Table of Contents
  • Čeština

    • Bezpečnost PředevšíM
    • Obecné Bezpečnostní Pokyny
    • Obecné Informace
    • Barbecue Gril
    • Připojení Tlakové Láhve
    • Tlaková Láhev Na Plyn
    • Umístění Grilu a Tlakové Láhve Na Plyn
    • Uživatelská Příručka
    • Test Úniku Plynu
    • Pokyny Pro Zapalování Pro Barbecue Gril
    • Na Co Pamatovat Před PoužitíM Barbecue Grilu
    • Uskladnění
    • ČIštění a Údržba
    • Servis
    • Technické Údaje
    • Řešení ProbléMů
    • Schéma Dílů Pro Fzg 3013
    • Sestavení
    • Likvidace
    • Ochrana Životního Prostředí
    • Technické Údaje
  • Slovenčina

    • Bezpečnosť PredovšetkýM
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Všeobecné Informácie
    • Barbecue Gril
    • Používateľská Príručka
    • Pripojenie Tlakovej Fľaše
    • Tlaková Fľaša Na Plyn
    • Umiestnenie Grilu a Tlakovej Fľaše Na Plyn
    • Test Úniku Plynu
    • Pokyny Na Zapaľovanie Pre Barbecue Gril
    • Na Čo Pamätať Pred PoužitíM Barbecue Grilu
    • Uskladnenie
    • Čistenie a Údržba
    • Riešenie Problémov
    • Servis
    • Technické Údaje
    • Schéma Dielov Pre Fzg 3013
    • Zostavenie
    • Likvidácia
    • Ochrana Životného Prostredia
    • Technické Údaje
  • Magyar

    • Biztonság Mindenekelőtt
    • Általános Biztonsági Utasítások
    • Általános InformáCIók
    • A Grill És a Gázpalack Elhelyezése
    • Barbecue Grill
    • FelhasználóI Kézikönyv
    • Gázpalack
    • Gázpalack Csatlakozása
    • Gázszivárgásteszt
    • Utasítások a Barbecue Grill Begyújtásához
    • Mire Ügyeljünk a Barbecue Grill Használata Előtt
    • Tisztítás És Karbantartás
    • Tárolás
    • Hibaelhárítás
    • Javítás
    • Műszaki Adatok
    • Fzg 3013 Részek SéMája
    • Összeállítás
    • Környezetvédelem
    • Megsemmisítés
    • Műszaki Adatok
  • Polski

    • Bezpieczeństwo Przede Wszystkim
    • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Informacje Ogólne
    • CIśnieniowa Butla Gazowa
    • Grill Barbecue
    • Instrukcja Obsługi
    • Podłączenie Butli CIśnieniowej
    • Ustawienie Grilla I Butli Gazowej
    • Test SzczelnośCI Instalacji Gazowej
    • Wskazówki Zapalania Grilla Barbecue
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • O Czym Należy Pamiętać Przed Użyciem Grilla
    • Przechowywanie
    • Dane Techniczne
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Serwis
    • Schemat CzęśCI Dla Fzg 3013
    • Montaż
    • Ochrona Środowiska Naturalnego
    • Utylizacja
    • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FZG 3013

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FZG 3013 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fieldmann FZG 3013

  • Page 1 FZG 3013...
  • Page 2 English ....................................3–24 Čeština .....................................25–46 Slovenčina ..................................47–68 Magyarul ..................................69–90 Polski ....................................91–112 FZG 3013...
  • Page 3: Table Of Contents

    Cleaning and maitenance ..........................11 Storage .................................... 11 SERVICING ..................................12 TROUBLE SHOOTING..............................12 Specifi cations ................................12 3. PARTS DIAGRAM FOR FZG 3013 .........................13 4. ASSEMBLY ..................................15 5. PROTECTION OF THE ENVIRONMENT ......................23 6. DISPOSAL ..................................23 7. TECHNICAL DATA ...............................24 GAS GRILL...
  • Page 4: General Safety Instructions

    5. Do not use grill until any and all leaks are corrected. If you are unable to stop a leak, disconnect the propane supply. Call a gas appliance serviceman or your local propane gas supplier. WARNING 1. This grill is for outside use only, and shall not be used in a building, garage, or any other enclosed area. FZG 3013...
  • Page 5 General safety instructions 2. This grill is for use with propane gas only (propane gas cylinder not included). 3. Never attempt to attach this grill to the self-contained propane system of a camper trailer, motor home or house 4. Never use charcoal or lighter fl uid. 5.
  • Page 6: General Information

