Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI SOKOWIRÓWKA model: MSO-02M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSO-02M_instrukcja.indd 1 2012-02-15 12:06:34...
Page 2
spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI ................3 NÁVOD K OBSLUZE ..................8 USER MANUAL ..................12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ..............16 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ..........20 NÁVOD NA OBSLUHU ................25 ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ..........30 MSO-02M_instrukcja.indd 2 2012-02-15 12:06:34...
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA ► Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. ► Zachowaj szczególną ostrożność , gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci!. ► Nie zanurzaj urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych płynach. ► Nie wieszaj przewodu zasilającego na ostrych krawędziach i nie pozwól aby stykał się z gorącymi powierzchniami. ► Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy nie używasz urządzenia lub przed rozpoczęciem czyszczenia. ► Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy gdy uszkodzony jest przewód sieciowy lub wtyczka – w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym. ► Użycie akcesoriów nie polecanych przez producenta może spowodować uszkodzenie urządzenia, pożar lub uszkodzenie ciała. ► Nie dotykaj sokowirówki mokrymi rękoma. ► Przed zdjęciem pokrywy poczekaj aż sito tnące całkowicie się zatrzyma. ► Nigdy nie wkładaj palców lub sztućców do komory sokowirówki – tylko popychacz służy do popychania żywności.
OPIS URZĄDZENIA 1. Obudowa 2. Duży otwór do podawania całych owoców 3. Popychacz 4. Sito tnące ze stali nierdzewnej 5. Zdejmowany pojemnik na odpadki – 1 L 6. Uchwyt/rączka do zamykania pokrywy górnej 7. Włącznik/wyłącznik, 2-stopniowa regulacja prędkości 8. Separator z otworem wypływowym soku 9. Pokrywa górna 10. Antypoślizgowe nóżki 11. Przewód sieciowy 12. P ojemnik na sok – 0,45 L z przykrywą MONTAŻ SOKOWIRÓWKI 1. Postaw urządzenie na stabilnej i suchej powierzchni. 2. Załóż separator (8) na obudowę (1), następnie zainstaluj sito tnące (4). 3. Zamontuj pokrywę sokowirówki (9) na obudowę i zabezpiecz ją uchwytem (6) do zamykania pokrywy.
4. Zainstaluj pojemnik na odpadki (5). 5. Na pojemniku na sok umieść pokrywę. 6. Umieść pojemnik na sok pod otworem wypływowym sokowirówki. Sokowirówka przeznaczona jest do wyciskania soku z całych owoców i warzyw, bez konieczności ich obierania i drylowania pestek (nie dotyczy śliwek, wiśni, brzoskwiń itp.). WYCISKANIE SOKU 1. Dokładnie umyj owoce i warzywa z których zamierzasz zrobić sok. 2. Podczas wyciskania soku z takich owoców jak winogrona, pigwy, itp. dla lepszego rezultatu uzyskania soku czyść sito tnące po każdym 0,5 kg wyciśniętych owoców. 3. Podstaw pojemnik na sok pod otworem wypływu soku (8). 4. Wrzuć owoce i warzywa do otworu podawania owoców (2). Uwaga: Przed wrzuceniem produktów należy uprzednio włączyć sokowirówkę, przekręcając włącznik do pozycji 1 lub 2, regulując prędkość pracy sokowirówki.
DEMONTAŻ SOKOWIRÓWKI 1. Wyłącz urządzenie za pomocą wyłącznika (7) odłącz od źródła prądu. 2. Poczekaj aż sito tnące (4) całkowicie się zatrzyma. 3. Gdy sok przestanie już płynąć, odstaw pojemnik na sok (12), i przelej zawartość do szklanek lub innych naczyń. 4. Wyjmij popychacz (3) z otworu do podawania owoców i warzyw (2). 5. Zdejmij pokrywę (9) uprzednio odblokowując uchwyt (6). 6. Opróżnij pojemnik na odpadki (5). 7. Zdemontuj separator (8) wraz z sitem tnącym (4). 8. Dokładnie umyj wszystkie elementy sokowirówki. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1. Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz urządzenie wyłącznikiem i odłącz wtyczkę z gniazda sieciowego.
