Briggs & Stratton Vanguard Gaseous 290000 Operator's Manual page 21

Hide thumbs Also See for Vanguard Gaseous 290000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Funkce a ovládací prvky
Abyste se seznámili s umístìním rùzných funkcí a ovládacích prvkù, porovnávejte
1
ilustrace
s motorem.
A. Identifikace motoru
Model Typ Kód
B. Zapalovací svíèka
C. Vzduchový filtr
D. Ponorná mìrka oleje
E.
Olejový filtr (volitelné vybavení)
F.
Vypouštìcí zátka oleje
G. Snímaè tlaku oleje
H. Chrániè prstù
I.
Elektrický startér
J.
Navíjecí spouštìè (volitelné vybavení)
K. Smìšovaè LPG/zemního plynu
L.
Výfukové potrubí
M. Tlumiè výfuku (volitelné vybavení)
N. Chladiè oleje (volitelné vybavení)
Fungování
Objem oleje (viz èást Specifikace)
Doporuèené oleje
Nejlepší výkonnosti dosáhnete, budete-li používat doporuèené oleje používat znaèky
Briggs & Stratton s potvrzenou zárukou. Ostatní vysoce jakostní detergentní oleje jsou
pøijatelné, jestliže jsou klasifikovány minimálnì pro SF, SG, SH, SJ. Nepoužívejte
zvláštní aditiva.
Venkovní teploty urèují správnou viskozitu oleje pro motor. Pro oèekávaný rozsah
venkovní teploty vyberte nejlepší viskozitu pomocí tabulky.
°F
*
Používání oleje SAE 30 pøi teplotách nižších než 4°C (40°F) zpùsobuje obtížné
startování.
** Použití oleje 10W-30 pøi teplotách nad 27°C (80°F) mùže zpùsobit zvýšenou
spotøebu oleje. V tomto pøípadì kontrolujte èastìji stav oleje.
Postup kontroly/pøidání oleje — Obrázek 2
Pøed doplnìním nebo kontrolou oleje
Motor dejte do vodorovné polohy.
Vyèistìte prostor pro doplòování oleje od neèistot.
1. Vyjmìte mìrku oleje (A) a otøete ji èistým hadøíkem (Obrázek 2).
2. Zcela zasuòte mìrku.
3. Vyjmìte mìrku a zkontrolujte hladinu oleje. Mìla by být v horní èásti indikátoru full
(B) na mìrce.
4. Pokud je hladina oleje nízká, nalévejte olej pomalu do plnicího otvoru (C). Dejte
pozor, abyste jej nepøelili. Po doplnìní oleje poèkejte jednu minutu a pak stav oleje
znovu zkontrolujte.
5. Zcela zasuòte mìrku.
Tlak oleje
Jestliže je tlak oleje pøíliš nízký, tlakový spínaè (pokud je jím zaøízení vybaveno) buïto
zastaví motor nebo spustí varovnou signalizaci na zaøízení. Pokud k tomu dojde,
zastavte motor a zkontrolujte mìrkou hladinu oleje.
Pokud je hladina oleje pod znaèkou ADD, doplòte olej na znaèku FULL. Nastartujte
motor a pøed pokraèováním v provozu tlak zkontrolujte.
Jestliže je hladina oleje mezi znaèkami ADD a FULL, nikdy nespouštìjte motor. O
nápravu problému s tlakem oleje požádejte autorizovaného prodejce Briggs & Stratton.
°C
cs
Doporuèení týkající se benzínu
VAROVÁNÍ
Chybìjící nebo nefunkèní „uzavírací palivový" kohout mùže zpùsobit
požár nebo výbuch.
Nespouštìjte zaøízení, pokud chybí „uzavírací palivový" kohout nebo je
nefunkèní.
Palivo musí splòovat následující požadavky:
Používejte èisté suché palivo, bez vhlkosti a prachových èástic. Použití paliv
nevyhovujících následujícím doporuèením mùže zpùsobit problémy s výkonem.
U motorù seøízených pro pohon LPG doporuèujeme používat LPG komerèní tøídy
HD5 LPG. Doporuèujeme palivo s výhøevností nejménì 2500 BTU/ft
obsahem propylenu 5 % a maximálním obsahem butanu a tìžších plynù 2,5 % pøi
obsahu propanu minimálnì 90 %.
Motory NG/LPG jsou certifikovány na používání zemního plynu nebo kapalného
propanu. Systém øízení emisí tohoto motoru je EM (Engine Modifications).
VAROVÁNÍ:
Zaøízení, do nìhož je motor montován, je vybaveno
automatickým bezpeènostním „palivovým kohoutem". Nespouštìjte zaøízení, pokud
„palivový kohout" chybí nebo je nefunkèní.
Doplnìní paliva
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt
Když doplòujete palivo
Nádrž plòte venku nebo v dobøe vìtraném prostoru.
Kontrolujte palivové potrubí, nádrž a víèko a všechny spoje na tìsnost a
praskliny. V pøípadì potøeby proveïte výmìnu.
Informace týkající se doplòování paliva do motoru na zemní plyn nebo LPG najdete v
pøíruèce k obsluze dodávané výrobcem zaøízení.
Jak spustit motor — Obrázek 3
VAROVÁNÍ
Rychlé zatažení (zpìtné "kopnutí") lanka spouštìèe pøitáhne ruku a
paži k motoru rychleji, než ho staèíte pustit.
Je tu nebezpeèí zlomeniny, odøení nebo natažení šlach.
Pøi startování motoru táhnìte za lanko spouštìèe pomalu, dokud neucítíte odpor
a pak rychle zatáhnìte, abyste zabránili zpìtnému kopnutí.
Pøed spuštìním motoru zbavte motor veškerého vnìjšího vybavení/zátìže.
Pøímo spøažené souèásti zaøízení, napø. nože, obìžná kola, øemenice, ozubená
kola atd., musí být bezpeènì upevnìny.
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt.
Pøi spouštìní motoru
Zkontrolujte, zda jsou na svém místì svíèky, tlumiè výfuku, víèko palivové
nádrže a vzduchový filtr (je-li jím motor vybaven), a zda jsou dobøe zajištìny.
Neotáèejte motorem pøi odstranìné svíèce.
VAROVÁNÍ
Motory produkují oxid uhelnatý, což je bezbarvý jedovatý plyn bez
zápachu.
Vdechování oxidu uhelnatého mùže zpùsobit nevolnost, mdloby až
smrt.
Spouštìjte a provozujte motor venku.
Nespouštìjte ani neprovozujte motor v uzavøeném prostoru, i když jsou
otevøená okna i dveøe.
3
s maximálním
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents