Renkforce 2203406 Operating Instructions Manual

Radio weather station
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Funk-Wetterstation „WH2315"
Best.-Nr. 2203406
Seite 2 - 40
Operating Instructions
Radio weather station "WH2315"
Item No. 2203406
Page 41 - 77

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Renkforce 2203406

  • Page 1 Bedienungsanleitung Funk-Wetterstation „WH2315“ Best.-Nr. 2203406 Seite 2 - 40 Operating Instructions Radio weather station “WH2315” Item No. 2203406 Page 41 - 77...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................4 Symbol-Erklärung ..............................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................5 Lieferumfang ................................6 Merkmale und Funktionen ...........................7 a) Basisstation ..............................7 b) Außensensor ..............................8 Sicherheitshinweise .............................9 a) Allgemein ...............................9 b) Betrieb .................................10 c) Batterien/Akkus ............................10 Bedienelemente ..............................11 a) Basisstation ..............................11 b) Display der Basisstation ..........................12 c) Außensensor ...............................13 Außensensoren ..............................14 a) Montage der Bügelschrauben und der Metallplatte ..................14...
  • Page 3 Seite i) Anzeige von absolutem und relativem Luftdruck ..................33 j) Einstellen des relativen Luftdrucks ......................33 12. PC-Anschluss ..............................34 a) Software-Installation ............................34 b) Basisstation mit dem PC verbinden, Software starten ................34 c) Allgemeine Informationen ..........................34 d) Upload der Wetterdaten auf www.wunderground.com ................35 13.
  • Page 4: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Wetterstation besteht aus einer Basisstation mit integriertem LC-Display und einem Außensensor. Die Basissta- tion dient zur Anzeige verschiedener Messwerte, z.B. der Innen-/Außentemperatur, der Innen-/Außenluftfeuchte, des Luftdrucks, der Regenmenge, der Windgeschwindigkeit und der Windrichtung. Die Messdaten des Außensensors werden per Funk drahtlos zur Basisstation übertragen. Weiterhin errechnet die Basisstation mittels einem internen Luftdrucksensor und der Aufzeichnung der Luftdruckver- änderungen eine Wettervorhersage für die nächsten 12 bis 24 Stunden, die mittels grafischen Symbolen im Display dargestellt wird.
  • Page 6: Lieferumfang

    4. Lieferumfang • Basisstation • Thermo-/Hygrosensor • Regensensor • Windgeschwindigkeitssensor • Windrichtungssensor • Solarmodul • Montagematerial für Außensensor (1x Schraubenschlüssel, 4x Sechskantmutter, 2x Bügelschraube, 1x Metallhalterung) • Software-CD • USB-Kabel • Bedienungsanleitung Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code.
  • Page 7: Merkmale Und Funktionen

    5. Merkmale und Funktionen a) Basisstation • Einstellung von Uhrzeit und Datum per DCF-Signal (der Empfänger befindet sich im Außensensor); manuelle Ein- stellung möglich • 12/24-Stunden-Zeitanzeigeformat umschaltbar • Anzeigeformat des Datums umschaltbar (Reihenfolgen von Tag, Monat, Jahr) • Zeitzone einstellbar • Weckfunktion • Anzeige der Innentemperatur • Anzeige der Außentemperatur • Anzeige der Windchill-Temperatur, Taupunkt-Temperatur und des Hitzeindex •...
  • Page 8: B) Außensensor

    b) Außensensor • Stromversorgung über 2x AA Alkali-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) • Integrierter DCF-Empfänger, Übertragung der Daten für Uhrzeit/Datum an die Basisstation per Funk • Messung der Windgeschwindigkeit • Messung der Windrichtung • Messung der Außentemperatur • Messung der Außenluftfeuchte •...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    6. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
  • Page 10: B) Betrieb

    b) Betrieb • Die Basisstation ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet, sie darf nicht feucht oder nass werden. • Der Außensensor ist zum Betrieb im Außenbereich geeignet. Er darf aber nicht in oder unter Wasser betrieben werden, dadurch wird er zerstört! •...
  • Page 11: Bedienelemente

