Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy
do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy
We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range
of other
appliances
Желаем получить удовольствие от использования нашего продукта
и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением
компании
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen
Sie, das breitgefächerte Handelsangebot der Firma
Gerbiami klientai, mes tikimės, kad Jūs būsite patenkinti įsigiję mūsų gaminį,
ir kviečiame pasinaudoti kitais plataus įmonės
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72
www.mpm.pl
zu nutzen
asortimento pasiūlymais
WYCISKARKA WOLNOOBROTOWA
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MSO-14
P L
INSTRUKCJA OBSŁUGI .....................................................................3
G B
USER MANUAL ............................................................................. 13
R U
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ...........................................24
D E
BEDIENUNGSANLEITUNG ............................................................. 36
LT
VARTOTOJO INSTRUKCIJA ..............................................................47

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSO-14 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MPM MSO-14

  • Page 1 Gerbiami klientai, mes tikimės, kad Jūs būsite patenkinti įsigiję mūsų gaminį, ir kviečiame pasinaudoti kitais plataus įmonės asortimento pasiūlymais BEDIENUNGSANLEITUNG ............. 36 VARTOTOJO INSTRUKCIJA ..............47 MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek WYCISKARKA WOLNOOBROTOWA tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72 www.mpm.pl MSO-14 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ...
  • Page 2 OPIS URZĄDZENIA/ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА/DEVICE DESCRIPTION/BESCHREIBUNG: DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP NASZEGO PRODUKTU! Wyciskarka wolnoobrotowa do to idealne urządzenie dla osób dbających o zdrowie i jakość ży- cia! Możesz pozyskać sok z większości gatunków warzyw, owoców oraz ziół. Także takich, których nie można stosować w standardowej sokowirówce – natki pietruszki, szpinaku, trawy pszenicznej, soi (mleko sojowe), malin, porzeczek, ananasów, mango i wielu innych.
  • Page 3: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA  Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.  Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci!  Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów, niż zostało przeznaczone.  Nie wolno pozostawiać bez nadzoru urządzenia przyłączonego do sieci zasilającej. ...
  • Page 4  Przed złożeniem lub rozłożeniem wyciskarki do soków należy odłączyć ją od źró- dła prądu.  Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.  Nie stawiaj urządzenia w pobliżu kuchni elektrycznych i gazowych, palników, piekarników, itp.  Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.
  • Page 5: Opis Urządzenia

     Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).  OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń­ stwo uduszenia! OPIS URZĄDZENIA: 15. Tacka Stacja robocza/obudowa 16. Szczoteczka do czyszczenia Przełącznik Antypoślizgowe nóżki Pojemniki na sok (1000 ml) i odpadki Urządzenie wyposażone jest (800 ml)
  • Page 6 Ustaw urządzenie na gładkiej, stabilnej i płaskiej powierzchni. Załóż na stację roboczą (1) pojemnik (5) tak, aby w 3 wgłębieniach (A) na spodzie pojemnika (5) znalazły się 3 występy (B) umieszczone na górnej powierzchni obudowy. Następnie załóż zatyczkę na otwór wylotu soku. Nałóż...
  • Page 7 Do otworu podawania produktów spożywczych w pokrywie (6) włóż popychacz (7). UWAGA! Wyciskarka do owoców i warzyw firmy MPM wyposażona jest w silnik z przekładnią zmniejszającą obroty, dlatego też urządzenie potrzebuje czasu na przetworzenie użytych składników. Pośpiech, próby wkła- dania dużych warzyw i owoców, bądź dużej ich ilości na raz, a także mocny nacisk popychaczem może spowo- dować...
  • Page 8: Wyciskanie Soku

    WYCISKANIE SOKU UWAGA! Owoce z pestkami jak brzoskwinie, śliwki, wiśnie i czereśnie, trzeba najpierw wydrylować, usunąć pestki. UWAGA! Nie kroimy warzyw i owoców w cienkie plastry, kostki, itp. Zbyt małe lub zbyt duże kawałki spowodują trudniejsze wyciskanie soku. 1. Ustaw urządzenie na gładkiej, stabilnej i płaskiej powierzchni. Przed włożeniem wtyczki do kontaktu upewnij się, że urządzenie jest wyłączone (pozycja 2.
  • Page 9: Czyszczenie I Konserwacja

