TREVIDEA G3 FERRARI FUSTO 30L User Manual

TREVIDEA G3 FERRARI FUSTO 30L User Manual

Wet & dry vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE D'USO
MOD.:
USER MANUAL
G90034
Technical model: K-615/1200
IT
EN
PT
FR
Bidone Aspira Solidi e Liquidi
Wet & Dry Vacuum cleaner
FUSTO 30L
www.g3ferrari.it

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G3 FERRARI FUSTO 30L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TREVIDEA G3 FERRARI FUSTO 30L

  • Page 1 MANUALE D’USO MOD.: USER MANUAL G90034 Technical model: K-615/1200 Bidone Aspira Solidi e Liquidi Wet & Dry Vacuum cleaner FUSTO 30L www.g3ferrari.it...
  • Page 2: Table Of Contents

    ITA: INDICE Simbologia p. 2 ……...……………………………………………...…………………………………………………………………………….…. Avvertenze di sicurezza p. 3 ………...……………….………………………………………..……………………………….…… Informazioni d’uso p. 5 ………...……………………………………...………………………………………..…………………………..G90034 p. 6 ……..………...…………………………………….……………………………………………………...………………………...……. Montaggio p. 6 ……………………...…………………………………………………………………………………...………………………...… Funzionamento p. 7 ………………...…………………………………….……………………………………………………...……………… Utilizzo Accessori p. 7 ………...…………………………...………...………………………………………..….……………………..Sistema di protezione del motore p. 8 ………...……………….………………………………………..…………………….
  • Page 3: Simbologia

    CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
  • Page 4: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
  • Page 5 Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
  • Page 6: Informazioni D'uso

    applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed & breakfast, residence o agriturismo. - L’apparecchio non è progettato per essere usato attraverso timer esterni o telecomandi. Prima di ogni utilizzo svolgere il cavo di alimentazione.
  • Page 7: G90034

    In caso di surriscaldamento, o qualora l’apparecchio produca fumo, odori o rumori insoliti, spegnerlo immediatamente e verificare che il tubo sia libero da intoppi. Se il tubo è libero, contattare il servizio assistenza per la riparazione. Per evitare di danneggiare il cavo non calpestarlo (nemmeno con l’apparecchio stesso) Staccare la spina dalla presa elettrica subito dopo l’uso.
  • Page 8: Funzionamento

    tutti componenti tutti accessori presenti all’interno - Prendere dell’aspirapolvere. - Capovolgere il corpo del bidone aspirapolvere e montare le ruote in dotazione inserendo i loro perni negli appositi alloggi (figura 1). - Montare uno dei 2 filtri, a seconda dell’operazione da effettuare: o Nel caso di aspirazione su bagnato, montare il filtro spugna (11) al cono presente nella parte inferiore della testa (2) del prodotto.
  • Page 9: Sistema Di Protezione Del Motore

    SISTEMA DI PROTEZIONE DEL MOTORE Il motore è protetto da un sistema che entra in azione quando il livello di liquido nel contenitore (6) è troppo alto, oppure quando il motore è sovraccaricato a causa di un’otturazione del flusso dell’aria (filtro sporco, accessori bloccati da un oggetto aspirato).
  • Page 10 ENGLISH: SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation, use and maintenance; save this instruction manual for future reference; use the equipment only as specified in this guide; any other use is considered improper and dangerous; therefore, the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by improper, incorrect or unreasonable use.
  • Page 11 - Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces; do not pull it to disconnect the plug. - Do not use the appliance in the event of damage to the power cord, plug, or in case of short circuits;...
  • Page 12: General Information

    - Use original spare parts and accessories only. - Do not subject the product to strong impacts, serious damages may result. Do not use near or under flammable materials (like curtains), heat, cold spots and steam. GENERAL INFORMATION Do not vacuum sharp objects, liquids, flammable, explosive or hazardous to health materials, acids, combustible objects such as cigarettes or firebrands.
  • Page 13: G90034

    Do not immerse the motor unit in water or other liquids; clean it with a damp cloth. Do not turn it upside down especially when there are some liquids inside the container. Do not use the unit without filters: this can seriously damage the motor avoiding the warranty.
  • Page 14: Accessories

    For vacuuming on wet surfaces, mount ONLY the sponge filter. Air blowing mode On the lid there is the air outlet (4). Simply get stuck on the hose to use the product as a blower, to move dirt from corners otherwise not accessible. Setting the airflow There is an opening on the handle of the flexible hose (12) which controls the airflow volume (see figure).
  • Page 15: Technical Features