    7. Bedienelemente a) Basisstation 1 Taste „ “ 2 Taste „ “ 3 Taste „ “ 4 Taste „ “ 5 Taste „SET“ 6 Taste „ALARM“ 7 Taste „HISTORY“ 8 Taste „MIN/MAX“ 9 Öffnungen für Wandmontage 10 Niedervoltbuchse für externe Spannungs-/Stromversorgung über Steckernetzteil (nicht im Lieferumfang, getrennt bestellbar) 11 USB-Anschluss für Übertragung der gespeicherten Messdaten zum PC 12 Batteriefach für 3 Batterien vom Typ AA/Mignon...
  • Page 12: B) Display Der Basisstation

    b) Display der Basisstation 13 Uhrzeit, Datum 14 Innentemperatur, Innenluftfeuchte (jeweils mit Pfeilen für Tendenzanzeige), Symbol für „Batterie leer“ der Basisstation 15 Luftdruck, Luftdruckverlauf und Wettervorhersage-Symbole 16 Zwei Zeilen für Textmeldungen und Anzeigewerte 17 Beleuchtungsstärke, UV-Index 18 Außentemperatur, Außenluftfeuchte (jeweils mit Pfeilen für Tendenzanzeige), Symbol für „Akku leer“ des Außensensors 19 Windchill-Temperatur, Taupunkt-Temperatur, Hitzeindex 20 Regenmenge...
  • Page 13: C) Außensensor

    c) Außensensor 31 32 33 23 Windfahne 30 Thermo-Hygro-Sensor 24 Windgeschwindigkeitssensor 31 Bügelschraube 25 Antenne 32 Batteriefach 26 UV/Licht-Sensor 33 Reset-Druckknopf 27 Solarmodul 34 LED-Betriebsanzeige: Die LED leuchtet beim Einschalten des Geräts etwa vier Sekunden lang 28 Wasserwaage auf. Anschließend blinkt die LED alle 48 Sekunden 29 Regensammler einmal auf (Aktualisierungsintervall für Übertragung des Sensorsignals).
  • Page 14: Außensensoren

    8. Außensensoren a) Montage der Bügelschrauben und der Metallplatte Die Windfahne und die Schalen des Anemometers (Windmessers) sind äußerst empfindlich. Montieren Sie also zuerst die Bügelschrauben und die Metallplatte, um mögliche Schäden daran zu vermeiden. • Die Bügelschrauben dienen zur Befestigung der Sensorkomponente an einem Mast. • Haben Sie die Metallplatte ordnungsgemäß eingesetzt, führen Sie die beiden Bügelschrauben wie in der Abbildung dargestellt durch die dafür vorgesehenen Bohrungen in der Platte.
  • Page 15: C) Montage Der Windfahne

    c) Montage der Windfahne • Drücken Sie die Windfahne bis zum Anschlag auf die Achse, die sich auf der gegenüberliegenden Sei- te der Windschalen befindet. • Nehmen Sie anschließend einen Kreuzschlitzschrau- bendreher (Größe PH0) zur Hand und ziehen Sie die Stellschraube so fest, dass sich die Windfahne nicht mehr von der Achse lösen lässt.
  • Page 16: E) Befestigung Des Außensensors

    e) Befestigung des Außensensors Überprüfen Sie vor dem Befestigen des Sensors, ob die Datenübertragung vom Außensensor zur Basis- station einwandfrei funktioniert. Sorgen Sie dafür, dass sich die Befestigungsstelle der Sensorkomponente innerhalb der angegebenen Reichweite und möglichst nah an der Basisstation befindet. Das stellt sicher, dass der Aufwand bei der Suche nach möglichen Fehlern und bei Vornehmungen von Anpassungen gering gehalten wird.
  • Page 17: Hinweise Zum Erzielen Einer Optimalen Funkübertragung

    9. Hinweise zum Erzielen einer optimalen Funkübertragung Um eine möglichst störungsfreie Funkverbindung gewährleisten zu können, muss der bzw. die Funksensor(-en) in aufrechtstehender Position an einer senkrechten Fläche, z. B. einer Wand, befestigt werden. Ein solcher Sensor darf nicht flach auf die Seite gelegt werden. Funkverbindungen sind stets anfällig für Interferenzen und leiden bei zu großen Abständen, Wänden und Hindernis- sen aus Metall unter erheblichen Einbußen bei der Übertragungsqualität.
  • Page 18: Inbetriebnahme

    10. Inbetriebnahme Legen Sie zuerst Batterien in die Basisstation ein. Legen Sie kurz danach (innerhalb 1 Minute) Batterien in den Außensensor ein. Gehen Sie in folgenden Schritten vor: • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Basisstation und legen Sie drei Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein (Plus/+ und Minus/- beachten).
  • Page 19 • Beim DCF-Signal handelt es sich um ein Signal, das von einem Sender in Mainflingen (nahe Frankfurt am Main) ausgesendet wird. Dessen Reichweite beträgt bis zu 1500 km, bei idealen Empfangsbedingungen sogar bis zu 2000 km. Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die genaue Uhrzeit und das Datum. Selbstverständlich entfällt auch das umständliche manuelle Einstellen der Sommer- und Winterzeit. •...
  • Page 20: Bedienung

    11. Bedienung a) Allgemein Die Basisstation verfügt über 8 Tasten, über die alle Funktionen gesteuert werden können: „SET“ Einstellmodus starten, Einstellung wechseln „ALARM“ Alarmfunktion für oberen/unteren Grenzwert anzeigen, Alarm ein-/ausschalten „HISTORY“ Aufgezeichnete Werte anzeigen, in den Normal-Modus wechseln „MIN/MAX“ Minimum-/Maximumwerte anzeigen „...
  • Page 21: B) Normal-Modus

    b) Normal-Modus Wird keine Taste gedrückt, befindet sich die Basisstation immer im Normal-Modus. Sollte die Basisstation in einem anderen Modus sein, so können Sie durch einen kurzen Druck auf die Taste „HISTORY“ (7) zum Normal-Modus zurückkehren. Alternativ warten Sie 30 Sekunden, ohne eine Taste zu drücken. “ (3) oder „ “ (4) können Sie einen Anzeigebereich auswählen. Der jeweils ausgewählte Anzeige- Mit der Taste „...
  • Page 22 Anzeigebereich für Innentemperatur Wenn sich das Pfeilsymbol „ “ in diesem Anzeigebereich befindet, erscheinen in den unteren Zeilen folgende Informationen: • Max. Innentemperatur des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Maximums) • Min. Innentemperatur des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Minimums) •...
  • Page 23 • Min. Außenluftfeuchte des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Minimums) • Max. Außenluftfeuchte seit dem letzten Reset (incl. Datum/Uhrzeit des Auftretens des Maximums) • Min. Außenluftfeuchte seit dem letzten Reset (incl. Datum/Uhrzeit des Auftretens des Minimums) Anzeigebereich für Luftdruck/Luftdruckverlauf/Wettervorhersage Wenn sich das Pfeilsymbol „...
  • Page 24 Anzeigebereich für Windchill-/Taupunkt-Temperatur, Hitzeindex Wenn sich das Pfeilsymbol „ “ in diesem Anzeigebereich befindet, erscheinen in den unteren Zeilen folgende Informationen: • Min. Windchill-Temperatur des aktuellen Tags (incl. Uhrzeit des Auftretens des Minimums) • Min. Windchill-Temperatur seit dem letzten Reset (incl. Datum/Uhrzeit des Auftretens des Minimums) •...
  • Page 25: C) Einstell-Modus