Page 7
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Uwaga!: Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. MSO-02M_instrukcja.indd 7 2012-02-15 12:06:35...
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNÉHO UŽÍVÁNÍ ► Před použitím doporučujeme důkladně pročíst tento návod k obsluze. ► V přítomnosti dětí dbejte zvýšené opatrnosti! ► Neponořujte přístroj, kabel a zástrčku do vody nebo jiné kapaliny. ► Nezavěšujte kabel na ostrých hranách a nedovolte, aby se dotýkal teplých povrchů. ► Před údržbou nebo pokud přístroj nepoužíváte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. ► Přístroj nepoužívejte, pokud je poškozený, také pokud je poškozený přívodní kabel nebo zástrčka. Při poškození opravy může provádět pouze autorizované servisní středisko. ► Nepoužívejte vybavení, které nedoporučuje výrobce. Nedovolené používání může způsobit poškození přístroje, požár nebo poškození těla. ► Odšťavňovače se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama. ► Než sejměte kryt vyčkejte až se třecí síto zcela zastaví. ► Nikdy nestrkejte prsty nebo kuchyňské náčiní do nádoby odšťavňovače – k tlačení surovin používejte pouze pěchovač. ► Před prvním použitím důkladně umyjte veškeré součástí odšťavňovače, které přijdou do kontaktu s potravinami. ► Po použití přístroj vždy vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. ► Nedotýkejte se pohyblivých součástí přístroje. ► Když je plný zásobník na zbytky, zastavte motor a vyprázdněte jej.
Page 9
10. Protiskluzové nožičky 11. Síťový přívod 12. Nádoba na šťávu – 0,45 L s víkem MONTÁŽ ODŠŤAVŇOVAČE 1. Postavte přístroj na stabilním a suchém povrchu. 2. Nasaďte separátor (8) na kryt (1), poté vložte třecí síto (4). 3. Nasaďte víko odšťavňovače (9) na kryt a upevněte ji držákem (6) pro zavírání víka. 4. Vložte zásobník na zbytky (5). 5. Nasaďte víko na nádobu na šťávu. 6. Umístěte nádobu na šťávu pod vývod šťávy odšťavňovače. Odšťavňovač je určen pro odšťavňování celého ovoce a zeleniny, bez nutnosti odpeckování a loupání (netýká se švestek, višní, broskví, atd.). ODŠŤAVŇOVÁNÍ 1. Důkladně omyjte ovoce a zeleninu, které chcete zpracovat. 2. Při odšťavňování hroznů, kdoulí, atd. doporučujeme kvůli lepšímu výsledku čistit třecí síto po každém 0,5 kg vylisovaného ovoce. MSO-02M_instrukcja.indd 9 2012-02-15 12:06:35...
3. Umístěte nádobu na šťávu pod vývod šťávy (8). 4. Vložte ovoce a zeleninu do otvoru pro vkládání plodů (2). Upozornění: Produkty vkládejte do otvoru pouze po zapnutí odšťavňovače. Pro zapnutí otočte spínač do pozice 1 nebo 2 a nastavte rychlost práce odšťavňovače. 5. Vkládejte suroviny do otvoru (2) a přitlačujte pouze pěchovačem (3). 6. Občas kontrolujte, zda se zásobník na zbytky zcela nenaplnil – pokud musíte vyprázdnit zásobník nejdřív vypněte přístroj. 7. Pokud přístroj vibruje a produkuje méně šťávy, vypněte přístroj a vyčistěte třecí síto - tvrdé ovoce a zelenina mohou také zpomalit práci motoru, proto nemělo by se zatěžovat přístroj příliš dlouhou prácí s produkty tohoto druhu. 8. Nenechávejte přístroj v trvalém chodu déle než 2 minuty. Jestliže ještě nejste s práci hotovi, přístroj vypněte a vyčkejte další 3 minuty než budete v práci pokračovat. Upozornění: Během provozu odšťavňovače se nikdy nepokoušejte otevřít blokovací spony víka! Držák pro zavírání víka musí být v poloze blokující víko. Upozornění: Doporučujeme odšťavňovat při nižší rychlosti měkké a šťavnaté ovoce/ zeleninu, a při vyšší rychlosti tvrdší a méně šťavnaté ovoce/zeleninu. Tempo práce odšťavňovače umožňuje připravit cca 0,45 L šťávy během minuty.