    TECHNICAL FEATURES • Power supply: AC 220-240V 50-60Hz - Power: 1200W • Tank capacity: 30 litres • Accessories: flexible hose, telescopic tube, floor brush, 2 nozzles, 4 wheels, 2 filters. • Motor protection device PORTUGUÊS: ADVERTÊNCIAS As indicações seguintes são muito importantes no que se refere à...
  • Page 16 Não deixar o aparelho inutilmente ligado à corrente; é preferível retirar a ficha da tomada eléctrica quando o aparelho não estiver a ser utilizado. Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimentação se for deixado sem supervisão As operações de limpeza devem ser efectuadas depois de se ter desligado a ficha da tomada eléctrica.
  • Page 17 reparação deve ser realizada pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou, em qualquer caso, por uma pessoa com qualificação semelhante, a fim de evitar qualquer risco. O não cumprimento dos itens acima pode comprometer a segurança do equipamento e invalidar os termos da garantia.
  • Page 18 ATENÇÃO: enquanto o aparelho está em funcionamento não encostar o orifício de sucção as orelhas, os olhos, nem a objetos frágeis (vasos, instrumentos eletrônicos etc.). Nunca abandone o aparelho enquanto ele estiver em funcionamento. Sempre utilize a tecla apropriada para ligar ou desligar o aspirador.
  • Page 19 MONTAGEM Antes da utilização é necessário montar o aparelho, pelo que certifique-se que não está ligado a tomada elétrica. Retirar a tampa (2) baixando as dobradiças de bloqueio (9) da tampa. Montar todos os acessórios e componentes no interior do aspirador de pó. Virar o corpo do motor do aspirador, e montar as rodas fornecidas, introduzindo os pinos nas secções apropriadas (figura 1).
  • Page 20: Francais

    recipiente (6) estiver muito alto, ou quando o motor estiver sobrecarregado devido a uma obstrução do fluxo do ar (filtro sujo, acessórios bloqueados por um objeto). Quando o sistema entra em ação, o motor emite um ruído diferente do funcionamento normal, mais intenso e agudo. Neste caso, é preciso IMEDIATAMENTE desligar o aparelho e verificar qual o motivo para o sistema de segurança ter sido ativado: Se no recipiente se encontrar presente uma grande quantidade de água, esvaziar o recipiente.
  • Page 21 futures consultations; n’utilisez pas l’appareil que selon les indications de ce manuel d’instructions; n’importe quel autre type d’ utilisation devra être consideré inaproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison le constructeur ne pourra pas être rendu responsable si des dommages résultants de l’utilisation inapropriée ou irresponsable de l’appareil se produisent.
  • Page 22 Quand l’appareil soit hors usage et ait été décidé qu’il ne sera pas reparé, on reccomande son inutilisation, en coupant son câble d’alimentation. - Ne pas approcher le câble d’alimentation d’objects coupants ou de surfaces chaudes, et ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise.
  • Page 23 qui précède peut compromettre la sécurité de l'appareil et invalider les conditions de la garantie. Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires: les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, pour les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, de type lit et petit- déjeuner,...
  • Page 24 Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il est en fonctionnement. Utilisez toujours le bouton d'alimentation pour l'allumer ou l'éteindre. Cet aspirateur est conçu pour nettoyer les sols ou les objets mouillés, ne l'utilisez pas pour pomper de l'eau ou tout liquide, car il peut être endommagé. En cas de surchauffe, ou si l'appareil produit de la fumée, des odeurs ou des bruits inhabituels, éteignez-le immédiatement et vérifiez si le tube est libre d'obstacles.
  • Page 25 En cas d'aspiration sèche, monter le filtre HEPA (14). Pour cela, dévissez le capuchon de fixation sur la partie inférieure du cône porte-filtre, puis insérez le filtre en l'enfonçant à fond et fixez-le en revissant le capuchon (Fig. 2). Placez le couvercle (2) sur le récipient (6) de l'aspirateur, en alignant les charnières (9) avec les encoches du couvercle et fixez le couvercle en fermant les charnières.
  • Page 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN Les filtres doivent être nettoyés périodiquement. De plus, l'efficacité de filtrage peut s'épuiser au fil du temps. Il est conseillé de remplacer le filtre après 50 heures d'utilisation environ. Ne pas utiliser sans filtre. Lorsque l'un des filtres s'épuise ou se casse, il doit être remplacé. Demandez toujours des pièces de rechange d'origine;...
  • Page 27: Trattamento Dei Rifiuti Delle Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.
  • Page 28 Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.g3ferrari.it TREVIDEA S.r.l. TREVIDEA S.R.L. – Strada Consolare Rimini – San Marino n. 62 – 47924 – RIMINI (RN) - ITALY MADE IN CHINA...

This manual is also suitable for:

G90034

Table of Contents