Read it carefully and familiarize yourself premature wear, and prevent accidents. Be sure to retain this manual as your convenient Himiway Bike information source. ◆ This manual contains many Warnings and Cautions concerning safe operation, and consequences if proper setup, operation and maintenance guidelines are not followed.
Page 3
LCD Display Shimano Shift Lever Power Switch LED Light Switch Information Throttle Saddle Battery LED Headlight Rear Brake 180 cm 67 cm Motor 111 cm 59 cm 119 cm 21 cm 54.5 cm 71.5 cm 24 cm 49 cm Rear Derailleur Controller Front Suspension Fork / Front Brake...
Page 4
Throttle Half twist throttle Brake lever Pedal cutoff switch Taillight Integrated Taillight Bike Frame Freewheel Headlight Brake Saddle Himiway soft saddle Chain Seatpost Stem Kickstand Crankset Spokes Gearing Shimano 7 speed gear shift system https://uk.himiwaybike.com HELP CENTER Tools and Instructions...
Rear wheel Bottom Bracket Parts Pedals Hex wrench Pedals Disk Mounting Bolts Disk Caliper Mount Crank Bolts NOTICE: Front Derailleur Clamp Saddle Post Clamp Go to page 16 NOTICE: *Follow our Youtube channel Himiway Bikes to watch bike assembly tutorials!...
Page 6
Assembly Instructions ◆ Front wheel (15mm Wrench) ◆ Handlebar Installation(4mm Hex Wrench) Step 1: Step 2: (Tools needed) Step 1: Remove the plastic axle guards from the front wheel and the front fork Step 3: Step 2:...
Page 7
Step 3: Step 6: into the caliper. horizontally. Step 4: Step 5:...
Page 8
◆ Headlight & Front Fender (5mm Hex Wrench & 10mm Wrench) ◆ Pedals Installation (15mm wrench) Make sure your pedals are installed on the correct side, as installing on the wrong side Step 1: threads. FRONT BACK Before you install the pedals, apply a small amount of waterproof grease onto the Step 2: Connect the light wire connectors together.
◆ Deraileur Guard Installation (4mm Hex Wrench) ◆ Seat Adjustment Adjust the Seat Height: up or down to a height appropriate for your leg length and preferred riding position. Do seatpost. Deraileur guard Step 1: Step 2: Step 3: Repeat with the other side of the derailleur guard into the lower chainstay hole. WARNING:...
Page 10
Adjust the Seat Angle: ◆ After Bike Assembly Step 1: inside front cover of this manual to facilitate failure reporting. Make sure each letter and rail. Do not exceed the limit markings, to ensure the safety of yourself and the Step 2: together properly.
Safety Checklist Safety Precautions The following safety notes provide additional information on the safe operation of your Safety Check Basic Steps relation to rims. Brakes ◆ Before Riding • o Inflate tires to within recommended limits displayed on sidewalls. • Ensure you understand all instructions and safety notes/warnings.
◆ Display Screen • • Battery Level Motor Power Speed Lighting Indicator Himiway E-Bike Use and Care Speed Unit Function List Text Display Range / Time Unit TRIP Single mileage (km) Total mileage (km) Basic Display Settings RIDETM Trip time indication ERROR ◆...
◆ Start-up Procedure ◆ Reset Trip Meter display comes on. settings: odometer, trip meter, max speed, and average speed. Press “ ” to switch to trip meter, which will now read zero. MILE MILE MILE MILE MILE page 19 NOTICE: the throttle assist seems accidentally engaged too easily, causing unwanted disengage the throttle.
◆ Security Code prevent use of the motor/electronics (though still permitting manual pedalling). Hold “ ” again for two seconds to return to the “PS” screen. Hold “ ” one last time to return to the main screen. 3. Press “ will then show the passcode Input screen (“PS”).
