Gogen TA 7500 DUAL User Manual

7” touch screen tablet
Table of Contents
  • Čeština

    • Table of Contents
    • Úvod
    • Důležitá Bezpečnostní Opatření
    • Představení Produktu
    • Hlavní Funkce
    • Základní Provoz
    • Nabíjení Baterie
    • Vložení Karty Mikro SD
    • Odebrání a Vyjmutí Karty Mikro SD
    • Zapnutí Tabletu
    • Odemknutí Tabletu (Vstup Do Tabletu)
    • Zamknutí Tabletu (Přepnutí Do Pohotovostního Stavu)
    • Vypnutí Tabletu
    • Domovská Obrazovka
    • Připojení Tabletu K PočítačI PC Nebo MAC
    • Připojení K Wi-Fi
    • Připojení
    • Připojení K Televizoru
    • Představení Základních Funkcí
    • Fotoaparát a Video Rozhovor
    • Nastavení E-Mailu
    • Multimédia
    • Nastavení
    • Obnovení Výchozího Nastavení
    • Řešení ProbléMů
  • Slovenčina

    • Dôležité Bezpečnostné Opatrenie
    • Úvod
    • Predstavenie Produktu
    • Hlavné Funkcie
    • Nabíjanie Batérie
    • Odobratie a Vybratie Karty Mikro SD
    • Vloženie Karty Mikro SD
    • Základná Prevádzka
    • Domovská Obrazovka
    • Odomknutie Tabletu (Vstup Do Tabletu)
    • Vypnutie Tabletu
    • Zamknutie Tabletu (Prepnutí Do Pohotovostného Stavu)
    • Zapnutie Tabletu
    • Pripojenie
    • Pripojenie K Wi-Fi
    • Pripojenie Tabletu K Počítaču PC Alebo MAC
    • Pripojení K Televízoru
    • Fotoaparát a Video Rozhovor
    • Nastavenie E-Mailu
    • Predstavenie Základných Funkcií
    • Multimédia
    • Nastavenie
    • Obnovenie Prednastaveného Nastavenia
    • Riešenie Problémov
  • Polski

    • Ważne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Wprowadzenie
    • Podstawowe Informacje O Urządzeniu
    • Najważniejsze WłaściwośCI Urządzenia
    • Podstawowe Działania
    • Wkładanie Karty Micro SD
    • Wyjmowanie Karty Micro SD
    • Ładowanie Baterii
    • Ekran Główny
    • Odblokowywanie (Enter) Tabletu
    • Odblokowywanie Tabletu Z Trybu Standby
    • Wyłączanie Tabletu
    • Włączanie Urządzenia
    • Podłączanie Tabletu Do Komputera PC Lub MAC
    • Połączenia
    • Łączenie Z Wifi
    • Podłączanie Do Telewizora
    • Kamera I Wideo-Chat
    • Ustawianie Poczty E-Mail
    • Wprowadzenie Do Podstawowych Funkcji
    • Multimedia
    • Przywracanie Do Ustawień Fabrycznych
    • Ustawienia
    • Rozwiązywanie Problemów
  • Magyar

    • Bevezetés
    • Fontos Biztonsági Óvintézkedések
    • Product Introduction
    • Akkumulátor Töltése
    • Fő Jellemzők
    • Mikor SD Kártya Behelyezése
    • SD Kártya Eltávolítása
    • Általános MűköDés
    • Kezdőképernyő
    • Tablet Bekapcsolása
    • Tablet Feloldása
    • Tablet Kikapcsolása
    • Tablet Zárolása
    • Csatlakozás WI-FI-Hez
    • Csatlakozások
    • PC, Vagy MAC Csatlakozása
    • Csatlakozás TV-Hez
    • Alap Funkciók Bemutatása
    • E-Mail Beállítása
    • Kamera És Videó Csevegés
    • Multimédia
    • Beállítás
    • Visszaállítás
    • Hibaelhárítás

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40

Quick Links

Návod k použití
Návod Na použitie
Návod Na použitie
user maNual
user maNual
TA 7500 DUAL
tablet s dotykovým 7" displeJem
tablet s dotykovým 7" displeJom
tablet s dotykovým 7" displeJom
7" touch screeN tablet
7" touch screeN tablet

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TA 7500 DUAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gogen TA 7500 DUAL

  • Page 1 TA 7500 DUAL Návod k použití tablet s dotykovým 7” displeJem Návod Na použitie tablet s dotykovým 7” displeJom Návod Na použitie tablet s dotykovým 7” displeJom user maNual 7” touch screeN tablet user maNual 7” touch screeN tablet...
  • Page 2: Table Of Contents

    obsah Úvod .............................3 důležitá bezpečnostní opatření ....................3 představení produktu.........................4 hlavní funkce ..........................5 Základní provoz ..........................5 Nabíjení baterie ........................5 Vložení karty mikro SD ......................5 Odebrání a vyjmutí karty mikro SD ..................5 Zapnutí tabletu ........................6 Odemknutí tabletu (vstup do tabletu) ..................6 Zamknutí tabletu (přepnutí do pohotovostního stavu) ............6 Vypnutí...
  • Page 3: Úvod

    ÚvoD Děkujeme vám za zakoupení tohoto zařízení. Umožní vám surfovat po internetu pomocí bezdrátového připojení a přehrávat multimédia. Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní informace a pokyny k provozu, proto si jej před použitím přístroje pozorně přečtěte a uschovejte jej k pozdějšímu použití. poznámka: Učinili jsme maximum, abychom napsali úplný...
  • Page 4: Představení Produktu

    pŘedstaveNí produktu 1.1 dotykový panel Kapacitní dotykový panel 7 palců (17,8 cm): při povozu můžete na panel klepat nebo po něm posunovat prsty. 1.2 Napájení SPUŠTĚNÍ: Dlouhým stisknutím a podržením tlačítka hlavního vypínače se systém přepne do hlavního rozhraní. VYPNUTÍ: V menu hlavního rozhraní stiskněte hlavní vypínač po dobu asi 5 vteřin, čímž se zařízení...
  • Page 5: Hlavní Funkce

    hlavNí FuNkce konfigurace hardwaru Velikost: (délka x šířka x tloušťka) 181,8 x 121,2 x 10,5 mm Rychlost procesoru CPU: dvoujádrový 1,2 GHz Paměť: 4 GB RAM: 512 MB Karta TF: až 32 GB Obrazovka displeje: 7 palců (17,8 mm) (kapacitní pětibodový) dotykový panel Rozlišení: 1024 x 600 Baterie a kapacita: nabíjecí...
  • Page 6: Zapnutí Tabletu

    poznámka: • Při vkládání karty nepoužívejte sílu. • Než kartu vyjmete z tabletu, ujistěte se, že byla softwarově odebrána. Zachování interní paměti Před přenosem nebo stahováním souborů s médii důrazně doporučujeme zakoupit si a instalovat kartu mikro SD. poznámka: Přenos a ukládání souborů s médii, jako je hudba, fotografie a video, provádějte na kartu mikro SD, čímž...
  • Page 7: Připojení

    pŘipoJeNí pŘipoJeNí k Wi-Fi 1. Otevřete „Nastavení“. 2. Přesuňte Wi-Fi na „Zapnuto“. 3. Vyberte síť. 4. Je-li třeba, zadejte správné heslo a zvolte „Připojit“. 5. Pokud je přístroj připojen k síti, objeví se ve stavovém pruhu ikona signálu Wi-Fi a pod vybranou sítí...
  • Page 8: Připojení K Televizoru

    pŘipoJeNí k televiZoru Výstup HDMI může přepnout zobrazení videa ze zařízení na televizor nebo monitor pomocí kabelu HDMI. Je-li zařízení zobrazeno na televizoru nebo monitoru, stává se dotykovým panelem pro všechny úkony, včetně přepnutí zobrazení videa zpátky na obrazovku tabletu. Nastavení...
  • Page 9: Představení Základních Funkcí

