Zehnder Rittling ComfoClime 24 Quick User Manual

Zehnder Rittling ComfoClime 24 Quick User Manual

Hide thumbs Also See for ComfoClime 24:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Decorative radiators
Comfortable indoor ventilation
Heating and cooling ceiling
Clean air solutions
Quick User Guide
ComfoClime 24
ComfoClime 36
1 - EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ComfoClime 24 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zehnder Rittling ComfoClime 24

  • Page 1 Decorative radiators Comfortable indoor ventilation Heating and cooling ceiling Clean air solutions Quick User Guide ComfoClime 24 ComfoClime 36 1 - EN...
  • Page 2: Safety Instructions

    Zehnder Group International - Via G. di Vittorio 6 - 41011 Campogalliano (MO), Italy T +39 059 978 62 00 - F +39 059 978 62 01 To configure and operate the ComfoClime the user must install the ComfoClime Control app by downloading it from Google Play or Apple Store.
  • Page 3 Installer quick guide 1 Package content In the package you’ll find: ■ 1 ComfoClime 24 or ComfoClime 36; ■ 1 cabled power supply plug; ■ 4 gaskets for EPP components; ■ 1 condensation drain cap; ■ 2 EPP standoffs; ■ 1 white plastic cover;...
  • Page 4 2 Dimensions CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) 580 mm 720 mm 384 mm 185 mm 655 mm c o n d e n s a t i o n condensation drain Ø...
  • Page 5: Air Duct Connections

    3 Unpacking and placement: precautions and safety advices This step must be followed by a qualified installer. Prepare the top part of ComfoAir Q placing the two EPP standoffs and above them inserting the 4 gaskets on the ducts end. Unpack carefully the unit placing it on top of the ComfoAir Q without damaging the gaskets.
  • Page 6: Warranty

    5. Connection and commissioning: check and test - set-up (installer) Ensure the ComfoAir Q has the latest firmware version (version 1.10 or above) and if not this must be upgraded by following the usual procedure (see ComfoAir Q manual) or through the ComfoClime Control app (see ComfoClime User/app manual). To initialize the product, proceed as follows: STEP ACTION...
  • Page 7: Troubleshooting

    8. Front LEDs meaning In the front panel there are two function LEDs: Left (multicolour LED): Right (GREEN): ■ RED permanent: heating mode. ■ Fast blinking: ComfoNet BUS off. ■ BLU permanent: cooling mode. ■ Slow blinking: ComfoNet is connecting. ■...
  • Page 9 Dekorative Heizkörper Komfortable Raumlüftung Heating and cooling ceiling Lösungen für reine Luft Kurzbedienungsanleitung ComfoClime 24 ComfoClime 36 1 - DE...
  • Page 10 Zehnder Group International - Via G. di Vittorio 6 - 41011 Campogalliano (MO), Italien T +39 059 978 62 00 - F +39 059 978 62 01 Um ComfoClime zu konfigurieren und zu betreiben, muss der Benutzer die ComfoClime Control-App installieren, indem er sie von Google Play oder Apple Store herunterlädt. Für detailliertere Informationen zur Installation und Verwendung verwenden Sie bitte den QR-Code, um Zugriff auf die gesamte Dokumentation zu erhalten.
  • Page 11 Kurzanleitung für die Installation 1 Verpackungsinhalt In der Verpackung finden Sie: ■ 1 ComfoClime 24 oder ComfoClime 36; ■ 1 kabelgebundener Netzstecker; ■ 4 Dichtungen für EPP-Bauteile; ■ 1 Kondensatablauf; ■ 2 EPP-Abstandshalter; ■ 1 weiße Kunststoffabdeckung; ■ 1 Schnellanleitung; ■ 1 ComfoNet-Kabel; ■...
  • Page 12 2 Abmessungen CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) 580 mm 720 mm 384 mm 185 mm 655 mm Kondensatablauf Kondensatablauf Ø...
  • Page 13 3 Auspacken und Aufstellen: Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise Dieser Schritt muss von einem qualifizierten Installateur durchgeführt werden. Bereiten Sie den oberen Teil des ComfoAir Q vor, indem Sie die beiden EPP-Abstandshalter anbringen und darüber die 4 Dichtungen an den Kanalenden einlegen. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und legen Sie es auf das ComfoAir Q, ohne die Dichtungen zu beschädigen. 3.1 Sicherheitshinweise Beachten Sie stets die Sicherheitsvorschriften, Vorsichtsmaßnahmen und die in diesem Dokument enthaltenen Anweisungen.
  • Page 14 Ziehen Sie die folgenden Schemata für die Verbindung der Kanäle in Betracht: 5. Anschluss und Inbetriebnahme: Prüfen und Testen - Einrichten (Installateur) Vergewissern Sie sich, dass das ComfoAir  Q über die neueste Firmware-Version (Version 1.10 oder höher) verfügt. Ist dies nicht der Fall, müssen Sie es nach dem üblichen Verfahren (siehe ComfoAir Q-Handbuch) oder über die ComfoClime Control App (siehe ComfoClime User/App- Handbuch) aktualisieren.
  • Page 15: Garantie

    7. Garantie Für den ComfoClime gilt eine Herstellergarantie von 24 Monaten nach dem Einbau bis maximal 30 Monate nach dem Herstellungsdatum. Gewährleistungsansprüche können nur für Material- und/oder Konstruktionsfehler geltend gemacht werden, die während der Gewährleistungsfrist auftreten. Im Falle eines Garantieanspruchs darf das ComfoClime ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers nicht demontiert werden.
  • Page 17 Radiadores decorativos Ventilación interior agradable Techo con calefacción y refrigeración Soluciones de aire limpio Guía Rápida del Usuario ComfoClime 24 ComfoClime 36 1 - ES...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    Zehnder Group International - Via G. di Vittorio 6 - 41011 Campogalliano (MO), Italia T +39 059 978 62 00 - F +39 059 978 62 01 Para configurar y manejar el ComfoClime, el usuario debe instalar la app ComfoClime Control descargándola desde Google Play o Apple Store.
  • Page 19 Guía rápida para el instalador 1 Contenido del paquete En el paquete encontrará: ■ 1 ComfoClime 24 o ComfoClime 36. ■ 1 enchufe de alimentación con cable. ■ 4 juntas para componentes de EPP. ■ 1 tapón de drenaje de condensación.
  • Page 20 2 Dimensiones CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) 580 mm 720 mm 384 mm 185 mm 655 mm drenaje de drenaje de condensación...
  • Page 21 3 Desembalaje y colocación: precauciones y recomendaciones de seguridad Este paso debe ser seguido por un instalador cualificado. Prepare la parte superior del ComfoAir Q colocando los dos separadores de EPP e insertando sobre ellos, las 4 juntas en el extremo de los conductos. Desembale con cuidado la unidad y colóquela encima del ComfoAir Q sin dañar las juntas.
  • Page 22 Tenga en cuenta los siguientes esquemas para conectar los conductos: 5. Conexión y puesta en servicio: comprobación y prueba - configuración (instalador) Asegúrese de que el ComfoAir Q tiene la última versión de firmware (versión 1.10 o superior) y, si no es así, debe actualizarse siguiendo el procedimiento habitual (véase el manual de CAQ) o a través de la app ComfoClime Control (véase el manual de usuario/app de ComfoClime).
  • Page 23: Resolución De Problemas

