Mi-T-M THE JOB PRO JP-3003-3MKB Operation Manual

Mi-T-M THE JOB PRO JP-3003-3MKB Operation Manual

Cold water direct driven pressure washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

COLD WATER DIRECT DRIVEN
Job Pro JP-Series Operator's Manual
Copyright 2006, Mi-T-M
Corporation
©
®
THE JOB PRO
JP-SERIES
OPERATION MANUAL
PRESSURE WASHER
PARTS LIST
CAUTION
RISK OF INJURY!
READ MANUAL BEFORE OPERATING!
This manual is an important part of
the pressure washer and must
remain with this unit!
®
Form #37-0460-E/S-012023
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the THE JOB PRO JP-3003-3MKB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mi-T-M THE JOB PRO JP-3003-3MKB

  • Page 1 PRESSURE WASHER PARTS LIST CAUTION RISK OF INJURY! READ MANUAL BEFORE OPERATING! This manual is an important part of the pressure washer and must remain with this unit! Job Pro JP-Series Operator’s Manual Copyright 2006, Mi-T-M Corporation Form #37-0460-E/S-012023 © ®...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ......................3 ! IMPORTANT ! ........................3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................4 FIRE & VENTILATION PRECAUTIONS:......................4 SPRAY PRECAUTIONS: ..........................5 DETERGENT CLEANING PRECAUTIONS: ....................6 MISCELLANEOUS SAFETY PRECAUTIONS: ...................6 ADJUSTMENT PRECAUTIONS: ........................7 FEATURES ........................8 FEATURES LISTING ......................8 SAFETY DECALS & PLACEMENT FOR JP-SERIES.............9 INSTALLATION &...
  • Page 3: Introduction

    Job Pro pressure washer. The contents of this manual are based on the latest product information available at the time of publication. Mi-T-M® reserves the right to make changes in price, color, materials, equip- ment, specifications or models at any time without notice.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FIRE & VENTILATION PRECAUTIONS: 1. This unit was designed for outdoor use only. NEVER operate this unit in an enclosed area. ALWAYS make certain there is adequate air (oxygen) for combustion as well as ventilation to prevent the presence of poisonous carbon monoxide gases.
  • Page 5: Spray Precautions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SPRAY PRECAUTIONS: DANGER: RISK OF INJECTION OR SEVERE CUTTING INJURY! KEEP CLEAR OF NOZZLE! DO NOT DIRECT DISCHARGE STREAM AT PERSONS OR PETS! ONLY TRAINED OPERATORS SHOULD USE THIS PRODUCT. WHEN OPERATING THIS UNIT, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE OBSERVED INCLUDING THE FOLLOWING: 1.
  • Page 6: Detergent Cleaning Precautions

    2. KNOW YOUR DETERGENTS! Be prepared to tell a physician exactly what you are using in the event of an emergency. Read the Material Safety Data Sheet (MSDS) provided with your Mi-T-M Detergent and all detergent labels. Follow all appropriate instructions regarding preparation use, safety and transportation.
  • Page 7: Adjustment Precautions

    1. NEVER alter or modify the equipment, be sure any accessory items and system components being used will withstand the pressure developed. Use ONLY genuine Mi-T-M parts for repair of your pressure washer. Failure to do so can cause hazardous operating conditions and will void warranty.
  • Page 8: Features

    FEATURES FEATURES LISTING 1. Detergent Hose (Option) 10. Adjustable Unloader Knob 2. Detergent Strainer (Option) 11. Pump 3. Water Inlet 12. Oil Sight Glass 4. Water Inlet Strainer 13. Decal- Warning/Caution/Operation 5. Water Outlet 14. High Pressure Discharge Hose 6. Thermal Relief Valve 15.
  • Page 9: Safety Decals & Placement For Jp-Series

    SAFETY DECALS & PLACEMENT FOR JP-SERIES. !!!DO NOT REMOVE SAFETY DECALS FROM UNIT UNLESS REPLACING WITH MOST CURRENT SAFETY DECAL!!! Decal: Caution-Engine Fuel (Part #34-0599) CAUTION/PRECAUCIÓN RISK OF FIRE RIESGO DE FUEGE Do not add fuel when No ponga combustible cuando el product is operating.
  • Page 10: Installation & Preparation