    pŘedstaveNí ZákladNích FuNkcí Fotoaparát a video roZhovor čelní kamera Na obrazovce aplikací zvolte , čímž přepnete do režimu fotoaparátu. Pomocí zabudované čelní kamery je možné pořizovat fotografie nebo videa. sdílení fotografií přes e-mail Chcete-li tuto funkci využít, je třeba založit si e-mailový/G-mailový účet. Poté se tato možnost objeví.
  • Page 10: Multimédia

    můj panel Chcete-li si prohlížet, otvírat, kopírovat nebo mazat soubory v interní paměti zařízení nebo na kartě mikro SD či disku USB, zvolte na obrazovce aplikací „Můj panel“. : Otevřít režim více voleb Zobrazení upořádání souborů nebo adresářů Můžete zobrazit své soubory nebo adresáře jako seznam nebo náhledy, a to kliknutím na druhou ikonu.
  • Page 11: Nastavení

    NastaveNí Nastavení aplikací: Pomocí úpravy a volby možností můžete zvýšit výdrž baterie. Můžete zvolit možnosti připojení Wi-Fi, spravovat aplikace atd. obNoveNí výchoZího NastaveNí V případě, že dojde k „zamrznutí“ tabletu nebo pokud správně nefunguje, zkuste problém vyřešit dlouhým stisknutím tlačítka hlavního vypínače Power po dobu 10 vteřin, dokud se přístroj nevypne.
  • Page 12: Řešení Problémů

    ŘešeNí problémů Než se obrátíte na servis, projděte si prosím následující tabulku. příznak příčina(-y) Náprava • Je vybitá baterie. • K nabíjení baterie použijte • Používáte nevhodný napájecí adaptér, který je přiložen Přístroj nelze zapnout. napájecí adaptér. k přístroji. • Napájecí adaptér není •...
  • Page 13 ETA a. s., Zelený Pruh 95/97, 147 00 Praha 4, IČO: 27544001, prohlašuje, že výrobek dále popsaný: 7” dual core tablet typ: GoGeN ta 7500 dual, účel použití je přenos signálu z vysílacího zařízení do přijímacího zařízení v ČR a zemích EU, použitá frekvence v pásmu 2400 – 2483,5 mhz, výrobek lze provozovat na základě...
  • Page 14 varováNí: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . informace o ochraně...
  • Page 15 obsah Úvod ............................16 dôležité bezpečnostné opatrenie....................16 predstavenie produktu......................17 hlavné funkcie ..........................18 Základná prevádzka .........................18 Nabíjanie batérie ........................18 Vloženie karty mikro SD .......................18 Odobratie a vybratie karty mikro SD ..................18 Zapnutie tabletu ........................19 Odomknutie tabletu (vstup do tabletu) .................19 Zamknutie tabletu (prepnutí do pohotovostného stavu) ............19 Vypnutie tabletu ........................19 Domovská...
  • Page 16: Úvod

    ÚvoD Ďakujeme vám za zakúpenie tohto zariadenia. Umožní vám surfovať po internete pomocou bezdrôtového pripojenia a prehrávať multimédia. Tento návod obsahuje dôležité bezpečnostné informácie a pokyny k prevádzke, preto si ich pred použitím prístroja pozorne prečítajte a uschovajte ich k neskoršiemu použitiu. poznámka: Učinili sme maximum, aby sme napísali úplný...
  • Page 17: Predstavenie Produktu

    predstaveNie produktu 1.1 dotykový panel Kapacitný dotykový panel 7 palcov (17,8 cm): pri prevádzke môžete na panel klepať alebo po ňom posúvať prstami. 1.2 Napájanie SPUSTENIE: Dlhým stisnutím a podržaním tlačidla hlavného vypínača sa systém prepne do hlavného rozhrania. VYPNUTIE: V menu hlavného rozhrania stlačte hlavný vypínač po dobu asi 5 sekúnd, čím sa zariadenie vypne.
  • Page 18: Hlavné Funkcie

