Advertisement

EU-Konformitäts-
erklärung
Gebrauchs-
anleitung
Klima-Set
1 ... 12
EU-Declaration of
conformity
Instructions
KS...A2-7
Klima-Set
KS...A2-7
# 260 437
Déclaration de
conformité EU
Notice
d'utilisation
Klima-Set
Dichiarazione di
conformità EU
Istruzioni
di esercizio e
di montaggio
Klima-Set

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS A2-7 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dungs KS A2-7 Series

  • Page 1 EU-Konformitäts- EU-Declaration of Déclaration de Dichiarazione di erklärung conformity conformité EU conformità EU Gebrauchs- Instructions Notice Istruzioni anleitung d’utilisation di esercizio e di montaggio KS...A2-7 Klima-Set Klima-Set Klima-Set Klima-Set KS...A2-7 # 260 437 1 … 12...
  • Page 2: Eu-Konformitätserklärung

    EU Produkt / Product KS...A2-7 Produit / Prodotto Klima-Set Hersteller / Manufacturer Karl Dungs GmbH & Co. KG Fabricant / Produttore Karl-Dungs-Platz 1 D-73660 Urbach, Germany bescheinigt hiermit, dass die in die- certifies herewith that the prod- certifie par la présente que le Con la presente si certifica che i ser Übersicht genannten Produkte...
  • Page 3 3 … 12...
  • Page 4 4 … 12...
  • Page 5 Betriebs- und Montagean- Operation and assembly Notice d'emploi et de Istruzioni di esercizio e di leitung instructions montage montaggio Klima-Set Klima-Set Klima-Set Klima-Set KS...A2-7 KS...A2-7 KS...A2-7 KS...A2-7 DDC-Anwendung/DDC applica- Druckwächter/ Pressure Switch/ Pressostat/ Pressostato tion/application DDC/Applica- nach / acc. / selon / a norme zione DDC DIN EN 1854 =(DC) min./mini.
  • Page 6 2 Tubes de prise d`air 5. 2 x Schlauchanschlüsse 2 Prolunghe 2 Synthetic tubes Notice d`emploi et de montage 6. 2 x Verlängerungsrohre Istruzioni di esercizio e mon- Operation and assembly www.dungs.com 7. Betriebs- und Montageanleitung taggio instructions www.dungs.com www.dungs.com www.dungs.com KS…A2-7...
  • Page 7 Einbaumaße / Dimensions Einbaumaße / Dimensions Cotes d'encombrement / Dimensioni [mm] Cotes d'encombrement / Dimensioni [mm] KS...A2-7 Befestigungsplatte / Befestigungsplatte Befestigungsplatte / Befestigungsplatte ø 3x8 tief ø 3x8 deep ø 3x8 profond ø 3x8 alto ø 53,7 ø 4,2 Ø 2,5 für Gerätestecker 2.5 dia.
  • Page 8: Installation Position

    KS … A2-7 Do not allow condensate to Kondensat darf nicht in das Eviter l'entrée de condensat Nell' apparecchio non flow into the equipment. In Gerät gelangen. Bei Mi- dans le pressostat, une deve infiltrarsi alcuna case of sub-zero temperatures, nustemperaturen, durch Verei- prise en glace par température condensa.
  • Page 9 KS … A2-7 KS … A2-7 KS … A2-7 KS...A2-7 Unterdrucküberwachung Filterüberwachung Gebläseüberwachung Druckanschlüsse Vacuum control Filter control Fan control Pressure connections Contrôle de vide Contrôle de filtrage Contrôle de ventilation Raccordement pneumatique Controllo depressione Controllo filtro Controllo ventilatore Prese pressione p1 (+) ø...
  • Page 10 DDC - Anwendung DDC Application Application en DDC Impiego come controllo elettro- KS…A2-7 KS…A2-7 KS…A2-7 nico digitale Die Schaltkontakte des Klima- The switching contacts of the Klima-Set Grâce à ses contacts en argent KS…A2-7 Sets sind aus Silber galvanisch are made of silver with gold plating dorés galvaniquement, le Klima- I contatto elettrici del Klima-Set vergoldet, für =(DC) 24V;...
  • Page 11 Einstellung des Druckwächters Setting the pressure switch Haube mit geeignetem Werkzeug Dismount the hood using a suitable demontieren, Schraubendreher No. tool, e.g. screwdriver no. 3 or PZ2, 3 bzw. PZ 2, Bild 1. Fig. 1. Remove hood. Haube abnehmen. Berührschutz ist nicht There is no protection grundsätzlich gewährt, against accidental contact.
  • Page 12: Safety First

    Hausadresse Karl Dungs GmbH & Co. KG Briefadresse Karl Dungs GmbH & Co. KG Head Offices and Factory Karl-Dungs-Platz 1 Postal address Postfach 12 29 Usine et Services Administratifs...

Table of Contents