Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Pack Tybox 5701 FP
www.deltadore.com
Atención
El pack Tybox 5701 FP está compuesto por un emisor Tybox 5101 y un receptor RF 6700 FP.
Hay dos versiones del emisor Tybox 5101.
Para conocer la versión del emisor, pulse la tecla «mode» durante varios segundos hasta que
aparezca el primer menú de configuración : CF00 o CF01.
Primera
versión
1
1
2
Segunda
versión
1
> 5s
> 5s
2
3
mode
> 5s
2
1
2
mode
mode
mode
3
mode
mode
mode
> 5s
3
3
mode
mode
Manual de instalación
y utilización
Accedo al manual
de instrucciones
mode
> 5s
> 5s
4
4
Accedo al manual
de instrucciones
mode
mode
> 5s
4
> 5
4
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DELTA DORE 6050675

  • Page 1 Manual de instalación y utilización Pack Tybox 5701 FP www.deltadore.com Atención El pack Tybox 5701 FP está compuesto por un emisor Tybox 5101 y un receptor RF 6700 FP. Hay dos versiones del emisor Tybox 5101. Para conocer la versión del emisor, pulse la tecla «mode» durante varios segundos hasta que aparezca el primer menú...
  • Page 2 Tybox 5101 RF 6700FP mode 230 V~ +/-10%, 50 Hz 2 x 1,5V LR03 - AAA Alkaline 0,4W Tybox 5701FP - 5702FP 868,7 MHz -> 869.2 MHz (EN 300 220) - 300 m max. Maximum wireless power < 10 mW - Category 2 receiver 100 mA max., 230V - Type 1.Y Output...
  • Page 3 3. Association radio / Radioverbinding / Funkkopplung / Associazione radio / Wireless Association / Asociación vía radio >3s mode mode mode ..>3s A la 1ère mise sous tension, le voyant vert du récepteur clignote rapidement, signalant qu’il n’a pas été associé. Alla prima accensione, la spia verde del ricevitore lampeggia rapidamente, indicando che non è...
  • Page 4: Table Of Contents

    Manual de instalación y utilización Pack Tybox 5701 FP www.deltadore.com Sumario Instalación Instalación del emisor ....................3 Ubicación ..........................3 1.2 Fijación en la pared ......................3 1.3 Fijación sobre soporte ......................3 Instalación del receptor ....................4 2.1 Ubicación ..........................4 2.2 Fijación / Conexión ......................4 Asociar el receptor al emisor ..................
  • Page 5: Instalación

    INSTALACIÓN 1. Instalación del emisor 1.1 Ubicación mode mode mode mode ~1,50 m El termostato puede fijarse a la pared o colocarse sobre un mueble, en un lugar térmicamente representativo de la estancia a regular, a 1,50 m del suelo aproximadamente y alejado de cualquier fuente de calor (chimenea, >...
  • Page 6: Instalación Del Receptor

    2. Instalación del receptor 2.1 Ubicación mode mode mode La antena del receptor debe estar alejada de mode ~1,50 m cualquier superficie metálica. 230V~ 50 Hz 2.2 Fijación / Conexión ❶ Antes que nada, desconecte la corriente > 20 cm eléctrica de la instalación.
  • Page 7: Configure Su Equipo

    4. Configure su equipo mode mode > 5s > 5s La visualización de “--” en un menú CFxx significa que varios receptores, asociados al mode Tybox, tienen valores diferentes. ❶ Pulse brevemente una tecla para ❸ Pulse la tecla + o - para realizar ❹...
  • Page 8: Asociación Con La Aplicación Tydom

    5. Asociación con la aplicación Tydom Inicie la aplicación Tydom desde su smartphone o tableta y, a continuación : Ajustes -> Mis equipos -> Añadir un equipo -> Calefacción -> Eléctrica -> Tybox 5701FP (+ RF6700FP)... y siga las instrucciones. Para obtener más información, consulte la sección “Funcionamiento con la aplicación Tydom”.
  • Page 9: Ayuda

    8. Ayuda 8.1 Desasociación del receptor y el emisor En caso de avería, puede que deba desasociar un producto o volver a asociar uno nuevo. Inicialización radio del emisor mode mode mode >3s >3s ❶En el Tybox, pulse brevemente en ❷...
  • Page 10: Utilización

    UTILIZACIÓN 1. Descripción Visualización de la temperatura Modo Calefacción Elección del modo Señal de desgaste de las pilas Teclas de ajuste Orden en curso mode 2. Consulta o modificación de las temperaturas IMPORTANTE : el radiador debe estar en modo automático (AUTO., PROG., ...) y su ajuste de temperatura en Confort al máximo.
  • Page 11: Funcionamiento Con Un Racionalizador

    5. Funcionamiento con un racionalizador Si se conecta un racionalizador al receptor, se apaga la calefacción si se solicita un racionalizado. Durante el racionalizado en curso, el indicador verde del receptor parpadea. 6. Modo apagado de los indicadores En caso de que la función de apagado de los indicadores esté activada : - Al encenderse el equipo (o restablecerse la corriente eléctrica), los indicadores se activan.
  • Page 12: Ayuda

    7. Ayuda 7.1 Significado de los indicadores del receptor Tipo de señalización Diagnóstico/Soluciones El indicador verde está Presencia de alimentación OK. encendido en modo fijo El indicador rojo está El receptor está demandando calefacción (salida fil pilote = Confort). encendido en modo fijo El indicador rojo parpadea El receptor está...
  • Page 13: Cambio De Pilas

