Română - Hunter Maverick Series Operation Instructions Manual

Tire changer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
ROMÂNĂ
ROMÂNĂ
Pregătirea
Pregătirea
Introducere
Introducere
Acest manual oferă instrucțiuni de operare și informații necesare pentru a utiliza
mașina de schimbat anvelope Maverick.
Menținerea înregistrărilor personalului instruit este responsabilitatea exclusivă a
proprietarului și a conducerii societății.
Acest manual presupune că tehnicianul a fost deja instruit cu privire la
procedurile de schimbat anvelope de bază.
Informații corporative
Informații corporative
Hunter Engineering Company
www.hunter.com
Pentru siguranța dumneavoastră
Pentru siguranța dumneavoastră
Definiții de pericol
Acordați atenție acestor simboluri:
Pericole sau practici nesigure, care ar putea avea ca rezultat
vătămări personale minore sau deteriorarea produsului sau
proprietății.
Pericole sau practici nesigure, care ar putea duce la vătămări
corporale grave sau chiar moarte.
Pericole imediate care vor duce la vătămări corporale grave
sau deces.
Aceste simboluri identifică situații care ar putea afecta siguranța dumneavoastră
și/sau ar putea cauza deteriorarea echipamentului.
Instrucțiuni de siguranță importante - sistem
electric
Nu utilizați un echipament cu cablu de alimentare deteriorat sau un echipament
care a fost scăpat pe jos sau s-a deteriorat până când acesta nu este examinat
de către un reprezentant de service Hunter.
Dacă este necesar un prelungitor, acesta trebuie să aibă un curent nominal
egal sau mai mare decât cel al echipamentului. Cablurile cu un curent nominal
mai mic se pot supraîncălzi. Aranjați cablul astfel încât să nu vă împiedicați de
acesta sau să fie tras din priză.
Nu folosiți niciodată cablul de alimentare pentru a trage ștecherul din priză. Nu
lăsați cablul să atârne peste nicio margine sau să intre în contact cu paletele
ventilatorului sau colectoarele fierbinți.
Verificați dacă circuitul de alimentare electrică și priza sunt împământate
corespunzător.
Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu utilizați pe suprafețe umede și nu
expuneți la ploaie.
Verificați ca circuitul de alimentare electrică corespunzător să aibă aceeași
tensiune și amperaj nominale ca cele marcate pe echipament înainte de
operare.
NU MODIFICAȚI ȘTECHERUL ELECTRIC. Conectarea
ștecherului electric la un circuit de alimentare neadecvat va
defecta echipamentul și poate duce la vătămări.
La efectuarea lucrărilor de service la nivelul Maverick, alimentarea trebuie să fie
deconectată prin scoaterea cablului de alimentare din priza electrică. Asigurați-
vă că întrerupătorul de alimentare Maverick se află în poziție oprit (poziția „O")
înainte de a introduce cablul de alimentare în priza electrică.
Instrucțiuni de siguranță importante - operare
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu utilizați echipamentul în apropierea unor
recipiente deschise care conțin lichide inflamabile (benzină). Citiți și respectați
toate etichetele de avertizare și atenționare aplicate pe echipamentul și uneltele
dumneavoastră. Folosirea greșită a acestui echipament poate provoca vătămări
corporale și poate scurta durata de viață a echipamentului. Păstrați toate
instrucțiunile în permanență împreună cu unitatea. Păstrați toate autocolantele,
etichetele și notele aplicate curate și vizibile. Pentru a evita accidentele și/
sau deteriorarea mașinii de schimbat anvelope, utilizați doar accesoriile
recomandate. Utilizați echipamentul doar în modul descris în acest manual.
Nu stați niciodată pe mașina de schimbat anvelope. Purtați încălțăminte de
siguranță anti-alunecare atunci când utilizați mașina de schimbat anvelope.
