PLAYTIVE 100337030 Instructions For Use Manual

PLAYTIVE 100337030 Instructions For Use Manual

Scales

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

WAAGE
SCALES
BALANCE
WAAGE
Gebrauchsanweisung
BALANCE
Notice d'utilisation
WAGA
Instrukcja użytkowania
VÁHA
Navod na použivanie
VÆGT
Brugervejledning
IAN 366888_2101
SCALES
Instructions for use
WEEGSCHAAL
Gebruiksaanwijzing
VÁHA
Návod k použití
BALANZA
Instrucciones de uso

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 100337030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PLAYTIVE 100337030

  • Page 1 WAAGE SCALES BALANCE WAAGE SCALES Gebrauchsanweisung Instructions for use BALANCE WEEGSCHAAL Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing WAGA VÁHA Instrukcja użytkowania Návod k použití VÁHA BALANZA Navod na použivanie Instrucciones de uso VÆGT Brugervejledning IAN 366888_2101...
  • Page 4: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich geeignet. Erstickungsgefahr. Kleine Teile. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach- vertraut.
  • Page 5 • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht Batterien auswechseln von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- Sollten die Batterien nicht mehr funktionieren, führt werden. wechseln Sie diese, wie beim Einsetzen beschrie- • Reinigen Sie bei Bedarf und vor dem Einlegen ben, aus. Entnehmen Sie vor dem Einsetzen die Batterie- und Gerätekontakte.
  • Page 6: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Werfen Sie Ihren Artikel, wenn er ausgedient hat, im Interesse des Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT sondern führen Sie ihn einer fachgerech- HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End- ten Entsorgung zu.
  • Page 7 IAN: 366888_2101 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH...
  • Page 8: Package Contents

    Congratulations! Safety information You have chosen to purchase a high-quality • Warning. Not suitable for children under 36 product. Familiarise yourself with the product months. Choking hazard. Small parts. before using it for the first time. • Children may only play with the product Read the following instructions for under adult supervision.
  • Page 9: Inserting/Replacing Batteries

    • Cleaning and maintenance must not be car- Replacing the batteries ried out by children without supervision. When the batteries are flat, replace them as • Clean the battery and device contacts as described in the insertion instructions. Remove needed and before inserting. the batteries from the product before inserting •...
  • Page 10: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Disposal Notes on the guarantee and service handling In the interest of protecting the environ- ment, do not throw your product into the The product was produced with great care and household waste once you are finished under continuous quality control. DELTA-SPORT with it, but rather take it to a specialty HANDELSKONTOR GmbH gives private end disposal facility.
  • Page 11 IAN: 366888_2101 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie GB/IE...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande • Attention. Ne convient pas aux enfants de qualité. Avant la première utilisation, familiari- moins de 36 mois. Danger d’étouffement. sez-vous avec l’article. Petits éléments. Pour cela, veuillez lire attentive- •...
  • Page 13 • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne Remplacement des piles doivent pas être effectués par des enfants non Si les piles ne fonctionnent plus, remplacez-les surveillés. comme décrit pour la mise en place. Retirez les • Nettoyez les contacts des piles et de l’appareil piles placées dans l’article avant d’insérer les en cas de besoin et avant la mise en place.
  • Page 14: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Indications concernant la garantie et le service après- Afin de protéger l’environnement, ne jetez pas votre article avec les ordures vente ménagères lorsqu’il ne vous est plus utile, L’article a été produit avec grand soin et sous mais jetez-le de façon appropriée.
  • Page 15 Article L217-16 du Code de la 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies consommation d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui l‘acheteur, porté...
  • Page 16: Technische Gegevens

    Gefeliciteerd! Veiligheidstips Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig • Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het jonger dan 36 maanden. Verstikkingsgevaar. eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Kleine onderdelen. Lees hiervoor de volgende •...
  • Page 17 • Reiniging en onderhoud door de gebruiker Batterijen wisselen mogen niet door kinderen zonder toezicht Als de batterijen niet meer werken, wisselt u worden uitgevoerd. deze zoals omschreven in de instructie voor • Reinig indien nodig vóór het plaatsen de con- het plaatsen.
  • Page 18: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Afvalverwerking Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling Gooi uw afgedankte artikel ter bescherming van het milieu niet bij het Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid huisafval, maar breng het naar een en onder permanent toezicht geproduceerd. De erkende afvalinzamelaar. U kunt bij uw firma DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH gemeente informeren naar inzamelpunten en verleent particuliere eindklanten op dit artikel...
  • Page 19 IAN: 366888_2101 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl NL/BE...
  • Page 20: Zakres Dostawy

    Gratulujemy! Wskazówki bezpieczeństwa Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- • Ostrzeżenie. Nie nadaje się dla dzieci w wie- stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać ku poniżej 36 miesięcy. Niebezpieczeństwo się z produktem przed jego pierwszym użyciem. udławienia się. Małe części. Należy uważnie przeczytać...
  • Page 21 • Czyszczenie i konserwacja nie mogą być Wymiana baterii wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Jeśli baterie przestały działać, należy je • Jeśli to konieczne, przed włożeniem baterii nale- wymienić w taki sam sposób, jaki przedsta- ży oczyścić ich styki, a także styki urządzenia. wiono w opisie wkładania ich do urządzenia.
  • Page 22: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Uwagi odnośnie recyklingu Wskazówki dotyczące gwa- rancji i obsługi serwisowej Jeśli produkt jest zużyty, nie należy go wyrzucać wraz z odpadami domowymi Artykuł został wyprodukowany z najwyższą ze względu na ochronę środowiska, starannością i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT ale należy go odpowiednio zutylizować. HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klien- Informacje o punktach zbiórki i godzinach towi końcowemu na niniejszy artykuł...
  • Page 23 IAN: 366888_2101 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Page 24: Obsah Balení