    hlavNé FuNkcie konfigurácia hardwaru Veľkosť: (dĺžka x šírka x hĺbka) 181,8 x 121,2 x 10,5 mm Rýchlosť procesoru CPU: dvojjadrový 1,2 GHz Pamäť: 4 GB RAM: 512 MB Karta TF: až 32 GB Obrazovka displeja: 7 palcov (17,8 mm) (kapacitný päťbodový) dotykový panel Rozlíšenie: 1024 x 600 Batéria a kapacita: nabíjacia zabudovaná...
  • Page 19: Zapnutie Tabletu

    poznámka: • Pri vkladaní karty nepoužívajte silu. • Než kartu vyberiete z tabletu, uistite sa, že bola softwarovo odobratá. Zachovanie internej pamäte Pred prenosom alebo sťahovaním súborov s médiami dôrazne odporúčame zakúpiť si a inštalovať kartu mikro SD. poznámka: Prenos a ukladanie súborov s médiami, ako je hudba, fotografie a video, prevádzajte na kartu mikro SD, čím sa vyhnete ukladaniu tohto typu súborov do internej pamäte tabletu, čo umožní...
  • Page 20: Pripojenie

    pripoJeNie pripoJeNie k Wi-Fi 1. Otvorte „Nastavenie“. 2. Presuňte Wi-Fi na „Zapnuté“. 3. Vyberte sieť. 4. Ak je treba, zadajte správne heslo a zvoľte „Pripojiť“. 5. Pokiaľ je prístroj pripojený k sieti, objaví sa v stavovom pruhu ikona signálu Wi-Fi a pod vybranou sieťou sa zobrazí...
  • Page 21: Pripojení K Televízoru

    pripoJeNí k televíZoru Výstup HDMI môže prepnúť zobrazenie videa zo zariadení na televízor alebo monitor pomocou kabelu HDMI. Ak je zariadenie zobrazené na televízore alebo monitore, stáva sa dotykovým panelom pre všetky úkony, vrátane prepnutia zobrazenia videa späť na obrazovku tabletu. Nastavenie preveďte nasledujúcim spôsobom: 1.
  • Page 22: Predstavenie Základných Funkcií

    predstaveNie ZákladNých FuNkcií Fotoaparát a video roZhovor čelná kamera Na obrazovke aplikácií zvoľte , čím prepnete do režimu fotoaparátu. Pomocou zabudovanej čelnej kamery je možné vytvárať fotografie alebo videa. Zdieľanie fotografií cez e-mail Ak chcete tuto funkciu využiť, je treba založiť si e-mailový/G-mailový účet. Potom sa táto možnosť objaví.
  • Page 23: Multimédia

    môj panel Ak chcete prehliadať, otvárať, kopírovať alebo vymazať súbory v internej pamäti zariadení alebo na karte mikro SD či disku USB, zvoľte na obrazovke aplikácií „Môj panel“. : Otvoriť režim viacej volieb Zobrazenie usporiadania súborov alebo adresárov Môžete zobraziť svoje súbory alebo adresáre ako zoznam alebo náhľady, a to kliknutím na druhú...
  • Page 24: Nastavenie

    NastaveNie Nastavenie aplikácií: Pomocou úpravy a voľby možností môžete zvýšiť výdrž batérie. Môžete zvoliť možnosti pripojenia Wi-Fi, spravovať aplikácie atď. obNoveNie predNastaveNého NastaveNia V prípade, že dôjde k „zamrznutiu“ tabletu alebo pokiaľ správne nefunguje, skúste problém vyriešiť dlhým stlačením tlačidla hlavného vypínača Power po dobu 10 sekúnd, dokiaľ sa prístroj nevypne.
  • Page 25: Riešenie Problémov

