AirPro Progress Lighting PINEHILL P250031 Installation Manual

AirPro Progress Lighting PINEHILL P250031 Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PINEHILL Ceiling Fan Installation Manual
P250031
93131649 _A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Progress Lighting PINEHILL P250031 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AirPro Progress Lighting PINEHILL P250031

  • Page 1 PINEHILL Ceiling Fan Installation Manual P250031 93131649 _A...
  • Page 2 Limited Lifetime Warranty Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so Date Pu rchas ed long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
  • Page 3: Table Of Contents

    Safety Rules..................................... 1. Unpacking Your Fan ..................................2. Installing Your Fan ..................................3. Operating Your Transmitter ................................8. Care of Your Fan ....................................10 . Troubleshooting ....................................11. Specifications ....................................12. Table of Contents...
  • Page 4: Safety Rules

    1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been turned off To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be at the circuit breaker or fuse box before beginning. cautious when working around or cleaning the fan. 2.
  • Page 5: Unpacking Your Fan 2

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 9. Loose parts bag containing: 1. Canopy assembly Fixture assembly a. Mounting hardware Wire nuts (6) 2. Cover 6. Receiver 3. Ball/downrod assembly 7. Remote Control Transmitter LED bulbs (5) 8.
  • Page 6: Installing Your Fan

    Tools Required Angled ceiling Phillips screw driver, straight slot screw driver, maximum Provide strong support 18.5 angle adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Mounting Options Ceiling Recessed If there isn't an existing cUL listed mounting hanger outlet box bracket box, then read the following instructions.
  • Page 7 Hanging the Fan Step 7. Insert the R-shaped pin (HH) though the hole near the end of the plug pin (GG) until Figure 6 REMEMBER to turn off the power. Follow it snaps into its locked position. (Fig.8) steps below to hang your fan properly: Step 8.
  • Page 8 Step 1. Fan motor to Receiver Electrical and Make the Electric Current Limiter Connections: Connect the Black wire from the fan to Black wire marked Connections "TO MOTOR L". Connect the White wire from the fan to the White wire marked "TO MOTOR N"...
  • Page 9 bracket ground wire to the mounting bracket. Step 4. Once the connection has been made, Installing the canopy: Secure the wire connection with plastic wire the receiver inserts into the down rod hanging Step 1. Align the locking slots of the canopy nuts provided.
  • Page 10 Installing the Cage, Fan and Bulb: Step 1. Align the holes of Metal cage (E) with Figure 16 Figure 17 the Squre Arm (G). then Use the Screw(H) to lock the Metal cage (E) to the Squre Arm (G).(Fig. 16) Step 2.
  • Page 11: Operating Your Transmitter

    Restore power to ceiling fan and test for proper Installing the battery operation. Install 12V A23 battery (included) ● ●● ●●● 1. " ,"buttons: To prevent damage to transmitter, remove the battery These three buttons are used to set the fan if not used for long periods.(Fig.
  • Page 12 The Reverse switch is located on the top of the motor Figure 2 0 housing. Slide the switch to the Left for warm weather operation. Slide the switch to the Right for cool weather operation. (Fig. 18) NOTE: Wait for fan to stop before changing the setting of the slide switch.
  • Page 13: Care Of Your Fan

    3.Cover small scratches with a light application Here are some suggestions to help you maintain of shoe polish. your fan 4.There is no need to oil your fan. The motor has 1.Because of the fan's natural movement, permanently lubricated bearings. some connections may become loose.
  • Page 14: Troubleshooting 11

    Problem Solution 1. Check circuit fuses or breakers. Fan will not start. 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. 3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency. 4.
  • Page 15: Specifications

    Airflow Fan Power Efficiency Consumption Airflow Gross Cubic Size Speed Volts (Higher Is (without Weight Weight Feet Better) lights) WATT CFM/WATT 23.19 787.12 33.94 8.62cu. 16.96 lb 23.79 lb 14in. 31.56 981.10 31.08 Medium (7.7kg) (10.8kg) 38.49 1175.09 30.52 High These are approximate measures.
  • Page 16 Manuel d’installation du ventilateur de plafond PINEHILL...
  • Page 17 Garantie limitée à vie Progress Lighting garantit à l’acheteur initial que les moteurs de ventilateur sont exempts de défauts électriques ou mécaniques tant que l’acheteur initial est propriétaire du ventilateur. Les interrupteurs à chaînette, les sélecteurs d’inversion, les condensateurs et les finis métalliques sont garantis contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un an à...
  • Page 18 Règles de sécurité................................... Déballage de votre ventilateur................................ Installation de votre ventilateur..............................Utilisation de votre émetteur................................Entretien de votre ventilateur................................. Dépannage...................................... Caractéristiques techniques................................Table des matières...
  • Page 19: Règles De Sécurité

