Makita PT354D Instruction Manual
Makita PT354D Instruction Manual

Makita PT354D Instruction Manual

Cordless pin nailer
Hide thumbs Also See for PT354D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Pin Nailer
Mesin Penembak Paku Pin
ID
Berdaya Baterai
Máy Bắn Đinh chạy pin
VI
เครื ่ อ งยิ ง ตะปู เ ข็ ม ไร้ ส าย
TH
PT354D
INSTRUCTION MANUAL
PETUNJUK PENGGUNAAN
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
5
12
19
26

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita PT354D

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL Mesin Penembak Paku Pin PETUNJUK PENGGUNAAN Berdaya Baterai Máy Bắn Đinh chạy pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN เครื ่ อ งยิ ง ตะปู เ ข็ ม ไร้ ส าย คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน PT354D...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.6 Fig.2 Fig.7 Fig.3 Fig.4...
  • Page 3 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.13 Fig.9 Fig.14 Fig.10...
  • Page 4 Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.18...
  • Page 5: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: PT354D Pin nail size ø0.6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm Pin nail magazine capacity 100 pcs. Dimensions without hook (L 231 mm x 80 mm x 226 mm x W x H) Rated voltage D.C.
  • Page 6 Use the power tool, accessories and tool bits Personal Safety etc. in accordance with these instructions, tak- Stay alert, watch what you are doing and use ing into account the working conditions and common sense when operating a power tool. the work to be performed. Use of the power tool Do not use a power tool while you are tired or for operations different from those intended could...
  • Page 7 SAVE THESE INSTRUCTIONS. Always wear safety glasses to protect your eyes from dust or fastener injury. WARNING: It is an employer's responsibility WARNING: DO NOT let comfort or familiarity to enforce the use of safety eye protection with product (gained from repeated use) replace equipment by the tool operators and by other strict adherence to safety rules for the subject persons in the immediate working area.
  • Page 8: Functional Description

    This system automatically cuts off power to the motor to have been altered, may result in the battery bursting extend battery life. causing fires, personal injury and damage. It will The tool will automatically stop during operation if the also void the Makita warranty for the Makita tool and tool and/or battery are placed under one of the following charger. conditions: Overloaded: Tips for maintaining maximum...
  • Page 9 To pull the switch trigger, depress the trigger-lock button CAUTION: Load pin nails in the correct direc- from A side. tion. Loading in wrong direction may cause prema- After use, always press in the trigger-lock button from ture wear and tear of the driver and damage of the B side. other parts. Adjusting the depth of pin-nailing CAUTION: Do not use deformed connected pin nails. Use pin nails specified in this manual.
  • Page 10: Operation

    Discoloration, deformation or the material may not be suitable for the pin nailer. cracks may result. Continuing to use the pin nailer on such material may result in a damage to the driver of the pin nailer and/ To maintain product SAFETY and RELIABILITY, or pin nailer jamming. repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 10 ENGLISH...
  • Page 11: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 12: Peringatan Keselamatan

    BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: PT354D Ukuran paku pin ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm Kapasitas magasin paku 100 buah Dimensi tanpa kait (P x 231 mm x 80 mm x 226 mm L x T) Tegangan terukur D.C. 10,8 V - 12 V maks...
  • Page 13 Keamanan Kelistrikan Kenakan pakaian dengan baik. Jangan memakai pakaian yang kedodoran atau Steker mesin listrik harus cocok dengan perhiasan. Jaga jarak antara rambut, pakaian, stopkontak. Jangan sekali-kali mengubah dan sarung tangan Anda dengan bagian mesin steker dengan cara apa pun. Jangan yang bergerak.
  • Page 14 Ketika paket baterai tidak digunakan, jauhkan Jauhkan tangan dan kaki dari area celah dari benda logam lain, seperti penjepit lontar. kertas, uang logam, kunci, paku, sekrup Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian atau benda logam kecil lainnya, yang dapat aksesori. menghubungkan satu terminal ke terminal 10.
  • Page 15 Petunjuk keselamatan penting untuk Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan kartrid baterai baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan menghilangkan garansi Makita pada pengisi daya Sebelum menggunakan kartrid baterai, dan alat Makita. bacalah semua petunjuk dan penandaan pada (1) pengisi daya baterai, (2) baterai, dan (3) Tip untuk menjaga agar umur produk yang menggunakan baterai.
  • Page 16 Untuk memasang kartrid baterai, sejajarkan lidah CATATAN: Tergantung kondisi penggunaan dan suhu kartrid baterai dengan alur pada rumah dan masukkan lingkungannya, penunjukkan mungkin saja sedikit ke dalam tempatnya. Masukkan seluruhnya sampai berbeda dari kapasitas sebenarnya. terkunci pada tempatnya dan terdengar bunyi klik kecil. Jika Anda bisa melihat indikator berwarna merah pada Tombol pengunci pelatuk sisi atas tombol, berarti tidak terkunci sepenuhnya. PERHATIAN: Selalu pasang kartrid baterai PERHATIAN: Sebelum memasukkan sepenuhnya sampai indikator berwarna merah kartrid baterai pada mesin, pastikan picu saklar tidak terlihat. Jika tidak, bisa terlepas dari mesin berfungsi dengan baik dan kembali ke posisi secara tidak sengaja, menyebabkan luka pada Anda...
  • Page 17 Kait PERAKITAN PERHATIAN: Jangan menggantung kait dari PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa jari Anda ikat pinggang. Mesin penembak paku pin yang jatuh tidak berada pada pelatuk sakelar atau elemen akibat kait tiba-tiba terlepas dari tempatnya dapat kontak dan kartrid baterai dilepas sebelum menyebabkan tembakan isi yang tidak disengaja dan melakukan apa pun pada mesin penembak paku mengakibatkan cedera. pin. ► Gbr.10 Mengisi paku pin Kait dapat digunakan untuk menggantung mesin untuk sementara waktu.
  • Page 18: Aksesori Pilihan

    PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan hanya 0 - 3 buah, pelatuk sakelar tidak dapat ditarik aksesori atau perangkat tambahan ini dengan lagi. Pada kondisi ini, masukkan strip paku pin baru ke mesin Makita Anda yang ditentukan dalam dalam magasin dan pelatuk sakelar dapat ditarik lagi. petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada CATATAN: Ketika menembakkan paku pin dengan manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat panjang yang berbeda sesaat setelah perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya.
  • Page 19: Thông Số Kỹ Thuật

    TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: PT354D Kích thước đinh bắn ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm Sức chứa của ổ nạp đinh 100 chiếc bắn Kích thước không có móc 231 mm x 80 mm x 226 mm treo (Dài x Rộng x Cao) Điện áp định mức 10,8 V một chiều - tối đa 12 V Hộp pin BL1016, BL1021B BL1041B Khối lượng tịnh...
  • Page 20 Khi vận hành dụng cụ máy ngoài trời, hãy sử Cất giữ các dụng cụ máy không sử dụng ngoài tầm với của trẻ em và không cho bất kỳ người dụng dây kéo dài phù hợp cho việc sử dụng ngoài trời. Việc dùng dây phù hợp cho việc sử...
  • Page 21 Không khởi hoạt dụng cụ trừ khi dụng cụ đang 17. Không vận hành dụng cụ khi không có các bộ phận kẹp. Điều này sẽ làm rút ngắn tuổi thọ được giữ chặt với phôi gia công. Nếu dụng cụ không tiếp xúc được với các phôi gia công, bộ của dụng cụ. phận kẹp có thể bị chệch hướng khỏi mục tiêu của 18.
  • Page 22 Tuân theo các quy định của địa phương liên quan đến việc thải bỏ pin. Dụng cụ này được trang bị hệ thống bảo vệ pin. Hệ LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN thống này sẽ tự động ngắt nguồn điện đến động cơ để kéo dài tuổi thọ pin. NÀY. Dụng cụ sẽ tự động dừng khi đang vận hành nếu dụng cụ và/hoặc pin ở một trong những trường hợp sau đây: THẬN TRỌNG: Chỉ sử dụng pin Makita chính Quá tải: hãng. Việc sử dụng pin không chính hãng Makita, Dụng cụ được vận hành theo cách gây ra dòng điện hoặc pin đã được sửa đổi, có thể dẫn đến nổ pin gây cao bất thường. ra cháy, thương tích và thiệt hại cá nhân. Nó cũng sẽ Trong trường hợp này, hãy tắt dụng cụ và ngừng ứng làm mất hiệu lực bảo hành của Makita dành cho dụng dụng làm cho dụng cụ trở nên quá tải. Sau đó bật dụng cụ của Makita và bộ sạc.
  • Page 23 Nút khóa cần khởi động LẮP RÁP THẬN TRỌNG: Trước khi lắp hộp pin vào THẬN TRỌNG: Luôn đảm bảo rằng ngón tay dụng cụ, luôn luôn kiểm tra xem cần khởi động bạn không đặt trên cần khởi động công tắc hoặc công tắc có...
