Table of Contents
  • Čeština

    • Všeobecné Bezpečnostní Předpisy
    • Obecné Bezpečnostní Pokyny
    • Symboly
    • Obecný Popis
    • Technické Údaje
    • Likvidace
  • Slovenčina

    • Všeobecné Bezpečnostné Predpisy
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Symboly
    • Všeobecný Popis
    • Technické Údaje
    • Likvidácia
  • Magyar

    • Általános Biztonsági Előírások
    • Szimbólumok
    • Általános Leírás
    • Technikai Adatok
    • Megsemmisíté
  • Polski

    • Ogólne Przepisy Bezpieczeństwa
    • Ogólne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Symbole
    • Charakterystyka Ogólna
    • Dane Techniczn
    • Likwidacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FDB 200131-E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fieldmann FDB 200131-E

  • Page 1 FDB 200131-E...
  • Page 2 English ....................................5 Čeština .................................... 17 Slovenčina ..................................29 Magyarul ..................................41 Polski ....................................53...
  • Page 3 1 FDB 200131-E...
  • Page 4 FDB 200131-E...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Vibration sander INSTRUCTION MANUAL Thank you for your purchase of the vibration sander For your personal safety, read and understand the Instruction Manual before using. Keep the Instruction Manual in a safe place for future reference. CONTENTS 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 6 2.
  • Page 6: General Safety Instructions

    The operation manual includes also instructions for operation, maintenance andrepairs. The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages resulting from the failure to adhere to this manual. FDB 200131-E...
  • Page 7 General safety instructions 2. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read, remember and keep these safety instructions WARNING! In the use of electric machines and power tools, it is necessary to respect and follow the following safety instructions for the reasons of protection against electric shock, personal injury and danger of fire.
  • Page 8 Children must be supervised to make sure they are not playing with the equipment. FDB 200131-E FDK 2001-E...
  • Page 9 General safety instructions General safety instructions Power Tool Use and Maintenance Always disconnect the power tool from the mains in case of any problem during the work, before cleaning the power tool or its maintenance, during each transportation and after the completion of the work! Never operate a power tool if it is damaged in any way.
  • Page 10 (it could cause injury or damage to the user). Always have your power tool repaired in a certified service centre. Use only original or recommended replacement parts. This will ensure that your safety and the safety of your power tool is maintained. FDB 200131-E FDK 2001-E...
  • Page 11: Symbols

    Symbols SYMBOLS Symbols 2. SYMBOLS The product complies with the applicable standards and regulations. Read the Instruction Manual attentively prior to use. Double-insulated. Use eyes protective equipment Use ears protectiove equipment Wear a breathing mask. Subjected to recycling FDV 2001-E, FDV 2002-E FINISHING SANDER OPERATING INSTRUCTIONS ORBITAL SANDER...
  • Page 12: General Description

    Changing the sanding pads The sanding pad holder (1) is equipped with a hook and loop fastener to easily attach and remove sanding pads. Keep the hook and loop surface clean to ensure maximum hold. Use suitable sanding pads only! FDB 200131-E...
  • Page 13 General description SERVICE AND REPLACEMENT PARTS Worn down carbon brushes must be replaced by an authorized professional. Keep the ventilation slits on the back of the machine clean and unobstructed at all times. Use original spare parts only. MAINTENANCE, RECOMMENDATIONS AND ADVICE Keep the machine and ventilation intakes dust-free Warning, sanding plaster can seriously damage the machine ORBITAL SANDER...
  • Page 14: Technical Specifications

    Amendments to text and technical parameters are reserved. Changes in the text, design and technical specifi cations may change without prior notice and we reserve the right to make these changes.keep it from turning as the drill bit rotates. FDB 200131-E...
  • Page 15 Technical specifications Troubleshooting Suspected malfunctions are often due to causes the user can fix themselves. Therefore check the product using this section .In most cases the problem can be solved quickly . WARNING! Only perform the steps described within these instruction s! All further inspection ,maintenance and repair work must be performed by an...
  • Page 16: Disposal

    This product fulfils all basic requirements of the EU directives that apply to it. Text, design and technical specifications can change without prior notice and we reserve the right for their change. FDB 200131-E...
  • Page 17 Contents Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační bruska. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ....................18 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ......................19 2.
  • Page 18: Všeobecné Bezpečnostní Předpisy

    Poznámka: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem. Dodržování přiloženého návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje. Návod k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy. Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem nedodržování tohoto návodu. FDB 200131-E FDK 2001-E...
  • Page 19: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Obecné bezpečnostní pokyny Obecné bezpečnostní pokyny OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tyto bezpečnostní pokyny si pečlivě prostudujte, zapamatujte a uschovejte UPOZORNĚNÍ! Při používání elektrických strojů a elektrického nářadí je nutno respektovat a dodržovat následující bezpečnostní pokyny z důvodů ochrany před úrazem elektrickým proudem, zraněním osob a nebezpečím vzniku požáru.
  • Page 20 Připojte zařízení k odsávání prachu. Jestliže má nářadí možnost připojení zařízení pro zachycování nebo odsávání prachu, zajistěte, aby došlo k jeho řádnému připojení a používání. Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí vznikající prachem. Pevně upevněte obrobek. Použijte truhlářskou svěrku nebo svěrák pro upevnění dílu, který budete obrábět. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 21 Obecné bezpečnostní pokyny Obecné bezpečnostní pokyny Nepoužívejte elektrické nářadí pokud jste pod vlivem alkoholu, drog, léků nebo jiných omamných či návykových látek. Toto zařízení není určené pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo nedostali pokyny s ohledem na použiti zařízení...
  • Page 22 Každá oprava nebo úprava výrobku bez oprávnění naší společnosti je nepřípustná (může způsobit úraz, nebo škodu uživateli). Elektrické nářadí vždy nechte opravit v certifikovaném servisním středisku. Používejte pouze originální nebo doporučené náhradní díly. Zajistíte tak bezpečnost Vaši i Vašeho nářadí. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 23: Symboly

    Symboly Symboly SYMBOLY 2. SYMBOLY Tento produkt je vyroben v souladu se schválenými normami. Před použitím stroje si pozorně přečtěte návod k obsluze. Dvojitá izolace. Pou ijte ochranné pomůcky na o i ž č Pou ijte ochranné pomůcky na u i ž...
  • Page 24: Obecný Popis

    NÁVOD K OBSLUZE Výměna brusných destiček Držák brusné destičky (1) je vybaven háčkem a smyčkovým uzávěrem pro snadné připevnění a odstraňování brusných destiček. Udržujte povrch háčku a smyčky čistý, abyste zajistili maximální držení. Používejte pouze vhodné brusné destičky! FDB 200131-E...
  • Page 25 Obecný popis SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY Opotřebené uhlíkové kartáče musí vyměnit kvalifikovaný odborník. Větrací otvory na zadní straně přístroje musí být vždy čisté a volné. Používejte pouze originální náhradní díly. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Udržovat stroj a větrací otvory čisté bez prachu Pozor na broušení...
  • Page 26: Technické Údaje

    Hladina akustického výkonu Třída ochrany Hmotnost 1,0kg Návod k použití v originálním jazyce. Změna textu a technických parametrů vyhrazena. Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. FDB 200131-E...
  • Page 27 Technické údaje Řešení problémů Předpokládané poruchy mají často příčiny, které uživatel zvládne vyřešit vlastními silami. Zkuste proto výrobek zkontrolovat s použitím této sekce. Ve většině případů je možné problém rychle odstranit. UPOZORNĚNÍ! Provádějte pouze kroky pop sané v tomto návodu! V případě, že nejste schopni problém vyřešit sami, pak jakékoli další...
  • Page 28: Likvidace

    Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. FDB 200131-E KOTOUČOVÁ PILA NÁVOD K OBSLUZE...
  • Page 29 Contents Vibračná brúska NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že ste si zakúpili túto v ibračnú brúsku. Skôr, než ju začnete používať, prečítajte si prosím pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad ďalšieho použitia. OBSAH VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY ....................30 VŠEOBECNÉ...
  • Page 30: Všeobecné Bezpečnostné Predpisy