    c) Einstell-Modus • Die Basisstation muss sich im Normal-Modus befinden. Halten Sie jetzt die Taste „SET“ (5) für 2 Sekunden ge- drückt, so wird der Einstell-Modus gestartet. • In den unteren beiden Textzeilen erscheint die erste Einstellfunktion „TIME SETTING“. Um den Einstell-Modus an einer beliebigen Stelle zu verlassen, drücken Sie kurz die Taste „HISTORY“ (7). Die vorgenommenen Einstellungen werden dabei gespeichert.
  • Page 26 • Unterfunktion „ENTER TIME“: Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum Bei Empfangsproblemen für das DCF-Signal kann die Uhrzeit und das Datum manuell eingestellt werden. “ (1) oder „ “ (2) (für Schnellverstellung entspre- Verändern Sie den jeweils blinkenden Wert mit der Taste „ chende Taste länger gedrückt halten).
  • Page 27 Einstellfunktion „RECORD SAVE INTERVAL“ Nachdem Sie den Einstell-Modus gestartet haben (Taste „SET“ (5) 2 Sekunden gedrückt halten), erscheint die Ein- stellfunktion „TIME SETTING“. “ (3), bis die Einstellfunktion „RECORD SAVE INTERVAL“ angezeigt wird. Drücken Sie dann so oft kurz die Taste „ Drücken Sie kurz die Taste „...
  • Page 28 Einstellfunktion „CONTRAST SETTING“ Nachdem Sie den Einstell-Modus gestartet haben (Taste „SET“ (5) 2 Sekunden gedrückt halten), erscheint die Ein- stellfunktion „TIME SETTING“. Drücken Sie dann so oft kurz die Taste „ “ (3), bis die Einstellfunktion „CONTRAST SETTING“ angezeigt wird. “...
  • Page 29 Einstellfunktion „CALIBRATION SETTING“ Die Basisstation ist für alle verfügbaren Anzeigen vorkalibriert. Trotzdem kann es zu Abweichungen im Vergleich mit den Messdaten von professioneller Messtechnik kommen. Sollten Sie beispielsweise ein professionelles Thermometer besitzen, so kann die Temperaturanzeige im Display der Basisstation über einen Offsetwert an den Messwert Ihres Thermometers angeglichen werden. Der eingestellte Offset-Wert wird zu dem von Basisstation bzw.
  • Page 30: D) Alarm-Modus

    d) Alarm-Modus In diesem Modus kann auch die Weckzeit eingestellt werden. • Die Basisstation muss sich im Normal-Modus befinden. Drücken Sie jetzt kurz die Taste „ALARM“ (6), so wird der Alarm-Modus gestartet. • In den unteren beiden Textzeilen erscheint „HIGH ALARM“. Um den Alarm-Modus an einer beliebigen Stelle zu verlassen, drücken Sie kurz die Taste „HISTORY“ (7). Die vorgenommenen Einstellungen werden dabei gespeichert.
  • Page 31: E) Minimum-/Maximum-Modus

    • Mit der Taste „ “ (3) oder „ “ (4) können Sie den Alarm auswählen, den Sie einstellen wollen. Der jeweils ausgewählte Wert blinkt. Wird der Bereich mit der Uhrzeit (oben links im Display) ausgewählt, erscheint in den unteren Textzeilen „TIME ALARM“...
  • Page 32: F) History-Modus

    f) History-Modus In diesem Modus können Sie sich die einzelnen gespeicherten Datensätze anzeigen lassen, die die Basisstation aufgrund des eingestellten Messintervalls in ihrem internen Speicher ablegt. Die Basisstation bietet insgesamt 3552 Speicher. • Die Basisstation muss sich im Normal-Modus befinden. Drücken Sie jetzt kurz die Taste „HISTORY“ (7), so wird der History-Modus gestartet. Um den History-Modus an einer beliebigen Stelle zu verlassen, drücken Sie kurz die Taste „HISTORY“ (7). Alternativ warten Sie 30 Sekunden, ohne eine Taste zu drücken.
  • Page 33: H) Mondphasen-Anzeige

    h) Mondphasen-Anzeige Rechts unten im Display wird abhängig vom Datum die aktuelle Mondphase grafisch dargestellt. Die Anzeige erfolgt abhängig von der Einstellung für die Nord-/Südhalbkugel der Erde (siehe Kapitel 10. c), Einstellung „TIME SETTING“, Unterfunktion „NORTH/SOUTH“). Neumond Vollmond i) Anzeige von absolutem und relativem Luftdruck • Die Basisstation muss sich im Normal-Modus befinden. • Wählen Sie mit der Taste „ “ (3) oder „ “...
  • Page 34: Pc-Anschluss