životní prostředí v maloobchodních prodejnách, ve kterých koupili produkt, nebo u místních orgánů. Uživatele ve firmách se musí kontaktovat s vlastním dodavatelem a také zkontrolovat prodejní podmínky nákupu. Produkt nelze likvidovat spolu s jinými komerčnímí odpady. POZOR! Firma MPM agd S.A.si vyhrazuje právo na technické změny. MSO-02M_instrukcja.indd 11 2012-02-15 12:06:35...
SAFETY OPERATION INSTRUCTIONS ► Read the manual carefully before use. ► Take special precautions if there are children nearby. ► Never put the unit, cable or plug into water or other liquids. ► Do not hang the wire on sharp edges and do not let it touch hot surfaces. ► Always take a plug from a socket when you are not using the device or before starting any maintenance activities. ► Never use the device if the cable, plug or other elements are damaged. In such case have the device repaired in an authorized service point. ► Use of accessories other than those recommended by the manufacturer may cause damage to the unit, fire or body injure. ► Do not touch the juice extractor when your hands are wet. ► Before you remove the cover, wait until the cutting plate stops. ► Never insert your fingers or cutlery to the juice extractor’s chamber – only pusher can be used to push food. ► Before the first use of the unit, wash all elements of the juice extractor which are in contact with food. ► Anytime the juice extractor has been used, switch it off and take a plug from a socket. ► Avoid a contact with mobile elements of the unit. ► Empty the waste container when it is full. ► Before you start working with the unit, make sure all elements of the unit are correctly assembled – never remove the cover when the unit works. ► Before you assemble or disassemble the unit, always unplug it. ► The unit is designed to work at a household. ► Do not use the juice extractor if the cutting plate is damaged. BEFORE FIRST USE 1.
Page 13
10. Anti-slippery legs 11. A cable 12. A juice container – 0,45 L with a cover ASSEMBLY OF THE JUICE EXTRACTOR 1. Put the unit on a stable and dry surface. 2. Assemble the separator (8) on the housing (1), next, assemble the cutting plate (4). 3. Assemble the juice extractor’s cover (9) on the housing and secure it by the cover closing handle (6). 4. Assemble the waste container (5). 5. Put the cover on the juice container. 6. Put the juice container under the juice outflow. The juice extractor is designed to produce juice from whole fruit and vegetables. There is no need to peel them or remove stones (it does not concern plums, cherries, peaches etc.). MSO-02M_instrukcja.indd 13 2012-02-15 12:06:36...
JUICE EXTRACTION PROCEDURE 1. Wash fruits and vegetables you want to use accurately. 2. In order to achieve the best productivity during extraction of juice from such fruit as: grapes or quinces wash the cutting plate after 0,5 kg of fruit. 3. Put the juice container under the juice outflow (8). 4. Insert vegetables and fruit into the hole (2). Attention: Before products are inserted, switch the juice extractor on turning the switch into 1 or 2 position. 5. Push the fruit through the hole (2) using the pusher (3). 6. Every few minutes check whether the waste container (5) is full – if necessary, switch the unit off and empty the container. 7. In case when the unit vibrates and generates less amount of juice than it is expected, disassemble the unit and wash the cutting plate - hard vegetables and fruit can slow down the engine work. Consequently, do not overload the unit if you work with such products. 8. The unit’s working time cannot exceed 2 minutes. After 2 minutes have passed, switch the unit, wait 3 minutes and switch it on again.