    -DO NOT OPERATE IN AN Make certain the oil level is in the center of the sight glass before each use. ENCLOSED AREA. USE THIS If the level appears low, use Mi-T-M pump oil #AW-4085-0016. DO NOT PRODUCT ONLY IN WELL VEN- OVERFILL!
  • Page 11: Nozzle Review

    INSTALLATION & PREPARATION NOZZLE REVIEW: WARNING RISK OF INJECTION CAUSING Various nozzles may be quick-connected into the end of the wand to change SEVERE INJURY! the spray pattern or use the detergent feature. When using Quick Connects (Q.C.), be certain the connection is securely locked. If not, the high pressure NEVER LOOK DIRECTLY AT THE water may shoot the nozzle from the wand, causing severe injury or serious NOZZLE ORIFICE UNLESS IT...
  • Page 12: Water Supply

    Using a screw driver, remove the screen from the water inlet. b. Clean or replace with Mi-T-M #19-0001 if necessary. 3. Connect the hoses: a. Connect one end of the water supply hose to the water inlet of the unit.
  • Page 13: Pre-Start Inspection Procedures

    INSTALLATION & PREPARATION PRE-START INSPECTION PROCEDURES: Before starting the unit, perform the following procedures: 1. Check the oil level in the pump and engine. 2. Inspect the water inlet strainer. Clean or replace if necessary. See “Water Supply”, #2, pg. 12. 3.
  • Page 14: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS PRIMING THE PUMP: 1. It is essential to prime the pump on initial start-up and each time the water supply is disconnected from the unit after initial use. 2. Lay the high pressure discharge hose out to remove any loops. Water flow will constrict the hose, creating tight loops if the hose is not straight.
  • Page 15: Cleaning With Detergents (Option Aw-8400-0021)

    OPERATING INSTRUCTIONS CLEANING WITH DETERGENTS (OPTION AW-8400-0021): 1. Refer to “Detergent Cleaning Precautions” pg. 6 before working with detergents. Be certain to wear protective safety attire as stated on pg. 10. 2. Prepare detergent solution according to label directions. Never pump acids, alkaline, abrasive fluids or solvents through the unit.
  • Page 16: Storage & Maintenance

    3 months or 250 hour intervals. If oil appears dirty or milky, changes may be required at a greater frequency. Use Mi-T-M pump oil #AW-4085-0016 and fill only to the center of the oil sight glass. DO NOT...
  • Page 17 STORAGE & MAINTENANCE engine RPM down to an idle to aid in priming. j. With the trigger gun held open, siphon enough water out of the 5 gallon WARNING RISK OF UNIT bucket until there is just enough water left to mix with the antifreeze. BURSTING! NOTE: Proper winterizing is based on the recommended manufacturer’s DO NOT STORE/OPERATE...
  • Page 18: Troubleshooting

    Water in oil. Change pump oil. Fill to proper level. foamy. Oil leaking from unit. DO NOT USE!!!!! Contact Mi-T-M Customer Service. Detergent will not siphon Detergent strainer is not completely sub- Check, submerge if necessary. into Low Pressure Deter- merged in detergent solution gent mode.
  • Page 19: Accessories

    Mi-T-M All Purpose Cleaner, Paint Surface Prep, House and Deck Wash and Heavy Duty Degreaser are specially formulated detergents for use with all Mi-T-M pressure washers and are packaged in one (1), five (5) and fifty-five (55) gallon containers. Contact Mi-T-M Customer Service Department at (800) 553-9053 for more information.
  • Page 20: Statement Of Warranty

    Failure to follow recommended operating and maintenance procedures also voids warranty. 4. The use of other than genuine Mi-T-M repair parts will void warranty. Parts returned, prepaid to our factory or to a Mi-T-M authorized service center will be inspected and replaced free of charge if found to be defective and subject to warranty.
  • Page 21: Notes

    NOTES Job Pro JP-Series Operator’s Manual...
  • Page 22 TABLE OF CONTENTS INTRODUCCION ......................23 ¡IMPORTANTE! ......................23 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............24 PRECAUCIONES CONTRA INCENDIO Y DE VENTILACION: ..............24 PRECAUCIONES PARA ROCIADO:......................25 PRECAUCIONES PARA LIMPIEZA CON DETERGENTES: ..............26 PRECAUCIONES MISCELANEAS DE SEGURIDAD: ................26 PRECAUCIONES DE AJUSTE: .......................27 ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! ................27 ELEMENTOS Y COMPONENTES ................28 LISTA DE LOS ELEMONTOS Y COMPONENTES ............28 CALCOMANIAS DE SEGURIDAD ................29...
  • Page 23: Introduccion