    DEMONTAŻ WYCISKARKI DO SOKÓW 1. Wyłącz urządzenie za pomocą wyłącznika (2) i odłącz od źródła prądu. 2. Poczekaj aż ślimak wyciskający całkowicie zatrzyma się. 3. Wyjmij popychacz (7) z pokrywy (6). 4. Zdejmij pokrywę (6) przekręcając ją w przeciwnym kie- runku do ruchu wskazówek zegara.
  • Page 10 – Jeśli wyciskasz dużo miękkich produktów, staraj się naprzemiennie popychać twardym produktem (np. pomarańczę lub jabłko przepchnąć marchwią). Wybieraj produkty świeże bez oznak nadgnicia W kanale wsadowym powstaje ‘dżem’ – Przełącz włącznik w pozycję ‘reverse’ kilka razy – Nie przepełniaj kanału wsadowego produktami, wkładaj produkty pojedynczo, daj czas na ich przetworzenie –...
  • Page 11 PRZEPISY NA PYSZNE I ZDROWE SOKI ORZEŹWIENIE KOKTAJL CHLOROFILOWY 3 6 jabłek (każde pokroić na 8 części z rdze- Sok wyciskamy z zielonych roślin, dla urozmaice- niem i pestkami) nia może być codziennie z innych, np.: szpinak, 3 pęczek natki pietruszki różne odmiany sałat, roszponka, botwinka, trawa 3 kilka liści mięty pszenicy, jęczmienia, natka pietruszki, seler...
  • Page 12: Dane Techniczne

    SLIMFIT SMAK JESIENI 3 1 grejpfrut 3 1kg marchwi 3 3 krążki ananasa 3 0,1 kg świeżego szpinaku 3 2 pomarańcze 3 2 jabłka 3 2 marchewki Wycisnąć marchew, szpinak, jabłka – naprze- 3 1 cm korzeń imbiru miennie. Można tez dodać natkę, seler naciowy. MASŁO ORZECHOWE / MIGDAŁOWE LEMONIADA OWOCOWA Orzechy lub migdały (ok.
  • Page 13 THANK YOU FOR PURCHASING OUR PRODUCT! Slow juicer is an ideal device for people who care about their health and quality of life! You can make juice from most kinds of vegetables, fruits and herbs. Also those which cannot be used in a standard juicer - parsley, spinach, wheatgrass, soy (soy milk), raspberry, currant, pineapple, mango and many others.
  • Page 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS  Read carefully this manual before using the appliance.  Close supervision is necessary when using the appliance near children.  Do not use the appliance for the purposes different than it was designed for.  Do not leave the appliance switched on when unattended. ...
  • Page 15  Store the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age.  Do not block the pulp and juice outlet during operation.  Do not move the appliance during operation.  The appliance shall be plugged to an outlet with a protective earth pin with the supply voltage meeting the parameters specified on the nameplate of the appliance.
  • Page 16: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE: 15. Tray Workstation/housing 16. Cleaning brush Switch Non-slip feet Container for juice (1000 ml) and waste The appliance is equipped with a (800 ml) switch. Main container with outlets for waste and juice Cover Pusher Snail extruder appliance is switched off Stainless steel extrusion sieve 10.
  • Page 17 Insert the automatic cleaning module (10) onto the juicer extracting strainer (9). Insert and adjust the stainless steel strainer (9) with the automatic cleaning module (10) in the container (5) so that the projection on the strainer is inserted in the container groove (5) and markings on the strainer (9) and container (5) face each other.
  • Page 18 Insert the pusher (7) into the feeder inlet in the cover (6). NOTE! MPM fruit and vegetable juicer is equipped with a motor with a speed reduction gear, which is why the appliance needs time to process the ingredients. Haste, attempts to insert large vegetables and fruits, large quantities at a time, too much pressure on the pusher may block the appliance.
  • Page 19: Juice Extraction