    12. PC-Anschluss a) Software-Installation Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein (Windows-Betriebssystem erfor- derlich, Windows XP oder höher). Starten Sie die Software auf der CD und folgen Sie allen Anweisungen der Software bzw. Windows. Zur Installation und Betrieb der Software sind Administrator-Rechte erforderlich. Wenn Sie unter einem eingeschränkten Benutzerkonto arbeiten, so ist eine Installation bzw.
  • Page 35: D) Upload Der Wetterdaten Auf Www.wunderground.com

    d) Upload der Wetterdaten auf www.wunderground.com Zum Betrieb der Wetterstation ist es nicht erforderlich, die Messdaten auf www.wunderground.com zur Verfügung zu stellen. Durch den Upload Ihrer Messdaten können Sie jedoch teilnehmen an der großen Wetterbeobachtungs- Community. Damit Sie die zum Upload der Messdaten benötigte Stations-ID und das Passwort erhalten, besuchen Sie in einem Internet-Browser eines Computers die Webseite: http://www.wunderground.com/members/signup.asp Zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Bedienungsanleitung war die Registrierung und der weitere Betrieb...
  • Page 36: Wartung Und Reinigung

    15. Wartung und Reinigung Das Produkt ist für Sie bis auf einen gelegentlichen Batterie-/Akkuwechsel wartungsfrei. Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inne- ren des Produkts enthalten, öffnen Sie es deshalb niemals (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Vorgehensweise beim Einlegen/Wechseln der Batterien/Akkus).
  • Page 37: Störungsbeseitigung

    16. Störungsbeseitigung Problem Lösungshilfe Basisstation stellt sich nicht • Der DCF-Empfänger ist in dem Temperatur-/Luftfeuchtesensor integriert. Die auf die DCF-Daten ein bzw. Uhrzeit und das Datum aus dem DCF-Signal werden per Funk vom Außen- findet den Außensensor nicht sensor zur Basisstation übertragen. Wenn der Außensensor zu weit weg ist oder die Alkaline-Batterien im Außen- sensor schwach oder leer sind, zeigt die Basisstation auch keine korrekte...
  • Page 38: Entsorgung

    17. Entsorgung a) Allgemein Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Produkt gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie die eingelegten Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Batterien und Akkus Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
  • Page 39: Technische Daten

    19. Technische Daten a) Basisstation Stromversorgung ......... 3x Batterien vom Typ AA/Mignon (alternativ über externes Steckernetzteil, 5 V/DC, min. 300 mA), jeweils nicht im Lieferumfang PC-Anschluss ..........MiniUSB-Buchse, USB1.1 Sendeintervall (Temperatur/Luftdruck) ..48 Sekunden Alarmdauer ..........120 Sekunden Innentemperatur Messbereich ........0 °C bis 60 °C (Anzeige „--.-“ außerhalb dieses Bereichs) Auflösung ...........
  • Page 40: B) Außensensor

    b) Außensensor Stromversorgung ......... 2x AA Alkaline-Batterien Sendefrequenz ..........868 MHz Sendeleistung ..........13 dBm Reichweite ........... max. 110 m (im Freifeld) UV index ............0 to 15 Licht ............0 to 300 k Lux Genauigkeit ..........±15 % Sendeintervall (Thermo-/Hygrosensor) ..48 Sekunden Sendeintervall (UV-sensor) ......
  • Page 41 Table of Contents Page Introduction ................................43 Explanation of Symbols .............................43 Intended Use ..............................44 Scope of Delivery ...............................44 Features and Functions .............................45 a) Base Station ..............................45 b) Outdoor Sensor ............................46 Safety Information ..............................46 a) General Information .............................46 b) Operation ..............................47 c) Batteries/Rechargeable Batteries ........................47 Operating elements ............................48 a) Base Station ..............................48 b) Display of the base station ..........................49...
  • Page 42 Page h) Moon phase display .............................70 i) Display of absolute and relative barometric pressure ..................70 j) Setting the Relative Barometric Pressure ....................70 12. PC connection ..............................71 a) Software installation ............................71 b) Connecting Base Station to the PC, Starting Software ................71 c) General Information .............................71 d) Uploading the weather data to www.wunderground.com ................72 13.
  • Page 43: Introduction