    Job Pro. El contenido de este manual está basado en la información actualizada disponible al momento de la publicación. Mi-T-M® se reserva el derecho de efectuar cambios en precio, color, materiales, equipo, especificaciones o modelos en cualquier momen- to sin previo aviso.
  • Page 24: Advertencias Importantes De Seguridad

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES CONTRA INCENDIO Y DE VENTILACION: 1. Esta unidad fue diseñada para uso al aire libre solamente. NUNCA opere esta unidad en un área cerrada. SIEMPRE asegúrese que haya aire (oxígeno) adecuado para la combustión así también como ventilación adecuada para evitar la presencia de gases venenosos de monóxido de carbono.
  • Page 25: Precauciones Para Rociado

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA ROCIADO: PELIGRO RIESGO DE INYECCION O DE LESION GRAVE DE CORTE MANTENGASE ALEJADO DE LA BOQUILLA! NO DIRIJA LA CORRIENTE DE DESCARGA A LAS PERSONAS NI A LOS ANIMALES DOMESTICOS! SOLO LOS OPERADORES ENTRENADOS DEBEN USAR ESTE...
  • Page 26: Precauciones Para Limpieza Con Detergentes

    PRECAUCIONES PARA LIMPIEZA CON DETERGENTES: 1. NO use solventes ni detergentes altamente corrosivos, ni limpiadores de tipo ácido con esta lavadora a presión. Use detergentes Mi-T-M solamente. 2. ¡CONOZCA SUS DETERGENTES! En el caso de una emergencia, esté preparado a informar al médico exactamente lo que usted está usando.
  • Page 27: Precauciones De Ajuste

    1. NUNCA altere ni modifique el equipo, asegúrese que todos los artículos accesorios y los componentes del sistema que se usan resistirán la presión desarrollada. Use SOLO piezas genuinas Mi-T-M para reparar su lavadora a presión. El no hacerlo puede causar condiciones operativas riesgosas y cancelará...
  • Page 28: Elementos Y Componentes

    ELEMENTOS Y COMPONENTES LISTA DE LOS ELEMONTOS Y COMPONENTES 1. Manguera de detergente (Opción) 10. Perilla ajustable del descargador 2. Tamiz de detergente (Opción) 11. Bomba 3. Entrada de agua 12. Vidrio de nivel de aceite 4. Tamiz de entrada de agua 13.
  • Page 29: Calcomanias De Seguridad

    CALCOMANIAS DE SEGURIDAD NO RETIRE LAS CALCOMANIAS DE SEGURIDAD DE LA UNIDAD A MENOS QUE LAS REEMPLACE POR LAS CALCOMANIAS DE SEGURIDAD MAS RECIENTES! Calcomanía-Combustible del motor (Pieza No. 34-0599) CAUTION/PRECAUCIÓN RISK OF FIRE RIESGO DE FUEGE Do not add fuel when No ponga combustible cuando el product is operating.
  • Page 30: Instalacion Y Preparacion

    DA. USE ESTE PRODUCTO EN que el aciete esté al nivel correcto indicado por el punto en el vidrio de AREAS BIEN VENTILADAS SOLA- nivel. Use aceite para bombas de Mi-T-M (No. AW-4085-0016) si parece MENTE! que el nivel está bajo.
  • Page 31: Boquilla De Conexion Rapida

    INSTALACION Y PREPARACION ADVERTENCIA ¡RIESGO DE INYECCION CAUSANTE BOQUILLA DE CONEXION RAPIDA: DE LESIONES GRAVES! Pueden conectarse rápidamente varias boquillas al extremo de la vara ¡NUNCA MIRE DIRECTAMENTE para cambiar el patrón de rociado o para usar la característica de deter- AL ORIFICIO DE LA BOQUILLA A gente.
  • Page 32: Suministro De Agua