    riešeNie problémov Než sa obrátite na servis, prejdite si prosím nasledujúcu tabuľku. príznak príčina(-y) Náprava • Je vybitá batéria. • K nabíjaniu batérie použite na- • Používate nevhodný Prístroj nemožno za- pájací adaptér, ktorý je priložený napájací adaptér. pnúť. k prístroju. •...
  • Page 26 ETA a. s., Zelený Pruh 95/97, 147 00 Praha 4, IČO: 27544001, prehlasuje, že výrobok ďalej popísaný: 7” dual core tablet typ: GoGeN ta 7500 dual, účel použitia je prenos signálu z vysielacieho zariadenia do prijímacieho zariadenia v ČR a krajinách EU, použitá frekvencia v pásme 2400 – 2483,5 mhz, je v zhode s ustanoveniami Nv č.
  • Page 27 varovaNie: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĽNÉ SPOTREBITEĽOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 28 spis treści Wprowadzenie ..........................29 Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa ................29 podstawowe informacje o urządzeniu ..................30 Najważniejsze właściwości urządzenia ..................31 podstawowe działania......................31 Ładowanie baterii .........................31 Wkładanie karty micro SD ....................31 Wyjmowanie karty micro SD ....................31 Włączanie urządzenia ......................32 Odblokowywanie (enter) tabletu ...................32 Odblokowywanie tabletu z trybu standby ................32 Wyłączanie tabletu .......................32 Ekran główny ........................32...
  • Page 29: Wprowadzenie

    WproWadZeNie Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego urządzenia. Umożliwia ono surfowanie po Internecie za pomocą łączności Wi-Fi a także odtwarzanie multimediów. Niniejsza instrukcja zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje użytkowania, należy zatem przeczytać ją w całości bardzo uważnie, a następnie zachować do dalszego użytku. uWaGa: Dołożyliśmy wszelkich starań, by przygotować...
  • Page 30: Podstawowe Informacje O Urządzeniu

    podstaWoWe iNFormacJe o urZądZeNiu 1.1 panel dotykowy 7-calowy pojemnościowy panel dotykowy. Podczas operacji klikać, przeciągając po panelu dotykowym. 1.2 Zasilanie WŁĄCZANIE URZĄDZENIA: Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania. Urządzenie przejdzie do głównego ekranu. WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA: W trybie głównego ekranu, nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać...
  • Page 31: Najważniejsze Właściwości Urządzenia

    NaJWażNieJsZe WłaściWości urZądZeNia konfiguracja Wymiary: (długość x wysokość x grubość) 181,8 x 121,2 x 10,5 mm Procesor CPU: Dual-core 1,2 GHz Pamięć wewnętrzna: 4 GB RAM: 512 MB Karta TF: do 32 GB Wyświetlacz: 7” (pojemnościowy 5 punktowy wyświetlacz dotykowy) Rozdzielczość: 1024 x 600 Bateria: ładowalny wbudowany akumulator polimerowy 2000 mAh USB: USB 2.0 OTG...
  • Page 32: Włączanie Urządzenia

    uWaGa: • Przy wkładaniu karty nie używać siły. • Przed usunięciem karty z gniazda, należy zawsze ją odinstalować. oszczędzanie pamięci wewnętrznej Zdecydowanie zaleca się zakup i instalację karty microSD, przed rozpoczęciem przesyłania lub pobierania plików multimedialnych. uWaGa: Przesyłanie i zapisywanie plików multimedialnych takich jak muzyka, wideo, obrazy nie obciąża wewnętrznej pamięci urządzenia.
  • Page 33: Połączenia

    połącZeNia łącZeNie Z WiFi 1. Otworzyć „Settings” (ustawienia). 2. Przesunąć przełącznik Wi-Fi w pozycję „Wi-Fi On”. 3. Wybrać jedną z dostępnych sieci. 4. Jeśli trzeba, w prowadzić prawidłowe hasło, a następnie kliknąć „Connect” (Połącz). 5. Po podłączeniu tabletu do sieci, na pasku status pojawi się ikona Wi-Fi, a pod nazwą wybranej sieci pojawi się...
  • Page 34: Podłączanie Do Telewizora

    podłącZaNie do teleWiZora Wyjście HDMI pomoże przełączyć wyświetlacz z urządzenia na ekran telewizora, przy pomocy kabla HDMI. W czasie gdy obraz ekranu urządzenia jest widoczny w telewizorze, sam tablet staje się panelem dotykowym, umożliwiającym dokonywanie wszelkich operacji, w tym ponownego przełączenia obrazu na własny ekran urządzenia.
  • Page 35: Wprowadzenie Do Podstawowych Funkcji