    Poznámka: Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom. Dodržiavanie priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja. Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny pre obsluhu, údržbu a opravy. Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody, ktoré vzniknú následkom nedodržiavania tohto návodu. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 31: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Všeobecné bezpečnostné pokyny Všeobecné bezpečnostné pokyny 2. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Tieto bezpečnostné pokyny si starostlivo preštudujte, zapamätajte a uschovajte UPOZORNENIE! Pri používaní elektrických strojov a elektrického náradia je nutné rešpektovať a dodržiavať nasledujúce bezpečnostné pokyny z dôvodu ochrany pred úrazom elektrickým prúdom, zraneniam osôb a nebezpečenstvom vzniku požiaru.
  • Page 32 Obliekajte sa vhodným spôsobom. Používajte pracovný odev. Nenoste voľné odevy ani šperky. Dbajte na to, aby sa vaše vlasy, odev, rukavice alebo iná časť vášho tela nedostala do prílišnej blízkosti rotujúcich alebo rozpálených častí el. náradia. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 33 Všeobecné bezpečnostné pokyny Všeobecné bezpečnostné pokyny Pripojte zariadenie na odsávanie prachu. Ak má náradie možnosť pripojenia zariadenia na zachytávanie alebo odsávanie prachu, zaistite, aby došlo k jeho riadnemu pripojeniu a používaniu. Použitie týchto zariadení môže znížiť nebezpečenstvo vznikajúce prachom. Pevne upevnite obrobok. Použite stolársku svorku alebo zverák na upevnenie dielu, ktorý budete obrábať.
  • Page 34 Každá oprava alebo úprava výrobku bez oprávnenia našej spoločnosti je neprípustná (môže spôsobiť úraz alebo škodu používateľovi). Elektrické náradie vždy nechajte opraviť v certifikovanom servisnom stredisku. Používajte len originálne alebo odporúčané náhradné diely. Zaistíte tak bezpečnosť vašu i vášho náradia. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 35: Symboly

    Symboly Symboly SYMBOLY 2. SYMBOLY Tento produkt je vyrobený v súlade so schválenými normami. Pred použitím stroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu. Dvojitá izolácia Dvojitá izolace. Pou ite ochranné pomôcky na o i ž č Pou ite ochranné pomôcky na u i ž...
  • Page 36: Všeobecný Popis

    NÁVOD NA OBSLUHU Výmena brúsnych doštičiek Držiak brúsnej doštičky (1) je vybavený háčikom a slučkovým uzáverom pre ľahké pripevnenie a odstraňovanie brúsnych doštičiek. Udržujte povrch háčika a slučky čistý, aby ste zabezpečili maximálne držanie. Používajte iba vhodné brúsne doštičky! FDB 200131-E...
  • Page 37 Vyhlásenie o zhode SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY Opotrebené uhlíkové kefy musí vymeniť autorizovaný technik. Vždy udržujte vetracie otvory na zadnej strane zariadenia čisté a bez prekážok. Používajte iba originálne náhradné diely. ČISTENIE A ÚDRŽBA Udržovať stroj a vetracie otvory čisté bez prachu Pozor na brúsenie sadry –...
  • Page 38: Technické Údaje

    Trieda ochrany Hmotnosť 1,0 kg Návod na použitie – len jazyková mutácia. Zmena textu a technických parametrov vyhradená. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifi káciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. FDB 200131-E...
  • Page 39 Technické údaje Riešenie problémov Predpokladané poruchy majú často príčiny, ktoré užívateľ zvládne vyriešiť vlastnými silami. Skúste preto výrobok zkontrolovať s použitím tejto sekcie. Vo väčšine prípadov je možné problém rychle odstraniť. UPOZORNENIE! Vykonávajte iba kroky pop ísané v tomto návode! V prípade, že nie ste schopní problém vyriešiť sami, potom akékoľvek ďalšie kontroly, údržby a opravy musia byť...
  • Page 40: Likvidácia

    úradov alebo od svojho predajcu Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 41 Általános bizton Vibráló csiszológép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk vibráló csiszológép megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, majd őrizze meg, hogy később bármikor újraolvashassa. TARTALOM ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ....................42 2. SZIMBÓLUMOK ..............................47 3.
  • Page 42: Általános Biztonsági Előírások