    1. Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling.
  • Page 44: Intended Use

    3. Intended Use The weather station consists of a base station with integrated LC display and an outdoor sensor. The base station serves to display different measuring values, e.g. the indoor/outdoor temperature and the indoor/outdoor air humidity, barometric pressure, rain volume, wind speed and wind direction. The data measured by the outdoor sensor are wirelessly transferred to the base station.
  • Page 45: Features And Functions

    Current operating instructions Download the current operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the displayed QR code. Follow the instructions on the website. 5. Features and Functions a) Base Station • Setting of time and date by DCF signal (the receiver is in the outdoor sensor); manual setting possible •...
  • Page 46: B) Outdoor Sensor

    b) Outdoor Sensor • Power supply via 2x AA alkaline batteries (not included) • Integrated DCF-receiver, transmission of the data for time/date to the base station by radio • Measurement of the wind speed • Measurement of the wind direction •...
  • Page 47: B) Operation

    b) Operation • The base station is intended for use in dry, closed indoor rooms only; it must not get damp or wet. • The outdoor sensor is suitable to be used in an outdoor area. However, it must never be operated in or under water;...
  • Page 48: Operating Elements

    7. Operating elements a) Base Station 1 " " button 2 " " button 3 " " button 4 " " button 5 "SET" button 6 „ALARM“ button 7 "HISTORY" button 8 „MIN/MAX“ button 9 Apertures for wall-mounting 10 Low-voltage socket for external voltage/power supply via mains adapter (not enclosed, can be ordered separately) 11 USB connection for transmission of the saved measuring data to the PC 12 Battery compartment for 3 AA/Mignon type batteries...
  • Page 49: B) Display Of The Base Station

    b) Display of the base station 13 Time, date 14 Indoor temperature, indoor humidity (each with arrows for trend display), symbol for "Battery flat" of the base station 15 Barometric pressure, humidity progress and weather forecast symbols 16 Two lines for text messages and display values 17 Lighting strength, UV-index 18 Outdoor temperature, outdoor humidity (each with arrows for trend display), symbol for "Rechargeable battery flat" of the outdoor sensor 19 Wind-chill temperature, dew point temperature, heat index 20 Rain volume...
  • Page 50: C) Outdoor Sensor

    c) Outdoor Sensor 31 32 33 23 Wind Vane 30 Thermo-hygro sensor 24 Wind speed sensor 31 U-Bolt 25 Antenna 32 Battery compartment 26 UV / Light sensor 33 Reset button 27 Solar panel 34 LED Indicator: light will turn on for 4s when the unit is powered up. Then the LED will flash once every 28 Bubble level 48 seconds (the sensor transmission update period).
  • Page 51: Sensor Installation

    8. Sensor installation a) Install U-bolts and metal plate The wind vane and speed cups are fragile. To help prevent damage, install the U-bolts and metal plate first. • The U-bolts are used to mount the sensor package onto a pole. • Once the metal plate is inserted, insert both U-bolts through the respective holes of the metal plate as shown. Loosely screw on the nuts on the ends of the U-bolts. You will tighten these later during final mounting. Final assembly is also shown.
  • Page 52: C) Install Wind Vane

    c) Install wind vane • Push the wind vane onto the shaft on the opposite side to the wind cups, until it goes no further. • Tighten the set screw using a cross head screwdriv- er (size PH0) until the wind vane cannot be removed from the axle.
  • Page 53: E) Mounting The Outdoor Sensor

    e) Mounting the outdoor sensor Before mounting the sensor, check that the base station can receive the data from outdoor sensor. Make sure the assembled outdoor sensor package is within range and close enough to make troubleshooting and adjustments easier. It will also avoid any distance or interference related issues during the setup process. The mounting assembly will fit around a 2.5 - 5 cm (1 to 2 inches) diameter pole (not included) as shown.
  • Page 54: Best Practice For Wireless Communication

    9. Best Practice for Wireless Communication To ensure proper communication, mount the remote sensor(s) upright on a vertical surface, such as a wall. Do not lay the sensor flat. Wireless communication is susceptible to interference, distance, walls and metal barriers. We recommend the follow- ing best practices for trouble free wireless communication. •...
  • Page 55: Commissioning

    10. Commissioning First insert batteries in the base station. Shortly after this (within 1 minute), insert the batteries in the out- door sensor. Proceed as follows: • Open the battery compartment on the rear of the base station and insert three type AA/Mignon batteries with correct polarity (observe plus/+ and minus/-).
  • Page 56 • The DCF signal is a signal that is sent by a transmitter in Mainflingen (near Frankfurt on the Main). Its range is up to 1500 km, and under perfect reception conditions even up to 2000 km. Among others, the DCF signal contains the precise time and date. Of course, the tedious switching between summer and winter time manually can also be dispensed with. •...
  • Page 57: Operation

    11. Operation a) General Information The base station has 8 buttons that can be used to control all functions: "SET" Starts setting mode, changes settings "ALARM" Displays the alarm function for the upper/lower threshold, switches the alarm on/off "HISTORY" Displays recorded values, switches to normal mode "MIN/MAX"...
  • Page 58: B) Normal Mode

    b) Normal mode If no button is pushed, the base station is always in normal mode. If the base station is in another mode, you can briefly push the "HISTORY" (7) button to return to normal mode. Alternatively, wait for 30 seconds without pushing a button. " (3) or " " (4) button to select a display range. The respective chosen display range is marked with Use the "...
  • Page 59 Display range indoor temperature If the arrow symbol " " is in this display range, the lower lines will show the following information: • Max. indoor temperature of the current day (incl. time at which the maximum occurred) • Min. indoor temperature of the current day (incl. time at which the minimum occurred) •...
  • Page 60 Display range for barometric pressure/barometric pressure progress/weather forecast If the arrow symbol " " is in this display range, the lower lines will show the following information: • Max. relative barometric pressure of the current day (incl. time at which the maximum occurred) •...
  • Page 61 Display range for wind-chill/dew point temperature, heat index If the arrow symbol " " is in this display range, the lower lines will show the following information: • Min. wind-chill temperature of the current day (incl. time at which the minimum occurred) •...
  • Page 62: C) Setting Mode

    c) Setting mode • The base station must be in normal mode. Now keep the button "SET" (5) pushed for 2 seconds to start setting mode. • T he two lower text lines show the first setting function "TIME SETTING". To leave the setting mode in any place, briefly push the button "HISTORY" (7). The settings made are saved. Alternatively, wait for 30 seconds without pushing a button. Setting mode is ended automatically in this case.
  • Page 63 • Subfunction "ENTER TIME": Manual setting of time and date In case of receiver problems for the DCF signal, the time and date can be set manually. " (1) or " " (2) buttons (for quick adjustment, keep the respec- Change the respective flashing value with the "...
  • Page 64 Setting function "RECORD SAVE INTERVAL" After starting setting mode (keep the "SET" (5) button pushed for 2 seconds), the setting function "TIME SETTING" will appear. Then push the " " (3) button briefly repeatedly until the setting function "RECORD SAVE INTERVAL" is displayed. " (4). Then briefly push the button " Use the " " (1) or " "...
  • Page 65 Setting function "KEY BEEP SETTING" After starting setting mode (keep the "SET" (5) button pushed for 2 seconds), the setting function "TIME SETTING" will appear. Then push the " " (3) briefly repeatedly until the setting function "KEY BEEP SETTING" is displayed. " (4). Then briefly push the button " Use the " " (1) or " "...
  • Page 66 Setting function "CALIBRATION SETTING" The base station is pre-calibrated for all available displays. There may still be deviations as compared to the measur- ing data of professional measuring technology. If you have a professional thermometer, for example, the temperature display on the base station can be adjusted to the measured value of your thermometer with an offset value.
  • Page 67: D) Alarm Mode