Page 17
Step 3: Step 4: Light Status Charging Status Red (on charger) Charging Green(on charger) Fully charged Yellow(on battery) not open the charger to select voltage input as the charger can automatically Red(on battery) detect and account for incoming voltage. Unit Minimum Battery Input Voltage Plug 1...
Page 18
Please stop charging and contact Himiway Bike immediately. ◆ Charging Tips • NOTICE: • • • ◆ Precautions ◆ Charger Care information • • Do not cover the charger when charging. • • Make sure to only use an approved Himiway Bike charger purchased directly from...
The throttle mode is similar to how a motorcycle or scooter operates, alleviating the minimum preload value in the spring, or the softest setting. Himiway Big Dog can reach speeds of up to 6 km/h with throttle mode, which not only chases after speed and distance without compromising comfort or safety, the...
Page 20
Generally accelerate at a moderate pace, rather than aggressively. Parking & Transport NOTICE: • premature wear. • • • locking it up. • Make sure to not park, store or transport your Himiway Bike on a rack that is not loading easier.
Carrying Loads & Cargo Safety and Care Instructions • ◆ Cargo Safe Operation Tips: The following list provides important tips for the safe operation of the Himiway Big Dog when used for carrying cargo: • • Ensure your loads are properly secured and periodically check that nothing has loosened.
Maintenance ◆ Front Fork Maintenance ◆ Battery Maintenance (48V 20AH Samsung/LG Lithium-ion battery) with a full charge and charge it once a month. heavy downpours or through flooded streets is not recommended, as the crank Warranty ◆ Motor Maintenance (250W brushless gear hub motor with 86Nm of torque) https://uk.himiwaybike.com/pages/warranty-and-replacement-policy After-sales Mail: Suggestion Box:...
Page 23
Über das Benutzerhandbuch Der Branchenstandard für Langstrecken-E-Bikes ◆ Nach der Radmontage eine sichere Verwendung zu gewährleisten, das Risiko von Schäden und dem ◆ zu verfügen. Dieses Handbuch enthält zahlreiche Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen zum sicheren Betrieb und zu den Folgen, die sich ergeben, falls die Richtlinien für die ordnungsgemäße Installation, den Betrieb und die Wartung nicht befolgt werden •...
Page 24
Informationen Drosselklappe Sattel 180 cm 67 cm Motor 111 cm 59 cm 119 cm 21 cm 54.5 cm 71.5 cm 24 cm 49 cm Hinteres Controller Vorderradaufhängung/ 44.5 cm 71° Schaltwerk 58.7 cm...
Page 26
Umwerferklemme Sattelstützenklemme HINWEIS: Gehen Sie zu Seite erforderlichen Drehmoments wird nicht empfohlen, da dies zu Schäden führen erfahren. einzustellen. *Folgen Sie unserem Youtube-Kanal/Facebook "Himiway DE" um über Himiway-Na- chrichten informiert zu werden, einschließlich unserer Tutorial-Videos, die in Kürze verfügbar sind!
Page 28
Schritt 3: Schritt 6: Drehen Sie nach der Montage des Vorderrads das Vorderrad, um dass die Fahrt unausgeglichen ist oder die Drehung des Vorderrads Geräusche nicht horizontal ausgerichtet wurden. Schritt 4: Flügelmuttern, indem Sie sie fest drücken. Schritt 5: Pumpen Sie die Reifen auf und vergewissern Sie sich, dass sie einen für...
Page 29
◆ Frontlicht und vorderes Schutzblech ◆ Pedalmontage (15mm Schraubenschlüssel) (5-mm-Inbusschlüssel und 10-mm-Schlüssel) Stellen Sie sicher, dass Ihre Pedale auf der richtigen Seite installiert sind, da eine Schritt 1: Bevor Sie die Pedale installieren, tragen Sie eine kleine Menge wasserresistentes Fett auf die Spindel auf.
