Download Print this page

Scott 230607 Quick Start Manual page 2

Shield lens for split bicycle helmet
Hide thumbs Also See for 230607:

Advertisement

SHIELD LENS for
SCOTT Split bicycle helmet
ES
GAFAS SCOTT
Enhorabuena por la compra de estas gafas de pantalla de primera calidad para cascos
de bicicleta SCOTT Split.
Todas las gafas de pantalla SCOTT llevan la marca CE, por lo tanto, cumplen con la Di-
rectiva 89/686/EEC y con la norma EN 1836:2007-11. Todas las gafas de pantalla SCOTT
cumplen con el estándar de EE. UU. ANSI/Z80.3-2008 "non prescription sunglasses and
fashion eyewear requirements" (Requisitos para gafas y gafas de sol sin prescripción).
Utilización y limitaciones
Las gafas de pantalla SCOTT garantizan protección contra los nocivos rayos UVA y UVB
hasta 400 nm. Sin embargo, no ofrecen una protección sufi ciente contra la radiación
UV directa como, por ejemplo, solárium o la luz solar. No las utilice para mirar el sol de
forma directa.
Tampoco las utilice para circular de noche o en otras condiciones en las que haya poca luz.
Las gafas de pantalla SCOTT disponen de la resistencia al impacto prescrita en la norma
EN 1836:2007-11 y en los estándares estadounidenses ANSI/Z80.3-2008, pero no son
irrompibles. Por esta razón, no protegen contra lesiones oculares.
SCOTT Sports SA no será responsable de los daños eventuales producidos o que
puedan producirse por el uso indebido de las gafas de sol
Información técnica
Las gafas de pantalla corresponden a la clase 1 y se han probado según la norma EN
1836:2007-11.
Filter
category Transmission Description
0
80 - 100% Transparent or slightly tinted
I
43 - 80%
Light to medium fi lter
II
18 - 43%
Dark universal fi lter
III
8 - 18%
Very dark fi lter (high mountains)
Extremely dark fi lter (glaciers). Not suitable for driving
IV
3 - 8%
En el embalaje encontrará la descripción exacta de las gafas de pantalla. La categoría del
fi ltro y la transmisión lumínica indicadas se desprenden de las curvas de transmisión.
Instrucciones de uso
Las gafas de pantalla Scott se han diseñado para utilizarse con cascos de bicicleta Scott
Split. Hay tres tamaños de gafas disponibles, que se han diseñado para los tres tamaños
de casco SCOTT Split. Adquiera las gafas del tamaño correspondiente al tamaño de
su casco. SCOTT Sports SA no se hace responsable de los posibles daños producidos
o que puedan producirse por el uso indebido de las gafas de pantalla o por un encaje
inadecuado.
Cómo colocar las gafas de pantalla
1. Las gafas tienen tres puntos de sujeción (fi gura 1) que corresponden a los tres puntos
de fi jación de la visera del casco (fi gura 2)
Figura 1
2 . Para fi jar las gafas de pantalla al casco, alinee los tres puntos de sujeción con los tres
puntos de fi jación y presione fi rmemente para conectarlos (fi gura 3). Antes de utilizar
las gafas, tire de ellas hacia abajo para comprobar que estén bien sujetadas.
Figura 3
3 . Para quitar las gafas del casco, tire de ellas des de un lado (fi gura 4) para desengan-
char los puntos de sujeción.
Conservación
No deben conservarse bajo la luz solar directa ni en lugares donde la temperatura supere
los 50° C.
Limpieza
Limpie las gafas de sol con cuidado. Elimine la suciedad soplándola suavemente. Limpie
los lentes con un paño de algodón blando o un paño especial para lentes. No utilice
paños de papel ni de otros materiales fabricados con fi bra de madera. Tampoco emplee
ningún producto de limpieza.
Control
Controle que las gafas de sol no presentan ningún daño antes de usarlas. Si las gafas
tuvieran ralladuras u otro tipo de defecto, deberán repararse o cambiarse, porque, de lo
contrario, no proporcionarán protección sufi ciente contra los nocivos rayos UVA y UVB.
Nuestros expertos responsables del desarrollo, ventas y comercialización en la UE y en
todo el mundo se encuentran en: Scott Sports SA, Rte du Crochet 17, CH-1762 Givisiez
Distribución en EE. UU.: Scott USA Inc, 110 Lindsay Circle. Post: PO Box 2030, Ketchum,
ID 83340, Distribución en otros países: SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone
C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium, www.scott-sports.com
SVE
SCOTT EYEWEAR
Vi gratulerar dig till ditt inköp av detta högkvalitativa SCOTT skyddsvisir för din SCOTT
Split cykelhjälm.
Alla visir från SCOTT är CE-märkta, vilket innebär att de uppfyller de europeiska kraven
enligt 89/686/EEC i kombination med EN 1836:2007-11. Den amerikanska standarden
ANSI/Z80.3-2008 ("non prescription sunglasses and fashion eyewear requirements")
uppnås också av samtliga visir från SCOTT.
Användningsområde och användningsförbehåll
SCOTT visir garanterar skydd mot de skadliga UVA- och UVB-strålarna på upp till 400
Nm. SCOTT visir erbjuder dock inte tillräckligt med skydd mot direkt UV-strålning, som
till exempel solarier och solljus. Se aldrig direkt mot solen!
Använd inte SCOTT visir vid nattlig bilkörning eller under liknande begränsade ljusförhål-
landen.
SCOTT visir är slagtåliga enligt EN 1836:2007-11 och den amerikanska standarden ANSI/
Z80.3-2008, men är dock inte oförstörbara. SCOTT visir erbjuder således inget skydd
mot ögonskador.
SCOTT Sports SA har ingen ansvarsskyldighet för skador som uppkommit på grund av
olämplig användning av visiret.
Teknisk information
Visiret motsvarar optisk klass 1 och har testats enligt EN 1836:2007-11.
Filter
category Transmission Description
0
80 - 100% Transparent or slightly tinted
I
43 - 80%
Light to medium fi lter
II
18 - 43%
Dark universal fi lter
III
8 - 18%
Very dark fi lter (high mountains)
IV
3 - 8%
Extremely dark fi lter (glaciers). Not suitable for driving
Den exakta visirbeteckningen står på förpackningen. Se transmissionskurvan för motsva-
rande fi lterkategori samt ljustransmission.
Instruktion för användning
Ditt Scott visir har utformats för att användas med SCOTT Split cykelhjälm. Skyddsvisiren
fi nns i tre storlekar som anpassats för de tre storlekar som fi nns för SCOTT Split
cykelhjälm. Se till att du köper rätt visirstorlek för din hjälm. SCOTT Sports SA påtar sig
inget ansvar för möjliga skador som kan uppstå på grund av felaktig användning, felaktig
storlek eller felaktig montering av skyddsvisir.
Så här sätter du på skyddsvisiret
1. Visiret har tre klämmor (fi gur 1) som är anpassade för tre fästpunkten på hjälmen
(fi gur 2).
Figur 1
2 . När du ska sätta fast visiret på hjälmen riktar du in klämmorna mot hjälmens fästpunk-
ter och trycker fast klämmorna (fi gur 3). Innan du använder hjälmen drar du försiktigt
visiret nedåt för att kontrollera att alla tre klämmorna sitter fast ordentligt i hjälmen.
Figur 3
3 . Om du vill ta bort visiret drar du i visirets ena sida (se fi gur 4) så att alla tre klämmor-
na lossnar.
Förvaring
Visiret ska ej förvaras i direkt solljus eller på platser där temperaturen överstiger 50 °C.
Rengöring
Rengör visiret med försiktighet! Avlägsna smuts genom att blåsa lätt. Putsa visiret med
en mjuk bomullstrasa eller en särskild glasögontrasa. Använd ej pappersdukar eller andra
material som innehåller träfi ber, eller övriga putsmedel.
Kontroll
Kontrollera visiret efter eventuella skador före användning. Om det uppvisar repor eller
andra skador bör det repareras eller bytas ut, annars kan inte ett tillräckligt skydd mot
skadliga UVA- och UVB-strålar garanteras.
Våra experter som ansvarar för utveckling, försäljning och marknadsföring i EU och
globalt fi nns på: Scott Sports SA, Rte du Crochet 17, CH-1762 Givisiez
Distribution USA: Scott USA Inc, 110 Lindsay Circle. Post: PO Box 2030, Ketchum, ID
83340, Distribution i övriga länder: SSG (Europa) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1,
Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgien, www.scott-sports.com
© 2013 Scott Sports SA, All rights reserved – V 1.0 of 14/05/2013.
The information contained in this manual is in various languages but
only the English version will be relevant in case of confl ict.
scott-sports.com
NO
SCOTT VISIR
Gratulerer med ditt nye SCOTT visir for din SCOTT Split motorsykkelhjelp. Alle visirer fra
SCOTT er CE-merket. Det betyr at de oppfyller EU-direktivet 89/686/EØF, jf. europeisk
standard EN 1836:2007-11. Visirene fra SCOTT oppfyller også alltid amerikansk standard
ANSI/Z80.3-2008 «non presciption sunglasses and fashion eyewear requirements».