  • Page 24 Để tiếp tục lần bắn tiếp theo, nhả ngón tay khỏi Móc treo cần khởi động công tắc, và sau đó lặp lại bước 2 và bước 3 ở trên. THẬN TRỌNG: ► Hình14: 1. Cần khởi động công tắc 2. Linh kiện Không treo móc treo từ đai tiếp xúc lưng. Việc làm rơi đinh do móc treo vô tình nằm ngoài vị trí có thể xẹt lửa ngoài ý muốn và dẫn đến Bạn cũng có thể bắn đinh khi kéo dụng cụ ở vùng kề thương tích cá nhân. cận bằng linh kiện tiếp xúc dập trên vật liệu và kéo cần ► Hình10 khởi động công tắc. ► Hình15 Móc treo rất thuận tiện cho việc treo tạm dụng cụ. Móc treo có thể được lắp ở cả hai bên của dụng cụ. Nếu đầu đinh bắn vẫn còn nằm trên bề mặt phôi gia Để lắp đặt móc treo, hãy lắp nó vào rãnh trên vỏ dụng công, hãy bắn đinh khi đang giữ chắc đầu đinh tỳ lên cụ trên bất cứ mặt nào và sau đó xiết chặt lại bằng vít. phôi gia công. Để tháo ra, hãy vặn lỏng vít rồi lấy móc treo ra. ► Hình16 ► Hình11: 1. Rãnh 2. Móc treo 3. Vít LƯU Ý: Nếu đầu đinhbắn vẫn ở trên phôi gia công Cất giữ...
  • Page 25 PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng.
  • Page 26 ภาษาไทย (ค� า แนะน� า เดิ ม ) ข้ อ มู ล จ� า เพาะ ร ุ ่ น : PT354D ขนาดของตะป ู เ ข ็ ม 0.6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm ø ความจ ุ ข องแม ็ ก กาซ ี น...
  • Page 27 3. ดู แ ลไม่ ใ ห้ ม ี เ ด็ ก ๆ หรื อ บุ ค คลอื ่ น อยู ่ ใ นบริ เ วณที ่ ก � า ลั ง มื อ ไฟฟ้ า ในขณะที ่ เ ปิ ด สวิ ต ช์ อ ยู ่ อ าจน� า ไปสู ่ ก ารเกิ ด ใช้...
  • Page 28 6. ท� า ความสะอาดเครื ่ อ งมื อ ตั ด และลั บ ให้ ค มอยู ่ เ สมอ 2. อย่ า หั น เครื ่ อ งมื อ เข้ า หาตั ว เองหรื อ ผู ้ ท ี ่ อ ยู ่ ใ กล้ เ คี ย ง เครื...
  • Page 29 ตลั บ แบตเตอรี ่ การใช้ แ บตเตอรี ่ Makita ที ่ ไ ม่ แ ท้ หรื อ แบตเตอรี ่ ท ี ่ ถ ู ก เปลี ่ ย น อาจท� า ให้ แ บตเตอรี ่ ร ะเบิ ด ก่ อ ให้ เ กิ ด เพลิ ง ลุ ก ไหม้...
  • Page 30 2. อย่ า ชาร์ จ ตลั บ แบตเตอรี ่ ท ี ่ ม ี ไ ฟเต็ ม แล้ ว การชาร์ จ ท� า งานหนั ก เกิ น ไป: ประจุ ไ ฟฟ้ า มากเกิ น ไปอาจจะท� า ให้ อ ายุ ก ารใช้ ง านของ ใช้...
  • Page 31 เพื ่ อ ป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ส วิ ต ช์ ส ั ่ ง งานถู ก ดึ ง โดยไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ใจจึ ง มี ป ุ ่ ม การใส่ ต ะปู ใ นเครื ่ อ งยิ ง ตะปู เ ข็ ม ล็...
  • Page 32 ขอเกี ่ ย ว การยิ ง ตะปู เ ข็ ม ข้ อ ควรระวั ง : ค� ำ เตื อ น: อย่ า แขวนขอเกี ่ ย วกั บ เข็ ม ขั ด คาดเอว ให้ ส ่ ว นสั ม ผั ส วางบนวั ส ดุ อ ย่ า งแนบสนิ ท การท�...
  • Page 33 ขอแนะน� า ให้ ใ ช้ เ ฉพาะอุ ป กรณ์ เ สริ ม หรื อ อุ ป กรณ์ ต ่ อ พ่ ว งเหล่ า นี ้ ก ั บ เครื ่ อ งมื อ Makita ที ่ ร ะบุ ใ นคู ่ ม ื อ...
  • Page 36 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885563-372 EN, ID, VI, TH www.makita.com 20161214...

Table of Contents