Page 1
THIN 505 Mounting in ru ions Инструкция по сборке и установке Montageanleitung CZE Návod k montáži Consignes d’in allation Návod na montáž Montagevoorschri HU Szerelési előírás In rucciones de montage Montaj kılavuzu I ruzioni di montaggio RO In rucţiuni de montaj Manual de montagem Вказівки...
Page 2
Important Before mounting the wall mount, first read the warnings at the back of the supplied parts list (separate card). DE - Wichtig Lesen Sie vor der Montage des Wandhalters zuer die - Önemli Duvar montesini monte etmeden önce, (ayrı kart olarak) Warnhinweise auf der Rückseite der mitgelieferten Teileli e verilen parça li esinin arkasında bulunan uyarıları...
Page 3
(Optional) (Optional) 1.1 Screw the upper part of the strips (C) onto the TV. DE - Schrauben Sie den oberen Teil der Lei en (C) an das Fernsehgerät. - Vi ez la partie supérieure des barre es (C) sur le téléviseur. NL - Schroef het boven e gedeelte van de rips (C) va op de tv.
Page 4
• Depending on the screen size: adapt the strip length to fit the mounting hole pattern. DE - Je nach Bildschirmgröße: Pa en Sie die Lei enlänge so an, da sie zum Lochmu er CS - Podle veliko i obrazovky: upravte délku lišt tak, aby odpovídala rozteči montážních pa t.
Page 5
(Optional) (Optional) 1.2 Screw the lower part of the strips (C) onto the TV. DE - Schrauben Sie den unteren Teil der Lei en (C) an das Fernsehgerät. - Vi ez la partie inférieure des barre es (C) sur le téléviseur. NL - Schroef het onder e gedeelte van de rips (C) va op de tv.
Page 6
76 mm ø 5 mm 20 mm/0.8" ø 13/64" 80 mm/3.2" ø 8 mm 20 mm/0.8" ø 5/16" Drill the center hole and screw the wall mount (A) onto the wall. Do not fully tighten bolt N yet. DE - Bohren Sie das mi lere Loch und schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. CS - Vyvrtejte ředový...
Page 7
76 mm ø 8 mm ø 5/16” Drill the center hole and screw the wall mount (A) onto the wall. Do not fully tighten bolt N yet. DE - Bohren Sie das mi lere Loch und schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. CS - Vyvrtejte ředový...
Page 8
ø 5 mm 20 mm/0.8" ø 13/64" 80 mm/3.2" ø 8 mm 20 mm/0.8" ø 5/16" Position the wall mount (A) level and drill the left and right hole. Tighten all three bolts (N). DE - Richten Sie die Wandhalterwa erwaage (A) aus und bohren Sie das linke und das CS - Umí...
Page 9
20 mm/0.8" ø 3 mm ø 1/8" Position the wall mount (A) level and drill the left and right hole. Tighten all three bolts (N). DE - Richten Sie die Wandhalterwa erwaage (A) aus und bohren Sie das linke und das CS - Umí...
Page 10
40kg 88lbs MAX. MAX. 100 mm VESA Hook the TV onto the wall mount (A). If the VESA width of the TV is 100 mm: first move the level to the left/right. DE - Haken Sie das Fernsehgerät am Wandhalter (A). Wenn die VESA-Breite des Fernseh- CS - Zavě...
Page 11
• Easy access cable service positioning. DE - Kabelserviceposition für einfachen Zugang. FR - Positionnement pour un accès facile aux câbles. NL - Positie voor kabelaansluiting. - Fácil acceso para colocar el cable. - Facile acce o per il posizionamento dei cavi. - Posicionamento de serviço de cabo de ace o fácil.
Page 12
• Remove the TV from the wall mount (A). DE - Nehmen Sie das Fernsehgerät vom Wandhalter (A). FR - Déposez le téléviseur du support mural (A). NL - Haal de tv van de wand eun (A). - Retire el televisor del soporte de pared (A). - Rimuovere la TV dal supporto a parete (A).
Page 13
EN Guarantee terms and conditions FR Modalités et conditions de la garantie 1 Vogel’s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía Congratulations on the purchase of this Vogel’s produ ! The produ you Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Vogel’s ! Vous venez del produ o como consecuencia de defe os de material o fabricación, now have in your po e ion is made of durable materials and is based on d’acquérir un produit réalisé...
Page 14
2 No caso de exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado • Om en defekt upp å till följd av en y re orsak (utanför produkten) till VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND para a Vogel’s juntamente com o documento de compra original (fa ura, exempel blixtnedslag, va enskada, brand, ötar, extrema temperaturer (НИДЕРЛАНДЫ) nota de venda ou talão de compra).
Page 15
HU Garanciális feltételek 3 Garanţia oferită de Vogel’s devine nulă în următoarele cazuri: • ако възникне неизправност, дължаща се на външни причини (извън Gratulálunk a Vogel’s termékének megvásárlásához! Olyan termék van a • dacă produsul nu a fo montat şi utilizat în conformitate cu In rucţiunile продукта), например...
Page 16
More from Vogel’s Loudspeaker solutions Cable solutions & multi AV supports Universal tablet mounts Sound bar solutions www.vogels.com...
Need help?
Do you have a question about the THIN 505 and is the answer not in the manual?
Questions and answers