Austria Email EKL 80 Operating And Mounting Instructions Manual

Austria Email EKL 80 Operating And Mounting Instructions Manual

Pressure-proof electric water heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGS-/MONTAGEANLEITUNG
OPERATING AND MOUNTING INSTRUCTIONS
Austria Email AG
Austriastraße 6, A-8720 Knittelfeld
Telefon: (03512) 700-0, Fax: (03512) 700-239
DRUCKFESTER
WARMWASSERBEREITER
PRESSURE-PROOF
ELEC TRIC WATER HEATER
EKL
80 - 100 - 120 - 150
de
S. 2
en
P. 17
Bitte um Weitergabe an den Benutzer!
Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten!
Please pass on to the user!
Printing errors and technical changes reserved.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EKL 80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Austria Email EKL 80

  • Page 1 S. 2 P. 17 Bitte um Weitergabe an den Benutzer! Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten! Austria Email AG Austriastraße 6, A-8720 Knittelfeld Please pass on to the user! Telefon: (03512) 700-0, Fax: (03512) 700-239 Printing errors and technical changes reserved.
  • Page 2: Table Of Contents

    Sehr geehrter Kunde! Sie haben sich für die Warmwasserbereitung mit einem Elektrospeicher aus unserem Hause entschieden. Wir danken für Ihr Vertrauen! Sie erhalten ein formschönes Gerät, das nach dem letzten Stand der Technik gebaut wurde und den gelten- den Vorschriften entspricht. Die durch kontinuierliche Forschung hochentwickelte Emaillierung sowie eine ständige Qualitätskontrolle während der Produktion geben unseren Warmwasserspeichern technische Ei- genschaften, die Sie immer schätzen werden.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Id. Nr.: 247382-7 SICHERHEITSHINWEISE Allgemein • Dieser Speicher kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Speichers unter- wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Page 4: Funktion

    FUNKTION Das im emaillierten Innenkessel gespeicherte Brauchwasser wird durch den elektrischen Heizeinsatz er- wärmt. Der Benutzer kann die gewünschte Temperatur am Einstellknebel vorwählen. Die Heizung wird während der vom zuständigen EVU bestimmten Aufheizzeiten durch den Temperaturregler selbständig ein- und nach Erreichen der gewünschten Speicherwassertemperatur wieder abgeschaltet. Sinkt die Wassertemperatur, z.
  • Page 5: Bereitschaftsenergieverbrauch

    Id. Nr.: 247382-7 BEREITSCHAFTSENERGIEVERBRAUCH Wird ein Warmwasserbereiter aufgeheizt und nach Beendigung des Aufheizvorganges über längere Zeit kein Wasser entnommen, erfolgt eine wohl langsame, aber kontinuierliche Abkühlung des Speicherwas- sers über die Geräteoberfläche. Je nach Gerätebauart, Gerätegröße, Stärke und Qualität der Behälteriso- lation sind Intensität und Schnelligkeit dieser Abkühlung verschieden.
  • Page 6: Betriebsvoraussetzungen

    BETRIEBSVORAUSSETZUNGEN Die Speicher sind ausschließlich gemäß den am Leistungsschild genannten Bedingungen einsetzbar. Der maximale Einlassdruck entspricht dem auf dem Leistungsschild angegebenen Nenndruck. Neben den gesetzlich anerkannten nationalen Vorschriften und Normen sind auch die Anschlussbedingungen der örtlichen Elektrizitäts- und Wasserwerke sowie die Bedienungs- und Montageanleitung einzuhalten. Der Raum, in dem das Gerät betrieben wird, muss frostfrei sein.
  • Page 7 Id. Nr.: 247382-7 f ) Wird ein Warmwasserbereiter mit Umbauten (Verkleidung) versehen, in engen, kleinen Räumen oder in Zwischendecken usw. eingebaut, ist unbedingt darauf zu achten, dass die Anschlussseite des Ge- rätes (Wasseranschlüsse, elektrischer Anschlussraum bzw. Heizeinbau) frei zugänglich bleibt und kein Wärmestau entsteht.
  • Page 8: Maßskizze

    Abmessungen in mm Inhalt Gewicht Type Liter Bauform in kg Liegespeicher Liegespeicher Liegespeicher 1029 Liegespeicher 1229 PRODUKTDATEN ERP Modell EKL 80 EKL 100 EKL 120 EKL 150 Speichervolumen Mischwasservolumen V Lastprofil Energieeffizienzklasse Energieeffizienz 37,4 37,3 37,2 Täglicher Stromverbrauch Q 6,740 12,511...
  • Page 9: Brauchwasserseitiger Anschluss (Druckfest)

    Id. Nr.: 247382-7 Die angegebenen Werte sind Richtwerte, gemessen nach den Vorgaben der ErP Richtlinien. Die tatsächlichen Werte sind abhängig von den individuellen Gegebenheiten (Anzahl der Personen im Haushalt, Sanitäre Ausstattung der Wohnung oder des Hauses, Isolierung der Rohrleitungen, usw.) und können daher von den angegebenen Werten abweichen.
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    a) Um eine Blockierung der Anlüfteinrichtung des Sicherheitsventils in Folge von Kalkabsetzungen zu vermeiden, ist während des Betriebes der Anlage von Zeit zu Zeit die Anlüfteinrichtung des Sicherheits- ventils zu betätigen. Es ist zu beobachten, ob das Ventil nach Loslassen der Anlüfteinrichtung wieder schließt und ob das anstehende Wasser über Trichter oder Abblaseleitung vollständig abfließt.
  • Page 11: Umklemmmöglichkeiten