    If outdoor cooking gas appliance is not in use the gas MUST be turned off at the supply cylinder. The pressure regulator and hose assembly supplied with the gas grill MUST be used. Replacement regulators and hose assemblies must be supplied by the manufacturer. Please see parts page replacement part #16. FZG 3013...
  • Page 7: User's Manual

    User’s manual 2. USER’S MANUAL Grill and gas cylinder positioning Place the BBQ on a fi rm, fl at and fi re-proof surface. Make sure to maintain a safety clearance of at least 60 cm from nearby combustible surfaces. Never move the BBQ when it is lit or still hot from grilling. Gas cylinder Position the gas cylinder in such a way that it is not exposed to continuous sunlight or other sources of heat.
  • Page 8 1. Make sure that the regulator is set to OFF. Lift up the spring-loaded locking collar and push the regulator down onto the gas cylinder. 2. Push the locking collar down to lock the regulator onto the gas cylinder. FZG 3013...
  • Page 9: Gas Leak Testing

    User’s manual 2. Connect the gas hose to the BBQ and tighten the hose clamp. The picture shows the connection of a gas hose in accordance with Swedish standards. In some countries the gas hose is of a larger diameter and is pushed all the way onto the connector.
  • Page 10: Lighting Instructions For Barbecue

    WARNING: Accessible parts may be very hot. Keep young children away from the hot appliance at all times (even while cooling down!). It is recommended that protective gloves (eg oven gloves) be used when handling particularly hot components. FZG 3013...
  • Page 11: Things To Consider When Barbecuing

    User’s manual Things to consider when barbecuing Burn hazard - wear protective gloves. Ensure that the BBQ is placed in an open area. Never use it in an enclosed space or under a roof. Keep children and pets at a safe distance from the BBQ. Never leave the BBQ unattended during use.
  • Page 12: Servicing

    The regulator that is used must be CE approved Gas hose The gas hose that is used must be CE approved (max length 1.5 m) Ignition Integrated ignition Grill size 60 x 42 cm Dimensions 122 x 57 x 112 cm FZG 3013...
  • Page 13: Parts Diagram For Fzg 3013

    Parts diagram for FZG 3013 3. PARTS DIAGRAM FOR FZG 3013 GAS GRILL USER'S MANUAL...
  • Page 14 Parts diagram for FZG 3013 Part Part × 1 × 4 × 1 × 1 × 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 2 × 2 × 1 × 1 × 1(L) × 1 × 1(R) × 1 ×...
  • Page 15: Assembly

    Assembly 4. ASSEMBLY Step 2 Step 1 ×16 ×4 Step 3 Step 4 ×2 GAS GRILL USER'S MANUAL...
  • Page 16 Assembly Step 6 Step 5 ×5 ×8 Step 7 Step 8 ×2 ×2 ×1 ×6 FZG 3013...
  • Page 17 Assembly Step 10 Step 9 ×4 ×4 Step 11 Step 12 ×4 GAS GRILL USER'S MANUAL...
  • Page 18 Assembly Step 14 Step 13 ×4 Step 15 Step 16 ×2 ×3 ×2 ×3 FZG 3013...
  • Page 19 Assembly Step 18 Step 17 ×3 ×3 ×8 Step 20 Step 19 ×2 ×2 ×3 ×3 GAS GRILL USER'S MANUAL...
  • Page 20 Assembly Step 22 Step 21 ×2 ×2 Step 24 Step 23 FZG 3013...
  • Page 21 Assembly Step 26 Step 25 Step 27 Step 28 ×1 GAS GRILL USER'S MANUAL...
  • Page 22 Assembly Step 29 FZG 3013...
  • Page 23: Protection Of The Environment

    Protection of the environment 5. PROTECTION OF THE ENVIRONMENT Warning! Do not dispose of electrical and electronic waste with standard unsorted waste, rather use containers for sorted waste. You will receive further information regarding the recycling of this power tool from an authorised vendor or at a waste collection facility.
  • Page 24: Technical Data

