dji MATRICE 30 Series Safety Manuallines

dji MATRICE 30 Series Safety Manuallines

Dock bundle
Hide thumbs Also See for MATRICE 30 Series:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Renuncia de Responsabilidad y Advertencia
  • Entorno de Funcionamiento
  • Especificaciones
  • Clause D'exclusion de Responsabilité et Mise en Garde
  • Conditions D'utilisation
  • Caractéristiques Techniques
  • Ambiente Operativo
  • Ricarica Delle Batterie
  • Disclaimer en Waarschuwing
  • Technische Gegevens
  • Ambiente de Funcionamento
  • Carregar as Baterias
  • Isenção de Responsabilidade E Aviso
  • Ambiente Operacional
  • Зарядка Аккумуляторов
  • Технические Характеристики
  • Compliance Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Dock Bundle
Safety Guidelines
安全ガイドライン
안전 가이드
Sicherheitsrichtlinien
Directrices de seguridad
Consignes de sécurité
Direttive sulla sicurezza
Veiligheidsrichtlijnen
Diretrizes de segurança
Diretrizes de Segurança
Руководство по технике безопасности
v1.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MATRICE 30 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for dji MATRICE 30 Series

  • Page 1 Dock Bundle Safety Guidelines 安全ガイドライン 안전 가이드 Sicherheitsrichtlinien Directrices de seguridad Consignes de sécurité Direttive sulla sicurezza Veiligheidsrichtlijnen Diretrizes de segurança Diretrizes de Segurança Руководство по технике безопасности v1.0...
  • Page 2 Contents Safety Guidelines 安全ガイドライン 안전 가이드 Sicherheitsrichtlinien Directrices de seguridad Consignes de sécurité Direttive sulla sicurezza Veiligheidsrichtlijnen Diretrizes de segurança Diretrizes de Segurança PT-BR Руководство по технике безопасности Compliance Information...
  • Page 3: Disclaimer And Warning

    • Try to keep the dock a distance of more than 200 m from strong • Open the DJI FlightHub 2 Project page, open the device status window, and electromagnetic wave interference sites, such as radar stations, microwave...
  • Page 4: Battery Safety Notice