Țineți părul, hainele largi, cravatele, bijuteriile, degetele și toate părțile corpului
la distanță de toate părțile în mișcare. PURTAȚI ÎNTOTDEAUNA OCHELARI
DE PROTECȚIE APROBAȚI DE OSHA. Ochelarii de vedere care au doar lentile
rezistente la impact NU sunt ochelari de protecție.
70
Instrucțiuni de siguranță importante - mașină de
schimbat anvelope
Citiți și respectați toate etichetele de avertizare și atenționare aplicate pe
echipament și unelte. Citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a opera
această mașină.
Nu depășiți aceste limitări ale presiunii:
PRESIUNE CONDUCTĂ DE ALIMENTARE (de la compresor)
175 PSI (12 bari)
PRESIUNE DE OPERARE (indicator de nivel pe regulator)
145 PSI (9,9 bari)
PRESIUNE DE AȘEZARE A MARGINII JANTEI (indicator de nivel
pe ecran) 40 PSI (2,8 bari)
Nu montați niciodată o anvelopă pe o jantă care nu are
același diametru (de exemplu, anvelopă de 16 1/2 inci
montată pe o jantă de 16 inci.
După pierderea presiunii din conducta de aer, ridicați
ÎNTOTDEAUNA pedala liftului roții pentru a evita ridicarea
rapidă a liftului roții în timpul primei operațiuni.
Activați duza de umflare numai atunci când așezați marginea
jantei.
Evacuați aerul comprimat din sistem înainte de a deconecta conducta de
alimentare cu aer sau alte componente pneumatice. Aerul este stocat într-un
rezervor pentru operarea componentelor de umflare. Aerul comprimat poate fi
evacuat din sistem prin ridicarea în sus a butonului situat pe partea de sus a
regulatorului, și apoi rotirea acestuia în sens invers al acelor de ceasornic.
Nu activați duza de umflare dacă anvelopa nu este prinsă corespunzător. Nu
operați mașina de schimbat anvelope cu părți uzate de cauciuc sau de plastic.
Roțile echipate cu senzori de presiune scăzută a anvelopelor sau cu designuri
speciale de anvelopă sau jantă pot necesita anumite proceduri. Consultați
manualele de service ale producătorului.
Precauție privind sursa de alimentare
Precauție privind sursa de alimentare
Maverick este destinat să funcționeze de la o sursă de alimentare care
va aplica 230 V c.a.+10 % / -15 %, 1 fază, 20 amperi 50/60 Hz, cablul de
alimentare include o fișă NEMA de 20 amperi, L6-20P, între conductorii de
alimentare ai cablului de alimentare.
O conexiune de împământare de protecție, prin conductorul
de împământare din cablul de alimentare, este esențială
Specificațiile echipamentelor
Specificațiile echipamentelor
Sistem electric (America de Nord)
Tensiune:
Cerințe alimentare cu aer
Greutate
Lățime (l)
Înălțime (Î)
Adâncime (D1/D1w)
Adâncime (D2/D2w)
TCM - SPECIFICAȚII CHEIE
Unealtă montare/demontare
Tip prindere
Tip detașare margine jantă
Capabil de montare cu potrivire
Interval diametru jantă
Diametru maxim anvelopă
Lățime maximă roată
Acționare
Imagine 1.
TCM - CERINȚE LA FAȚA LOCULUI
208-230 V c.a., 1 fază, 3 kW. Fișă NEMA
L6-20 furnizată
8,6 ± 1,7 bari
TCM: 476 kg/TCMW: 499 kg
1346 mm
1955 mm
1168 mm)/1448 mm
1524 mm/1803 mm
Polimer fără mâner
Centrare cu prindere rapidă
Rolă superioară/inferioară
Da
254 mm - 863 mm
1270 mm
381 mm
Variabil până la 17 rpm în sensul acelor
de ceasornic/sens invers al acelor de
ceasornic
Cuplu: 700 ft-lbs (949 Nm)
Imagine 2.
Română

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents