Download Print this page
PLAYTIVE 103576 Playing Instructions

PLAYTIVE 103576 Playing Instructions

Croquet set
Hide thumbs Also See for 103576:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JeU De croQUet
JeU De croQUet
Règle du jeu
krocket-Set
Spielanleitung
IAN 103576
croQUetSet
Spelregels
croQUet Set
Playing instructions
DE/AT/CH

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 103576 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PLAYTIVE 103576

  • Page 1 JeU De croQUet JeU De croQUet croQUetSet Règle du jeu Spelregels krocket-Set croQUet Set Spielanleitung Playing instructions IAN 103576 DE/AT/CH...
  • Page 3 Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis/Contents Contenu ..............4 Leveromvang ............6 Conformité d’usage ..........4 Doelmatig gebruik ..........6 Instructions de sécurité ........4 Veiligheidsinstructies ..........6 Description du jeu ..........4 Spelbeschrijving ........... 6 Entretien, stockage ..........4 Onderhoud, opbergen ........6 Mise au rebut ............
  • Page 4 L’ordre de départ est indiqué sur la tige de mise Félicitations ! en jeu (bleu, rouge, vert, jaune). Vous avez acquéri un produit de haute qualité. entretien, stockage Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela attentivement Veuillez ne jamais oublier qu’un entretien et un le règle du jeu suivant.
  • Page 5 L211-4 et suivants du Code de la consummation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. IAN : 103576 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
  • Page 6 De bal moet door alle poorten, om de draai- Hartelijk gefeliciteerd! spies en weer terug door alle poorten in de Met de aankoop hebt u gekozen voor een richting van de startspies worden gespeeld. hoogwaardig product. Maak u daarom voor De winnaar is diegene, die met zijn bal als de eerste ingebruikname vertrouwd met het eerste de startspies aanraakt.
  • Page 7 Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen even- tuele reparaties te worden betaald. IAN: 103576 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be...
  • Page 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Der Ball muss durch alle Tore, um den Wende- Herzlichen Glückwunsch! stab und wieder zurück durch alle Tore Richtung Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- Abschlagstab gespielt werden. tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor Gewinner ist, wer mit seinem Ball zuerst den der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut.
  • Page 9 Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara- turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 103576 Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
  • Page 10: Game Description

    Each player has his or her own ball and match- Congratulations! ing mallet. The order in which shots are taken With your purchase you have decided on a corresponds to the order of colours on the start high-quality product. Get to know the product peg (blue, red, green, yellow).
  • Page 11 IAN: 103576 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk All items are also available for purchase directly from our online shop: www.delta-sport.info...
  • Page 12 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg Version: 05/2015 Delta-Sport-Nr.: KS-1480 IAN 103576 DE/AT/CH...