Download Print this page

Advertisement

Quick Links

THIN 505
EN
Mounting in ru ions
DE
Montageanleitung
FR
Consignes d'in allation
NL
Montagevoorschri
ES
In rucciones de montage
IT
I ruzioni di montaggio
PT
Manual de montagem
Οδηγίες συναρμογής
EL
SV
Montageföreskri er
PL
In rukcja montażu
RU
Инструкция по сборке и установке
CZE Návod k montáži
SK
Návod na montáž
HU Szerelési előírás
TR
Montaj kılavuzu
RO In rucţiuni de montaj
UK
Вказівки по монтажі
BG Инструкции за монтаж
設置の説明書
JA
ZH
www.vogels.com
for more information

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the THIN 505 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for vogel's THIN 505

  • Page 1 THIN 505 Mounting in ru ions Инструкция по сборке и установке Montageanleitung CZE Návod k montáži Consignes d’in allation Návod na montáž Montagevoorschri HU Szerelési előírás In rucciones de montage Montaj kılavuzu I ruzioni di montaggio RO In rucţiuni de montaj Manual de montagem Вказівки...
  • Page 2 Important Before mounting the wall mount, first read the warnings at the back of the supplied parts list (separate card). DE - Wichtig Lesen Sie vor der Montage des Wandhalters zuer die - Önemli Duvar montesini monte etmeden önce, (ayrı kart olarak) Warnhinweise auf der Rückseite der mitgelieferten Teileli e verilen parça li esinin arkasında bulunan uyarıları...
  • Page 3 (Optional) (Optional) 1.1 Screw the upper part of the strips (C) onto the TV. DE - Schrauben Sie den oberen Teil der Lei en (C) an das Fernsehgerät. - Vi ez la partie supérieure des barre es (C) sur le téléviseur. NL - Schroef het boven e gedeelte van de rips (C) va op de tv.
  • Page 4 • Depending on the screen size: adapt the strip length to fit the mounting hole pattern. DE - Je nach Bildschirmgröße: Pa en Sie die Lei enlänge so an, da sie zum Lochmu er CS - Podle veliko i obrazovky: upravte délku lišt tak, aby odpovídala rozteči montážních pa t.
  • Page 5 (Optional) (Optional) 1.2 Screw the lower part of the strips (C) onto the TV. DE - Schrauben Sie den unteren Teil der Lei en (C) an das Fernsehgerät. - Vi ez la partie inférieure des barre es (C) sur le téléviseur. NL - Schroef het onder e gedeelte van de rips (C) va op de tv.
  • Page 6 76 mm ø 5 mm 20 mm/0.8" ø 13/64" 80 mm/3.2" ø 8 mm 20 mm/0.8" ø 5/16" Drill the center hole and screw the wall mount (A) onto the wall. Do not fully tighten bolt N yet. DE - Bohren Sie das mi lere Loch und schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. CS - Vyvrtejte ředový...
  • Page 7 76 mm ø 8 mm ø 5/16” Drill the center hole and screw the wall mount (A) onto the wall. Do not fully tighten bolt N yet. DE - Bohren Sie das mi lere Loch und schrauben Sie den Wandhalter (A) an die Wand. CS - Vyvrtejte ředový...
  • Page 8 ø 5 mm 20 mm/0.8" ø 13/64" 80 mm/3.2" ø 8 mm 20 mm/0.8" ø 5/16" Position the wall mount (A) level and drill the left and right hole. Tighten all three bolts (N). DE - Richten Sie die Wandhalterwa erwaage (A) aus und bohren Sie das linke und das CS - Umí...
  • Page 9 20 mm/0.8" ø 3 mm ø 1/8" Position the wall mount (A) level and drill the left and right hole. Tighten all three bolts (N). DE - Richten Sie die Wandhalterwa erwaage (A) aus und bohren Sie das linke und das CS - Umí...
  • Page 10 40kg 88lbs MAX. MAX. 100 mm VESA Hook the TV onto the wall mount (A). If the VESA width of the TV is 100 mm: first move the level to the left/right. DE - Haken Sie das Fernsehgerät am Wandhalter (A). Wenn die VESA-Breite des Fernseh- CS - Zavě...
  • Page 11 • Easy access cable service positioning. DE - Kabelserviceposition für einfachen Zugang. FR - Positionnement pour un accès facile aux câbles. NL - Positie voor kabelaansluiting. - Fácil acceso para colocar el cable. - Facile acce o per il posizionamento dei cavi. - Posicionamento de serviço de cabo de ace o fácil.
  • Page 12 • Remove the TV from the wall mount (A). DE - Nehmen Sie das Fernsehgerät vom Wandhalter (A). FR - Déposez le téléviseur du support mural (A). NL - Haal de tv van de wand eun (A). - Retire el televisor del soporte de pared (A). - Rimuovere la TV dal supporto a parete (A).
  • Page 13 EN Guarantee terms and conditions FR Modalités et conditions de la garantie 1 Vogel’s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía Congratulations on the purchase of this Vogel’s produ ! The produ you Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Vogel’s ! Vous venez del produ o como consecuencia de defe os de material o fabricación, now have in your po e ion is made of durable materials and is based on d’acquérir un produit réalisé...
  • Page 14 2 No caso de exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado • Om en defekt upp å till följd av en y re orsak (utanför produkten) till VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND para a Vogel’s juntamente com o documento de compra original (fa ura, exempel blixtnedslag, va enskada, brand, ötar, extrema temperaturer (НИДЕРЛАНДЫ) nota de venda ou talão de compra).
  • Page 15 HU Garanciális feltételek 3 Garanţia oferită de Vogel’s devine nulă în următoarele cazuri: • ако възникне неизправност, дължаща се на външни причини (извън Gratulálunk a Vogel’s termékének megvásárlásához! Olyan termék van a • dacă produsul nu a fo montat şi utilizat în conformitate cu In rucţiunile продукта), например...
  • Page 16 More from Vogel’s Loudspeaker solutions Cable solutions & multi AV supports Universal tablet mounts Sound bar solutions www.vogels.com...