DANGER! In order to prevent injuries due to an accidental Eye and ear injuries! start-up of the device as a result of a damaged v W ear eye and hearing start button, third parties must stay clear of the protection! device upon plugging it in.
Supply lines must be lighter than: Warning! This machine produces an electro- – common rubber lines (H 05 RNF), magnetical field during operation. This field may if rubber-insulated; under some circumstances interfere with active or passive medical implants. To reduce the risk –...
4. Operation DANGER! Risk of injury if the Turbotrimmer does not switch off when you release the start button. v Never bypass the safety devices or switches (e. g. by tying the start button to the handle). Risk of injury! v Unplug the mains plug of the Turbotrimmer prior to each adjustment of the working position, to the shaft length, additional handle or plant guard!
Page 6
Working position 3: The upright must be in the uppermost position in working position 3. 1. Turn plant guard through 90° into the Parking position until it engages. 2. Press the foot pedal and move the upright into the uppermost position. 3.
Starting the trimmer: Switching the trimmer on: v Press the start button on the handle. For Art. 9811 only: If high performance is required, the speed is increased automatically. Switching the trimmer off: v Release the start button on the handle. Filament feed The tip mechanism works when the motor is running.
Page 8
N ever use metallic cutting elements or replacement parts and accessories not provided by GARDENA. Only use original GARDENA Filament Cassettes. You can order Replacement Filament Cassettes from your GARDENA dealer or directly from the GARDENA Customer Service.
Frequent contact between the v Avoid contact between the filament and hard objects. filament and hard objects. For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be carried out by GARDENA service departments or specialist dealers authorised by GARDENA.
Service or return the defective unit together with a short description of the problem – in case of guarantee, with a copy of the receipt – postage paid to one of the GARDENA Service Centres listed on the back of this leaflet.
Page 11
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
Page 12
škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
Page 13
Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA vyhlásenie platnosť. supprime la validité de ce certificat.
Page 14
CE-Mærkningsår: CE-märgistuse paigaldamise ComfortCut 450/25 Art. 9808 CE-merkin kiinnitysvuosi: aasta: Anno di applicazione della Metai, kuriais pažymėta ComfortCut Plus 500/27 Art. 9809 certificazione CE: CE-ženklu: PowerCut Plus 650/30 Art. 9811 Colocación del distintivo CE: CE-marķējuma uzlikšanas gads: Ano de marcação pela CE: EU-Richtlinien: Οδηγίες...
Page 15
GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.
Need help?
Do you have a question about the ComfortCut Plus 500/27 and is the answer not in the manual?
Questions and answers