    Technical data FZG 3013...
  • Page 25 Na co pamatovat před použitím barbecue grilu ..................33 Čištění a údržba .................................33 Uskladnění ..................................33 SERVIS ....................................34 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ..............................34 Technické údaje .................................34 3. SCHÉMA DÍLŮ PRO FZG 3013 ..........................35 4. SESTAVENÍ ..................................37 5. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ........................45 6. LIKVIDACE ..................................45 7. TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................46 PLYNOVÝ GRIL...
  • Page 26: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    4. Nepoužívejte pro kontrolu úniku plynu zápalky, zapalovače nebo plameny. 5. Nepoužívejte tento gril, dokud neodstraníte veškeré úniky plynu. Pokud nedokážete únik plynu zastavit, odpojte přívod propanu. Zavolejte servisního technika plynových spotřebičů nebo vašeho místního dodavatele propanového plynu. FZG 3013...
  • Page 27 Obecné bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ 1. Tento gril je určen pouze pro venkovní použití a nesmí být používán uvnitř budov, garáží nebo na jakémkoli jiném uzavřeném místě. 2. Tento gril je určen výhradně k použití s propanovým plynem (tlaková láhev na propanový plyn není součástí příslušenství).
  • Page 28: Obecné Informace

    Pokud plynový spotřebič pro venkovní vaření nepoužíváte, MUSÍTE uzavřít plyn na zásobovací tlakové láhvi. MUSÍTE používat regulátor tlaku a celek hadice dodávaný k tomuto plynovému grilu. Náhradní regulátory a celky hadic musí být dodány výrobcem. Podívejte se prosím na stránce dílů na náhradní díl č. 16. FZG 3013...
  • Page 29: Uživatelská Příručka

    Uživatelská příručka 2. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Umístění grilu a tlakové láhve na plyn Barbecue gril Umístěte barbecue gril na pevný, rovný a ohnivzdorný povrch. Zajistěte, aby byla dodržena bezpečnostní vzdálenost alespoň 60 cm od blízkých hořlavých povrchů. Nikdy nepřemísťujte tento barbecue gril, jestliže je zapálený nebo stále horký po grilování. Tlaková...
  • Page 30 1. Ujistěte se, že je regulátor nastaven do polohy OFF (Vypnuto). Nadzvedněte pružinový zajišťovací límec a tlačte regulátor dolů na tlakovou láhev na plyn. 2. Zatlačte zajišťovací límec dolů pro zajištění regulátoru na tlakové láhvi na plyn. FZG 3013...
  • Page 31: Test Úniku Plynu

    Uživatelská příručka 2. Připojte plynovou hadici k barbecue grilu a dotáhněte hadicovou svorku. Na obrázku je znázorněno připojení plynové hadice podle švédských norem. V některých zemích má plynová hadice větší průměr a je zcela zatlačena na konektor. 3. Otevřete víko a zajistěte, aby byly ovládací knofl íky plynu nastaveny do polohy OFF (Vypnuto).
  • Page 32: Pokyny Pro Zapalování Pro Barbecue Gril

    čištění použijte teplou mýdlovou vodu. VAROVÁNÍ: Přístupné části mohou být velmi horké. Udržujte malé děti neustále v dostatečné vzdálenosti od horkého spotřebiče (i během ochlazování!). Doporučujeme vám, abyste při manipulaci s obzvlášť horkými díly používali ochranné rukavice (např. rukavice do trouby). FZG 3013...
  • Page 33: Na Co Pamatovat Před Použitím Barbecue Grilu

    Uživatelská příručka Na co pamatovat před použitím barbecue grilu Nebezpečí popálení – noste ochranné rukavice. Zajistěte, aby byl tento barbecue gril umístěn v otevřené oblasti. Nikdy jej nepoužívejte v uzavřeném prostoru nebo pod střechou. Udržujte děti a domácí mazlíčky v bezpečné vzdálenosti od tohoto barbecue grilu. Nikdy nenechávejte tento barbecue gril během používání...
  • Page 34: Servis

    Butan: 836 (g/h) a Propan: 820 (g/h) Regulátor Používaný regulátor musí být schválen CE Plynová hadice Používaná plynová hadice musí být schválena CE (max. délka 1,5 m) Zapalování Integrované zapalování Rozměry grilu 60 x 42 cm Rozměry 122 x 57 x 112 cm FZG 3013...
  • Page 35: Schéma Dílů Pro Fzg 3013

    Schéma dílů pro FZG 3013 3. SCHÉMA DÍLŮ PRO FZG 3013 PLYNOVÝ GRIL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 36 Schéma dílů pro FZG 3013 č. Díl Množství č. Díl Množství × 1 × 4 × 1 × 1 × 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 2 × 2 × 1 × 1 × 1(L) × 1 ×...
  • Page 37: Sestavení