Page 30
◆ U-förmiger Scheibenbremsenschutz Installation ◆ Sitzverstellung So stellen Sie die Sitzhöhe ein: (4 mm Sechskantschlüssel) Schritt 1: Schritt 2: WARNUNG: Ein zu weites Herausziehen der Sattelstütze kann dazu führen, dass schwerer Verletzungen oder des Todes ausgesetzt sind. Vermeiden Sie diese Gefahr, indem Sie Ihre Sattelstütze so weit in das Sattelrohr einsetzen, dass die...
Page 31
Stellen Sie den Sitzwinkel ein: ◆ Nach der Fahrradmontage Schritt 1: Fahrrad zu gewährleisten. Schritt 2: Unterseite der Sitzschienenklemme gemeinsam ausgerichtet sind, damit die Stellen Sie sicher, dass Sie die Stellen Sie sicher, dass Sie die Großbuchstaben hier notieren! Großbuchstaben hier notieren! Rahmennummer des Fahrrads HINWEIS: Der Sitzwinkel wurde an die werkseitigen Sicherheitsstandards...
Page 32
Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsprüfung Die folgenden Sicherheitshinweise enthalten zusätzliche Informationen zum sicheren Sicherheitscheck Grundelegende Schritte o Testen Sie die vorderen und hinteren Bremsen auf ihre Funktionstüchtigkeit. sind und richtig auf den Felgen liegen. oder zum Tod führen. Bremsen o Vergewissern Sie sich, dass die Bremsseile geschmiert und korrekt ◆...
Page 33
Geschwindigkeit Lichtanzeige einhergehen. Geschwindigkeitseinheit Funktionsliste • Tragen Sie geeignete Sicherheitsausrüstung und fahren Sie nicht alleine in (Siehe Formular 1 unten) Textanzeige Himiway E-Bike Benutzung und Pflege TRIP Fahrleistung (km) Gesamtkilometerstand (km) RIDETM ERROR Grundlegende Display-Einstellungen MAX.SPD Höchstgeschwindigkeit (km/h) ◆ Bedienungskonsole AVG.SPD...
Page 34
◆ Anschaltungsverfahren ◆ Einzelfahrtzähler zurücksetzen Halten Sie die Einschalttaste “ ” auf dem Bedienfeld zwei Sekunden lang gedrückt, Halten Sie die Tasten “ ” und “ ” für zwei Sekunden gedrückt. Drücken Sie die Informationstaste “ ” auf dem Bedienfeld, um die Höchstgeschwindigkeit und Durchschnittsgeschwindigkeit.
◆ Zurücksetzen auf Werkseinstellungen ◆ Geh-Modus Um die Radeinstellungen auf die ursprünglichen Standardwerte zurückzusetzen, Um lediglich eine leichte Unterstützung zu erhalten, wenn Sie mit dem Fahrrad längere halten Sie die Tasten “ ” und “ ” zwei Sekunden lang gedrückt. Halten Sie die Taste “...
Page 36
◆ Sicherheitscode einen Sicherheitscode einstellen, mit dem die Benutzung des Motors/der Elektronik Halten Sie dafür “ ” und “ ” zwei Sekunden lang gedrückt, wodurch Sie zunächst zählers sehen. Halten Sie dann die Tasten “ ” und “ ” zwei Sekunden lang gedrückt, wodurch Sie zurückzukehren.
Page 37
Akku-Aufladung ◆ Ladevorgang für das Aufladen abseits des Fahrrads Schritt 1: ◆ Ladevorgang für das Aufladen auf dem Fahrrad die Schlüssel vom Lenker entfernen, achten Sie darauf, keine der Drähte zu Schritt 1: Schritt 2: den Stecker (Stecker 1) in den Transformator einsetzen. Stecker 1 Stecker 2 Stecker 3...
Page 38
Schritt 4: Schritt 3: Montieren Sie zuerst das Ladegerät, indem Sie den Stecker (Stecker 1) in den Lichtstatus Ladezustand Transformator einsetzen. Rot (am Ladegerät) Grün (auf Ladegerät) Voll aufgeladen Gelb (auf Akku) reduzieren. Rot (auf Akku) >Leistung Hause. Öffnen Sie das Ladegerät nicht, um den Spannungseingang auszuwählen, da das Ladegerät eingehende Spannung automatisch erkennen Einheit Minimum...
Page 39
◆ Nach dem Aufladen ◆ Vor dem Fahren des Packs zu testen. ◆ Wartung des Akkus (48V 20AH Lithium-Ionen-Akku) • HINWEIS: • • Länger als erwartete Ladezeit laden Sie ihn einmal im Monat auf. ausgeht • kann. ◆ Tipps zum Aufladen •...
Page 40
Fahrten erweitern, den Genuss maximieren und gleichzeitig körperliche Belastung ◆ Vordergabeln mit Vorspannung einstellen und Ermüdung minimieren. ◆ Nur mit Drosselklappe Der Drosselmodus ähnelt der Funktionsweise eines Motorrads oder Rollers, wodurch die sanfteste Einstellung. indem einfach die Drossel gedreht wird. Himiway Ihr perfekter Begleiter.
Page 41
Beschränkungen beim Fahren ◆ Nur-Pedal In diesem Modus verhält sich das Himiway wie ein normales Fahrrad, da Sie ohne Hilfe Im Folgenden sind einige Einschränkungen aufgeführt, die die sorgfältige oder Sie nach einem intensiveren Training suchen. • • Beschleunigen von einem Stopp aus zu unterstützen.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Fracht so niedrig wie möglich lagern, um den • • Planen Sie Ihre Route entsprechend, wenn Fracht auf das Himiway Big Dog geladen • zusätzlichem Frachtgewicht (oder einem zusätzlichen Passagier). Versuchen Sie, ein Gefühl für die Frachtladung in einem flachen und offenen privaten •...
Wartung ◆ Wartung des Akkus(48V 20AH Lithium-Ionen-Akku) ◆ Wartung der Vorderradgabel einmal im Monat auf. führen kann. eindringt und harte Gegenstände auf das innere Rohr schlagen. ◆ Wartung des Motors (250W bürstenloser Getriebenabenmotor mit 86Nm Drehmoment) Garantie Muttern fest, um zu verhindern, dass das Fahrzeug aufgrund von getrennten Drähten ausfällt.
Page 44
Verharde weg 16 kph 136 km 100 km raadpleging, maar alle inhoud van deze handleiding kan zonder voorafgaande Strand 90 km laatste versie te downloaden. Montage en eerste afstelling van uw Himiway Bike vereist Grind 77 km Steile heuvell Verschillende snelheidsniveaus...
Page 45
Stroomschakelaar Shimano Schakelhendel Informatie Gashendel LED koplamp 180 cm 67 cm Motor 111 cm 59 cm 119 cm 21 cm 54.5 cm 71.5 cm 24 cm 49 cm Controller Voorvering Voorvork Voorrem 44.5 cm 71° /Voorschokdemper 58.7 cm...
Page 46
Batterij Display LCD display met USB opladen Bereik Lader Motor Gewicht Totaal Trapondersteuning laadvermogen Intelligent Aanbevolen Voorvork Gelegerde voorvork met vering en verstelling ruiterhoogte Banden Gashendel Halve draai gashendel Remhendel Pedaal Lichtmetalen pedaal met reflectoren schakelaar Achterlicht Geïntegreerd achterlicht Fietsframe Vrijloop Koplamp Hydraulische rem...
Montage instructies Montage instructies ◆ Voorwiel (15mm sleutel) ◆ Montage van het stuur (4 mm inbussleutel) ◆ Montage van het stuur (4 mm inbussleutel) Stap 1: Stap 1: Stap 2: Stap 2: Duim moeren Voorwielnaafas (Gereedschap nodig) Stap 1: erop let dat u geen contact maakt met de remrotorset. Stap 3: Stap 3: Stap 2:...