To avoid a harmful influence on natural environment and people’s health caused by an uncontrolled disposal of waste, we ask to separate the product from other waste and to recycle it in a reasonable way in order to promote reuse of natural resources as a permanent practice. In order to obtain information regarding the place and safe way of recycling, household users should contact an outlet in which they bought the product or with local authorities. Users in companies should contact their supplier and check conditions of purchase agreement. The product cannot be disposed together with other commercial waste. Attention!: MPM agd S.A. reserves its rights to modify the technical data. MSO-02M_instrukcja.indd 15 2012-02-15 12:06:36...
BIZTONSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ► Hasznalat előtt alaposan olvassa a használati útmutatót. ► Vigyázni kell, ha készülék mellett vannak a gyerekek! ► A készüléket, a kabelt, dugót nem szabad se vízbe, se más folyadékba beletenni! ► A kábelt nem szabad akasztani a karcolás okozható helyeken, mem szabad engedni, hogy a kábelnek nagyon meleg területekkel legyen kapcsolata. ► Mindig vegye ki a dugót a konnektorból azonnal a munka befejezése után, meg a tisztitás előtt. ► Ne használja a sérült készüléket, akkor se, ha sérült az ellató vezetéke, vagy a dugója. Ebbeb az esetben javitatsa a felhatalmazott szervizben. ► A gyártó altal nem ajánlatott részek használata tünkre tehet a készüléket, valamint tűz és áramütés veszélyes. ► Ne kezelje a gyümolcscentrifugát ha vízes a keze. ► A fedel levétele előtt, várja, ameddig a dörzsölő szita nem áll meg. ► Sose tegye az újakat, vagy evő eszközöket a gyümölcscentrifuga belsejébe. Az étel bevezetése célban tolattyút használja.
Page 17
9. Felső fedél 10. Csúszásellenes kislábák 11. Hálózati kábel 12. Fedeles létartály 0,45 liter kapacitású A GYÜMÖLCSCENTRIFUGA BEÁLLÍTÁSA 1. Állítsa fel a gépet stabil és száraz felületen. 2. Tegye fel a szita burkolatát (8) a gép burkolatára (1), aztán szerelje fel a dörzsölő szitát (4). 3. Tegye fel a a gyümölcscentrifuga fedelét (9) a burkolatra és állítsa be a fedelet becsukó tartó/fogantyú segítségével (6). 4. Szerelje fel a hulladék-tároló edényt. 5. Helyezze létartályt a lé-lefolyó alá. A gyümölcscentrifuga egész gyümölcsból lé készitéshez készült. Nincs szükség a gyümölcs héját meg maggot eltávolitani ( nem ériny szilvát, meggyet, őszibarackot, stb.). MSO-02M_instrukcja.indd 17 2012-02-15 12:06:37...
Page 18
A GYÜMÖLCSLÉ KÉSZITÉSE 1. Alaposan mossa meg gyümölcsöket és zöldségeket, amelyekból akarja levet késziteni. 2. Jobb eredmény érdekében, ha szőlő típusú gyümölcsökből késziti a levet, tisztitssa ki a dörzsölő szitát minden fél kiló gyümölcs átdolgozása után. 3. Tegyen létartályt a lé-lefolyó alá (8). 4. Tegye be gyümölcsöket és zöldségeket a töltőnyílásba (2). Figyelem: gyümölcsök és zöldségek adagolása előtt kapcsolja be a készüléket bekapcsoló segitségével 1 vagy 2 sebességet állitsa. 5. Tolja be gyümölcsöket és zöldségeket töltőnyíláson (2) keresztül kizarólag tolattyú kihasználatával (3). 6. Időként ellenőrizze, hogy a hulladék-tároló edényt nincs tele. Ha tele van kapcsolja ki a készuléket s dobja ki belőle a hulladékakat. 7. Ha a készülék vibrál s nem produkál annyi levet amennyi kéne, le kell szerelni a készüléket és tisztitani a dörzsölő szitát – kemény gyümölcsök a motor lassabb möködését okozhatnak, tehát ne terheljen túl a készüléket.