    Srdečně blahopřejeme! Bezpečnostní pokyny Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- • Upozornění. Nevhodné pro děti mladší bek. Před prvním použitím se prosím seznamte 36 měsíců. Nebezpečí zalknutí. Malé části. s tímto výrobkem. • Děti si mohou hrát s výrobkem pouze pod Pozorně...
  • Page 25 • Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí prová- Výměna baterií dět děti bez dozoru. Pokud baterie nefungují, vyměňte je způsobem, • Vyčistěte, pokud je to potřeba, před vložením který je popsán u vložení baterií. Před vlože- kontakty baterie a přístroje. ním nových baterií vyjměte z výrobku stávající •...
  • Page 26: Pokyny K Likvidaci

    Pokyny k likvidaci Pokyny k záruce a průběhu služby V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte svůj výrobek do odpadu Výrobek byl vyroben s velkou péčí a za stálé v případě, že dosloužil, ale odneste jej kontroly. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR na profesionální místo k likvidaci. GmbH poskytuje koncovým privátním zákaz- O sběrných místech a jejich otevírací...
  • Page 27 IAN: 366888_2101 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Page 28: Rozsah Dodávky

    Blahoželáme! Bezpečnostné pokyny Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný • Upozornenie. Nevhodné pre deti vo veku do výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom 36 mesiacov. Nebezpečenstvo dusenia. Malé dôkladne oboznámte. časti. Pozorne si prečítajte tento návod • Deti sa s výrobkom môžu hrať len pod dohľa- na použivanie.
  • Page 29 • Čistenie a údržbu používateľa nesmú vykoná- Výmena batérií vať deti bez dozoru. Ak už batérie nefungujú, vymeňte ich, ako je opí- • Ak je to potrebné, pred vložením batérií vyčis- sané pri vkladaní. Pred vložením nových batérií tite kontakty batérie a zariadenia. vyberte batérie umiestnené...
  • Page 30: Pokyny K Likvidácii

    Pokyny k likvidácii Pokyny k záruke a priebehu servisu V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte svoj výrobok do domáce- Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod ho odpadu, ak doslúžil, ale odneste ho stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje na špecializovanú likvidáciu. O zber- DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- ných miestach a ich otváracích hodinách sa romným koncovým užívateľom trojročnú...
  • Page 31 IAN: 366888_2101 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...
  • Page 32: Uso Previsto

    ¡Enhorabuena! Indicaciones de seguridad Con su compra se ha decidido por un artículo • Advertencia. No conviene para niños meno- de gran calidad. Familiarícese con el artículo res de 36 meses. Peligro de atragantamiento. antes de usarlo por primera vez. Partes pequeñas.
  • Page 33 • La limpieza y el mantenimiento por parte del Cambio de las pilas usuario no deben ser efectuados por niños sin Si las pilas ya no funcionan, cámbielas tal como supervisión. se describe en la colocación. Retire las pilas del •...
  • Page 34: Indicaciones Para La Eliminación

    Indicaciones para la Indicaciones relativas a la eliminación garantía y la gestión de servicios Cuando ya no se pueda volver a usar, no deseche el artículo con la basura El artículo ha sido fabricado con gran esmero y doméstica, sino que, por el bien del sometido a controles constantes.
  • Page 35 Esta garantía no limitará sus derechos legales, especialmente los derechos de garantía frente al vendedor correspondiente. IAN: 366888_2101 Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: deltasport@lidl.es...
  • Page 36: Tekniske Data

    Hjertelig tillykke! Sikkerhedsanvisninger Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær • Advarsel. Ikke egnet til børn under 36 måne- produktet at kende, inden du bruger det første der. Kvælningsfare. Små dele. gang. • Børn må kun lege med artiklen under opsyn Det gør du ved at læse nedenstå- af voksne.
  • Page 37 • Rengøring og almindelig vedligeholdelse må Udskiftning af batterier ikke udføres af børn uden opsyn. Hvis batterierne ikke længere virker, kan du • Rengør om nødvendigt og inden isætning skifte dem som beskrevet for isætning. Tag batteriets og apparatets kontakter. batterierne i artiklen ud, før du sætter de nye •...
  • Page 38 Henvisninger vedr. Triman-logoet er kun gældende for Frankrig. De forskellige bortskaffelsesmuligheder, der eksiste- bortskaffelse rer for det udtjente produkt, kan du få mere infor- Med henblik på at beskytte miljøet bedst mation om hos kommune- eller byforvaltningen. muligt, er det vigtigt, at du ikke smider dit Oplysninger om garanti og produkt ud sammen med husholdningsaf- faldet, når det ikke længere kan...
  • Page 39 IAN: 366888_2101 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk...
  • Page 40 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2021 Delta-Sport-Nr.: KK-9229 IAN 366888_2101...

This manual is also suitable for:

366888 2101

Table of Contents