    JUICE EXTRACTION NOTE! Fruits with seeds such as peaches, plums, cherries, must be pitted first, stones removed. NOTE! Do not cut vegetables and fruits into thin slices, cubes, etc. Too small or too large pieces will result in slow juicing. 1.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    5. Disassemble individual parts in reverse order to the assembly (snail extruder (8), extrusion sieve (9), automatic cleaning module (10), main container with waste and juice outlet (5)). ===> 6. Wash all the parts thoroughly. CLEANING AND MAINTENANCE NOTE! Proper cleaning and maintenance extends the life of juice ex- tractor.
  • Page 21 NUTRIENTS IN FRUIT AND VEGETABLES Fruit/vegetables Vitamins/mineral substances Kilocalories/calories Apple Vitamin C 200 g = 150 kJ (72 cal) Apricot Fibre, potassium 30 g = 85 kJ (20 cal) White beet Folacin, fibre, beetroot is rich in vitamin C and potassium 160 g = 190 kJ (45 cal) Blueberry Vitamin C...
  • Page 22 RECIPES FOR DELICIOUS AND HEALTHY JUICES REFRESHMENT CHLOROPHYLL COCKTAIL 3 6 apples (cut each into 8 pieces with core The juice is made from green plants, you may and seeds) use different each day, e.g. spinach, different va- 3 bunch of parsley rieties of lettuce, lamb’s lettuce, beetroot, wheat 3 a few mint leaves grass, barley, parsley, celery, etc.
  • Page 23: Technical Data

    SLIMFIT TASTE OF AUTUMN 3 1 grapefruit 3 1kg of carrot 3 3 rings of pineapple 3 0,1 kg of fresh spinach 3 2 oranges 3 2 apples 3 2 carrots Squeeze carrots, spinach, apples - alternately 3 1 cm of ginger root PEANUT/ALMOND BUTTER You may add parsley leaves, celery.
  • Page 24 БЛАГОДАРИМ ЗА ПОКУПКУ НАШЕГО ИЗДЕЛИЯ! Slow juicer - это идеальное устройство для людей, которые заботятся о здоровье и качестве жизни! Вы можете получить сок из большинства сортов овощей, фруктов и трав, а также из таких, из которых невозможно получить с применением стандартной соковыжималки - листьев...
  • Page 25 УКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ  Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплу- атации.  Будьте особенно осторожны, если вблизи устройства находятся дети!  Не используйте устройство для несвойственных ему целей - используйте его только по назначению.  Устройство, подсоединенное к сети питания, нельзя оставлять без присмотра. ...
  • Page 26 зы были понятны. Дети без присмотра не должны выполнять очистку и обслуживание оборудования.  Следует обращать внимание, чтобы дети не игрались оборудованием/ устройством.  Прежде чем приступать к сборке или разборке соковыжималки, следует отсоединить ее от источника тока.  Устройство предназначено только для домашнего пользования. ...
  • Page 27: Описание Устройства

    Порции в загрузочное отверстие добавлять поочередно после окончания предыдущей переработки.  Чтобы избежать несчастных случаев во время работы устройства, запре- щается касаться рукой или острым инструментом стержня болта и других снимающихся частей, а также замещение толкателя продуктов каким-либо другим предметом. ...
  • Page 28 3. Соковыжималка оснащена системой безопасности - устройство может быть включе- но только в случае правильного монтажа крышки прибора (6). МОНТАЖ СОКОВЫЖИМАЛКИ Вложите резиновую пробку (14) в отверстие, находящееся внизу контейнера (5) и уплотнительную втулку (11) в контейнер (5), если они не были вмонтированы предварительно.
  • Page 29 сока (12) и жмыха (13). В отверстие для подачи продуктов питания в крышке (6) вставьте толкатель (7). ВНИМАНИЕ! Соковыжималка для фруктов и овощей производства компании MPM оборудована двига- телем с передачей, снижающей обороты, поэтому устройство требует больше времени на обработку ис- пользуемых...
  • Page 30 Порежьте ростки на желаемую длину и ополосните их. Заложите небольшое количество ростков в загрузочное ● пшеница отверстие - это даст лучший эффект при выжимании. РОСТКИ ЗЕРНОВЫХ ● ячмень В случае необходимости используйте толкатель. – зелень: не закладывайте слишком много сразу - будет...
  • Page 31: Общие Замечания