Zaj színtje: L = 68 dB Maximalis möködésének ideje: KB MAX = 2 min. Poland A készülék szabályos eltávolítása (felhasznált villamos éselektronikai térmék) Jelzés, ami a terméken található arra mutatja, hogy felhasználat után nem lehet kidobni a szemwetésbe másik háztartási hulladékkal együtt, mivel ennek rossz befolyasa lenne a környezet védelmi szempontból az emberek egészségére. Kérünt a készüléket eltávolitani szabályos módón, hogy lehetne anyagját mégegyszer kihasználni. Az informaciót arről a helyekről, ahova ki lehet dobni a háztartási termékeket abban a boltban lehet szedni, ahol a termék meg volt véve, illetve a helyi hatóság szervtől. A cégekben dolgozó hasaználók kapcsolátat tartsanak a ellátójéval s ellenőrizni a vételi szerződés feltételeket. A terméket nem szabad más kommercialis hulladékokkal együtt eltávolitani. Figyelem: MPM agd S.A. cégnek műszaki módósotásokra van joga MSO-02M_instrukcja.indd 19 2012-02-15 12:06:37...
Page 20
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ► Перед применением необходимо внимательно прочитать инструкцию по обслуживанию. ► Соблюдайте особую осторожность, когда вблизи устройства находятся дети!. ► Запрещается погружать устройство, провод или штепсельную вилку в воду или в другие жидкости. ► Не вешайте провода электрического питания на острых гранях и не допускайте, чтобы он касался горячих поверхностей. ► Всегда вынимайте штепсельную вилку из сетевого гнезда, когда не применяете устройства или перед началом его чистки. ► Запрещается пользоваться поврежденным устройством, а также, если поврежден провод или штепсельная вилка – в этом случае необходимо отдать устройство для ремонта на авторизованный пункт сервисного обслуживания. ► Применение аксессуаров, которые не были рекомендованы изготовителем, может привести к повреждению устройства, тела или к возникновению пожара. ► Запрещается дотрагиваться до соковыжималки влажными руками. ► Перед сниманием крышки подождите, пока режущее сито полностью остановится.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 1. Корпус. 2. Большое отверстие для подачи целых овощей и фруктов. 3. Толкатель. 4. Режущее сито из нержавеющей стали. 5. Съемная ёмкость для отходов – 1 л. 6. Захват/ручка для закрытия верхней крышки. 7. Включатель/выключатель / 2-ступенная регулировка скорости 8. Сепаратор с выходным отверстием для вытекания сока. 9. Верхняя крышка. 10. Противоскользящие ножки. 11. Провод сетевого питания. 12. Е мкость для сока – 0,45 л с прикрытием. УСТАНОВКА СОКОВЫЖИМАЛКИ 1. Установите устройство на устойчивой и сухой поверхности. 2. Заложите сепаратор (8) на корпус (1), а затем установите режущее сито (4). 3. Установите крышку соковыжималки (9) на корпусе и предохраните ее ручкой (6) для закрытия крышки. MSO-02M_instrukcja.indd 21 2012-02-15 12:06:38...
Page 22
4. Установите емкость для отходов (5). 5. На емкости для сока установите крышку. 6. Установите емкость для сока под выходным отверстием для вытекания сока из соковыжималки. Соковыжималка предназначена для выжимания сока из целых овощей и фруктов, без необходимости снятия с них шкурки и чистки от косточек (не касается слив, вишен и персиков и т.п.). ВЫЖИМКА СОКА 1. Тщательно умойте овощи и фрукты, с которых планируется произвести выжимку сока. 2. Во время выжимки сока из таких фруктов, как виноград, айва и т.п., с целью достижения лучшего результата получения сока, необходимо через каждых 0,5 кг выжатых фруктов чистить режущее сито. 3. Подставьте ёмкость для сока под выходное отверстие для вытекания сока (8).
ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ 1. Употребляйте, по мере возможности, спелые и свежие овощи и фрукты. 2. Мягкие и очень спелые фрукты могут стать причиной того, что сок не будет прозрачный. 3. Сок из яблок может быстро стать коричневым – для того чтобы замедлить этот процесс, выжмите в сок несколько капель лимонного сока. 4. Рекомендуется, чтобы перед забрасыванием фруктов и овощей в камеру соковыжималки, удалить с них всякие листочки и ботву. 5. Не следует выжимать сок из ревеня и смородины. 6. Если сок является очень густым, необходимо разбавить его минеральной водой. ДЕМОНТАЖ СОКОВЫЖИМАЛКИ 1. Выключите устройство с помощью выключателя (7) и отсоедините его от источника электрического питания.
щую утилизацию с целью предложения повторного использования материаль- ных средств в качестве постоянной практики. С целью получения информации о месте утилизации и безопасном способе ликвидации этого изделия, пользователи изделия в домашнем хозяйстве должны связаться с пунктом розничной прода- жи, в котором была произведена покупка изделия, или с органом местной власти. Пользователи в фирмах должны связаться со своим поставщиком и проверить условия договора о покупке. Не следует ликвидировать изделие вместе с другими коммерческими отходами. Внимание! Фирма «MPM agd S.A.» сохраняет за собой право на введение технических изменений. MSO-02M_instrukcja.indd 24 2012-02-15 12:06:39...
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ► Pred použitím si podrobne prečítajte návod na obsluhu. ► Zvýšte pozornosť, keď sa v blízkosti prístroja pohybujú deti! ► Neponárajte prístroj, kábel a zástrčku do vody alebo iných tekutín ► Nevešajte kábel na ostré hrany a nedovoľte, aby sa dotýkal horúcich povrchov. ► Keď sa prístroj nepoužíva, alebo pred začatím jeho čistenia, vždy odpojte zástrčku zo siete. ► Nepoužívajte poškodené zariadenie. V prípade poškodenia kábla alebo zástrčky odovzdajte prístroj do opravy v autorizovanom servise. ► Použitie príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže zapríčiniť poškodenie prístroja požiar alebo úraz. ► Nedotýkajte sa odšťavovača mokrými rukami ► Kým otvoríte kryt, počkajte až sa rezací kotúč úplne zastaví ► Nikdy nevkladajte prsty alebo príbor do komory odšťavovača – na zatláčanie potravín slúži výlučne posúvač ► Pred prvým použitím poumývajte všetky časti odšťavovača, ktoré prichádzajú do styku s potravinami ► Po každom použití vypnite odšťavovač a odpojte zástrčku zo sieťovej zásuvky ► Vyhýbajte sa kontaktu s pohyblivými časťami prístroja ► Keď sa zásobník na dužinu naplní, vyprázdnite ho ► Pre uvedením prístroja do prevádzky sa uistite, či sú jeho všetky časti správne namontované...
Page 26
POPIS PRÍSTROJA 1. Kryt 2. Veľký otvor na podávanie ovocia v celku 3. Posúvač 4. Rezací kotúč z nehrdzavejúcej ocele 5. Vyberateľný zásobník na dužinu – 1 L 6. Držiak / rúčka na zatváranie vrchného krytu 7. Zapínač / vypínač, 2-stupňová regulácia rýchlosti 8. Separátor s výpustovým otvorom šťavy 9. Vrchný kryt 10. Protišmykové nožičky 11. Napájací kábel 12. Nádoba na šťavu – 0,45 L s vrchnákom MONTÁŽ ODŠŤAVOVAČA 1. Umiestnite prístroj na stabilnom a suchom povrchu. 2. Umiestnite separátor (8) na kryte (1) a následne namontujte rezací kotúč (4). 3. Namontujte kryt odšťavovača (9) na telo a zabezpečte ho držiakom (6) na zatváranie krytu. MSO-02M_instrukcja.indd 26 2012-02-15 12:06:39...