    WproWadZeNie do podstaWoWych FuNkcJi kamera i Wideo-chat kamera przednia Wybrać ikonkę na ekranie aplikacji, by przejść do trybu kamery. Przy pomocy wbudowanej kamery przedniej można wykonywać zdjęcia lub nagrywać filmy wideo. dzielenie się zdjęciami przez e-mail Aby skorzystać z tej funkcji, należy ustawić konto Email/G-mail tak by mogły pojawić się opcje. Dzielenie się: podziel się...
  • Page 36: Multimedia

    my pad Aby przeglądać, kopiować i usuwać pliki z wewnętrznej pamięci, z karty microSD lub z pamięci USB, należy wybrać „My pad” na ekranie aplikacji. : Otwieranie trybu wielokrotnego wyboru Widok przeglądania plików i folderów Pliki i foldery można przeglądać jako listę lub jako miniatury, poprzez kliknięcie w drugą ikonę. multimedia Urządzenie może być...
  • Page 37: Ustawienia

    ustaWieNia aplikacja „ustawienia” (settings): Dostosowywanie urządzenia i wybór opcji wydłużających działanie baterii, opcji Wi-FI, zarządzanie aplikacjami etc. prZyWracaNie do ustaWień FabrycZNych W sytuacji, gdy tablet zawiesi się lub nie będzie pracował poprawnie, należy zresetować go, naciskając przycisk zasilania i przytrzymując przez około 10 sekund, aż urządzenie wyłączy się. uWaGa: Jeśli problem nie zniknie, może okazać...
  • Page 38: Rozwiązywanie Problemów

    roZWiąZyWaNie problemóW Przed kontaktem z serwisem w przypadku wystąpienia problem, warto samodzielnie sprawdzić możliwe rozwiązania występujących problemów, posługując się poniższą tabelą. problem (objawy) przyczyna (y) rozwiązanie • Wyczerpana bateria. • W celu naładowania baterii, • Niewłaściwa ładowarka Urządzenie nie włącza użyć...
  • Page 39 ostrZeżeNie: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
  • Page 40 table oF coNteNt introduction ..........................41 important safety precautions....................41 product introduction ........................42 key Features ..........................43 basic operation.........................43 Charging the battery ......................43 Inserting Micro SD card ......................43 Unmount & remove the Micro SD card ................43 Turning on the tablet ......................44 Unlock (enter) the tablet .......................44 Lock (standby) the tablet ......................44 Turning off the tablet ......................44 Home screen ........................44...
  • Page 41: Introduction

    iNtroductioN Thank you for purchasing this device. This device enables you to surf the internet via wireless connection with multimedia playback. This manual contains important safety information and operation instructions, so please read all the instructions carefully before using the device and keeps it for future reference.
  • Page 42: Product Introduction

    product iNtroductioN 1.1 touch panel 7” Capacitive touch panel: In The Operation, to click,dragging on the touch panel. 1.2 power START UP: Long Press and hold the power button, the system will enter the main interface. SHUT DOWN: In the main menu interface, Press the power button about 5 second to shut down, The system can hint “power off”...
  • Page 43: Key Features

    key Features hardware configuration Size: (length * wide * thick) 181.8 x 121.2 x 10.5 mm CPU processor speed: Dual-core 1.2 GHz Memory: 4 GB RAM: 512 MB TF card: Up to 32 GB Display screen: 7” (Capacitive 5 points touch) touch panel Resolution: 1024 x 600 resolution Battery and capacity: rechargeable Built-in type polymer battery, 2000 mAh USB: USB 2.0 OTG...
  • Page 44: Turning On The Tablet