    что заложенные куски овощей либо фруктов слишком большие. Это случается пре- имущественно при выжимании твердых овощей и фруктов. В таком случае следует переключить включатель (2) на функцию reverse. Соковыжималка включит обратный ход, вызвав разблокировку двигателя. Если проблема по-прежнему остается, то сле- дует...
  • Page 32 2. Основной корпус можно очистить влажной тряпочкой (при необходимости можно добавить небольшое количество моющего средства). 3. Все части, контактирующие с продуктами, после каждого использования тщательно промывайте в теплой воде с добавлением небольшого количества моющих средств, лучше всего - сразу же после завершения процесса выжимания сока. 4.
  • Page 33 ПИТАТЕЛЬНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ФРУКТОВ И ОВОЩЕЙ Фрукт / овощ Витамин / минеральное вещество Килокалории / калории Яблоко Витамин C 200 г = 150 кДж (72 кал.) Абрикос Клетчатка, калий 30 г = 85 кДж (20 кал.) Фолиевая кислота, клетчатка; свекла является богатым источником Сахарная...
  • Page 34 РЕЦЕПТЫ ВКУСНЫХ И ЗДОРОВЫХ СОКОВ ОСВЕЖЕНИЕ ХЛОРОФИЛЛОВЫЙ КОКТЕЙЛЬ 3 6 яблок (каждое порезать на 8 частей Выжимаем сок из зеленых растений, для с сердцевиной и семечками) разнообразия можно ежедневно из разных, 3 пучок зелени петрушки напр.: шпината, разновидностей салатов, ва- 3 несколько...
  • Page 35: Технические Данные

    ДЛЯ КРАСОТЫ ВКУС ОСЕНИ 3 4 апельсина 3 1 кг моркови 3 5 морковок 3 0,1 кг свежего шпината 3 1 стебель листового сельдерея 3 2 яблока 3 небольшой пучок зелени Выжать морковь, шпинат, яблоки - попере- 3 корень имбиря (около 1 см) менно.
  • Page 36 WIR DANKEN IHNEN FÜR DEN KAUF UNSERES PRODUKTES! Der Slow juicer stellt eine ideale Lösung für alle, die sich um ihre Gesundheit und die Lebens- qualität kümmern! Mit dem Slow juicer können Sie Saft aus den meisten Obst.- und Gemüsesorten, sowie Kräutern gewinnen.
  • Page 37 SICHERHEITSHINWEISE  Vor Gebrauch lesen Sie genau die Bedienungsanleitung.  Bei der Verwendung des Geräts ist besondere Vorsicht geboten, wenn sich Kinder in der Nähe befinden!  Verwenden Sie sie für nichts anderes, außer um den Roboter zu transportieren.  Lassen Sie das Gerät während der Verwendung nicht unbeaufsichtigt (d.h. wenn der Netzstecker eingesteckt ist).
  • Page 38 dem Gerät verbundene Gefahren geklärt sind. Kinder sollten das Gerät ohne Aufsicht weder reinigen, noch warten.  Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.  Vor dem Zerlegen oder Zusammensetzen des Gerätes soll der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.
  • Page 39: Vor Dem Ersten Gebrauch

     Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen.  Das Gerät nie im Freien verwenden.  Aus Sicherheitsgründen sind lose Verpackungsteile (Kunststoffbeutel, Kartons, Styropor etc.) von Kindern fern zu halten.  WARNUNG! Kinder nicht mit Folie spielen lassen. Erstickungsgefahr! GERÄTEBESCHREIBUNG: 15.
  • Page 40: Montage

    MONTAGE Den Gummistopfen (14) in die Öffnung unten am Behälter einstecken (5) und die Dichtungsbuchse (11) im Behälter (5) einlegen. Das Gerät auf eine ebene, stabile und flache Unterlage stellen. Den Behälter (5) an der Basis (1) so aufbringen, dass die 3 Punkte/Mulden (B) am oberen Teil vom Gehäuse und die 3 Punkte (A) unten am Behälter (5) übereinander liegen.
  • Page 41 Den Stempel (7) in den Entsafterdeckel (6) schieben. ACHTUNG ! Der Entsafter für Obst und Gemüse von MPM ist mit einem Motor mit einem speziellen Getriebe ausgestattet, der die Drehzahl minimalisiert, deshalb braucht das Gerät mehr Zeit für die Verarbeitung der Produkte.
  • Page 42 VERGESSEN SIE NICHT: Bei der Verarbeitung von Getreidegras wird viel Schaum erzeugt. Deshalb sollte nur frisches Getreidegras verwendet werden. Gras und Pressschraube können auch über Nacht oder min. 2 Stunden vor dem Entsaften im Kühlschrank kalt gemacht oder unmittelbar vor dem Entsaften mit kaltem Wasser bespritzt werden. Liebhaber von Getreidegras-Karottensaft können eine maximal große Menge Saft gewinnen, wenn sie maximal viel Getreidegras mit einer geringen Menge Karotten verarbeiten - es hilft den Siebkorb beim Entsaften zu reinigen.
  • Page 43: Reinigung Und Pflege