    Sestavení 4. SESTAVENÍ Krok 2 Krok 1 ×16 ×4 Krok 3 Krok 4 ×2 PLYNOVÝ GRIL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 38 Sestavení Krok 6 Krok 5 ×5 ×8 Krok 7 Krok 8 ×2 ×2 ×1 ×6 FZG 3013...
  • Page 39 Sestavení Krok 10 Krok 9 ×4 ×4 Krok 11 Krok 12 ×4 PLYNOVÝ GRIL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 40 Sestavení Krok 14 Krok 13 ×4 Krok 15 Krok 16 ×2 ×3 ×2 ×3 FZG 3013...
  • Page 41 Sestavení Krok 18 Krok 17 ×3 ×3 ×8 Krok 20 Krok 19 ×2 ×2 ×3 ×3 PLYNOVÝ GRIL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 42 Sestavení Krok 22 Krok 21 ×2 ×2 Krok 24 Krok 23 FZG 3013...
  • Page 43 Sestavení Krok 26 Krok 25 Krok 27 Krok 28 ×1 PLYNOVÝ GRIL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Page 44 Sestavení Krok 29 FZG 3013...
  • Page 45: Ochrana Životního Prostředí

    Ochrana životního prostředí 5. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Varování! Nevyhazujte elektrická a elektronická zařízení do běžného netříděného odpadu. Použijte kontejnery na tříděný odpad. Další informace o recyklaci tohoto elektrického zařízení získáte u autorizovaného prodejce nebo ve sběrném dvoře. 6. LIKVIDACE POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ Vyřazený...
  • Page 46: Technické Údaje

    Technické údaje FZG 3013...
  • Page 47 Na čo pamätať pred použitím barbecue grilu..................55 Čistenie a údržba...............................55 Uskladnenie...................................55 SERVIS ....................................56 RIEŠENIE PROBLÉMOV ..............................56 Technické údaje .................................56 3. SCHÉMA DIELOV PRE FZG 3013 ..........................57 4. ZOSTAVENIE ...................................59 5. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA ......................67 6. LIKVIDÁCIA ..................................67 7. TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................68 PLYNOVÝ GRIL...
  • Page 48: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    2. Nefajčite. Počas vykonávania testu úniku plynu v danom mieste nepoužívajte ani neskladujte zdroje, ktoré môžu spôsobiť vznietenie. 3. Vykonávajte test úniku plynu vonku na dobre vetranom mieste. 4. Nepoužívajte na kontrolu úniku plynu zápalky, zapaľovače alebo plamene. FZG 3013...
  • Page 49 Všeobecné bezpečnostné pokyny 5. Nepoužívajte tento gril, kým neodstránite všetky úniky plynu. Ak nedokážete únik plynu zastaviť, odpojte prívod propánu. Zavolajte servisného technika plynových spotrebičov alebo vášho miestneho dodávateľa propánového plynu. VAROVANIE 1. Tento gril je určený iba na vonkajšie použitie a nesmie sa používať vnútri budov, garáží alebo na akomkoľvek inom uzatvorenom mieste.
  • Page 50: Všeobecné Informácie

    Ak plynový spotrebič na vonkajšie varenie nepoužívate, MUSÍTE uzavrieť plyn na zásobovacej tlakovej fľaši. MUSÍTE používať regulátor tlaku a celok hadice dodávaný k tomuto plynovému grilu. Náhradné regulátory a celky hadíc musia byť dodané výrobcom. Pozrite sa, prosím, na stránke dielov na náhradný diel č. 16. FZG 3013...
  • Page 51: Používateľská Príručka

    Používateľská príručka 2. POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Umiestnenie grilu a tlakovej fľaše na plyn Barbecue gril Umiestnite barbecue gril na pevný, rovný a ohňovzdorný povrch. Zaistite, aby bola dodržaná bezpečnostná vzdialenosť aspoň 60 cm od blízkych horľavých povrchov. Nikdy nepremiestňujte tento barbecue gril, ak je zapálený alebo stále horúci po grilovaní. Tlaková...
  • Page 52 1. Uistite sa, že je regulátor nastavený do polohy OFF (Vypnuté). Nadvihnite pružinovú zaisťovaciu obrubu a tlačte regulátor dole na tlakovú fľašu na plyn. 2. Zatlačte zaisťovaciu obrubu dole na zaistenie regulátora na tlakovej fľaši na plyn. FZG 3013...
  • Page 53: Test Úniku Plynu

    Používateľská príručka 2. Pripojte plynovú hadicu k barbecue grilu a dotiahnite hadicovú svorku. Na obrázku je znázornené pripojenie plynovej hadice podľa švédskych noriem. V niektorých krajinách má plynová hadica väčší priemer a je celkom zatlačená na konektor. 3. Otvorte veko a zaistite, aby boli ovládacie gombíky plynu nastavené...
  • Page 54: Pokyny Na Zapaľovanie Pre Barbecue Gril

