Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34

Quick Links

Návod k použití
Návod NA použitiE
iNStrukCJA oBSŁuGi
uSEr mANuAL
hASZNáLAti ÚtmutAtÓ
TA 8500 QUAD
dotykový tABLEt
dotykový tABLEt
tABLEt dotykowy
touCh tABLEt
táBLAGép

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TA 8500 QUAD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gogen TA 8500 QUAD

  • Page 1 TA 8500 QUAD Návod k použití dotykový tABLEt Návod NA použitiE dotykový tABLEt iNStrukCJA oBSŁuGi tABLEt dotykowy uSEr mANuAL touCh tABLEt hASZNáLAti ÚtmutAtÓ táBLAGép...
  • Page 2: Technické Specifikace

    tEChNiCké SpECifikACE Operační systém Android LCD displej 7,85 palců (20 cm) IPS s multidotykovou obrazovkou Wi-Fi a G-senzor Bluetooth (4.0) Port HDMI pro TV výstup (podpora výstupu 1080p) USB host pro funkci OTG Slot pro kartu Micro SD (podpora SDHC) Zabudovaný...
  • Page 3 Název 1. Mikrofon MIC 2. Resetování 3. Televizní výstup TV-OUT 4. USB / OTG / host / nabíjecí port pro stejnosměrný proud 5 V 5. Konektor sluchátek 6. Přední kamera 7. Tlačítko vypínače 8. Hlasitost + 9. Hlasitost - 10. Slot pro kartu Micro SD 11.
  • Page 4: Připojení Sluchátek

    Zapnutí Chcete-li zařízení zapnout, stiskněte a podržte tlačítko hlavního vypínače. Poznámka: Mějte prosím na paměti, že doba nabíhání zařízení se liší podle kapacity paměti. vypnutí Normální postup: stiskněte a podržte tlačítko hlavního vypínače a v rozbalovacím okně zvolte vypnutí. Resetování: zařízení znovu spustíte stisknutím tlačítka Reset Nucené...
  • Page 5: Menu Nastavení

    pozor Ujistěte se, že používáte přiloženou nabíječku (stejnosměrný proud 5 V a 2,5 A). Záruka se ne- vztahuje na problémy způsobené nepůvodní nabíječkou. Životnost baterie se postupně snižuje. Pokud při nabíjení používáte zařízení a (nebo) máte zapnutou obrazovku, doba nabíjení bude delší.
  • Page 6 BLuEtooth Zapnutí/vypnutí Bluetooth Nastavení → Bluetooth (dotykem zapnete/vypnete Bluetooth). Vyhledávání zařízení: se zapnutou funkcí Bluetooth se dotkněte VYHLEDÁVÁNÍ ZAŘÍZENÍ a zvolte požadované zařízení. Dotykem ikony na pravé straně můžete změnit název, omezit dobu vyhledávání a prohléd- nout si stažené soubory. (Vypnutím funkce Bluetooth, pokud se nepoužívá, můžete snížit spotřebu baterie) Zvuk Hlasitost: hlasitost zařízení...
  • Page 7 rychleji odhadly vaše umístění. Budou shromažďovány anonymní údaje o umístění a zasílány Googlu. ZABEZpEčENí Zamčení obrazovky: ochrana zařízení před neoprávněnými uživateli volbou způsobu zabezpe- čení. Žádné: deaktivace předchozího způsobu zabezpečení Posunutí: odemknutí obrazovky posunutím bez konkrétního způsobu zabezpečení (k zařízení může mít přístup kdokoliv).
  • Page 8 dAtum A čAS Automatický datum a čas: po zatržení se budou používat datum a čas poskytované sítí; po zru- šení zatržení je lze nastavit ručně Automatická časová zóna: použití časové zóny poskytované sítí. V případě, že je nesprávná, je k dispozici manuální výběr Časová...
  • Page 9 iNStALACE ApLikACí (Apk) S připojeným zařízením k počítači zkopírujte aplikaci a vložte ji do externí nebo interní paměti zařízení. Spusťte ApkInstaller a dotkněte se Instalovat. Najděte souborovou cestu aplikace, zvolte aplika- ci a nainstalujte ji. tELEviZNí výStup tv out Připojte zařízení k televizoru kabelem HDMI a obrazovka zařízení se automaticky objeví na TV obrazovce.
  • Page 10: Specifikace Produktu