    útmutatót is. A mellékelt használati útmutató betartása a sövénynyíró előírásszerű használatának előfeltétele. A használati útmutató egyben használati, kezelési és javítási utasításokat is tartalmaz. A gyártó nem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtében felmerült sérülésekért vagy károkért. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 43 Általános biztonsági előírások Általános bizton 2. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A biztonsági útmutatót figyelmesen tanulmányozza át, majd a későbbi újraolvasás érdekében őrizze meg FIGYELEM! Elektromos gépek és elektromos szerszámok használata estén áramütés, személyi sérülés és tűz keletkezésének elkerülése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági rendelkezéseket.
  • Page 44 „kikapcsolt“ állapotban található. Ha az elektromos szerszámot úgy hordozza, hogy közben az ujját a főkapcsolón tartja, vagy a szerszámot úgy csatlakoztatja az elektromos hálózathoz, hogy a főkapcsoló gomb közben bekapcsolt állású, súlyos személyi sérülés kockázatának teszi ki magát vagy a közelben tartózkodó személyeket. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 45 Általános bizton Általános biztonsági előírások A szerszám bekapcsolása előtt távolítson el minden állítókulcsot és szerszámot. Az elektromos szerszám forgó részébe csatlakoztatott állítókulcs vagy szerszám súlyos személyi sérülést okozhat. Minden esetben ügyeljen a stabil testtartásra és egyensúlya megőrzésére. Kizárólag ott végezze a munkát, ahova biztonságosan elér. Soha ne becsülje túl magát. Ha fáradt, ne használja az elektromos szerszámot.
  • Page 46 A termék minden nem szakember által végzett javítása, módosítása tilos (személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet). Az elektromos szerszámot tanúsított szakszervizben javíttassa meg. Kizárólag eredeti vagy a gyártó által ajánlott pótalkatrészeket használjon. Kizárólag ily módon biztosítható a felhasználó és az elektromos szerszám biztonsága. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 47: Szimbólumok

    Általános bizton Szimbólumok SZIMBÓLUMOK 2. SZIMBÓLUMOK A gép a jóváhagyott szabványokkal összhangban került legyártásra. A gép használatba vétele előtt¨ olvassa el a használati útmutatót. Dupla szigetelés. Használjon védőfelszerelést szem Használjunk védőfelszerelést fül Viseljen egy porvédőálarcot Ne dobja a szemétbe FDV 2001-E, FDV 2002-E VIBRÁLÓ...
  • Page 48: Általános Leírás

    KEZELÉSI UTASÍTÁSOK A csiszolókorongok cseréje A csiszolókorong tartó (1) akasztóval és hurkos rögzítővel van felszerelve a csiszolókorongok könnyű felhelyezéséhez és levételéhez. Tartsa tisztán az akasztó és a hurkos rögzítő felületét a maximális tartás biztosítása érdekében. Csak megfelelő csiszolókorongokat használjon! FDB 200131-E...
  • Page 49 Általános leírás SZERVIZ ÉS PÓTALKATRÉSZEK Az elhasználódott szénkeféket egy szakemberrel ki kell cseréltetni. A gép hátulján lévő szellőzőnyílások mindig legyenek tiszták és szabadok. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. KARBANTARTÁS, JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK A készüléket és szellőzőréseit tartsa tisztán, pormentesen Figyelem: gipsz csiszolása súlyosan megrongálhatja a gépet VIBRÁLÓ...
  • Page 50: Technikai Adatok

    Vibrációszint 87.4 dB(A) Hangteljesítményszint Védőosztály 1,0 kg Súly Használati útmutató - nyelvi változat. A szöveg és műszaki paraméterek változtatásának joga fenntartva. A szöveg, kivitel és műszaki specifi kációk előzetes fi gyelmeztetés nélkül változhatnak és a változtatások joga fenntartva. FDB 200131-E...
  • Page 51 Technikai adatok Hibakeresés A feltételezett hibás működés elhárítása általában megoldható a használó által . Ennek érdekében kérjük, olvassa el az alábbi megoldási javaslatokat. A legtöbb esetben a probléma elhárítása gyorsan történik FIGYELEM! Csak az alábbiakban részlet ezett műveleteket végezze el! Ha ezek alapján nem tudja elhárítani a problémát, bármiféle további ellenőrzés, karbantartás, javítás csak az arra felhatalmazott szervizben, illetve képzett szakember által történhet ! Probléma...
  • Page 52: Megsemmisíté

    áru értékesítőjénél. Ezen termék megfelel az EK szabványok alapvető követelményeinek, amelyek a terméket érintik. A szöveg, formatervezés és műszaki specifikációk változása megengedett előzetes figyelmeztetés nélkül és fenntartjuk magunknak a jogot azok módosítására. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 53 Contents Szlif ierka wibracyjna INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za dokonanie zakupu szlifierka wibracyjna. Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi i zachować ją na przyszłość. SPIS TREŚCI 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ....................54 OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................55 2.
  • Page 54: Ogólne Przepisy Bezpieczeństwa

    Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje konserwacji urządzenia i napraw. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 55: Ogólne Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 2. OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA BEZPIECZEŃSTWA Należy zapoznać się z niniejszymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa, zapamiętać je i przechowywać UWAGA! Podczas użytkowania maszyn i narzędzi elektrycznych należy stosować się do poniższych uwag w celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym, zranienia i niebezpieczeństwa wywołania pożaru.
  • Page 56 Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Nie narażać narzędzi elektrycznych na bezpośredni kontakt z deszczem, wilgocią. Nie wolno dotykać narzędzi elektrycznych mokrymi rękoma. Nie należy myć narzędzi elektrycznych pod bieżącą wody ani zanurzać ich we wodzie. Nie używać przewodu zasilającego do celów innych, niż wynika to z jego przeznaczenia. Nigdy nie należy przenosić...
  • Page 57 Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Należy wystrzegać się przypadkowego włączenia narzędzia. Nie przemieszczać narzędzia podłączonego do sieci elektrycznej, z palcem na włączniku. Przed podłączeniem narzędzia do sieci należy sprawdzić, czy włącznik jest w położeniu „wyłączony”. Przemieszczanie narzędzia z palcem na włączniku lub włączanie do gniazdka sieciowego z załączonym włącznikiem może być...
  • Page 58 Jeżeli akumulator nie jest użytkowany, należy przechowywać go w oddaleniu od przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zwarcie biegunów akumulatora. Zwarcie w akumulatorze może skutkować poranieniem, poparzeniem jak również może spowodować powstanie pożaru. FDK 2001-E FDB 200131-E...
  • Page 59 Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Z akumulatorami należy postępować ostrożnie. Nieostrożne obchodzenie się z akumulatorem może spowodować wyciek substancji chemicznej z akumulatora. Należy wystrzegać się kontaktu z ta substancją a jeżeli do tego dojdzie należy skażone miejsce spłukać...
  • Page 60: Symbole

    Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcja obsługi. Podwójna izolacja. Sprz t ochronny dla oczu ę Srz t ochronny dla uszu ę FDV 2001-E, FDV 2002-E Używać ochronnej maski przeciwpyłowej Nie wyrzucac FDB 200131-E...
  • Page 61: Charakterystyka Ogólna

    Charakterystyka ogólna 3. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA OPIS I OZNACZENIE ELEMENTÓW Rys. 1 Uchwyt ściernicy szlifującej przełącznik on/off Wtyczka odkurzacza PRZEZNACZENIE Szlifierka wibracyjna jest przeznaczona do szlifowania na sucho różnych materiałów takich jak drewno, gips, metale, itp. Wszelkie inne zastosowania są zabronione. Nabywca ponosi pełną odpowiedzialność, prawną i inną, za wszelkie szkody lub urazy wynikające z nieprawidłowego używania produktu (tj.
  • Page 62 Upewnij się, że otwory wentylacyjne z tyłu urządzenia są czyste i drożne przez cały czas. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. KONSERWACJA, ZALECENIA I RADY Dbać o czystość urządzenia i otworów wentylacyjnych Uwaga, szlifowanie gipsu może prowadzić do poważnego uszkodzenia urządzenia FDB 200131-E...
  • Page 63: Dane Techniczn

    Charakterystyka ogólna | Dane techniczne 4. DANE TECHNICZNE SZLIFIERKA WIBRACYJNA: Napięcie 230V/50Hz 130W Pobór mocy Obroty na biegu jałowym 13000obr./min Poziom ciśnienia akustycznego 76.4 dB(A) 3,428 m/s Poziom wibracji 87.4 dB(A) Poziom mocy akustycznej Klasa ochrony 1,0kg Waga Instrukcja użytkowania - tylko wersja językowa. Zastrzega się...
  • Page 64 3.1 Wymień na nowy 3.2 Dysk nie nadaje się do 3.2 Zastosuj właściwe dysk obrabianego materiału 4. Nadmierne wibracje 4.1 Dysk jest zużycie / uszkodzone 4.1 Wymień na nowy 4.2 Śruby / nakrętki są luźne hałas 4.2 Dokręć śruby / nakrętki FDB 200131-E...
  • Page 65: Likwidacja

    Likwidacja Likwidacja 5. LIKWIDACJA 12. LIKWIDACJA ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM. Zużyty materiał z opakowania przekazuje się na gminne wysypisko odpadów. LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol na produktach albo w dokumentach przewodnich oznacza, że zużyte wyroby elektryczne i elektroniczne nie mogą być dodawane do zwykłych odpadów komunalnych.

Table of Contents