    Note: • Do not use force when inserting the card. • Make sure to unmount the card before taking it out of the tablet. conserve internal memory It is strongly recommended to purchase and install a Micro SD card before transferring or downloading media files.
  • Page 45: Connections

    coNNectioNs coNNectiNG to Wi-Fi 1. Open “Settings”. 2. Slide“Wi-Fi On”. 3. Select a network. 4. If required, enter the correct password and select “Connect”. 5. When the tablet is connected to a network, the WI-FI signal icon will appear on the Status Bar and “Connected”...
  • Page 46: Connecting To Tv Set

    coNNectiNG to tv set HDMI out put can switch your video display from device to a TV or monitor with HDMI cable. While the device screen is shown on TV or monitor, device will become a touch pad for all operations, including switching video display back to the tablet screen.
  • Page 47: Introduction Of Basic Functions

    iNtroductioN oF basic FuNctioNs camera aNd video chat Front facing camera Select on the apps screen to come into camera mode. It is possible to take pictures or videos with the built-in, front facing camera. share pictures to email To utilize this feature, an Email/G-mail account must be set up for this option to appear. Share: Share the selected picture through Email/G-mail.
  • Page 48: Multimedia

    my pad To view, open, copy or delete files on the internal memory of the device, or Micro SD card or USB stick, select “My pad” on the Apps screen. : Open the multi-select mode view arrangement of files or folders You can view your files or folders by list or thumbnail through clicking the second icon.
  • Page 49: Settings

    settiNGs settings app: Customize and select options to increase battery performance, WI-FI options, manage apps and more. restore In the event that the tablet freezes or does not function properly, try correcting the problem by long pressing the Power button for about 10 seconds until shutdown to reset your tablet. Note: If the problem persists, it may be necessary to restore the tablet to the factory default settings: 1.
  • Page 50: Trouble Shooting

    trouble shootiNG Before resorting to maintenance service, please kindly check by yourself with the following chart. symptom cause(s) remedy • The battery is used up. • Use the power adapter that was • Using the improper power The device can not be included with your device to adapter.
  • Page 51 7” dual core tablet type: GoGeN ta 7500 dual, Purpose of use: signal transmission from the transmitting device to the receiving device in the Czech Republic and in the EU member states, used frequency 2400 – 2483.5 mhz band, is in conformance with the provisions of the Gd No.
  • Page 52 WarNiNG: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 53 tartalom bevezetés ..........................54 Fontos biztonsági óvintézkedések ..................54 product introduction ........................55 Fő jellemzők ..........................56 általános működés........................56 Akkumulátor töltése ......................56 Mikor SD kártya behelyezése ....................56 SD kártya eltávolítása ......................56 Tablet bekapcsolása ......................57 Tablet feloldása ........................57 Tablet zárolása ........................57 Tablet kikapcsolása ......................57 Kezdőképernyő ........................57 csatlakozások...........................58 Csatlakozás WI-FI-hez ......................58 PC, vagy MAC csatlakozása ....................58...
  • Page 54: Bevezetés

    beveZetés Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A tablet lehetővé teszi az internet vezeték nélküli csatlakozással való böngészését és a multimédia lejátszását. A használati utasításban fontos biztonsági óvintézkedések, valamint a használati útmutató található, ezért kérjük olvassa ezt a használati utasítást figyelmesen a készülék használata előtt és tartsa azt meg a későbbi használathoz is.
  • Page 55: Product Introduction

    product iNtroductioN 1.1 érintő panel 7” Kapacitív érintőképernyő: érintse meg, vagy húzza át rajta az ujját a panel működéséhez. 1.2 bekapcsolás BEKAPCSOLÁS: A kapcsoló gomb hosszú megnyomásával kapcsolja be a készüléket. KIKAPCSOLÁS: A fő menüben nyomja meg a kapcsoló gombot 5 másodpercen keresztül, utána válassza ki a „power off”...
  • Page 56: Fő Jellemzők