    Na čistenie použite teplú mydlovú vodu. VAROVANIE: Prístupné časti môžu byť veľmi horúce. Udržujte malé deti neustále v dostatočnej vzdialenosti od horúceho spotrebiča (aj počas ochladzovania!). Odporúčame vám, aby ste pri manipulácii s obzvlášť horúcimi dielmi používali ochranné rukavice (napr. rukavice do rúry). FZG 3013...
  • Page 55: Na Čo Pamätať Pred Použitím Barbecue Grilu

    Používateľská príručka Na čo pamätať pred použitím barbecue grilu Nebezpečenstvo popálenia – noste ochranné rukavice. Zaistite, aby bol tento barbecue gril umiestnený v otvorenej oblasti. Nikdy ho nepoužívajte v uzatvorenom priestore alebo pod strechou. Udržujte deti a domácich maznáčikov v bezpečnej vzdialenosti od tohto barbecue grilu. Nikdy nenechávajte tento barbecue gril počas používania bez dozoru.
  • Page 56: Servis

    Butan: 836 (g/h) a Propan: 820 (g/h) Regulátor Používaný regulátor musí byť schválený CE Plynová hadica Používaná plynová hadica musí byť schválená CE (max. dĺžka 1,5 m) Zapaľovanie Integrované zapaľovanie Rozmery grilu 60 x 42 cm Rozmery 122 x 57 x 112 cm FZG 3013...
  • Page 57: Schéma Dielov Pre Fzg 3013

    Schéma dielov pre FZG 3013 3. SCHÉMA DIELOV PRE FZG 3013 PLYNOVÝ GRIL POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 58 Schéma dielov pre FZG 3013 č. Diel Množstvo č. Diel Množstvo × 1 × 4 × 1 × 1 × 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 2 × 2 × 1 × 1 × 1(L) × 1 ×...
  • Page 59: Zostavenie

    Zostavenie 4. ZOSTAVENIE Krok 2 Krok 1 ×16 ×4 Krok 3 Krok 4 ×2 PLYNOVÝ GRIL POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 60 Zostavenie Krok 6 Krok 5 ×5 ×8 Krok 7 Krok 8 ×2 ×2 ×1 ×6 FZG 3013...
  • Page 61 Zostavenie Krok 10 Krok 9 ×4 ×4 Krok 11 Krok 12 ×4 PLYNOVÝ GRIL POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 62 Zostavenie Krok 14 Krok 13 ×4 Krok 15 Krok 16 ×2 ×3 ×2 ×3 FZG 3013...
  • Page 63 Zostavenie Krok 18 Krok 17 ×3 ×3 ×8 Krok 20 Krok 19 ×2 ×2 ×3 ×3 PLYNOVÝ GRIL POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 64 Zostavenie Krok 22 Krok 21 ×2 ×2 Krok 24 Krok 23 FZG 3013...
  • Page 65 Zostavenie Krok 26 Krok 25 Krok 27 Krok 28 ×1 PLYNOVÝ GRIL POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Page 66 Zostavenie Krok 29 FZG 3013...
  • Page 67: Ochrana Životného Prostredia

    Ochrana životného prostredia 5. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Varovanie! Nevyhadzujte elektrické a elektronické zariadenia do bežného netriedeného odpadu. Použite kontajnery na triedený odpad. Ďalšie informácie o recyklácii tohto elektrického zariadenia získate u autorizovaného predajcu alebo v zbernom dvore. 6. LIKVIDÁCIA POKYNY A INFORMÁCIE PRE LIKVIDÁCIU VYRADENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV Vyradený...
  • Page 68: Technické Údaje

    Technické údaje FZG 3013...
  • Page 69 Mire ügyeljünk a barbecue grill használata előtt ..................77 Tisztítás és karbantartás ............................77 Tárolás ....................................77 JAVÍTÁS .....................................78 HIBAELHÁRÍTÁS ................................78 Műszaki adatok ................................78 3. FZG 3013 RÉSZEK SÉMÁJA ............................79 4. ÖSSZEÁLLÍTÁS ................................81 5. KÖRNYEZETVÉDELEM ...............................89 6. MEGSEMMISÍTÉS .................................89 7. MŰSZAKI ADATOK ..............................90 GÁZ GRILLSÜTŐ...
  • Page 70: Általános Biztonsági Utasítások

    4. A gázszivárgásteszt elvégzéséhez ne használjon gyufát, öngyújtót se más lángot. 5. Ne használja a grillt, amíg az összes gázszivárgást nem szünteti meg. Ha nem tudja megállítani a gázszivárgást, fejtse le a propánellátást. Hívjon gázkészülék szerviztechnikust vagy a helyi gázszolgáltatót. FZG 3013...
  • Page 71 Általános biztonsági utasítások FIGYELEM 1. A grill csak kültéri használatra készült, és nem szabad épületekben, garázsokban vagy más zárt helyen használni. 2. Ez a grill kizárólag propángázzal való használatra készült (nem tartalmazza a propángáz gázpalackot). 3. Soha ne próbálja meg csatlakoztatni a grillet lakókocsi vagy lakás külön propánrendszeréhez 4.
  • Page 72: Általános Információk

    Ha a gázkészüléket kültéri főzéshez nem használja, akkor zárja el a gázellátást a gázpalackon. CSAK a grillel szállított nyomásszabályozót és tömlőt használja. A csere szabályozókat és tömlőszerelvényeket a gyártónak kell szállítania. Olvassa el az alkatrészek listáját a 16. oldalon. FZG 3013...
  • Page 73: Felhasználói Kézikönyv

    Felhasználói kézikönyv 2. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV A grill és a gázpalack elhelyezése Barbecue grill Helyezze a grillezőt szilárd, vízszintes és tűzálló felületre. Ügyeljen arra, hogy belegyen tartva a biztonsági távolság - legalább 60 cm-re legyen a közeli gyúlékony felületektől. Soha ne helyezze át grillezőt, ha a grillező működésben van vagy még meleg. Gázpalack Helyezze a gázpalackot úgy, hogy ne legyen kitéve megszakítás nélküli napfénynek vagy más hőforrásoknak.
  • Page 74 Nyomja le a szabályozót a szelepre, amíg a helyére nem kattan. 1. Győződjön meg, hogy a szabályozó OFF (kikapcs) állásban van. Emelje fel a rugós rögzítő gallért és nyomja le a szabályozót a gázpalackra. 2. Nyomja le a biztosító gallért a szabályozó gázpalackhoz való rögzítéséhez. FZG 3013...
  • Page 75: Gázszivárgásteszt

    Felhasználói kézikönyv 2. Csatlakoztassa a gáztömlőt a barbecue grillhez és húzza meg a tömlő szorítókapcsát. Az ábra a gáztömlő csatlakozását mutatja a svéd szabvány szerint. Néhány országban a gáztömlő nagyobb átmérőjű, és teljesen rá van nyomva a csatlakozóra. 3. Nyissa ki a fedelet, és győződjön meg, hogy a gázvezérlő...
  • Page 76: Utasítások A Barbecue Grill Begyújtásához

    és tüzet okozhatnak. A tisztításhoz használjon meleg szappanos vizet. FIGYELEM: Bizonyos elérhető részek nagyon forrók lehetnek. A kisgyerekeket mindig tartsa távol a forró készülékektől (még hűtés közben is!). Javasoljuk, hogy viseljen védőkesztyűt (pl. sütőkesztyű) a különösen forró alkatrészek kezelésekor. FZG 3013...
  • Page 77: Mire Ügyeljünk A Barbecue Grill Használata Előtt

    Felhasználói kézikönyv Mire ügyeljünk a barbecue grill használata előtt Égési veszély - viseljen védőkesztyűt. Győződjön meg, hogy a grill nyílt területen van elhelyezve. Soha ne használja zárt térben vagy tető alatt. Tartsa a grillt és a háziállatokat biztonságos távolságra a grilltől. Használat közben a barbecue grillt soha ne hagyja felügyelet nélkül.
  • Page 78: Javítás

    Butan: 836 (g/h) a Propan: 820 (g/h) Szabályozó A használt vezérlőnek CE-jóváhagyással kell rendelkeznie Gáztömlő Az alkalmazott gáztömlőnek CE-jóváhagyással kell rendelkeznie (maximális hossz 1,5 m) Gyújtás Integrált gyújtás Grill méretei 60 x 42 cm Méret 122 x 57 x 112 cm FZG 3013...
  • Page 79: Fzg 3013 Részek Sémája

    FZG 3013 részek sémája 3. FZG 3013 RÉSZEK SÉMÁJA GÁZ GRILLSÜTŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
  • Page 80 FZG 3013 részek sémája Rész Mennyiség Rész Mennyiség × 1 × 4 × 1 × 1 × 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 2 × 2 × 1 × 1 × 1(L) × 1 × 1(R) ×...
  • Page 81: Összeállítás

    Összeállítás 4. ÖSSZEÁLLÍTÁS Lépés 2 Lépés 1 ×16 ×4 Lépés 3 Lépés 4 ×2 GÁZ GRILLSÜTŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
  • Page 82 Összeállítás Lépés 6 Lépés 5 ×5 ×8 Lépés 7 Lépés 8 ×2 ×2 ×1 ×6 FZG 3013...
  • Page 83 Összeállítás Lépés 10 Lépés 9 ×4 ×4 Lépés 11 Lépés 12 ×4 GÁZ GRILLSÜTŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
  • Page 84 Összeállítás Lépés 14 Lépés 13 ×4 Lépés 15 Lépés 16 ×2 ×3 ×2 ×3 FZG 3013...
  • Page 85 Összeállítás Lépés 18 Lépés 17 ×3 ×3 ×8 Lépés 20 Lépés 19 ×2 ×2 ×3 ×3 GÁZ GRILLSÜTŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
  • Page 86 Összeállítás Lépés 22 Lépés 21 ×2 ×2 Lépés 24 Lépés 23 FZG 3013...
  • Page 87 Összeállítás Lépés 26 Lépés 25 Lépés 27 Lépés 28 ×1 GÁZ GRILLSÜTŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...
  • Page 88 Összeállítás Lépés 29 FZG 3013...
  • Page 89: Környezetvédelem

    Környezetvédelem 5. KÖRNYEZETVÉDELEM Figyelem! Az elektromos és elektronikus berendezéseket ne dobja hagyományos, nem válogatott hulladékba. Használjon külön hulladéktárolókat. Az elektromos készülék újrahasznosításával kapcsolatos további információt az eladótól vagy a gyűjtőudvarban kaphat. 6. MEGSEMMISÍTÉS A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A felesleges csomagolóanyagot a településén meghatározott hulladékmegsemmisítő...
  • Page 90: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok FZG 3013...
  • Page 91 Czyszczenie i konserwacja ...........................99 Przechowywanie ................................99 SERWIS ................................... 100 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ........................100 Dane techniczne ..............................100 3. SCHEMAT CZĘŚCI DLA FZG 3013 ........................101 4. MONTAŻ ..................................103 5. OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO ....................111 6. UTYLIZACJA ................................. 111 7. DANE TECHNICZNE ..............................112 GRILL GAZOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 92: Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Przed użyciem tego grilla przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i informacje o środkach bezpieczeństwa i upewnij się, że są one zrozumiałe. ZAGROŻENIE Aby zapobiec ryzyku pożaru lub wybuchu podczas testowania szczelności instalacji gazowej: 1. „Test szczelności instalacji gazowej“ przeprowadź przed rozpaleniem grilla, przy każdym podłączeniu butli gazowej. FZG 3013...
  • Page 93 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2. Nie pal papierosów. Podczas wykonywania testu szczelności instalacji gazowej w danym miejscu nie używaj i nie przechowuj potencjalnych źródeł zapłonu. 3. Wykonuj test szczelności instalacji gazowe w dobrze wentylowanym miejscu. 4. Do testu szczelności instalacji gazowej nie używaj zapałek, zapalniczek ani płomieni. 5.
  • Page 94: Informacje Ogólne

    Jeżeli nie używasz urządzenia gazowego do przygotowywania potraw, BEZWZGLĘDNIE zamknij dopływ gazu na butli ciśnieniowej. BEZWZGLĘDNIE stosuj regulator ciśnienia i zespół węża dostarczany wraz z tym grillem gazowym. Zapasowe regulatory i zespoły węży muszą być dostarczone przez producenta. Na stronie z częściami zapasowymi sprawdź część nr 16. FZG 3013...
  • Page 95: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi 2. INSTRUKCJA OBSŁUGI Ustawienie grilla i butli gazowej Grill barbecue Postaw grill barbecue na wytrzymałej, równej i ognioodpornej powierzchni. Zapewnij utrzymanie bezpiecznej odległości co najmniej 60 cm od okolicznych łatwopalnych powierzchni. Nie przemieszczaj tego grilla barbecue, jeżeli jest rozpalony lub jeszcze gorący po grillowaniu. Ciśnieniowa butla gazowa Umieść...
  • Page 96 Dociśnij regulator do zaworu, dopóki nie zablokuje się w swojej pozycji. 1. Upewnij się, że regulator ustawiono w pozycji OFF (Wyłączono). Unieś sprężynowy kołnierz zabezpieczający i dociśnij regulator do butli gazowej. 2. Dociśnij kołnierz zabezpieczający w dół, aby zablokować regulator na butli gazowej. FZG 3013...
  • Page 97: Test Szczelności Instalacji Gazowej