    La garantía queda invalidada si: ■ El período de garantía ha expirado. ■ La unidad se usa sin los filtros correctamente instalados en el ComfoAir Q. ■ Se han utilizado piezas que no han sido suministradas por el fabricante. ■ Se han llevado a cabo cambios o modificaciones no autorizadas en la unidad. ¡PRECAUCIÓN! El proveedor no se hace responsable de los daños, a las cosas o a las personas, causados por accidentes debidos al incumplimiento de las instrucciones...
  • Page 25 Radiateurs décoratifs Ventilation intérieure confortable Plafond chauffant et rafraîchissant Solutions de purification d’air Guide rapide d’utilisation ComfoClime 24 ComfoClime 36 1 - FR...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Zehnder Group International - Via G. di Vittorio 6 - 41011 Campogalliano (MO), Italie T +39 059 978 62 00 - F +39 059 978 62 01 Pour configurer et faire fonctionner le ComfoClime, l'utilisateur doit installer l'application ComfoClime Control en la téléchargeant sur Google Play ou Apple Store. Pour des informations détaillées, veuillez vous reporter au MANUEL D’INSTALLATION.
  • Page 27 Guide rapide d’installation 1 Contenu du pack Le pack contient : ■ 1 appareil ComfoClime 24 ou ComfoClime 36 ; ■ 1 fiche d’alimentation câblée ; ■ 4 joints pour les composants en PPE ; ■ 1 bouchon de vidange de la condensation ; ■ 2 entretoises en PPE ;...
  • Page 28 2 Dimensions CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) 580 mm 720 mm 384 mm 185 mm 655 mm sortie de sortie de condensation...
  • Page 29 3 Déballage et mise en place : précautions à prendre et instructions de sécurité Cette étape doit être suivie par un installateur qualifié. Préparer la partie supérieure du ComfoAir Q en plaçant les deux entretoises en PPE et en insérant par dessus les 4 joints à l’extrémité des conduites. Déballer soigneusement l’appareil en le plaçant sur le ComfoAir Q, en veillant à...
  • Page 30: Garantie

    Tenir compte des schémas ci-dessous pour le raccordement des conduites : 5. Raccordement et mise en service : contrôle et essai – configuration (installateur) S’assurer que le ComfoAir Q dispose de la dernière version du micrologiciel (version 1.10 ou supérieure) et, si ce n'est pas le cas, celui-ci doit être mis à jour en suivant la procédure habituelle (voir le manuel CAQ) ou via l'application de contrôle ComfoClime (voir le manuel de l'utilisateur/application ComfoClime).
  • Page 31: Dépannage

    La garantie déchoit si : ■ La période de garantie a expiré ; ■ L’unité est utilisée sans les filtres correctement installés dans le ComfoAir Q ; ■ Des pièces n’ayant pas été fournies par le fabricant sont utilisées ; ■ L’appareil a subi des changements ou des modifications sans autorisation. MISE EN GARDE ! Le fournisseur décline toute responsabilité...
  • Page 33 Decoratieve radiatoren Comfortabele binnenventilatie Plafondverwarming en -koeling Schone lucht oplossingen Beknopte gebruikershandleiding ComfoClime 24 ComfoClime 36 1 - NL...
  • Page 34 Zehnder Group International - Via G. di Vittorio 6 - 41011 Campogalliano (MO), Italy T +39 059 978 62 00 - F +39 059 978 62 01 Om de ComfoClime te configureren en te bedienen, moet de gebruiker de ComfoClime Control-app installeren.
  • Page 35 Beknopte handleiding voor de installateur 1 Inhoud van de verpakking In de verpakking treft u het volgende aan: ■ 1 ComfoClime 24 of ComfoClime 36; ■ 1 bekabelde voedingsstekker; ■ 4 pakkingen voor EPP-componenten; ■ 1 condensafvoerdop; ■ 2 EPP-tussenstukken;...
  • Page 36 2 Afmetingen CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) 580 mm 720 mm 384 mm 185 mm 655 mm condensafvoer condensafvoer Ø...
  • Page 37 3 Uitpakken en plaatsen: voorzorgsmaatregelen en tips voor de veiligheid Deze stap moet door een gekwalificeerde installateur worden uitgevoerd. Bereid het bovenste deel van de ComfoAir Q voor door de twee EPP-tussenstukken te plaatsen en daarboven de 4 pakkingen op het kanaaluiteinde aan te brengen. Pak de eenheid voorzichtig uit en plaats het bovenop de ComfoAir ...
  • Page 38 Houd rekening met de volgende schema’s om de leidingen aan te sluiten: 5. Aansluiten en in bedrijf stellen: controle en test - configuratie (installateur) Zorg ervoor dat de ComfoAir Q de laatste firmwareversie heeft (versie 1.10 of hoger) en zo niet, dan moet deze worden geüpgraded door de gebruikelijke procedure te volgen (zie CAQ handleiding) of via de ComfoClime Control app (zie ComfoClime gebruikers/app handleiding).
  • Page 39: Problemen Oplossen

