Hans Grohe Raindance Rainfall 28411 1 Series Installation Instructions / Warranty

Hide thumbs Also See for Raindance Rainfall 28411 1 Series:

Advertisement

Quick Links

Installation Instructions / Warranty
Raindance Rainfall
28411XX1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hans Grohe Raindance Rainfall 28411 1 Series

  • Page 1 Installation Instructions / Warranty Raindance Rainfall 28411XX1...
  • Page 2 Technical Information / Données techniques / Datos técnicos Recommended water Pression de service conseillée Presión recomendada en  - 60 psi pressure servicio 1.5 - 4 bar Recommended hot water Température recommandée Temp. recomendada del 10° - 140° F* temperature agua caliente 48°...
  • Page 3: Suggested Installation

    Suggested Installation ibox universal 01850181 Reinforce the wall at this location Renforcement nécessairede la paroi ¾" Área refuerzo necesario de la pared R a i R a i n f l o i r l Quattro 15930181 + trim Volume Control 15977181 + trim Ibox universal...
  • Page 4 Suggested Installation ibox universal 01850181 Reinforce the wall at this location Renforcement nécessairede la paroi ¾" Área refuerzo necesario de la pared R a i R a i n f l o Quattro 15930181 + i r l trim Fixfit Stop Wall Outlet 38882XX1 shown Volume Control...
  • Page 5 Suggested Installation ibox universal 01850181 Reinforce the wall at this location Renforcement nécessairede la paroi ¾" Área refuerzo necesario de la pared R a i R a i n f l o i r l Quattro 15930181 + trim Raindance Air 28477XX1 Volume Control 15977181 +...
  • Page 6: Installation Considerations

    Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that • Please read over these instructions thoroughly this unit be installed by a licensed, professional before beginning installation. Make sure that plumber. you have all tools and supplies needed to com- plete the installation.
  • Page 7: Consideraciones Para La Instalación

    Consideraciones para la instalación • Para obtener mejores resultados, Hansgrohe re- • Antes de comenzar la instalación, lea estas in- comienda que la instalación de esta unidad esté strucciones detenidamente. Asegúrese de tener a cargo de un plomero profesional matriculado. las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación.
  • Page 8: Installation

    English Installation Turn the water off at the main. Cut the plaster shield so that it extends ¹⁄₁₆" - ⅛" outside the surface of the finished wall. Seal the wall around the i-box with waterproof sealant. Failure to seal the wall can lead to possible water damage.
  • Page 9: Instalación

    Français Español Installation Instalación Coupez l’eau à la valve principale (1). Cierre el paso del agua en la entrada del suministro (1). Coupez le protecteur des plâtres de façon à ce qu’il dépasse de la surface du mur fini de ¹⁄₁₆ po à ⅛ po Corte el escudo de yeso de modo que se extienda () (1- mm).
  • Page 10 English Turn the water on at the main. Flush the unit: Turn the water on to the Rainfall using the volume control (1). Use the Quattro diverter to make sure that all three pipes are flushed (). Remove the pipe assembly (1). Install the filters, seals (), and pipe assembly ().
  • Page 11 Français Español Ouvrez l’eau à la valve principale. Abra el paso del agua en la entrada del suministro. Rincez le dispositif. Coupez l’eau sur le Rainfall Lave la unidad. Abra el paso de agua a la Rainfall en utilisant le contrôle de débit (1). usando el control de volumen (1).
  • Page 12 English Push the Rainfall over the pipe assembly and against the wall. Tighten the screws using a .5 mm Allen wrench. Cleaning Just clean: simply rub over the spray nozzles to remove lime scale.
  • Page 13 Français Español Poussez le Rainfall sur la tuyauterie et contre le mur. Empuje la Rainfall sobre el conjunto de caños y contra la pared. Serrez les vis à l’aide d’une clé hexagonale de ,5 Apriete los tornillos con una llave Allen de ,5 mm. Nettoyage Limpieza La propreté...
  • Page 14 Cleaning / Nettoyage / Limpieza scale remover produit détartrant desincrustante...
  • Page 15 Cleaning / Nettoyage / Limpieza 5 mm 98513000 98181000 scale remover (18x2) produit détartrant desincrustante 5 mm 2 Nm...
  • Page 16 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 9851000 98133000 9510000 (16x2) 98214000 (12x2) 34x2 98173000 (22x1,5) 98181000 (18x2) 98112000 96525000 (8x2) (M5x20) 98137000 (7x1,5) 98133000 (16x2) 9594000 98990000 1595000 9551000...
  • Page 17 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets and Showers Acids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning faucets and showers:...
  • Page 18 Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. • Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. •...
  • Page 19: Limited Lifetime Consumer Warranty

    Limited Lifetime Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada.
  • Page 20 by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson-Moss Warranty Act. PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation, please carefully inspect your Hansgrohe product for any damage or visible defect. Prior to installing, always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of the product.

Table of Contents