    Instrukcja obsługi 2. Podłącz butlę gazową do grilla i dokręć zacisk węża. Na rysunku przedstawiono podłączenie butli gazowej zgodnie z przepisami szwedzkich norm. W niektórych krajach wąż gazowy ma większą średnicę i jest całkowicie wciśnięty w złącze. 3. Otwórz pokrywę i upewnij się, że pokrętła gazu są ustawione w pozycji OFF (Wyłączono).
  • Page 98: Wskazówki Zapalania Grilla Barbecue

    Do czyszczenia użyj ciepłej wody z mydłem. UWAGA: Dostępne części mogą być bardzo gorące. Zadbaj, aby małe dzieci znajdowały się w wystarczającej odległości od gorącego urządzenia (także podczas stygnięcia!). Zwłaszcza podczas manipulowania gorącymi częściami zaleca się używanie rękawic ochronnych (np. rękawic kuchennych). FZG 3013...
  • Page 99: O Czym Należy Pamiętać Przed Użyciem Grilla

    Instrukcja obsługi O czym należy pamiętać przed użyciem grilla Ryzyko oparzenia – noś rękawice ochronne. Ustawiaj grill na otwartej przestrzeni. Nigdy nie używaj go w zamkniętej przestrzeni lub pod dachem. Zachowaj bezpieczną odległość dzieci i zwierząt domowych od grilla. Nie pozostawiaj grilla bez nadzoru podczas pracy. Podczas używania grilla pokrywa nie może być...
  • Page 100: Serwis

    Butan: 836 (g/h) a Propan: 820 (g/h) Regulator Używany regulator musi być zatwierdzony CE Wąż gazowy Używany wąż gazowy musi być zatwierdzony CE (maks. długość 1,5 m) Rozpalanie Zintegrowane rozpalanie Wymiary grilla 60 x 42 cm Wymiary 122 x 57 x 112 cm FZG 3013...
  • Page 101: Schemat Części Dla Fzg 3013

    Schemat części dla FZG 3013 3. SCHEMAT CZĘŚCI DLA FZG 3013 GRILL GAZOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 102 Schemat części dla FZG 3013 Część Ilość Część Ilość × 1 × 4 × 1 × 1 × 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 2 × 2 × 1 × 1 × 1(L) × 1 × 1(R) ×...
  • Page 103: Montaż

    Montaż 4. MONTAŻ Krok 2 Krok 1 ×16 ×4 Krok 3 Krok 4 ×2 GRILL GAZOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 104 Montaż Krok 6 Krok 5 ×5 ×8 Krok 7 Krok 8 ×2 ×2 ×1 ×6 FZG 3013...
  • Page 105 Montaż Krok 10 Krok 9 ×4 ×4 Krok 11 Krok 12 ×4 GRILL GAZOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 106 Montaż Krok 14 Krok 13 ×4 Krok 15 Krok 16 ×2 ×3 ×2 ×3 FZG 3013...
  • Page 107 Montaż Krok 18 Krok 17 ×3 ×3 ×8 Krok 20 Krok 19 ×2 ×2 ×3 ×3 GRILL GAZOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 108 Montaż Krok 22 Krok 21 ×2 ×2 Krok 24 Krok 23 FZG 3013...
  • Page 109 Montaż Krok 26 Krok 25 Krok 27 Krok 28 ×1 GRILL GAZOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 110 Montaż Krok 29 FZG 3013...
  • Page 111: Ochrona Środowiska Naturalnego

    Ochrona środowiska naturalnego 5. OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO Ostrzeżenie! Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych i elektronicznych do zwykłego, niesegregowanego odpadu komunalnego. Skorzystaj z kontenerów do segregacji śmieci. Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu tego urządzenia elektrycznego uzyskasz u autoryzowanego sprzedawcy lub w punkcie recyklingu. 6.
  • Page 112: Dane Techniczne

    Dane techniczne FZG 3013...
  • Page 115 Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu elállásnak nincs helye. A fogyasztó a választott A 151/2003. (IX.22.) Korm.rendeletben meg- 1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország) jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott határozott tartós fogyasztási cikk meghibáso- A FAST Hungary Kft.
  • Page 116 A kereskedő tölti ki Megnevezés:................................Típus:................ Gyártási szám: ……………………………………………. A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (ha alkalmazható):…………………………………… Vásárlást igazoló bizonylat száma:………………………………………………………………………………. A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20......hó.....nap. Kereskedő bélyegzője: Kereskedő aláírása: ………………………………… Kereskedő címe: ……………………………………………… Javítás esetén alkalmazandó A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….

Table of Contents