    In volgende gevallen vervalt de garantie: ■ De garantieperiode is verstreken; ■ De eenheid wordt gebruikt zonder dat de filters correct in de ComfoAir Q zijn geïnstalleerd; ■ Er zijn onderdelen gebruikt die niet door de fabrikant zijn geleverd; ■ Er werden niet-toegestane aanpassingen of wijzigingen aan de eenheid uitgevoerd. OPGELET! De leverancier kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan voorwerpen of personen, veroorzaakt door ongevallen te wijten aan het niet naleven van de...
  • Page 41 Dekorativní radiátory Komfortní ventilace interiéru Stropní systémy pro vytápění a chlazení Řešení pro čistý vzduch Stručná uživatelská příručka ComfoClime 24 ComfoClime 36 1 - EN...
  • Page 42: Bezpečnostní Pokyny

    Zehnder Group International - Via G. di Vittorio 6 - 41011 Campogalliano (MO), Itálie T +39 059 978 62 00 - F +39 059 978 62 01 Pro konfiguraci a ovládání zařízení ComfoClime si uživatel musí nainstalovat aplikaci ComfoClime Control, kterou si stáhne z Google Play nebo Apple Store. Podrobné...
  • Page 43 Stručná instalační příručka 1 obsah balení V balení najdete: ■ 1 jednotku ComfoClime 24 nebo ComfoClime 36; ■ 1 kabelový napájecí konektor; ■ 4 těsnění pro součásti z EPP; ■ 1 uzávěr odvodu kondenzátu; ■ 2 stojánky (EPP); ■ 1 bílý plastový kryt;...
  • Page 44 2 Rozměry CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) 580 mm 720 mm 384 mm 185 mm 655 mm odvod odvod kondenzátu...
  • Page 45 3 Vybalení a umístění: bezpečnostní opatření a rady týkající se bezpečnosti Tento krok musí provést kvalifikovaný technik. Připravte si horní díl jednotky ComfoAir Q tak, že na ni umístíte dva stojánky z EPP a na ně vložíte 4 těsnění na konec potrubí. Opatrně...
  • Page 46 5. Připojení a uvedení do provozu: kontrola a testovací nastavení (kvalifikovaný technik) Ujistěte se, že jednotka ComfoAir  Q běží na nejnovější verzi firmwaru (verze 1.10 nebo vyšší). Pokud ne, je třeba firmware aktualizovat obvyklým postupem (viz příručka CAQ) nebo prostřednictvím aplikace ComfoClime Control (viz příručka uživatele/aplikace ComfoClime). Pro úvodní...
  • Page 47 8. Legenda k předním LED diodám Na předním panelu jsou dvě funkční LED diody: Levá (vícebarevná dioda LED): Pravá (ZELENÁ): ■ ČERVENÁ svítící trvale: režim topení. ■ Rychle blikající: ComfoNet BUS vypnuto. ■ MODRÁ svítící trvale: režim chlazení. ■ Pomalu blikající: ComfoNet se připojuje. ■...
  • Page 49 Dekoratív radiátorok Kényelmes beltéri szellőzés Mennyezeti fűtés és hűtés Tiszta levegő megoldások Gyors használati útmutató ComfoClime 24 ComfoClime 36 1 - HU...
  • Page 50: Biztonsági Utasítások

    Zehnder Group International - Via G. di Vittorio 6 - 41011 Campogalliano (MO), Olaszország Tel +39 059 978 62 00 - Fax +39 059 978 62 01 A ComfoClime konfigurálásához és használatához szükség van a ComfoClime Control alkalmazás telepítésére; az alkalmazás a Google Play vagy az Apple Store áruházból tölthető...
  • Page 51 Gyors útmutató szerelőknek 1 A csomag tartalma A csomagban a következőt találja: ■ 1 ComfoClime 24 vagy ComfoClime 36; ■ 1 kábeles tápegység dugó; ■ 4 tömítés EPP alkatrészekhez; ■ 1 kondenzvíz leeresztő fedél; ■ 2 EPP távtartó; ■ 1 fehér műanyag burkolat;...
  • Page 52 2 Méretek CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) 580 mm 720 mm 384 mm 185 mm 655 mm kondenzvíz kondenzvíz leeresztő...
  • Page 53 3 Kicsomagolás és elhelyezés: óvintézkedések és biztonsági tanácsok Ezt a lépést szakképzett szerelőnek kell elvégeznie. Készítse elő a ComfoAir Q felső részét, helyezze rá a két EPP távtartót, és helyezze felette a 4 tömítést a csatornák végére. Óvatosan csomagolja ki a készüléket, és helyezze a ComfoAir Q tetejére úgy, hogy a tömítések ne sérüljenek meg.
  • Page 54 A csatornák csatlakoztatását az alábbi ábrák szerint kell végezni: 5. Csatlakoztatás és üzembe helyezés: ellenőrzés és tesztelés - beállítás (szerelő) Ellenőrizze, hogy a ComfoAir  Q a legújabb firmware-verzióval rendelkezik-e (1.10 vagy későbbi verzió), és ha nem, akkor ezt a szokásos eljárással (lásd CAQ kézikönyv) vagy a ComfoClime Control alkalmazáson keresztül kell frissíteni (lásd ComfoClime felhasználói/alkalmazási kézikönyv).
  • Page 55 A garancia érvényét veszti, ha: ■ Lejárt a garanciális időszak; ■ A rendszert a ComfoAir Q készülékbe megfelelően beszerelt szűrők nélkül használják; ■ Vannak olyan alkatrészek, amelyeket nem a gyártó szállított; ■ Nem engedélyezett változtatásokat vagy módosításokat végeznek a készüléken. FIGYELEM! A beszállító...
  • Page 57 Grzejniki dekoracyjne Komfortowa wentylacja wnętrz Ogrzewanie i chłodzenie stropu Rozwiązania dla czystego powietrza Skrócona instrukcja obsługi ComfoClime 24 ComfoClime 36 1 - PL...
  • Page 58: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Zehnder Group International - Via G. di Vittorio 6 - 41011 Campogalliano (MO), Włochy T +39 059 978 62 00 - F +39 059 978 62 01 Aby skonfigurować i obsługiwać ComfoClime użytkownik musi zainstalować aplikację ComfoClime Control, którą można pobrać z Google Play lub Apple Store. Szczegółowe informacje znajdują...
  • Page 59 Skrócona instrukcja dla instalatora 1. Zawartość opakowania W opakowaniu znajdują się: ■ 1 jednostka ComfoClime 24 lub ComfoClime 36; ■ 1 wtyczka zasilająca z przewodem; ■ 4 uszczelki do elementów EPP; ■ 1 korek odpływu kondensatu; ■ 2 elementy dystansujące, materiał EPP;...
  • Page 60 2. Wymiary CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) CC24 - Ø 175 mm (DN 160) CC36 - Ø 215 mm (DN 200) 580 mm 720 mm 384 mm 185 mm 655 mm odpływ odpływ kondensatu...
  • Page 61 3. Rozpakowanie i umieszczenie: środki ostrożności i porady dotyczące bezpieczeństwa Ten krok musi być wykonany przez wykwalifikowanego instalatora. Przygotuj górną część urządzenia ComfoAir Q, umieszczając dwa wsporniki z EPP, a nad nimi wkładając 4 uszczelki na końcu kanałów. Zachowując ostrożność, rozpakować jednostkę i umieścić ją na górze jednostki ComfoAir  Q, nie uszkadzając uszczelek.
  • Page 62 Należy rozważyć następujące schematy podłączenia kanałów: 5. Podłączenie i uruchomienie: sprawdzenie i test – konfiguracja (instalator) Upewnij się, że w urządzeniu ComfoAir Q jest zainstalowana najnowsza wersja oprogramowania układowego (wersja 1.10 lub nowsza), a jeśli nie, należy ją zaktualizować, postępując zgodnie ze zwykłą...
  • Page 63: Rozwiązywanie Problemów

    Gwarancja traci ważność, jeśli: ■ Upłynął okres gwarancji; ■ Jednostka jest używana bez prawidłowo zainstalowanych filtrów w ComfoAir Q; ■ Części, które nie zostały dostarczone przez producenta; ■ W jednostce wprowadzono nieautoryzowane zmiany lub modyfikacje. UWAGA! Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody materialne ani osobowe powstałe na skutek wypadków wynikających z nieprzestrzegania instrukcji podanych w kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.

This manual is also suitable for:

Comfoclime 36

Table of Contents