    7.2 Cambio de pilas • Aparece el símbolo Tiene aproximadamente un mes para cambiar las pilas (2 pilas alcalinas de 1,5 V tipo LR03 o AAA). ATENCIÓN : asegúrese de respetar el sentido de 2 x 1,5V - AAA LR03 las pilas y su tipo (no use pilas de litio).
  • Page 14 Tybox 5101 RF 6700FP mode 230 V~ +/-10%, 50 Hz 2 x 1,5V LR03 - AAA Alkaline 0,4W Tybox 5701FP - 5702FP - RF6700FP 868,7 MHz -> 869.2 MHz (EN 300 220) - 300 m max.Maximum wireless power < 10 mW - Category 2 receiver 100 mA max., 230V - Type 1.Y Output...
  • Page 15 3. Association radio / Draadloze verbinding / Funkzuordnung / Associazione radio / Radio association / Asociación vía radio >3s mode mode ..>3s EXIT A la 1ère mise sous tension, le voyant vert du récepteur clignote rapidement, signalant qu’il n’a pas été associé. Alla prima accensione, la spia verde del ricevitore lampeggia rapidamente, indicando che non è...
  • Page 16 Manual de instalación y utilización Pack Tybox 5701 FP www.deltadore.com Sumario Instalación Instalación del emisor ....................2 Ubicación ..........................2 1.2 Fijación en la pared ......................2 1.3 Fijación sobre soporte ......................2 Instalación del receptor ....................3 2.1 Ubicación ..........................3 2.2 Fijación / Conexión ......................3 Asociación radio ......................
  • Page 17: Instalación

    INSTALACIÓN 1. Instalación del emisor 1.1 Ubicación mode mode mode El termostato puede fijarse a la pared o mode ~1,50 m colocarse sobre un mueble, en un lugar térmicamente representativo de la estancia a regular, a 1,50 m del suelo aproximadamente y alejado de cualquier fuente de calor (chimenea, influencia del sol…) y de las corrientes de aire >...
  • Page 18: Instalación Del Receptor

    2. Instalación del receptor 2.1 Ubicación La antena del receptor debe estar alejada de cualquier superficie metálica. 2.2 Fijación / Conexión ❶ Antes que nada, desconecte la corriente eléctrica de la instalación. 230V~ 50 Hz ❷ El receptor puede fijarse con tornillos adaptados al soporte o con adhesivos (suministrados).
  • Page 19: Configure Su Equipo

    4. Configure su equipo + 5°C - 5°C mode mode mode mode >10s ❶ Pulse una tecla para activar la ❷ Pulse la tecla "mode" durante ❸ Pulse la tecla + o - para realizar visualización. 10 segundos hasta que aparezca el ajuste y la tecla "mode"...
  • Page 20: Asociación Con La Aplicación Tydom

    5. Asociación con la aplicación Tydom Inicie la aplicación Tydom desde su smartphone o tableta y, a continuación : Ajustes -> Mis equipos -> Añadir un equipo -> Calefacción -> Eléctrica -> Tybox 5701FP (+ RF6700FP)... y siga las instrucciones. Para obtener más información, consulte la sección "Funcionamiento con la aplicación Tydom".
  • Page 21: Ayuda

    8. Ayuda 8.1 Desasociación del receptor y el emisor En caso de avería, puede que deba desasociar un producto o volver a asociar uno nuevo. Es preferible borrar el receptor desde el emisor (Tybox, Tydom, etc.), ya que si lo elimina desde el receptor, no se sincronizará...
  • Page 22: Utilización

    UTILIZACIÓN 1. Descripción Visualización de la temperatura Elección del modo Teclas de ajuste mode 2. Consulta o modificación de las temperaturas IMPORTANTE : el radiador debe estar en modo automático (AUTO., PROG., ...) y su ajuste de temperatura en Confort al máximo. mode mode mode...
  • Page 23: Funcionamiento Con Un Racionalizador

    4. Funcionamiento con un racionalizador Si se conecta un racionalizador a su receptor : - se apaga la calefacción si se solicita un racionalizado. Durante el racionalizado en curso, el indicador verde del receptor parpadea. 5. Funcionamiento con la aplicación Tydom La asociación de su receptor RF6700 se realiza desde la aplicación TYDOM.
  • Page 24: Ayuda

    7. Ayuda 7.1 Significado de los indicadores del receptor Tipo de señalización Diagnóstico/Soluciones El indicador verde está Presencia de alimentación OK. encendido en modo fijo El indicador rojo está El receptor está demandando calefacción (salida fil pilote = Confort). encendido en modo fijo El indicador rojo parpadea El receptor está...
  • Page 25: Cambio De Pilas

    7.2 Cambio de pilas • Aparece el símbolo Tiene aproximadamente un mes para cambiar las pilas (2 pilas alcalinas de 1,5 V tipo LR03 o AAA). ATENCIÓN : asegúrese de respetar el sentido de las pilas y su tipo (no use pilas de litio). 2 x 1,5V - AAA LR03 Preguntas frecuentes (FAQ) •...

This manual is also suitable for:

Tybox 5702fpTybox 5701fp6050674

Table of Contents