Page 2
ENERGY STAR qualified products may apply. ® P250071 UL Model No. Progress Lighting ceiling fans with built-in LED light sources, when properly installed and under normal conditions of use, are warranted to be free from defects in material and workmanship which cause the light sources to fail to operate in accordance with the specifications for (i) five (5) years from the date of purchase Serial No.
Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents...
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been To avoid personal injury or damage to the fan and other items, turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. be cautious when working around or cleaning the fan. All wiring must be in accordance with the National Electrical Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan Code ANSI/NFPA 70-1999 and local electrical codes.
Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: a. Blade attachment hardware (10 screws) b. Electrical hardware and balancing kit 1. Mounting Bracket (inside canopy) 5. Fan Motor Assembly (1 plastic wire connector, blade balancing 2.
Tools Required Figures 1, 2, and 3 are examples of different ways to mount the electrical box. Phillips screw driver or straight slotted screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Figure 3 Mounting Options Note: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when If there isn’t an existing electrical box, then installing on a steep, sloped ceiling.
Page 7
Attaching the Fan Blades Screw Screw Screw Screw 1. Remove the three screws from the top Blade of fan motor assembly , then take off Screw the top housing (Figure 5) 2. Attach the blades to the fan motor Screw assembly by aligning the notches on the blades with alignment post on the flywheel and put the blade on...
Page 8
Hanging the Fan 7. Re-tighten the set screws on the collar on top of the motor housing. Turn Canopy Ring to Remove REMEMBER to turn off the power. Follow 8. Make sure the grommet is properly installed the steps below to hang your fan properly. in the collar cover, then slide the collar cover on the downrod until it rests on the motor NOTE: This fan is recommended for...
Page 9
Installing Fan to Installing the the Electrical Box Receiver into the Mounting Bracket WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWNROD 1. Position the house supply wires to one MOUNTING, THE TAB IN THE RING AT THE BOTTOM OF THE MOUNTING BRACKET MUST side of the slide-on mounting bracket;...
Page 10
Wiring the Receiver to SUPPLY CIRCUIT the Household Wiring 1. Connect the green wire to the household ground wires using a wire connecting nut. BLACK WHITE 2. Connect the receiver black wire to the household black wire using a wire GREEN Remote connecting nut.
Page 11
Finishing the Fan 1. Check that all blade screws are secure. Installation 2. Most fan wobble problems are caused when blade levels are unequal. Check this level by selecting a point on the ceiling STANDARD CEILING MOUNTING above the tip of one of the blades. Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling.
Page 12
Preparing the Remote Mounting the remote Control control holder NOTE: The remote control has already NOTE: Screw wall anchors are included been paired to the ceiling fan for your for extra support. The included screws are convenience. If you have two of the designed to screw easily into the wall.
Page 13
Remote Control Timer: Timer While the fan is on press 2h - turns on a 2 hour run timer. Comfort Comfort While the fan is on press 4h - turns on a 4 hour run timer. Breeze Breeze While the fan is on press 8h - turns on a 8 hour run timer. (speeds 1-3) (speeds 4-6) Comfort Breeze (speeds 1-3):...
Troubleshooting Care of Your Fan Here are some suggestions to help you Problem Solution maintain your fan. Check main and branch circuit fuses or breakers Fan will not start 1. Because of the fan’s natural movement, Check line wire connections to the fan and switch wire connections in some connections may become loose.
FAN POWER AIRFLOW CONSUMPTION AIRFLOW GROSS CUBE EFFICIENCY SPEED VOLTS SIZE WEIGHT WEIGHT FEET (WITHOUT LIGHTS) (HIGHER IS BETTER) WATTS CFM/WATT 2351 16.31 18.96 54” 2.04 High 35.24 4521 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 16
® Manual de instalación de ventilador de techo P250071 93153460_...
Page 17
1 año desde la fecha de compra. Las deformaciones de las aspas de madera o plástico no están cubiertas por esta garantía. Tampoco lo están la corrosión y/o deterioro del acabado de ventiladores instalados a menos de diez millas de cualquier costa del mar. Pudieran aplicarse garantías extendidas para productos ENERGY P250071 STAR que califiquen.