    ALLGEMEINES 1. Nach Möglichkeit nur frisches, reifes Obst und Gemüse verwenden. 2. Bei weichem und zu reifem Obst wird der Saft nicht klar. 3. Apfelsaft wird schnell dunkel – geben Sie am besten etwas Zitronensaft dazu. 4. Je nach gewünschter Konsistenz kann der Saft mit Mineralwasser verdünnt werden. DAS GERÄT ZERLEGEN 1.
  • Page 44: Lehlersuche

    LEHLERSUCHE MÖGLICHES PROBLEM LÖSUNG – Der Netzstecker steckt nicht korrekt in der Steckdose Das Gerät arbeitet nicht – Der Entsafterdeckel (mit Sicherheitsverriegelung) ist eventuell nicht richtig aufgesetzt – Bei der Produktverarbeitung ist etwas schief gegangen – Das Gerät ist eventuell nicht richtig zusammengesetzt Der Motor bleibt beim Entsaften stehen –...
  • Page 45 REZEPTE FÜR LECKERE UND GESUNDE SÄFTE ERFRISCHUNG CHLOROPHYLLSAFT 3 6 Äpfel (jeden Apfel in 8 Stücke schneiden, Saft aus grünen Pflanzen kann tägliche aus mit Saatgut) anderen Zutaten vorbereitet werden, z.B.: Spinat, 3 ein Bündel Petersilie verschiedene Salatsorten, Feldsalat, junge Blätter 3 einige Minzblätter der Roten Bete, Weizengras, Gerstengras, Peter- siliengrün, Stangensellerie usw.
  • Page 46: Technische Daten

    SLIMFIT HERBSTGESCHMACK 3 1 Grapefruit 3 1kg Karotte 3 3 Scheiben Ananas 3 0,1 kg frischen Spinat 3 2 Orangen 3 2 Äpfel 3 2 Karotten Karotte, Spinat, Äpfel abwechselnd entsaften. 3 1 cm Ingwer NUSSBUTTER / MANDELNBUTTER Es kann Petersilie, Stangensellerie hinzugefügt werden.
  • Page 47 DĖKOJAME< KAD ĮSIGIJOTE MŪSŲ PRODUKTĄ! Slow Juicer, tai idealus įrenginys asmenims, kurie rūpinasi savo sveikata ir gyvenimo kokybe! Galite pasigaminti sulčių iš daugelio daržovių, vaisių bei žolelių. Taip pat tokių, kurių negalima standartinėje sulčiaspaudėje - petražolės lapų, špinato, kviečių želmenų, sojų (sojų pienas), aviečių, serbentų, ananasų, man ir daugelio kitų.
  • Page 48 NURODYMAI SAUGIAM APTARNAVIMUI  Prieš pradedami naudoti tiksliai perskaitykite aptarnavimo instrukciją.  Būkite labai atsargūs, kai netoliese įrenginio yra vaikai!  Nenaudokite prietaiso kitiems tikslams, nei jis sukurtas.  Negalima palikti dirbančio įrenginio įjungto į elektros lizdą.  Nenardinkite įrenginio, laido ir kištuko vandenyje arba kituose skysčiuose. ...
  • Page 49  Neneškite įrenginio darbo metu.  Įrenginį pajunkite į elektros lizdą su įžeminimo sraigtu, su nominalia įtampa atitinkančia įtampą nurodytą įrenginio informacinėje lentelėje.  Produktus reikia dėti į padaviklio angą, kai įrenginys dirba, negalima pripildyti vaisių ir daržovių, kai įrenginys nedirba. ...
  • Page 50: Įrenginio Aprašymas