    d) Alarm mode The alarm time can be set in this mode as well. • The base station must be in normal mode. Now briefly push the "ALARM" (6) button to start the alarm mode. • The two lower text lines show "HIGH ALARM". To leave the alarm mode in any place, briefly push the button "HISTORY" (7). The settings made are saved. Alternatively, wait for 30 seconds without pushing a button. Alarm mode is ended automatically in this case. •...
  • Page 68: E) Minimum/Maximum Mode

    • To switch the alarm (or the alarm time) on or off, push the "SET" (5) button with the currently selected alarm. When the alarm is activated, a bell icon " " is displayed at the lower right. To leave the setting mode in any place, briefly push the button "HISTORY" (7). The settings made are saved.
  • Page 69: F) History Mode

    f) History mode In this mode, you can have the individual saved data records displayed that the base station files in its internal memory due to the set measuring interval. The base station offers a total of 3552 memory slots. • The base station must be in normal mode. Now briefly push the "HISTORY" (7) button to start the history mode. To leave the history mode in any place, briefly push the button "HISTORY" (7). Alternatively, wait for 30 seconds without pushing a button. History mode is ended automatically in this case.
  • Page 70: H) Moon Phase Display

    h) Moon phase display The lower right of the display shows the current moon phase graphically, depending on date. The display depends on the settings for the northern/southern hemisphere of the Earth (see chapter 11. c), setting "TIME SETTING", subfunc- tion "NORTH/SOUTH").
  • Page 71: Pc Connection

    12. PC connection a) Software installation Place the CD included in the delivery in the corresponding drive of your computer (Windows operating system re- quired, Windows XP or newer). Start the software on the CD and follow all instructions of the software or Windows. Administrator rights are required to install and operate the software.
  • Page 72: D) Uploading The Weather Data To Www.wunderground.com

    d) Uploading the weather data to www.wunderground.com Operation of the weather station does not require providing the measured data on www.wunderground.com. However, if you upload your measured data, you can participate in the great weather observation community. To get the station ID needed for uploading the measured data, use a web browser on a computer to go to the website: http://www.wunderground.com/members/signup.asp At the time these operating instructions were drawn up, registration and further use were free of charge (advertising-financed version).
  • Page 73: Maintenance And Cleaning

    15. Maintenance and Cleaning The product requires no servicing apart from replacing the battery/rechargeable battery. Servicing or repair must only be carried out by a specialist or specialist workshop. There are no parts that require maintenance by you inside the product.
  • Page 74: Troubleshooting

    16. Troubleshooting Problem Remedy The base station will not adjust • The DCF receiver is integrated into the temperature/humidity sensor. The time to the DCF data or cannot find and date from the DCF signal are transmitted to the base station from the the outdoor sensor. outdoor sensor by radio signal.
  • Page 75: Disposal

    17. Disposal a) General Information The product does not belong in the household waste! Dispose of the product according to the relevant statutory regulations at the end of its service life. Remove any inserted batteries/rechargeable batteries and dispose of them separately from the product. b) Batteries and Rechargeable Batteries You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batteries.
  • Page 76: Technical Data

    19. Technical Data a) Base Station Power supply ..........3 x battery, type AA/Mignon (alternatively via external mains adapter, 5 V/DC, min. 300 mA), neither enclosed PC connection ..........MiniUSB-socket, USB1.1 Measuring interval pressure/temperature ... 48 sec Alarm duration ..........120 sec Indoor temperature Measurement range ......
  • Page 77: B) Outdoor Sensor

    b) Outdoor Sensor Power supply ..........2x AA alkaline batteries (not included) Transmission frequency....... 868 MHz Transmission output ........13 dBm Range ............Max. 110 m (open area) UV index ............0 to 15 Light ............0 to 300 k Lux Accuracy ............
  • Page 78 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.

This manual is also suitable for:

Wh2315

Table of Contents