4. Namontujte zásobník na dužinu (5). 5. Na zásobník umiestnite kryt. 6. Umiestnite nádobu na šťavu pod výpustovým otvorom odšťavovača. Odšťavovač je určený na odšťavovanie celého ovocia a zeleniny, bez nutnosti ich olupovania a vyberania kôstiek (okrem sliviek, višní, broskýň, a pod.). ODŠŤAVOVANIE 1. Ovocie a zeleninu určenú na odšťavovanie dôkladne poumývajte. 2. Počas odšťavovania takého ovocia ako sú: hrozno, dula, a pod. pre lepší výsledok po každom odšťavení 0,5 kg ovocia očistite rezací kotúč. 3. Nádobu na šťavu umiestnite pod výpustovým otvorom odšťavovača (8). 4. Ovocie a zeleninu vložte do otvoru (2). Pozor: Pred vložením surovín zapnite odšťavovač nastavením vypínača na polohu 1 alebo 2, ktorá reguluje rýchlosť práce odšťavovača. 5. Zatláčajte surovíny cez otvor (2), používajúc na tento cieľ výlučne posúvač (3). 6. Z času na čas kontrolujte, či zásobník na dužinu (5) nie je plný – v prípade potreby vypníte prístroj a vyprázdnite ho.
Page 28
3. Keď šťava prestanie tiecť, odstavte nádobu na šťavu (12) a prelejte obsah do pohárov alebo iných nádob. 4. Vyberte posúvač (3) z otvoru na vkladanie ovocia a zeleniny (2). 5. Odblokujte držadlo (6) a odstráňte kryt (9). 6. Vyprázdnite zásobník na dužinu (5). 7. Zdemontujte separátor (8) spolu s rezacím kotúčom (4). 8. Dôkladne poumývajte všetky časti odšťavovača. ČISTENIE A KONZERVÁCIA 1. Pred čistením vypnite prístroj vypínačom a odpojte zástrčku zo sieťového hniezda. 2. Kryt môžte čistiť vlhkou utierkou (pokiaľ je to nutné, môžete pridať malé množstvo detergentu). 3. Všetky časti, ktoré sa dostávajú do styku s potravinami, dôkladne poumývajte po každom použití v teplej vode s obsahom malého množstva detergentu. Odšťavovač je najlepšie umývať hneď po ukončení odšťavovania. 4. Na čistenie nepoužívajte silné čistiace prostriedky, acetón, lieh, drsné látky, atď. 5. Rezací kotúč dôkladne očistite vo vode pomocou kefky. Kotúč neumývajte v umyvačke riadu! 6. Neponárajte kryt prístroja do vody ani do iných tekutín! 7. Pod vplyvom pôsobenia šťavy z mrkvy, pomarančov atď, môže dôjsť k odfarbeniu...
Page 29
ľudí v dôsledku nekontrolovaného odstraňovania odpadu, Vás žiadame o oddelenie výrobku od ostatných druhov odpadu a o zodpovednú recykláciu. Táto prax ma za cieľ prezentovať opätovné využitie materiálnych zásob. Kvôli získaniu informácií, tykajúcich sa miesta a spôsobu recyklácie tohto výrobku, ktorý je bezpečný pre životné prostredie, by sa domáci používatelia mali skontaktovať s predajňou, v ktorej výrobok kúpili, alebo s lokálnym orgánom. Firemní užívatelia by sa mali skontaktovať so svojím dodávateľom a overiť si podmienky kúpnej zmluvy. Výrobky sa nesmú odstraňovať spolu s ostatným komerčným odpadom. Pozor!: Firma MPM agd S.A. si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny! MSO-02M_instrukcja.indd 29 2012-02-15 12:06:41...