    ĮRENGINIO APRAŠYMAS: 15. Dėklas Darbinė stotis/korpusas 16. Šepetėlis valymui Jungiklis Neslidžios kojelės Indas sultims (1000 ml) ir atliekoms Įrenginys turi jungiklį. (800 ml) Pagrindinis indas su angomis atliekoms ir sultims Dangtis Stūmoklis Įrenginys išjungtas Spaudžiantis elementas Nerūdijančio plieno spaudžiantis sietas Įrenginio įjungimas 10.
  • Page 51 Uždėkite automatinio valymo modulį (10) ant spaudžiančio sieto (9). Uždėkite ir pritaikykite nerūdijančio plieno (9) trinantį sietą prie automatinio valymo modulio (10) indo viduje (5) taip, kad sieto kraštelis patektų į griovelius inde (5), o ženklinimas ant spaudžiančio sieto (9) ir indo (5) būtų priešais save. Įdėkite spaudžiantį...
  • Page 52 Maisto produktų padavimo angoje dangtelyje (6) dėkite stūmoklį (7). DĖMESIO! Įmonės MPM vaisių ir daržovių sulčiaspaudė turi variklį su redukcine pavara lėtinančia apsisukimus, todėl įrenginiui reikalingas laikas sunaudotų produktų apdorojimui. Skubėjimas, bandymas dėti didelius vai- sus ir daržoves, ar didelį jų kiekį iš karto bei stiprus spaudimas stūmokliu gali užblokuoti įrenginį.
  • Page 53 SULČIŲ SPAUDIMAS DĖMESIO! Vaisių su kauliukais, persikus, slyvas, vyšnias ir trešnes, pirmiausia reikia pašalinti kauliukus. DĖMESIO! Nepjaustome vaisių ir daržovių į plonus pleistrus, kubelius ir pan. Dėl per mažų ar per didelių gaba- liukų sultis spausti sunkiau. 1. Pastatykite įrenginį ant lygaus, stabilaus ir plokščio paviršiaus. Prieš įjungdami kištuką į elektros lizdą...
  • Page 54: Valymas Ir Priežiūra

    3. Išimkite stūmimo elementą (7) ir dangtelį (6). 4. Nuimkite dangtelį (6) pasukdami jį priešinga kryptimi, nei laikrodžio rodyklės. ===> 5. Išmontuokite paskirus elementus atvirkščiai nei mon- tuodami (spaustuvas (8),, spaudžiantis sietas(9),, auto- matinio valymo modulis (10), pagrindinis indas atliekoms su anga sultims (5)).
  • Page 55 VAISIŲ IR DARŽOVIŲ MAISTINGOSIOS MEDŽIAGOS Vaisius/daržovė Vitaminas/mineralinė medžiaga Kalorijos kg/kalorijos Obuolys Vitaminas C 200 g = 150 kJ (72 cal) Abrikosas Skaidulos, kalis 30 g = 85 kJ (20 cal) Cukrinis burokas Folio rūgštis, skaidulos, burokas turtingas vitamino C ir kalio 160 g = 190 kJ (45 cal) Mėlynė...
  • Page 56 GYVYBINGUMAS KEPENŲ VALYMAS 3 6 morkos (labai didelę morką perpjaukite 3 0,5 burokėlio per pusę skersai ir išilgai, 3 5 morkos vidutinę tik išilgai) 3 2 cm šviežias agurkas 3 4 obuolius (kiekvieną supjaustyti į 8 dalis 3 3 obuoliai su šerdimi ir sėklomis) 3 maža petražolių...
  • Page 57: Techniniai Duomenys

    RIEŠUTŲ/MIGDOLŲ SVIESTĄ Riešutus arba migdolus (apie 0,5 kg) užpilkite vandeniu ir mirkykite per naktį. Ryte išpilkite vandenį, paruoškite SlowJuicer darbui. Į angą dėkite po kelis riešutus/migdolus, kad įrenginys neužstrigtų. Galima pilti trupučiuką vandens ar aliejaus, kad konsistencija būtų laisvesnė TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys nurodyti produkto informacinėje lentelėje.

Table of Contents