    • If a warning message appears in DJI FlightHub 2, click the message to view • If there is no immediate task scenario, it is strongly recommended to set warning details, and follow the instructions to conduct remote debugging.
  • Page 5 [1] When the temperature is below -20° C (-4° F), the aircraft cannot perform flight tasks, the dock cover and the driving rods cannot be controlled automatically. DJI FlightHub 2 チェックリスト • DJI FlightHub 2のプロジェクトページを開き、デバイスのステータス ウィンド ウを開き、以下を確認してください a. ドックのステータスがアイドル状態で、機体ステータスがスタンバイモード または電源オフであることを確認してください。...
  • Page 6 • DJIの純正部品またはDJIが認定する部品のみをご使用ください。認定されていな 域での飛行は避けてください(推奨の高さは水面から少なくとも3 mです)。 い部品を使用すると、システムに不具合が発生し、飛行安全性が損なわれるお • 磁性干渉や無線干渉のあるエリア周辺を飛行する場合は特に慎重に操作してく それがあります。 ださい。飛行テスト中は、送信機を送信機Bに設定することをお勧めします。 • 機体またはドックを改造したり加工したりしないでください。不正な改造は、 故障の原因となり、機体の機能性と安全性に影響を与える可能性があります。 DJI Pilot 2の映像伝送品質と信号強度に細心の注意を払ってください。電磁干渉 の発生源には、高圧送電線、大規模送電局や移動基地局、放送塔があるエリア が含まれますが、これらに限定されません。過度な干渉がある地域を飛行する と、機体が異常な動作をしたり、制御できなくなったりすることがあります。 ただちに機体をドックに帰還させ着陸させてください。飛行テストが完了する • DJI FlightHub 2に警告メッセージが表示された場合は、メッセージをクリック まで、次の計画を立てないでください。 して警告の詳細を表示し、指示に従ってリモートデバッグを実行します。 • ドックと機体は、動作環境温度範囲内でのみ使用してください。ドックの動作 • タスク計画が開始されると、ドックは環境(風速、降雨量、外気温など)が飛 環境温度は-35℃〜50℃で、機体の動作環境温度は-20℃〜50°Cです。* 低温環 行タスクに適しているかどうかを自動的に確認します。この確認が行われない 境では、ドックカバーや機体が雪や氷で覆われていないか、プロペラが凍結し 場合、機体は離陸できません。 ていないかを、ドックカメラのライブ配信で確認する必要があります。 • 飛行精度を確保するには、飛行ルートをDJI FlightHub 2にインポートする際 • ガソリンスタンド、石油貯蔵所、危険な化学倉庫などの、危険性のある発生源 に、飛行ルートのRTK信号ソースがドックRTKのキャリブレーションに使用さ...
  • Page 7 バッテリータイプ 鉛蓄電池 • 使用する前に、2個のバッテリーをペアリングしてラベル付けしておくことをお 勧めします。2個のペアリング済みバッテリーを一緒に使用しつづける(一緒に バックアップバッテリー >5時間 充電および放電する)と、飛行性能を最適化し、バッテリーの耐用年数を最大 駆動時間 限に延ばすことができます。 O3 Enterprise • タスクシナリオが緊急でない場合は、DJI FlightHub 2でバッテリーの充電モー ドをバッテリーの寿命を最大限に延ばすことができる[スケジュール]に設定して 2.4000〜2.4835 GHz、5.725〜5.850 GHz(日本で 動作周波数 は、5.8 GHz帯は使用不可) おくことを強くお勧めします。詳細な操作については、M30シリーズ ドックバ ンドルのユーザーマニュアルをお読みください。 2.4 GHz: <33 dBm (FCC) <20 dBm (SRRC/CE/MIC(日本)) 伝送電力 (EIRP) 5.8 GHz: <33 dBm (FCC) バッテリーの充電...
  • Page 8 십시오. • 비행 테스트 중 비행 고도, 비행 속도, 배터리 잔량 및 기타 비행 매개변수에 주의하십 • DJI 순정 부품 또는 DJI 인증 부품만 사용하십시오. 인증되지 않은 부품을 사용하면 시 시오. 스템 오작동 및 비행 안전성 저하의 원인이 될 수 있습니다.
  • Page 9 기체가 추락할 수도 있습니다. 배터리 보관 및 운반 • 비전 시스템, 적외선 감지 시스템, DJI FlightHub 2에서 제공하는 정보 및 기타 시스템 기 능에 전적으로 의존하지 마십시오. 비전 시스템 및 적외선 감지 시스템은 특정 환경 조건 Dock가 작동 중일 때 에어컨은 배터리 보관에 적합하도록 환경 온도를 조정할 수 있습...
  • Page 10 Interferenzen und Funkstörungen fliegst. Es werden. wird empfohlen, während Flugtests die Fernsteuerung als Steuerung  B festzulegen. Achte in DJI  Pilot  2 auf die Videoübertragungsqualität und Signalstärke. Quellen elektromagnetischer Interferenzen sind unter anderem Hochspannungsleitungen, große Umspannstationen, mobile Checkliste für Flugtests Basisstationen und Sendemasten.
  • Page 11 Umgebungssensoren des Docks kommen, gleichzeitig kann die geraten oder sogar explodieren können. Betriebslebensdauer des gesamten Geräts verkürzt werden. • Verwende NUR Akkus, die von DJI stammen. Neue Akkus kannst du auf https://www.dji.com erwerben. DJI übernimmt keine Haftung bei Schäden, die durch Akkus von Fremdherstellern entstehen.
  • Page 12: Technische Daten

    Getrennte Akkus können auch mithilfe der DJI BS30 Battery Station 2,4 GHz: <33 dBm (FCC) ( g e t r e n n t e r h ä l t l i c h ) a u f g e l a d e n w e r d e n . D J I ü b e r n i m m t k e i n e <20 dBm (CE/SRRC/MIC)
  • Page 13: Renuncia De Responsabilidad Y Advertencia

    Lista de comprobación de DJI FlightHub 2 • Se recomienda comprobar si la zona de vuelo planificada está cerca o • Abra la página Proyecto de DJI  FlightHub  2 y la ventana de estado del dentro de una zona restringida. Asegúrese de solicitar una licencia de dispositivo y compruebe lo siguiente: desbloqueo de zona GEO e importarla a la aeronave durante la instalación y...
  • Page 14 • Antes de insertar las baterías, asegúrese de que sus puertos, los puertos del • Utilice solo piezas originales de DJI u homologadas por DJI. Si usa piezas no compartimento, sus superficies y las superficies del compartimento estén homologadas, se podrían producir averías del sistema y se podría poner en secos.
  • Page 15: Especificaciones

    DJI (se vende por separado). DJI no asume responsabilidad 2.4 GHz: <33 dBm (FCC) alguna por los daños ocasionados por usar cualquier cargador que no <20 dBm (CE/SRRC/MIC) cumpla los requisitos especificados. Potencia del transmisor 5.8 GHz: <33 dBm (FCC) (PIRE) • Examine el conector de carga del Dock y la batería periódicamente para <23 dBm (SRRC)
  • Page 16: Clause D'exclusion De Responsabilité Et Mise En Garde

    B pendant les essais en vol. Portez une attention particulière à la qualité de la transmission vidéo et à la force du signal dans DJI Pilot  2. Les sources Liste de vérifications pour essai en vol d’interférences électromagnétiques incluent, sans s’y limiter, les lignes à...
  • Page 17 • NE démontez ou ne percez PAS la batterie de quelques manières que ce soit. • DJI Dock doit être installé et configuré par un fournisseur de services Sinon, la batterie risque de fuir, de prendre feu ou d’exploser.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Dock. Les batteries séparées peuvent également être rechargées à O3 Enterprise l’aide de la station de batterie intelligente DJI BS30 (vendue séparément). DJI Fréquence de décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par l’utilisation 2,4000 à 2,4835 GHz, 5,725 à 5,850 GHz fonctionnement d’un chargeur non conforme aux exigences spécifiées.
  • Page 19: Ambiente Operativo

    • Evitare di installare il Dock in zone soggette a fulmini. • Evitare aree soggette ad accumulo di acqua, erosione grave, frane, forti • Aprire la pagina Project (Progetto) di DJI FlightHub 2, aprire la finestra dello stato accumuli di neve o altre calamità naturali.
  • Page 20: Ricarica Delle Batterie

    * La durata della batteria al litio è direttamente proporzionale alla conservazione della batteria • Se su DJI FlightHub 2 viene visualizzato un messaggio di avviso, cliccare su di stessa con un livello di batteria elevato. È possibile ricaricare la batteria TB30 fino a 400 volte, a esso per visualizzare i dettagli dell’avviso e seguire le istruzioni per condurre il...
  • Page 21: Disclaimer En Waarschuwing

    5,8 GHz: <33 dBm (FCC) • Zorg ervoor dat de noodstopknoppen worden losgelaten. <23 dBm (SRRC) • Pas de drone-instellingen aan met de DJI RC Plus-afstandsbediening (apart <14 dBm (CE) verkrijgbaar) op basis van de werkelijke behoeften. Controleer de instellingen van de remafstand van het obstakel, de waarschuwingsafstand, de instellingen Aeromobile van de cardanische camera en de RTK van de drone.
  • Page 22 • Zorg ervoor dat u voor de vlucht een alternatieve landingsplaats instelt. De drone vliegt naar de alternatieve landingsplaats wanneer de omstandigheden bij de dock niet geschikt zijn om te landen. Volg de instructies in DJI Pilot 2 om een alternatieve landingsplaats in te stellen bij het configureren van het dock.
  • Page 23: Technische Gegevens

    Uitgangsspanning 24 V • Als er geen onmiddellijk taakscenario is, wordt het sterk aanbevolen om de oplaadmodus van de accu in te stellen op Planning in DJI FlightHub 2 om de Type accu Loodzuuraccu levensduur van de accu's te maximaliseren. Lees de gebruikershandleiding Levensduur back-upaccu >...
  • Page 24: Ambiente De Funcionamento