    Afin de réduire les risques de choc électrique, s’assurer que l’électricité a été Pour éviter les blessures ou les dommages au ventilateur ou à d’autres articles, coupée au disjoncteur ou au coffret à fusibles avant de commencer. faire preuve de prudence en travaillant à proximité du ventilateur ou en le nettoyant.
  • Page 20: Déballage De Votre Ventilateur .2

    Déballez votre ventilateur et vérifiez le contenu. Vous devriez avoir les articles suivants : 1. Monture 5. Luminaire 9. Sac de pièces en vrac contenant : 2. Couvercle 6. Récepteur a. Capuchons de connexion pour la quincaillerie de montage (6) 3.
  • Page 21: Installation De Votre Ventilateur

    Outils requis Tournevis cruciforme, tournevis à lame plate, clé à Angle maximum molette, escabeau et pince coupe-fils. pour un plafond Assurer un support solide incliné 18,5 Options de montage Boîte de sortie Support de S’il n’y a pas de boîte de sortie de courant de montage de courant suspension homologuée cUL en place, lisez les instructions...
  • Page 22 Suspension du ventilateur Étape 7. Insérez la goupille en forme de R (HH) dans Figure 6 le trou situé près de l’extrémité de la goupille de blocage (GG), jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en N’OUBLIEZ couper l’alimentation position verrouillée. (Fig. 8) électrique.
  • Page 23 TENSION) ». Branchez le fil blanc du ventilateur au Branchements électriques fil blanc du récepteur portant la mention « TO MOTOR N (AU MOTEUR NEUTRE) » et au fil blanc du limiteur de courant. Branchez le fil bleu AVERTISSEMENT : Afin d’éviter un choc électrique (clair) au fil noir du limiteur de courant.
  • Page 24 séparez-les de façon à ce que les fils vert et blanc Installation de la monture Figure 13 soient d’un côté de la boîte de sortie de courant et que les fils noir et bleu soient de l’autre côté. RÉCEPTEUR Poussez délicatement les fils branchés pour les Étape 1.
  • Page 25 Installation de la cage, Figure 17 Figure 16 du ventilateur et de l’ampoule Tournevis Étape 1. Alignez les trous de la cage en métal (non fourni) (E) avec le support carré (G) puis, utilisez la vis (H) pour verrouiller la cage en métal (E) sur le support carré...
  • Page 26: Utilisation De Votre Émetteur .8

    Installation de la pile Rétablissez l’alimentation électrique du ventilateur de plafond et effectuez un essai pour vous assurer de son bon fonctionnement. Installez une pile A23 de 12 V (comprise). Pour éviter d’endommager l’émetteur, retirez la pile si 1. Boutons « , , »...
  • Page 27 Le sélecteur d’inversion est situé sur le dessus du Figure 20 boîtier du moteur. Faites glisser le sélecteur vers la gauche pour un fonctionnement en temps chaud. Faites glisser le sélecteur vers la droite pour un fonctionnement en temps froid. (Fig. 20) REMARQUE : Attendez que le ventilateur se soit immobilisé...
  • Page 28: Entretien De Votre Ventilateur

    Voici quelques suggestions pour vous aider à 3. Couvrez les petites égratignures en appliquant une entretenir votre ventilateur. mince couche de cirage. 4. Il n’est pas nécessaire de lubrifier votre ventilateur. 1. Le mouvement naturel du ventilateur peut Le moteur est pourvu de roulements lubrifiés de façon provoquer le desserrement de quelques branchements.
  • Page 29: Dépannage .11

    Problème Solution Le ventilateur 1. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs du circuit. ne démarre pas. 2. Vérifiez les branchements des fils d’alimentation au ventilateur ainsi que les branchements des fils de l’interrupteur dans le boîtier de l’interrupteur. ATTENTION : Assurez-vous que l’alimentation principale est coupée. 3.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Rendement Consommation énergétique électrique du Débit d’air du débit d’air ventilateur Taille Vitesse Volts Poids net Poids brut Pieds en PI³/MIN (Plus élevé (sans luminaire) est mieux) en WATTS Faible 7,7 kg 10,8 kg 35,56 cm 8,62 pieds Moyenne (16,96 lb) (23,79 lb) Élevée Ces mesures sont approximatives.
  • Page 31 PINEHILL - Manual de instalación de ventilador de techo...
  • Page 32 Garantía limitada de por vida Al comprador original se le garantiza que, durante su posesión como dueño de los motores de ventilador Progress Lighting, estos no tendrán defectos mecánicos ni eléctricos. Los conmutadores de cadena, interruptores de retroceso, capacitores y acabados metálicos están Fecha de compra garantizados de defectos en materiales o manufactura por el plazo de 1 año a partir de la fecha de compra.
  • Page 33 Reglas de seguridad..................................Cómo desempacar el ventilador..............................Cómo instalar el ventilador................................Cómo operar el transmisor................................Cuidado del ventilador..................................Solución de problemas..................................Especificaciones....................................Tabla de contenido...
  • Page 34: Reglas De Seguridad

    Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, antes de comenzar la instalación Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros artículos, ten asegúrate de que la electricidad ha sido cortada en el cortacircuitos o en la caja cuidado al limpiarlo o al trabajar cerca de él. de fusibles.
  • Page 35: Cómo Desempacar El Ventilador

    Desempacar el ventilador y revisar el contenido. Deben estar a disposición los siguientes artículos: 1. Conjunto ensamblado de la cubierta 5. Conjunto ensamblado de la lámpara 9. Bolsa de piezas sueltas que contiene: 2. Cubierta 6. Receptor a. Tuercas (6) de cable para montar herrajes 3.
  • Page 36: Cómo Instalar El Ventilador

    Herramientas necesarias Destornillador Phillips, destornillador plano de Ángulo máximo ranura recta, llave ajustable, escalera de tijera y de inclinación Provee soporte fuerte en el cielo raso cortacables. 18.5 grados Opciones de montaje Caja eléctrica Soporte En ausencia de una caja de montaje listada por cUL, empotrada colgante del cielo raso...
  • Page 37 Cómo colgar el ventilador Paso 7. Insertar la clavija en forma de R (HH) a Figura 6 través del orificio junto al extremo de la clavija de alimentación (GG) hasta que encaje en su posición de bloqueo. (Fig.8) RECUERDA cortar la corriente eléctrica. Seguir estos pasos para colgar correctamente el ventilador: Paso 8.
  • Page 38 Cómo hacer las conexiones cable blanco del motor del ventilador al cable eléctricas blanco marcado "AL MOTOR N" del receptor y al cable blanco del limitador de corriente. Conectar el cable azul (luz) al cable negro del limitador de ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga corriente.
  • Page 39 Cómo instalar la cubierta blanco queden de un lado de la caja eléctrica, y el Figura 13 negro y el azul, del otro. Meter cuidadosamente las conexiones de cable dentro de la caja eléctrica. Paso 1. Alinear las ranuras de cierre de la RECEPTOR (Fig.
  • Page 40 Cómo instalar la jaula, el ventilador y las bombillas Figura 17 Figura 16 Paso 1. Alinear los orificios de la jaula de metal (E) con el brazo cuadrado (G). Luego utilizar el tornillo (H) para fijar la jaula de Destornillador metal (E) en el brazo cuadrado (G).
  • Page 41: Cómo Operar El Transmisor

    Restablecer la electricidad del ventilador de techo Cómo instalar la batería y verificar que funcione adecuadamente. 1. Botones “ , ” Instala la batería 12 V A23 (incluida). (Para Estos tres botones se usan para configurar la prevenir daños al transmisor, saca la batería si no velocidad del ventilador (Fig.
  • Page 42 El interruptor de reversa está ubicado en la parte Figura 20 superior de la carcasa del motor. Deslizar el interruptor hacia a la izquierda para operación en clima cálido. Deslizar el interruptor hacia a la derecha para operación en clima fresco. (Fig. 18) NOTA: Hay que esperar a que el ventilador se detenga antes de cambiar la configuración del conmutador deslizable.
  • Page 43: Cuidado Del Ventilador

    A continuación se ofrecen algunas sugerencias para 3. Cubrir los arañazos diminutos con una ligera dar mantenimiento al ventilador. aplicación de lustrador para calzado. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, 4. No hay necesidad de lubricar el ventilador. El motor algunas conexiones pueden aflojarse.
  • Page 44: Solución De Problemas

    Problema Solución El ventilador no arranca. 1. Verificar los fusibles o disyuntores de circuito. 2. Verificar las conexiones de los cables en línea con el ventilador y de los cables del interruptor en la caja de correspondiente. PRECAUCIÓN: Asegurar que esté cortada la fuente principal de corriente eléctrica. 3.
  • Page 45: Especificaciones

    Consumo Flujo de aire Eficiencia de de energía del en pies flujo de aire Tamaño Velocidad Voltios Peso neto Peso bruto Pies ventilador (sin por minuto (Mientras más luces) en vatios (CFM) alta, mejor) CFM/W Baja 16.96 lb 23.79 lb 14 plg 8.62 pies Media...

Table of Contents