Bruksområde og bruksbegrensninger
SCOTT visirer gir beskyttelse mot skadelige UVA- og UVB-stråler inntil 400 nm. Visirene
gir imidlertid ikke tilstrekkelig beskyttelse mot direkte UV-stråling, for eksempel fra
solarium og direkte sollys. Må ikke brukes til å se direkte på solen!
SCOTT visirer bør ikke brukes ved bilkjøring om kvelden eller under andre svekkede
lysforhold.
SCOTT visirer har støtmotstand i henhold til EN 1836:2007-11 og amerikansk standard
ANSI/Z80.3-2008, men de er ikke bruddsikre. Visirene gir derfor ikke beskyttelse mot
øyeskader.
SCOTT Sports SA frasier seg ethvert ansvar for skader som oppstår/er oppstått som
følge av feil bruk av solbrillene.
Tekniske data
Visirene oppfyller kravene til optisk klasse 1, og er blitt testet i samsvar med EN
1836:2007-11.
Du fi nner en nøyaktig beskrivelse av visiret på emballasjen. Filterkategori og lystransmi-
sjon er angitt i transmisjonskurvene.
Bruksanvisning
Scott visir er beregnet til bruk sammen med SCOTT Split motorsykkelhjelp. Visirene
kommer i tre størrelser, en for hver av de tre størrelsene som SCOTT Split motorsykkel-
hjelm kommer i. Det er viktig at brukeren kjøper riktig type visir til den hjelmen han eller
hun bruker. SCOTT Sports SA fraskriver seg alt ansvar for all skade som måtte oppstå på
grunn av feil bruk av visiret, bruk av visir med feil størrelse eller visir som ikke er festet
korrekt til motorhjelmen.
Slik fester du visiret
1. Visiret er utstyrt med tre festeklips (fi gur 1), som passer til tre festepunkter på
hjelmens kant (fi gur 2).
2 . Når visiret skal festes til hjelmen, retter du inn de tre festeklipsene med de tre feste-
Figura 2
punktene på hjelme. Trykk fast for å feste alle tre klipsene (fi gur 3). Før bruk må du
trekke visiret forsiktig nedover for å sikre deg at alle tre klipsene er godt festet til hjelmen.
3 . Når visiret skal fjernes, trykker du fast på siden av det (se fi gur 4) for å åpne alle tre
Figura 4
forbindelser med et klikk.
Oppbevaring
Visiret må ikke oppbevares i direkte sollys eller på steder der temperaturen kan overstige
50 °C.
Rengjøring
Visiret må rengjøres forsiktig. Pust lett på glasset. Puss visi8ret med en myk bomullsklut
eller en spesiell brilleklut. Ikke bruk papirlommetørklær eller andre fi berholdige materialer.
Unngå også alle andre pussemidler.
Kontroll
Før bruk bør du kontrollere at visiret ikke er skadet. Hvis det er riper eller andre skader
på glasset, bør visiret reparareres eller byttes ut, ellers kan vi ikke garantere at visiret gir
tilstrekkelig beskyttelse mot skadelige UVA- og UVB-stråler.
Adressen til våre eksperter som har ansvar for salg og markedsføring innen EU og over
hele verden: Scott Sports SA, Rte du Crochet 17, CH-1762 Givisiez.
Distribusjon USA: Scott USA Inc, 110 Lindsay Circle. Post: PO Box 2030, Ketchum, ID
83340, Distribusjon andre land: SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone C1, Rue
du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgia, www.scott-sports.com
FIN
SCOTT EYEWEAR
Onnittelut laadukkaiden SCOTT Shield -linssien ostosta SCOTT Split -pyöräilykypärää
varten. Aurinkolasien linssit ovat laadukkaat, ja kehykset tuntuvat kevyiltä ja miellyttäviltä.
Kaikille SCOTT-linsseille on myönnetty CE-merkki, joka kertoo niiden täyttävän EY-direk-
tiivin 89/686/ETY ja standardin EN 1836:2007-11 määräykset. Kaikissa SCOTT-linsseissä
on myös noudatettu yhdysvaltalaisen standardin ANSI/Z80.3-2008 „nonpresciption
sunglasses and fashion eyewear – requirements" vaatimuksia aurinko- ja silmälaseille,
joissa ei ole käyttäjän mukaan hiottuja linssejä.