    SpECifikACE produktu Operační systém Android 4.2.2 Jellybean Quad core Cortex A7; 1,2 GHz SDRAM DDR3 1 GB Displej 7,85 palců (20 cm) IPS 1024x768 kapacitní multidotyko- vá obrazovka Multidotyková obrazovka Multidotyková Zabudovaná flashová paměť 8 GB Audio port Sluchátka 3,5 Ø Port USB 1 x 5 pinů, micro USB (vysokorychlostní...
  • Page 11 ETA a.s., Zelený Pruh 95/97, 147 00 Praha 4, IČO: 27544001, prohlašuje, že výrobek dále popsaný: Tablet typ: GOGEN TA 8500 QUAD, účel použití je přenos signálu z vysílacího zařízení do přijímacího zařízení v ČR a zemích EU, použitá frekvence v pásmu 2412 – 2472 MHz, výrobek lze provozovat na základě...
  • Page 12 vArováNí: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKýM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNěTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNé ČÁSTI OPRAVITELNé SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANý AUTORIZOVANý SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNýM NAPěTÍM . informace o ochraně...
  • Page 13: Technické Špecifikácie

    tEChNiCké ŠpECifikáCiE Operačný systém Android LCD displej 7,85 palcov (20 cm) IPS s multidotykovou obrazovkou Wi-Fi a G-senzor Bluetooth (4.0) Port HDMI pre TV výstup (podpora výstupu 1080p) USB host pre funkciu OTG Slot pre kartu Micro SD (podpora SDHC) Zabudovaný...
  • Page 14 Názov 1. Mikrofón MIC 2. Resetovanie 3. Televízny výstup TV-OUT 4. USB / OTG / host / nabíjací port pre jednosmerný prúd 5 V 5. Konektor slúchadiel 6. Predná kamera 7. Tlačidlo vypínača 8. Hlasitosť + 9. Hlasitosť - 10. Slot pre kartu Micro SD 11.
  • Page 15: Pripojenie Slúchadiel

    Zapnutie Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a podržte tlačidlo hlavného vypínača. Poznámka: Majte prosím na pamäti, že čas nabiehaní zariadení sa líši podľa kapacity pamäte. vypnutie Normálny postup: stlačte a podržte tlačidlo hlavného vypínača a v rozbaľovacom okne vyberte vypnutie. Resetovanie: zariadenie znovu spustíte stlačením tlačidla Reset.
  • Page 16: Menu Nastavenia

    pozor Uistite sa, že používate priloženú nabíjačku (jednosmerný prúd 5 V a 2,5 A). Záruka sa nevzťa- huje na problémy spôsobené nesprávnou nabíjačkou. Životnosť batérie sa postupne znižuje. Ak pri nabíjaní používate zariadenie a (alebo) máte zapnutú obrazovku, doba nabíjania bude dlhšia.
  • Page 17 BLuEtooth Zapnutie / vypnutie Bluetooth Nastavenia → Bluetooth ( dotykom zapnete / vypnete Bluetooth ) . Vyhľadávanie zariadenia: so zapnutou funkciou Bluetooth sa dotknite VYHĽADÁVANIE ZARIA- DENIA a vyberte požadované zariadenie . Dotykom ikony na pravej strane môžete zmeniť názov , obmedziť dobu vyhľadávania a pre- zrieť...
  • Page 18 Miesto Wi - Fi a mobilné siete : umožnenie aplikáciám , aby s využitím služby určenie miesta Google rýchlejšie odhadli vaše umiestnenie . Budú zhromažďované anonymné údaje o umiest- není a zasielané Googlu . ZABEZpEčENiE Zamknutie obrazovky : ochrana zariadenia pred neoprávnenými používateľmi voľbou spôsobu zabezpečenia.
  • Page 19 dátum A čAS Automatický dátum a čas: po zaškrtnutí sa budú používať dátum a čas poskytovaných sietí; po zrušení zaškrtnutí je možné nastaviť ručne. Automatická časová zóna: použitie časovej zóny poskytované sieťou. V prípade , že je nespráv- na , je k dispozícii manuálny výber. Časové...
  • Page 20 iNŠtALáCiA ApLikáCií (Apk) S pripojeným zariadením k počítaču skopírujte aplikáciu a vložte ju do externej alebo internej pamäte zariadenia. Spustite ApkInstaller a dotknite sa Inštalovať. Nájdite súborovú cestu aplikácie, vyberte apliká- ciu a nainštalujte ju. tELEvíZNy výStup tv out Pripojte zariadenie k televízoru káblom HDMI a obrazovka zariadenia sa automaticky objaví na TV obrazovke.
  • Page 21 ŠpECifikáCiA produktu Operačný systém Android 4.2.2 Jellybean Quad core Cortex A7; 1,2 GHz SDRAM DDR3 1 GB Displej 7,85 palcov (20 cm) IPS 1024x768 kapacitná multidoty- ková obrazovka Multidotyková obrazovka Multidotyková Zabudovaná flashová pämeť 8 GB Audio port Slúchadla 3,5 Ø Port USB 1 x 5 pinov, micro USB (vysokorýchlostný...
  • Page 22: Es Prehlásenie O Zhode

    ETA a.s., Zelený Pruh 95/97, 147 00 Praha 4, IČO: 27544001, prehlasuje, že výrobok ďalej popísaný:: Tablet typ: GOGEN TA 8500 QUAD, účel použitia je prenos signálu z vysielacieho zariadenia do prijímacieho zariadenia v ČR a krajinách EU, použitá frekvencia v pásme 2412 – 2472 MHz, je v zhode s ustanoveniami NV č.
  • Page 23 vArovANiE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKýM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĽNé SPOTREBITEĽOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANý AUTORIZOVANý SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNýM NAPÄTÍM.
  • Page 24 SpECyfikACJA System operacyjny Android Multidotykowy ekran LCD 7.85” IPS Wi-Fi oraz G-Sensor Bluetooth (4.0) Port HDMI na wyjście TV (obsługa wyjścia 1080p) Złącze USB z funkcją OTG Gniazdo karty Micro SD (obsługa SDHC) Wbudowany głośnik ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania •...
  • Page 25 opis urządzenia 1. MIC (mikrofon) 2. Reset 3. TV-OUT 4. USB/OTG/host/port ładowarki DC 5V 5. Gniazdo słuchawkowe 6. Kamera przednia 7. Przycisk zasilania 8. Głośność + 9. Głośność - 10. Gniazdo karty Micro SD 11. Kamera tylna 12. Głośnik korZyStANiE Z prZyCiSkÓw przycisk zasilania Naciśnięcie: włączanie i wyłączanie wyświetlacza Naciśnięcie i przytrzymanie: pojawia się...
  • Page 26: Podłączanie Słuchawek

    włączanie Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania, żeby włączyć urządzenie Uwaga Należy wziąć pod uwagę, że czas włączania może różnić się ze względu na pojemność pamię- wyłączanie Procedura normalna: nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania, a następnie wybrać “Wyłącz” w okienku dialogowym. Reset: wcisnąć...
  • Page 27: Menu Ustawień

    uwaga Należy zawsze używać załączonej ładowarki (DC 5V 2.5A). Problemy związane z korzystaniem z nieoryginalnej ładowarki nie są objęte gwarancją. Długość pracy na baterii zmniejsza się wraz z upływem czasu. Korzystanie z urządzenia lub pozostawienie niewyłączonego ekranu w czasie ładowania, wydłu- ża czas pełnego naładowania.
  • Page 28 BLuEtooth Włączanie i wyłączanie Bluetooth Ustawienia → Bluetooth (dotknąć, by włączyć lub wyłączyć Bluetooth). Wyszukiwanie urządzenia: przy włączonej funkcji Bluetooth, dotknąć ”SEARCH FOR DEVICES” (wyszukiwanie urządzeń) i wybrać żądane urządzenie. Dotknąć ikony znajdującej się po prawej stronie, by zmienić nazwę, limit czasu wyszukiwa- nia i przejrzeć...
  • Page 29: Język I Wprowadzanie

    doStęp do LokALiZACJi Dostęp do mojej lokalizacji: Umożliwianie aplikacjom, które o to proszą, dostępu do informacji o lokalizacji. Lokalizacja sieci Wi-Fi i mobilnych: Umożliwienie aplikacjom korzystania z serwisu lokalizacji Google, by szybciej ustalać lokalizację. Anonimowe dane o lokalizacje będą zbierane i wysyłane do Google.
  • Page 30: Data I Czas

    KonTA Włączanie i wyłączanie synchronizacji kont Exchange, email, Gmail. dAtA i CZAS Automatyczne ustawianie daty i czasu: Zaznaczyć, by urządzenie pobierało datę i czas z sieci, odznaczyć, by dokonać ustawień ręcznie. Automatyczne ustawianie strefy czasowej: Korzystać z ustawień strefy czasowej zapewnianych przez sieć.
  • Page 31 uwaga Rozłączenie połączenia USB podczas przesyłania danych może spowodować uszkodzenie danych oraz pamięci. Zaleca się podłączanie kabla USB z tyłu komputera. Urządzenie może nie rozpoznawać połąc- zenia, jeśli podłączone zostanie poprzez port monitor USB, port z przodu komputera lub przez hub USB.
  • Page 32 fuNkCJA otG Do urządzenia można podłączyć pamięć zewnętrzną taka jak pamięć USB, korzystając z kabla OTG (sprzedawany oddzielnie). Przeglądać pliki w pamięci korzystając z programu Explorer. uwaga Zewnętrzny dysk twardy, który na ogół zużywa dużo energii powinien zostać podłączony do odrębnego źródła zasilania i może być...
  • Page 33 oStrZEŻENiE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTóRE BY MóGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
  • Page 34: Specification

    SpECifiCAtioN Android Operating System 7.85” IPS LCD with multi-touch screen Wi-Fi and G-Sensor Bluetooth (4.0) HDMI port for TV-out (1080p output support) USB host for OTG function Micro SD card slot (support SDHC) Built-in speaker important Safety and handling information •...
  • Page 35: How To Use Keys

    Name 1. MIC 2. Reset 3. TV-OUT 4. USB/OTG/host/DC 5V charging port 5. Earphone plug 6. Front camera 7. Power key 8. Volume + 9. Volume - 10. Micro SD slot 11. Rear camera 12. Speaker how to uSE kEyS power key Short press: screen turns on/off Long press: pop-up window appears...
  • Page 36: Connect Earphone

    turn on To turn on device, press and hold Power Key Note Please note that booting time differs according to storage capacity. turn off Normal procedure: press and hold Power Key and select turn off on pop-up window. Reset: push Reset button to reboot device Force Power off: press and hold Power Key for 10 seconds and device will forcefully turn off.
  • Page 37: Setting Menu

    Caution Be sure to use enclosed charger (DC 5V 2.5A). Problems caused by non-original charger will not be covered by Warranty. Battery lifetime shortens with time. Using the device and/or keeping the screen on while it is being charged will prolong charging time.
  • Page 38: Location Access

    BLuEtooth Turn on/off Bluetooth Settings → Bluetooth (touch to turn on/off Bluetooth). Device search: With Bluetooth function on, touch SEARCH FOR DEVICES and select desired device. Touch icon on the right side to change name, limit search time and view downloaded files. (Turning off Bluetooth function while it’s not being used may reduce battery consumption) SouNd Volume: Drag volume bar Right↔Left to control device’s volume...
  • Page 39: Language And Input

    SECurity Screen Lock: Protect device from unauthorized users by selecting a security method. None: Disable previous security method Slide: Slide to unlock screen without a particular security method (anyone can have access to device) Face Unlock: Unlock screen by looking at front camera for face recognition (Set it up to star t face recognition or reset it up in case of problems unlocking screen) Pattern: Create a personal pattern to unlock screen Pin: Choose pin numbers (at least 4 numbers) to unlock screen...
  • Page 40: Date And Time

    dAtE & timE Automatic date & time: Check to use network provided date and time or uncheck to manual setup. Automatic time zone: Use network-provided time zone. In case it is not correct, manual selecti- on available Time zone: select the country device is being used Use 24-hour format: change hour format ACCESSiBiLity Magnification gestures: zoom in and out by Triple-tapping the screen...
  • Page 41: Otg Function

    iNStALLiNG AppLiCAtioN (Apk) With device connected to the computer copy the application and paste it in the device’s external or internal storage. Execute ApkInstaller and touch Install. Find the file path of the application, select the application and install it. TV oUT Connect device to TV through HDMI cable and device’s screen will automatically appear on TV screen.
  • Page 42: Product Specification

    produCt SpECifiCAtioN Operational System Android 4.2.2 Jellybean Quad core Cortex A7; 1,2 GHz SDRAM DDR3 1 GB Display 7.85” IPS 1024x768 capacitive multi-touch screen Multi-touch screen Multi-touch Built-in flash memory 8 GB Audio port 3.5Ø earphone USB port 1x5pin micro USB (2.0 High speed) HDMI port OTG/host port Same as USB port...
  • Page 43: Ce Declaration Of Conformity

    Tablet type: GOGEN TA 8500 QUAD, Purpose of use: signal transmission from the transmitting device to the receiving device in the Czech Republic and in the EU member states, used frequency 2412 – 2472 MHz band, is in conformance with the provisions of the GD No.
  • Page 44 wArNiNG: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 45 SpECifikáCiÓk Android Operációs rendszer 7.85” IPS LCD érintős kijelző Wi-Fi és G-Szenzor Bluetooth (4.0) HDMI aljzat - TV-kimenet (1080p kimenet támogatás) USB aljzat OTG funkcióhoz Micro SD kártya aljzat (SDHC támogatás) Beépített hangszóró fontos biztonsági és használati utasítások • Ne alkalmazzon éles tárgyat a kijelző használatánál, mert az a készülék hibás működését okozhatja.
  • Page 46 készülék leírása 1. Mikrofon 2. Reset gomb 3. TV-kimenet 4. USB/OTG/aljzat/DC 5V töltő aljzat 5. Fülhallgató aljzat 6. Első kamera 7. Kapcsoló 8. Hangerő + 9. Hangerő - 10. Mikró SD kártya aljzat 11. Hátsó kamera 12. Hangszóró GomBok hASZNáLAtA kapcsoló...
  • Page 47 Bekapcsolás Nyomja meg és tartsa megnyomva a kapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. Megjegyzés: A bekapcsolási idő a memória kapcitásától függ. kikapcsolás Normális folyamat: Nyomja meg és tartsa megnyomva a kapcsoló gombot és válassza ki a me- gjelenő ablakon lévő kikapcsolás opciót. Újraindítás: Nyomja meg a Reset gombot.
  • Page 48: Beállítási Menü

    figyelmeztetés: Használja a mellékelt töltőt (DC 5V 2.5A)! Más töltő használatával okozott problémák nem tarto- znak a garanciába! Idővel az akkumulátor élettartama lerövidül. A készülék használata, vagy/és a kijelző bekapcsolása töltés közben hosszabítja a töltési időt. BEáLLítáSi mENü érintse meg az ikont és lépjen be a beállítási menübe.
  • Page 49 BLuEtooth Bluetooth be/ki kapcsolása. Settings → Bluetooth (érintse meg a Bluetooth a be/ki kapcsoláshoz). Eszköz keresése: Kapcsolja be a Bluetooth funkciót, érintse meg a SEARCH FOR DEVICES opciót és válassza ki a kívánt eszközt. érinste meg a jobb oldalon lévő ikont a név változtatásához, a keresési idő...
  • Page 50 SAJát hELy ENGEdéLyEZéSE Saját hely engedélyezése: Engedje az aplikációknak az aktuális helyi információkat használni. Wi-Fi & mobil hálózati hely: Engedje az aplikációknak a Google helyi szolgálatot használni a gyorsabb hely meghatározás érdekében. A helyi adatok el lesznek küldve a Googlenek. BiZtoNSáG Kijelző...
  • Page 51 dátum & idő Automatikus dátum & idő: Hálózati dátum és idő használata, vagy manuális beállítás. Automatikus idő zóna: Hálózati idő zóna használata. Ha az adat nem pontos, használja a manu- ális beállítást. Idő zóna: Válassza ki az országot, ahol használja a készüléket. 24-órás formátum : óra formátum kiválasztása.
  • Page 52 ApLikáCiÓk tELEpítéSE (Apk) Amikor a készülék csatlakoztatva van a számítógéphez, másolja az aplikációkat a számítógé- pről a készülék külső, vagy belső memóriájába. Indítsa el az ApkInstaller programot és érintse meg az Install opciót. Keresse meg az aplikáció- kat, válassza ki a kívánt aplikációt és telepítse azt. tv kimENEt Csatlakoztassa a készüléket a TV-hez a HDMI kábelen keresztül és a készülék kijelzője auto- matikusan megjelenik a TV kijelzőn.
  • Page 53: Technikai Specifikációk

    tEChNikAi SpECifikáCiÓk Operációs rendszer Android 4.2.2 Jellybean Quad core Cortex A7; 1,2 GHz SDRAM DDR3 1 GB Kijelző 7.85” IPS 1024x768 kapacitív érintős képernyő Multi-touch képernyő Multi-touch Beépített memória 8 GB Audio aljzat 3.5Ø fülhallgató USB aljzat 1x5pin micro USB (2.0 magas sebességű) HDMI aljzat Igen OTG/host aljzat...
  • Page 54 fiGyELEm: TŰZ VAGY ÁRAMÜTéS ELKERÜLéSE éRDEKéBEN NE TEGYE KI A KéSZÜLéKET ESŐ VAGY NEDVESSéG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KéSZÜLéKET AZ ELEKTROMOS HÁLóZATBóL. A KéSZÜLéK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLó ÁLTAL JAVÍTHATó ALKATRéSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KéSZÜLéK VESZéLYES FESZÜLTSéG ALATT VAN.
  • Page 55: Záruční List

    Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.GoGEN.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Page 56: Záručný List

    Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.GoGEN.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Page 57: Karta Gwarancyjna

    GwArANCyJNA wAruNki GwArANCJi 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką GoGEN, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 58 Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o. o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl TA 8500 QUAD Nazwa: Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: Numer serii: 1.
  • Page 59 poznámky / Notatka / Notes / megjegyzés:...

Table of Contents