    Retire el tamiz de la unidad, usando un destornillador. b. Si fuera necesario, limpie o reemplace con la Pieza No.19-0001 de Mi-T-M. 3. Connect la mangureras: a. Conecte un extremo de la manguera de suministro de agua a la entrada de agua de la unidad.
  • Page 33: Procedimientos De Inspeccion Antes Del Arranque

    #6, pág. 26. Asegúrese que se reemplacen todas las piezas dañadas y que se corrijan los problemas mecánicos antes de operar la unidad. Consulte con el Servicio al Cliente de Mi-T-M, si usted requiere servicio. FINAL DE LAS INSTRUCCIONES DE PREPARACION ADVERTENCIA LAS PAGINAS SIGUIENTES CONTIENEN INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANTENIMIENTO.
  • Page 34: Instrucciones De Operacion

    INSTRUCCIONES DE OPERACION CEBADO DE LA BOMBA: 1. Es esencial cebar la bomba en el arranque inicial y cada vez que se desconecta el suministro de agua de la unidad después del uso inicial. 2. Desplieque la manguera de alta presión para eliminar los dobleces. El flujo de agua endurecerá...
  • Page 35: Limpieza Con Detergentes (Opción Aw-8400-0021)

    INSTRUCCIONES DE OPERACION 9. No permita que la unidad funcione en un modo de derivación (con el gatillo cerrado) por más de tres minutos sin accionar el gatillo de la pistola. El no seguir esta simple regla puede causar la falla prematura de los sellos del empaque de la bomba, resultando en una reparación costosa a la misma.
  • Page 36: Apagado

    INSTRUCCIONES DE OPERACION APAGADO: 1. APAGUE el motor según se instruye en el Manual del Motor. 2. CIERRE el suministro de agua. 3. Accione momentáneamente la pistola a gatillo para eliminar toda la presión interna, apuntando la pistola en una dirección segura. 4.
  • Page 37: Preparacion Para El Invierno

    250 horas, después de la carga inicial. Pueden requerirse cambios con may- or frecuencia, si el aceite parece sucio o lechoso. Use aceite para bombas de Mi-T-M (Pieza No. AW-4085-0016) y llene sólo hasta la marca en el vidrio. NO llene en exceso.
  • Page 38 ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO e. Retire la manguera de suministro de agua de la unidad y fije seguramente la manguera de 3 pies a la conexión de entrada. ADVERTENCIA ¡RIESGO QUE f. Si fuera aplicable apague el inyector de detergente. LA UNIDAD REVIENTE! g.
  • Page 39: Localizacion De Fallas

    LOCALIZACION DE FALLAS SINTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCION El motor no arranca. Varios problemas del motor. Refiérase al Manual del Motor que acompaña a su unidad. Los componentes de la unidad Permita que se descongele. Si se congela cualquier están congelados. parte de la unidad, puede acumularse una presión excesiva en la unidad, lo que podría causar que la misma reviente, resultando en lesiones posibles...
  • Page 40: Localizacion De Fallas

    LOCALIZACION DE FALLAS SINTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCION El flujo de agua retrocede Hay demasiadas extensiones de las Use una extensión como máximo. al recipiente del detergen- mangueras de alta presión conectadas a la salida de agua. Cuando la pistola de La esfera y el resorte en el Venturi Retire, limpie o reemplace.
  • Page 41: Accessoires

    *Se debe especificar presión (PSI) y volumen (GPM) al hacer el pedido. Detergentes de Mi-T-M son detergentes expecialmente para usar con lavadoras a presion de Mi-T-M y estan envasando en dimensiones varios. Para mas llame lose servicios para clientes a 800-553-9053.
  • Page 42: Declaración De Garantía

    La falla en seguir los procedimientos recomendados de operación y mantenimiento también cancela la garantía. 4. El uso de piezas de repuesto diferentes a las genuinas Mi-T-M cancelará la garantía. Las piezas devueltas, con franqueo pagado a un Centro de Servicio Autorizado Mi-T-M serán inspeccionadas y reemplazadas, libre de cargos, si se determina que están defectuosas y sujetas a la garantía.
  • Page 43 Job Pro Serie-JP Manual del Operador...
  • Page 44 Manufactured by Mi-T-M 50 MI-T-M Drive, Peosta IA 52068 563-556-7484/ Fax 563-556-1235 Job Pro Serie-JP Manual del Operador...

Table of Contents