Riello 684 T80 Installation, Use And Maintenance Instructions page 20

Dual fuel gas-oil/gas burners
Table of Contents

Advertisement

RLS 50
SENZA CONTROLLO TENUTA VALVOLE
OHNE DICHTHEITSKONTROLLE DER GASVENTILE
WITHOUT LEAK DETECTION CONTROL DEVICE
SANS DISPOSITIF DE CONTROLE D'ETANCHEITE
3N
60 Hz 380-460/200V
3
(A)
RLS 50
CON CONTROLLO TENUTA VALVOLE GAS VPS
MIT DICHTHEITSKONTROLLE VPS DER GASVENTILE
WITH VPS LEAK DETECTION CONTROL DEVICE
AVEC DISPOSITIF DE CONTROLE D'ETANCHEITE VPS
3N
60 Hz 380-460/200V
3
(B)
RLS 50
RELÈ TERMICO
THERMORELAIS
THERMAL RELAY
RELAIS THERMIQUE
(C)
60 Hz 200V
60 Hz 200V
380-460/200V
SCHEMA (A) - Alimentazione trifase
Allacciamento elettrico bruciatori RLS 50
senza controllo tenuta valvole gas.
SCHEMA (B) - Alimentazione trifase
Allacciamento elettrico bruciatori RLS 50
con controllo tenuta valvole gas VPS.
Il controllo tenuta valvole gas avviene subito pri-
ma di ogni avviamento del bruciatore.
Legenda schemi (A) - (B)
h1 - Contaore di 1° stadio
h2 - Contaore di 2° stadio
IN
XP - Spina per controllo di tenuta
X2 - Spina a 2 poli (se presente)
X4 - Spina a 4 poli
X5 - Spina a 5 poli
X6 - Spina a 6 poli
X7 - Spina a 7 poli
PG - Pressostato gas di min.
RS - Pulsante di sblocco a distanza (se presen-
S
S1 - Segnalazione di blocco a distanza del
S8096
TR - Telecomando di regolazione:
TL - Telecomando di limite:
TS - Telecomando di sicurezza:
VR1 - Valvola di regolazione 1° stadio
VR2 - Valvola di regolazione 2° stadio
VS - Valvola di sicurezza
SCHEMA (C)
Taratura relè termico 23)(A)p. 8
Serve ad evitare la bruciatura del motore per un
forte aumento dell'assorbimento dovuto alla
mancanza di una fase.
• Se il motore è alimentato a stella, 380 V, il cur-
• Se è alimentato a triangolo, 220 V, il cursore
Se la scala del relè termico non comprende l'as-
sorbimento di targa del motore a 380 V, la pro-
tezione è assicurata lo stesso.
NOTE
Il modello RLS 50 trifase lascia la fabbrica pre-
S8097
visto per alimentazione elettrica 380 V. Se l'ali-
mentazione è 230 V, cambiare il collegamento
del motore del ventilatore (da stella a triangolo) e
la taratura del relè termico.
I modelli RLS 28 - 50 sono stati omologati per
funzionamento intermittente. Ciò significa che
devono fermarsi "per Norma" almeno 1 volta
ogni 24 ore per permettere all'apparecchiatura
elettrica di effettuare un controllo della propria ef-
ficienza all'avviamento. Normalmente l'arresto
del bruciatore viene assicurato dal telecomando
della caldaia.
Se così non fosse è necessario applicare in serie
a IN un interruttore orario che provveda all'arres-
to del bruciatore almeno 1 volta ogni 24 ore.
I modelli RLS 28 - 50 lasciano la fabbrica predis-
posti per funzionamento bistadio e quindi deve
essere collegato il telecomando TR.
Se si desidera, invece, che il bruciatore abbia
un funzionamento monostadio, inserire, in
S8098
sostituzione del telecomando TR, un ponte tra i
morsetti T6 e T8 della spina X4.
ATTENZIONE
Non invertire il neutro con la fase nella linea di
alimentazione elettrica.
20
- Interruttore elettrico per arresto manuale
bruciatore
te)
- Segnalazione di blocco a distanza
controllo di tenuta
comanda 1° e 2° stadio di funzionamento.
Se si desidera che il bruciatore abbia un
funzionamento monostadio, sostituire TR
con un ponte.
ferma il bruciatore quando la temperatura
o la pressione in caldaia raggiunge il val-
ore prestabilito.
interviene in caso di TL guasto
sore va posizionato sul "MIN".
va posizionato sul "MAX".

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rls 50Rls 28686 t80

Table of Contents