Page 49
Stap 3: Stap 5: contact is met de moer. Stap 6: Controleer ook of de uitvaleinden goed op de as zitten en of de remrotor goed in de remklauw zit. Stap 4: draaien, en monteer de twee duimmoeren door ze stevig aan te drukken.
Page 50
◆ Koplamp en voorspatbord (5mm inbussleutel en 10mm sleutel). ◆ Montage pedalen (15mm sleutel) Stap 1: de plastic hoes en de onderkant van de pedaaldraad. Stap 2: Stap 3: vast. Herhaal dit aan de andere kant.
Page 51
◆ Installatie deraileurbeschermer (4 mm inbussleutel) ◆ Stoelverstelling Pas de zithoogte aan: op de zadelpen. Stap 1: Stap 2: schroeven. Stap 3: van de achtervork. WAARSCHUWING:...
Page 52
Pas de zithoek aan: ◆ Stap 1: ervoor dat elke letter en elk nummer correct is. Stap 2: vastklemt. Haal de hoofdletters hier weg Haal de hoofdletters hier weg NOTITIE: De zithoek is vooraf ingesteld volgens de veiligheidsnormen van de Zorg ervoor dat je het Zorg ervoor dat je het "koppelteken"...
Page 53
Checklist veiligheid Veiligheidsmaatregelen De volgende veiligheidsvoorschriften geven aanvullende informatie over de veilige Veiligheidscontrole Basisstappen een onderdeel of accessoire kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Remmen ◆ Voor het rijden • o Controleer of de remhendels gesmeerd en stevig aan het stuur •...
Page 54
Verlichtingsindicator Himiway E-bike gebruik en onderhoud Snelheidseenheid (Controleer formulier 1 hieronder) Tekstweergave en gewicht, terrein, goed onderhoud, enz. Hoewel Himiway hoopt en gelooft dat u veel REIS Enkele kilometers (km) universele prestatiekenmerken voor alle eigenaren. Totaal aantal kilometers (km) RIDETM...
Page 55
◆ Opstartprocedure ◆ Terugstellen tripmeter het display oplicht. stellingen te doorlopen: kilometerteller, dagteller, maximumsnelheid en gemiddelde snelheid. odometer (totaal aantal kilometers). MILE MILE MILE MILE MILE Druk op de lichtknop“ ”om zowel de koplamp als het achterlicht aan/uit te zetten. 63 voor meer informatie over de 3 verschillende sneller leeg is.
◆ Terugzetten naar fabrieksinstellingen ◆ Loopmodus u de toetsen “ ” en “ ” twee seconden ingedrukt. wandelsnelheid. standaardwaarden. Standaardinstellingen herstellen Interface...
Page 57
◆ Veiligheidscode Houd “ ” nogmaals twee seconden ingedrukt om terug te keren naar het “PS” scherm. ingedrukt, zodat u op het scherm met het wachtwoord komt (“P”). Hier kunt u het Houd nog een laatste keer “ ” ingedrukt om terug te keren naar het hoofdscherm. Het display toont vervolgens het scherm voor het invoeren van het wachtwoord (“PS”).
Batterij opladen ◆ Oplaadprocedure voor off-bike opladen Stap 1: ◆ Stap 1: Stap 2: transformator te steken. Plug 1 Plug 2 Figuur 3 Figuur Plug 3 Plug 2 NOTITIE: Figuur 1 Stap 3: Stap 4: Stap 2: NOTITIE: Figuur Figuur 6...
Page 59
Stap 3: Stap 4: stekker (Plug 1) in de transformator te steken. Lichtstatus Laadstatus Rood (op lader) Groen (op lader) Volledig opgeladen Geel (op batterij) niet om de ingangsspanning te selecteren, want de lader kan automatisch de Rood (op batterij) inkomende spanning detecteren en er rekening mee houden.