    • Evite áreas propensas a acumulação de água, erosão grave, escorregamentos, acumulação de neve intensa ou outros desastres naturais. • Abra a página do projeto DJI FlightHub 2, abra a janela de estado do dispositivo • Tente evitar instalar o Dock em áreas com fábricas de produtos químicos ou e verifique o seguinte: tanques séticos ao vento para evitar poluição e corrosão.
  • Page 25: Carregar As Baterias

    • Se não houver um cenário de tarefa imediata, recomenda-se vivamente que • Para garantir a precisão do voo, ao importar rotas de voo para o DJI FlightHub 2, defina o modo de carregamento da bateria para Agendar no DJI FlightHub 2 certifique-se de que a fonte de sinal RTK da rota de voo é...
  • Page 26: Isenção De Responsabilidade E Aviso

    Lista de verificação do DJI FlightHub 2 Frequência de funcionamento 2,4000-2,4835 GHz, 5,725-5,850 GHz • Abra a página Projeto no DJI FlightHub 2, abra a janela de status do 2,4 GHz: <33 dBm (FCC) dispositivo e verifique o seguinte: <20 dBm (CE/SRRC/MIC)
  • Page 27: Ambiente Operacional

    RTH da aeronave, retornar a aeronave ao Dock ou pousar transmissão de vídeo e à força do sinal no DJI Pilot 2. Fontes de interferência para evitar perda de energia durante o voo e causar danos à aeronave, magnética incluem, sem limitação, linhas de alta tensão, estações de...
  • Page 28 • Se não for um cenário de tarefa imediata, é altamente recomendável definir Tipo de bateria Bateria de chumbo-ácido o modo de carregamento da bateria como Programado no DJI FlightHub 2 para maximizar a vida útil das baterias. Leia o Manual do Usuário do pacote Duração da bateria reserva >5 horas...
  • Page 29 металлические конструкции, горы, скалы или высокие деревья • Убедитесь, что кнопки аварийной остановки выпущены. могут отрицательно сказаться на точности спутниковых систем • С помощью пульта управления DJI RC Plus (продается отдельно) позиционирования и заблокировать передачу видеосигнала. отрегулируйте настройки дрона в зависимости от ваших требований.
  • Page 30 док-станции будут непригодны для посадки. Следуйте инструкциям в область большим количеством проточной воды в течение не менее DJI Pilot 2, чтобы задать альтернативное место посадки при настройке 15 минут и немедленно обратиться к врачу. док-станции. Рядом с запасным местом посадки необходимо...
  • Page 31: Зарядка Аккумуляторов

    станцией. Отдельные аккумуляторы также можно зарядить с помощью Срок службы резервного зарядной станции для аккумуляторов Intelligent Battery DJI BS30 > 5 часов аккумулятора (продается отдельно). Компания DJI не берет на себя ответственность за повреждения, вызванные использованием зарядного устройства, не O3 Enterprise отвечающего указанным требованиям. Диапазон рабочих...
  • Page 32: Compliance Information

    Richtlijn RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI TECHNOLOGY CO., 2014/53/EU. LTD. leis seo go bhfuil an gléas seo (DJI DOCK/MATRICE 30T) de réir FCC Compliance Notice De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.
  • Page 33 Der Besitzer von Altgeräten ist dafür verantwortlich, die persönlichen oder vertraulichen Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten zu Videi draudzīga atkritumu likvidēšana Utylizacja przyjazna dla środowiska löschen und die Geräte zu diesen oder ähnlichen Sammelstellen Vecas elektriskās ierīces nedrīkst likvidēt kopā ar pārējiem atkritumiem, Nie można usuwać...
  • Page 34 This content is subject to change without prior notice. Download the latest version from https://www.dji.com/dock/downloads If you have any questions about this document, contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. DJI and MATRICE are trademarks of DJI. Copyright © 2023 DJI All Rights Reserved.

This manual is also suitable for:

Dock-01M30t rt

Table of Contents