Käyttöalue ja käytön rajoitukset
SCOTT-linssit suojaavat haitalliselta UVA- ja UVB-säteilyltä, jonka aallonpituus on
enintään 400 nm. SCOTT-linssit eivät kuitenkaan suojaa riittävästi suoralta UV-säteilyltä,
jota esiintyy esimerkiksi solariumeissa ja auringonvalossa. Älä katso SCOTT-linssien läpi
suoraan aurinkoon!
Älä käytä SCOTT-linssejä ajaessasi pimeällä autoa tai muuten hämärissä olosuhteissa.
SCOTT-linssien törmäyskestävyys on standardin EN 1836:2007-11 ja US-standardin ANSI/
Z80.3-2008 mukainen, mutta ne eivät kestä kovia iskuja. SCOTT-linssit eivät siten suojaa
silmävammoilta.
SCOTT Sports SA ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka aiheutuvat linssien väärän-
laisesta käytöstä.
Tekniset tiedot
Linssien optinen luokka on 1, ja ne on testattu standardin EN 1836:2007-11 mukaisesti.
Linssien tarkka kuvaus on pakkauksessa. Vastaava suojausluokka ja tummuusaste
näkyvät tummuuskäyrissä.
Käyttöohjeet
SCOTT Shield -linssit on suunniteltu käytettäväksi SCOTT Split -pyöräilykypärän
kanssa. Shield-linssejä on saatavana kolmea eri kokoa, ja ne on suunniteltu SCOTT
Split-pyöräilykypärien kolmea saatavana olevaa kokoa varten. Varmista, että hankkimasi
linssikoko sopii pyöräilykypärän kokoon. SCOTT Sports SA ei ole vastuussa mahdollisista
vahingoista, jotka johtuvat Shield-linssien väärästä käytöstä, väärän koon käytöstä tai
väärästä asennuksesta.
Shield-linssin asennus
1. Linssissä on kolme kiinnikettä (Kuva 1), jotka on suunniteltu sopimaan kypärän reunan
kolmeen kiinnityskohtaan (Kuva 2).
2 . Kiinnitä Shield-linssi kypärään kohdistamalla kolme kiinnikettä kolmeen kypärän
kiinnityskohtaan ja liitä kiinnikkeet painamalla niitä lujasti (Kuva 3). Vedä linssiä varo-
vasti alaspäin ja varmista, että kaikki kolme kiinnikettä ovat tiukasti kiinni kypärässä.
Figur 2
3 . Linssi irrotetaan vetämällä sitä lujasti sivusta (Kuva 4), jolloin kiinnikkeet irtoavat.
Figur 4
Säilytys
Linssiä ei saa säilyttää suorassa auringonvalossa tai yli 50 °C:n lämpötilassa.
Puhdistus
Puhdista linssi varovasti! Poista irtolika puhaltamalla kevyesti. Kiillota linssi pehmeällä
puuvillaliinalla tai erityisellä linssinpuhdistusliinalla. Älä käytä paperipyyhkeitä tai muita
puukuitua sisältäviä materiaaleja äläkä puhdistusaineita.
Tarkastus
Tarkasta ennen käyttöä, että aurinkolaseissa ei ole vaurioita. Jos linsseissä on naarmuja tai
muita vaurioita, ne tulisi korjata tai vaihtaa. Muuten ne eivät suojaa riittävästi haitalliselta
UVA- ja UVB-säteilyltä.
Asiantuntijamme kehittämiseen ja kaupallistamiseen EU: ssa ja maailmanlaajuisesti
sijaitsevat Scott Sports SA, Rte du Crochet 17, CH-1762 Givisiez
Jakelu USA:ssa : Scott USA Inc, 110 Lindsay Circle. Post: PO Box 2030, Ketchum, ID
83340, Jakelu muissa maissa: SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone C1, Rue
du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium, www.scott-sports.com
Filter
category Transmission Description
0
80 - 100% Transparent or slightly tinted
I
43 - 80%
Light to medium fi lter
II
18 - 43%
Dark universal fi lter
III
8 - 18%
Very dark fi lter (high mountains)
Extremely dark fi lter (glaciers). Not suitable for driving
IV
3 - 8%
Figur 1
Figur 3
Filter
category Transmission Description
0
80 - 100% Transparent or slightly tinted
I
43 - 80%
Light to medium fi lter
II
18 - 43%
Dark universal fi lter
III
8 - 18%
Very dark fi lter (high mountains)
Extremely dark fi lter (glaciers). Not suitable for driving
IV
3 - 8%
Kuva 1
Kuva 3
Figur 2
Figur 4
Kuva 2
Kuva 4

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

233954