Page 60
◆ Oplaadtips • • NOTITIE: • De oplader stopt automatisch met opladen zodra de accu volledig is opgeladen. • veranderde accu of motor, valt dit niet onder Himiway's garantie. ◆ Voorzorgsmaatregelen ◆ Lader Onderhoudsinformatie • • • •...
Page 61
Afstelling voorvork Rijmodi 1. Draai de instelknop tegen de klok in om de compressiedemping te verminderen en de ◆ Trapondersteuning compressiesnelheid te verhogen. Draai de stelknop rechtsom om de compressiedemping te verminderen totdat de • • hele werkdag weg te nemen. Bovendien kunnen lagere instellingen de actieradius vergroten voor langere ritten, waardoor het plezier gemaximaliseerd wordt en fysieke stress en vermoeidheid geminimaliseerd worden.
Page 62
Rijbeperkingen ◆ Alleen pedaal naar een intensievere weerstandstraining. • • het versnellen vanuit stilstand. • • Versnel over het algemeen in een gematigd tempo, in plaats van agressief. Parkeren&Vervoer NOTITIE: Schakel regelmatig voor een optimale cadans en schakel terug voordat goed wordt onderhouden, zowel op als naast de weg: •...
Page 63
◆ Tips voor een veilige lading • • losgeraakt. Plan uw route dienovereenkomstig wanneer er lading op de Himiway Big Dog is voorkomt versnelde achteruitgang van de lagers). geladen, rekening houdend met klimvermogen, sturen en remmen. Houd ook • geen schade is en dat de aansluitingen goed vastzitten.
Onderhoud ◆ Onderhoud van de voorvork ◆ Onderhoud van de batterij (48V 20AH Samsung/LG Lithium-ion batterij) Garantie ◆ Onderhoud van de motor (250W borstelloze versnellingsnaafmotor met 86Nm koppel) https://nl.himiwaybike.com/pages/warranty Controleer uw motor regelmatig en draai eventuele losse schroeven of moeren vast, om te voorkomen dat het voertuig defect raakt door losgeraakte draden.
Le standard industriel de l'E-bike longue portée À propos du manuel ◆ Après l'assemblage du vélo ◆ Ce manuel contient de nombreux avertissements et mises en garde relatifs à la sécurité du fonctionnement et aux conséquences d'un non-respect des directives autonomie.
Caractéristiques du vélo Interrupteur d'alimentation Levier de vitesses Shimano Information Selle Batterie Phare LED 180 cm 67 cm Moteur 111 cm 59 cm 119 cm 21 cm 54.5 cm 71.5 cm 24 cm 49 cm Contrôleur Fourche de suspension avant/ Frein avant 44.5 cm 71°...
Page 67
Leviers de prise confort en alliage d'aluminium avec Levier de freins Pédale interrupteur de coupure du moteur Feu arrière Châssis de vélo Roue libre Phare Frein Selle Selle souple Himiway Chaîne Tige de selle Tige Béquille Pédalier Rayons Jantes en alliage Endettement https://fr.himiwaybike.com...
Recommended Torque(NM) Guidon Tige Phare Cordon Transformateur Selle d'alimentation Roue avant Essieu de moyeu de roue avant Boulons de manivelle AVIS: Collier tige de selle transport. AVIS: * Suivez notre chaîne YouTube Himiway Bikes pour voir des tutoriels d'assemblage de vélos!...
Instructions de montage ◆ Roue avant (clé de 15 mm) ◆ Montage du guidon (clé hexagonale de 4 mm) Étape 1: Étape 2: Essieu avant Étape 1: Étape 3: Étape 2:...
Page 71
◆ Phare et aile avant (clé hexagonale de 5 mm et clé de 10 mm) ◆ Montage des pédales (clé de 15 mm) d'aile avant, vous pouvez installer le phare seul. Étape 1: Étape 2: Étape 3:...