    Fő JellemZők hardware Méret: 181.8 x 121.2 x 10.5 mm CPU processzor : Dual-core 1.2 GHz Memória: 4 GB RAM: 512 MB TF kártya: Max 32 GB Kijelző: 7” Kapacitív érintőképernyő Felbontás: 1024 x 600 Akkumulátor és kapacitása: újratölthető beépített polimer akkumulátor, 2000 mAh USB: USB 2.0 OTG G-szenzor 3D Felvétel: mikrofon...
  • Page 57: Tablet Bekapcsolása

    megjegyzés: • Ne fejtsen ki erőt a kártya behelyezésénél. • Mindig válassza ki az „Unmount SD card” (SD kártya eltávolítása) opciót mielőtt kiveszi a kártyát. belső memória megőrzése A média fájlok átvitele, vagy mentése előtt javasoljuk, hogy vásároljon SD kártyát és helyezze azt be.
  • Page 58: Csatlakozások

    csatlakoZások csatlakoZás Wi-Fi-heZ 1. Nyissa ki a „Settings” (beállítás). 2. Húzza „Wi-Fi On” pozícióba. 3. Válassza ki a hálózatot. 4. Ha szükséges, adja meg a jelszót és válassza ki a „Connect” (csatlakozás) opciót. 5. Amikor a tablet csatlakoztatva van a hálózathoz, a WI-FI jel ikonja megjelenik a sztátusz listáján és a „Connected”...
  • Page 59: Csatlakozás Tv-Hez

    csatlakoZás tv-heZ A HDMI kimeneten keresztül lehet használni a TV-t a tablet kijelzőjének. Miközben használja a TV-t a tablet kijelzőjének, a készüléket lehet használni érintőpanelnek minden művelethez, kivéve a videó kijelző tablet képernyőjére történő visszaállításához. Csatlakoztassa a készüléket a HDTV-hez/monitorhoz a HDMI kábelen keresztül: 1.
  • Page 60: Alap Funkciók Bemutatása

    alap FuNkciók bemutatása kamera és videó cseveGés első kamera Válassza ki a ikont és kapcsolja be a kamera módot. A beépített első kamera segítségével lehet képeket, vagy videót rögzíteni. képek megosztása e-mailen keresztül A funkció használatához állítsa be az E-mail/G-mail fiókot. Megosztás: Kiválasztott kép megosztása E-mail/G-mail-en keresztül.
  • Page 61: Multimédia

    my pad A fájlok megjelenéséhez, másolásához, vagy törléséhez a készülék belső memóriájába, SD kártyára, vagy USB eszközre, válassza ki a „My pad” opciót. : Multi kiválasztási mód Fájlok, vagy mappák elrendezése A fájlokat, vagy mappákat lehet listaként, vagy miniatűrökként megjeleníteni a második ikon kiválasztásával.
  • Page 62: Beállítás

    beállítás aplikációk beállítása: Álítson be minden funkciót, WIFI opciókat, aplikációkat, stb. az akkumulátor működési tartományának növelése érdekében. vissZaállítás Ha a tablet lefagy, vagy nem működik megfelelően, próbálja meg megoldani a problémát a Power gomb körülbelül 10 másodpercen keresztüli hosszú megnyomásával, amíg a tablet nem kapcsol ki és nem indul el újra.
  • Page 63: Hibaelhárítás

    hibaelhárítás Mielőtt elviszi a készüléket a szervizbe, próbálja elhárítani a hibát a következő táblázat szerint. probléma megoldás • Az akkumulátor lemerült. • Nem a megfelelő adaptert • Használjon eredeti adapter az A készüléket nem lehet használja. akkumulátor feltöltéséhez. bekapcsolni. • Az adapter nincs •...
  • Page 64 FiGyelem: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
  • Page 65 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.GoGeN.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Page 66 Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.GoGeN.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Page 67 karta GWaraNcyJNa WaruNki GWaraNcJi 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 68 Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o. o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl Nazwa: TA 7500 DUAL Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: Numer serii: 1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/ 2.
  • Page 69 poznámky / Notatka / Notes / megjegyzés:...
  • Page 70 poznámky / Notatka / Notes / megjegyzés:...
  • Page 71 poznámky / Notatka / Notes / megjegyzés:...

Table of Contents