Page 18
Normas de seguridad Cómo desempacar el ventilador Cómo instalar el ventilador Cómo hacer las conexiones eléctricas Cómo usar el ventilador Cuidado del ventilador Solución de problemas Especificaciones Tabla de contenido...
LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, antes de comenzar Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros la instalación asegúrate de que la electricidad ha sido cortada artículos, ten cuidado al limpiarlo o al trabajar cerca de él. en el cortacircuitos o en la caja de fusibles.
Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Debes tener los siguientes artículos: a. Herrajes de montaje de aspas (10 tornillos) b. Kit de compensación y componentes 1. Soporte de montaje (dentro de la cubierta) 4. Cubierta decorativa del collarín del motor eléctricos (1 conector plástico de cable, 2.
Herramientas necesarias Las figuras 1, 2 y 3 ejemplifican diferentes Provee un maneras de montar la caja eléctrica. soporte fuerte Destornillador Phillips o de punta plana, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Placa de Caja montaje en eléctrica cielo raso empotrada Opciones de montaje Figura 3...
Page 22
Cómo fijar las aspas Tornillo Screw del ventilador Tornillo Screw Screw Tornillo Screw Tornillo Quita los tres tornillos de la parte Aspa Blade superior del ensamblaje del motor Tornillo Screw del ventilador, luego retira la carcasa superior (Figura 5) Tornillo Screw Fija las aspas al conjunto del motor del ventilador alineando las muescas de las...
Page 23
Cómo colgar el ventilador Vuelve a apretar los tornillos del collarín en la parte superior de la carcasa del motor. Turn Canopy Ring to Remove Gira el aro de la cubierta para quitarla RECUERDA cortar el suministro de electricidad. Asegúrate de que el ojal quede instalado Sigue los pasos más abajo para colgar correctamente en la cubierta del collarín y correctamente tu ventilador.
Page 24
Cómo instalar Cómo instalar Caja el ventilador en el receptor en el eléctrica aprobada la caja eléctrica soporte de montaje por UL Soporte de ADVERTENCIA 1. Coloca los cables de suministro del hogar montaje en a un lado del soporte de montaje deslizante; MONTAJE ESTÁNDAR TUBO...
Page 25
Cómo cablear el receptor SUPPLY CIRCUIT CIRCUITO DE SUMINISTRO al cableado del hogar 1. Conecta el cable verde a los cables de tierra del hogar con una tuerca BLANCO NEGRO BLACK WHITE de conexión de cables. 2. Conecta el cable negro del receptor al GREEN Remote VERDE...
Page 26
Cómo finalizar están al mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la instalación la punta de una de las aspas. Mide desde un del ventilador punto en el centro de cada aspa al punto en techo.
Page 27
Cómo preparar Cómo instalar el soporte el control remoto del control remoto NOTA: El control remoto ya ha sido NOTA: Se incluyen anclajes de pared con configurado con el ventilador de techo para tornillos para soporte adicional. Los tornillos tu conveniencia. Si tienes dos ventiladores incluidos están diseñados para atornillarse del mismo modelo en tu hogar, sigue los fácilmente en la pared.
Page 28
Control remoto Comfort Temporizador: Breeze Timer Temporizador (velocidades Con el ventilador encendido, oprime el botón 2h para activar Comfort Comfort Comfort 1-3) el temporizador con 2 horas de funcionamiento. Breeze Breeze Breeze Con el ventilador encendido, oprime el botón 4h para activar (velocidades (speeds 1-3) (speeds 4-6)
Solución de problemas Cuidado del ventilador Problema Solución Aquí tienes algunas sugerencias para el mantenimiento de tu ventilador. Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. El ventilador Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y de cables 1.
CONSUMO DE EFICIENCIA DE ENERGÍA DEL FLUJO DE FLUJO DE AIRE TAMAÑO DEL VENTILADOR PESO PESO PIES VELOCIDAD VOLTIOS AIRE (MÁS ALTO ES VENTILADOR (SIN LAS NETO BRUTO CÚBICOS MEJOR) LUCES) CFM/W VATIOS Baja 2351 16.31 18.96 1.37 m 2.04 Alta 35.24 4521...
Need help?
Do you have a question about the P250071 and is the answer not in the manual?
Questions and answers