Page 72
◆ Installation de la protection du dérailleur (clé hexagonale de 4 mm) ◆ Réglage de la selle Et réglez la hauteur de la selle: Étape 1: Étape 2: chaîne. Étape 3: AVERTISSEMENT: Une extension excessive de la tige de selle peut entraîner sa...
Page 73
Régler l'angle du siège: ◆ Après le montage du vélo Étape 1: Étape 2: N'oubliez pas de retirer N'oubliez pas de retirer les lettrescapitales ici ! les lettrescapitales ici ! AVIS: N'oubliez pas d'enlever N'oubliez pas d'enlever le "trait d'union" ici ! le "trait d'union"...
Liste de contrôle de sécurité Consignes de Sécurité Contrôle de Étapes de base sécurité Freins ◆ Avant de rouler guidon. • • • Roues et pneus • • Chaîne ◆ En roulant Manivelles et • correctement. • vitesse. •...
Page 75
• ◆ ces conditions. Puissance de sortie • Vitesse Utilisation et entretien du vélo électrique Himiway Liste des fonctions BANDE RIDETM Indication de l'heure du voyage ERREUR Indication du code d'erreur ◆ Panneau de contrôle MAX.SPD Vitesse maximale — km/h AVG.SPD...
◆ Procédure de démarrage ◆ Réinitialiser le compteur d'événements et vitesse moyenne MILE MILE MILE MILE MILE AVIS:...
Page 77
◆ Réinitialiser aux paramètres d'usine ◆ Mode marche touches “ ” et “ ” pendant deux secondes. (oui)
Page 78
◆ Code de sécurité principal. AVIS: AVIS: ce manuel.
Page 79
Batterie En Charge ◆ Procédure de charge pour la recharge hors vélo Étape 1: ◆ Procédure de charge pour la recharge à vélo Étape 1: Étape 2: dans le transformateur. Fiche 1 Fiche 2 Image 3 Image Fiche 3 Fiche 2 AVIS: Image 1 Étape 3:...
Page 80
Étape 3: Étape 4: Statut des lumières État de charge Rouge (sur chargeur) En recharge Vert (sur chargeur) Jaune (sur la batterie) Rouge (sur la batterie) Minimum Consommation en veille Image 7 Fiche 1 AVIS: seront pas couverts par la garantie. Fiche 3 Fiche 2...
Page 81
◆ Après le Chargement ◆ Avant de rouler ◆ Entretien de la batterie (batterie au lithium-ion Samsung/LG 48V 20Ah) • AVIS: • chargeur • des dommages. ◆ Conseils de charge • • • • AVIS: • ◆ Précautions ◆ Informations sur l'entretien du chargeur •...
Réglage de la fourche avant Modes de conduite ◆ Assistance pédale de la compression et augmenter la vitesse de compression. • • ◆ Ajuster les fourches avant avec la précharge ◆ Accélérateur seul doux.
Page 83
Limitations de conduite ◆ Pédale seule • • • • Stationnement et transport AVIS: • • • au cadre. • • faciliter le levage ou le chargement.
Transport de charges et de cargaisons Consignes de sécurité et d'entretien • ◆ Astuces pour une exploitation sûre de la cargaison : • • • • peinte. • • vous chargez ou transportez un chargement. d'utilisation. • AVERTISSEMENT: •...
Entretien ◆ Entretien de la fourche avant ◆ Entretien de la batterie (batterie au lithium-ion Samsung/LG 48V 20 Ah) Garantie ◆ Entretien du moteur(750W moteur sans balais avec 80Nm de couple) https://fr.himiwaybike.com/pages/garantie-et-politique-de-rechange Courrier après-vente : ◆ Entretien de la chaîne environnements pluvieux et humides.
Need help?
Do you have a question about the BIG DOG and is the answer not in the manual?
Questions and answers