Page 30
ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ► Перед застосуванням необхідно уважно прочитати інструкцію з обслуговування. ► Дотримуйтесь особливої обережності, коли поблизу пристрою знаходяться діти!. ► Забороняється занурювати пристрій, провід або штепсельну вилку у воду або у інші рідини. ► Не вішайте проводу електричного живлення на гострих гранях та не допускайте, щоб він доторкався гарячих поверхонь. ► Завжди виймайте штепсельну вилку з мережного гнізда, коли не застосовуєте пристрою або перед початком його чищення. ► Забороняється користуватися пошкодженим пристроєм, а також, якщо пошкоджений провід або штепсельна вилка – в цьому випадку необхідно віддати...
ОПИС ПРИСТРОЮ 1. Корпус. 2. Великий отвір для подачі цілих овочів і фруктів. 3. Штовхач. 4. Ріжуче сито з неіржавіючої сталі. 5. Знімна посудина для відходів – 1 л. 6. Захват/ручка для закриття верхньої кришки. 7. Вмикач/вимикач / 2-ступневе регулювання швидкості 8. Сепаратор з вихідним отвором для витікання соку. 9. Верхня кришка. 10. Протиковзкі ніжки. 11. Провід мережного живлення. 12. П осудина для соку – 0,45 л з прикриттям. УСТАНОВКА СОКОВИЖИМАЛКИ 1. Установіть пристрій на стійкій і сухій поверхні. 2. Закладіть сепаратора (8) на корпус (1), а потім установіть ріжуче сито (4). 3. Установіть кришку соковижималки (9) на корпусі та забезпечте її ручкою (6) для закриття кришки. MSO-02M_instrukcja.indd 31 2012-02-15 12:06:41...
Page 32
4. Установіть посудину для відходів (5). 5. На посудині для соку установіть кришку. 6. Установіть посудину для соку під вихідним отвором для витікання соку з соковижималки. Соковижималка призначена для видавлювання соку з цілих овочів і фруктів, без необхідності зняття з них шкірки і чищення від кісточок (не стосується слив, вишень і персиків і т.п.). ВИДАВЛЮВАННЯ СОКУ 1. Ретельно умийте овочі і фрукти, з яких планується провести видавлювання соку.
Page 33
3. Сік з яблук може швидко стати коричневим – для того, щоб уповільнити цей процес, видавіть у сік декілька крапель лимонного соку. 4. Рекомендується, щоб перед закиданням фруктів і овочів у камеру соковижималки, зняти з них усякі листочки і гички. 5. Не слід видавлювати сік з ревеня і смородини. 6. Якщо сік є дуже густим, необхідно розбавити його мінеральною водою. ДЕМОНТАЖ СОКОВИЖИМАЛКИ 1. Вимкніть пристрій за допомогою вимикача (7) та від'єднаєте його від джерела електричного живлення. 2. Почекайте, поки ріжуче сито (4) повністю припинить рух. 3. Коли сік припинить вже стікати, відставте посудину для соку (12) та перелийте наявність у стакани або у інший посуд. 4. Вийміть штовхач (3) з отвору для подачі овочів і фруктів (2). 5. Зніміть кришку (9), заздалегідь деблокуючи ручку (6). 6. Спорожніть посудину для відходів (5). 7. Демонтуйте сепаратор (8) разом з ріжучим ситом (4). 8. Ретельно вимийте усі елементи соковижималки.
цього продукту, користувачі в домашніх господарствах повинні зв’язатися з пунктом роздрібної продажі, у якому вони виконали купівлю продукту, або з місцевими органами влади. Користувачі у фірмах повинні зв’язатися зі своїм поставником та провірити умови договору про купівлю. Не слід виконувати ліквідацію продукту разом з іншими комерційними відходами. Увага! Фірма «MPM agd S.A.» зберігає за собою право на введення технічних змін. MSO-02M_instrukcja.indd 34 2012-02-15 12:06:42...
Need help?
Do you have a question about the MSO-02M and is the answer not in the manual?
Questions and answers