003 MINI HAZE MACHINE MINI NEVELMACHINE MINI MACHINE À BROUILLARD MINI MÁQUINA DE NIEBLA MINI-NEBELMASCHINE USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 HQHZ10003 V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 3: Safety Instructions

    This device is not intended for permanent installation.  Drain the tank before transporting the device.  Only use dedicated fog/smoke liquids.  This device is not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong its live. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 4: Warranty

     Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Page 5: Operation

    Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder. Pry the fuse out of the housing. Replace with an identical fuse. Insert the fuse holder back in its place and reconnect power. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 6: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 7 Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2.5 cm tussen het toestel en elk ander object  Sluit het toestel nooit aan op een dimmer of reostaat. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 8: Garantie

     Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Page 9: Montage

    Alle schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.  De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bijvoorbeeld plafond, ophanging of gebinte) mogen niet vervormd of aangepast worden (bv. geen extra gaten in montagebeugels V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 10: Technische Specificaties

    300 x 180 x 140 mm gewicht ......................3.9 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

     Ne jamais connecter l'appareil à un variateur ou un rhéostat.  Ne jamais lever ou déplacer l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation ou toute autre partie mobile. Toujours utiliser le support. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 12  Ni Velleman ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    S'assurer que toutes les pièces sont sèches avant de reconnecter l'appareil.  La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement d'installation (p. ex. fumée, résidus de brouillard, poussière, condensation).  Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 14: Spécifications Techniques

    © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 15: Manual Del Usuario

    En caso de un problema de funcionamiento, desactive el aparato inmediatamente.  Nunca intente reparar el aparato. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 16: Instalación

     Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
  • Page 17: Limpieza Y Mantenimiento

    Introduzca la punta plana de un destornillador en la ranura del portafusibles. Saque el fusible de la carcasa. Reemplace el fusible fundido por uno del mismo tipo. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar y conecte el aparato a la red eléctrica. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 18: Especificaciones

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 19 Teil. Benutzen Sie immer die Halterung.  Schalten Sie das Gerät bei Problemen sofort aus.  Versuchen Sie niemals, um das Gerät zu reparieren. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 20 Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.  Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
  • Page 21: Reinigung Und Wartung

    Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. Die Sicherung ersetzen Trennen Sie das Gerät vom Netz. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Stecken Sie die Spitze eines Schlitz-Schraubendrehers in die Öffnung des Sicherungshalters. Entfernen Sie die Sicherung aus dem Gehäuse. V. 02 – 30/10/2017 ©Velleman nv...
  • Page 22: Technische Daten

    Abmessungen ................300 x 180 x 140 mm Gewicht ....................... 3.9 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Page 23 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 24 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a...

Table of Contents