    Id. Nr.: 247382-7 Umklemmmöglichkeiten Bei Speichern mit wahlweiser Aufheizzeit ist die Umklemmung der Heizstäbe gemäß dem im Gerät eingeklebten Schaltbild durchzuführen. Werkseitige Schaltung entspricht der 6-stündigen Aufheizzeit in ~230 V Anschlussspannung. Umklemmbare Aufheizzeiten und Leistungen bei zugehöriger Absicherungsstromstärke von 16A. Fettgedruckte Angaben entsprechen der werkseitigen Schaltung (6 Std.
  • Page 12: Erste Inbetriebnahme / Wiederinbetriebnahme

    Umklemmbare Aufheizleistung in kW ~230V 3N~400V 3N~400V Type 3 1/3 3 1/3 3 1/3 Std. Std. 6 Std. Std. Std. Std. Std. Std. EKL 80 0,85 0,30 0,85 0,85 1,15 1,70 2,00 2,00 EKL 100 1,10 0,65 1,10 1,10 1,75 2,20...
  • Page 13: Funktionsstörungen

    Bitte beachten Sie die jeweiligen landesspezifischen oder örtlichen Vorschriften. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Hersteller Austria Email AG / Austriastraße 6 / 8720 Knittelfeld / Austria erklärt hiermit, dass die beiliegend beschriebenen Warmwasserspeicher / Warmwasserbereiter die Bestim-mun- gen der folgenden einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft erfüllen: •...
  • Page 14: Garantie, Gewährleistung Und Produkthaftung

    GARANTIE, GEWÄHRLEISTUNG UND PRODUKTHAFTUNG Die Gewährleistung erfolgt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen der Republik Österreich sowie der EU. 1. Voraussetzung für die Erbringung von Garantieleistungen durch den Produzenten (im folgenden Prod. genannt) ist die Vor- lage der bezahlten Rechnung für den Ankauf des Gerätes, für welches die Garantieleistung in Anspruch genommen wird, wobei die Identität des Gerätes hinsichtlich Type und Fabrikationsnummer aus der Rechnung hervorgehen muss und vom Anspruchswerber vorzuweisen ist.
  • Page 15 Id. Nr.: 247382-7 7. Bei Fremdeingriffen ohne unseren ausdrücklichen Auftrag, auch wenn diese durch einen konzessionierten Instal- lateur erfolgen, erlischt jeder Gewährleistungsanspruch. Die Übernahme der Kosten für durch Dritte durchgeführte Reparaturen setzt voraus, dass der Prod. zur Mängelbehebung aufgefordert wurde und ihrer Verpflichtung zu Aus- tausch oder Reparatur nicht oder nicht in angemessener Frist nachgekommen ist.
  • Page 16 Dear customer! You have decided for water heating using an electric tank produced by our company. We thank you for your trust! You will receive an elegantly shaped device that was constructed in accordance with the state of the art and the ap- plicable regulations.
  • Page 17: Safety Instructions

    Id. Nr.: 247382-7 SAFETY INSTRUCTIONS General • This tank can be used by children eight years old and older as well as by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or who lack experience and knowledge if they are supervised or if they have been trained with regard to the safe use of the tank and understand the resulting risks.
  • Page 18: Function

    FUNCTION The service water stored in the enamelled internal boiler is heated by the electric heating unit. The desired tem- perature can be selected by the user on the regulating toggle. The heating is switched on automatically by the temperature control and off again when the desired tank water temperature is reached during the heating period determined by the relevant power supply company.
  • Page 19: Standby Energy Consumption

    Id. Nr.: 247382-7 STANDBY ENERGY CONSUMPTION If a water heater is heated and no water is withdrawn for a longer period after completion of the heating process, a thus slow, but continuous cooling process of the tank water results over the device surface. The intensity and rapidity of this cooling process depend on the device type, device size, thickness and quality of the tank insulation.
  • Page 20: Operating Conditions

    OPERATING CONDITIONS The tanks must be used exclusively in accordance with the conditions specified on the rating plate. The maximum inlet pressure corresponds with the nominal pressure stated on the rating plate. Aside from the legally approved national regulations and standards, the connecting requirements of the local power company and waterworks, as well as the Mounting and Operating Instructions must be complied with.
  • Page 21 Id. Nr.: 247382-7 f ) If a water heater is provided with enclosures (covering), installed in narrow, small rooms or in suspended cei- lings and the like, it is absolutely important to check that the connecting side of the device (water connections, electric connecting area or heating unit) remains freely accessible and no accumulation of heat results.
  • Page 22: Dimensioned Drawing

    Design in kg Horizontal tank Horizontal tank Horizontal tank 1029 Horizontal tank 1229 PRODUCT FICHE ERP Modell EKL 80 EKL 100 EKL 120 EKL 150 Tank volume Mixed water volume V Load profile Energy efficiency class Energy efficiency 37,4 37,3...
  • Page 23: Service Water Connection (Pressure-Proof)

    Id. Nr.: 247382-7 The values stated are guide values, measured in accordance with the specifications of the ErP (energy-related products) Directive. The actual values depend on the individual circumstances (number of people in the household, sanitary fittings in the flat or house, plumbing insulation, etc.) and can therefore deviate from the values stated. SERVICE WATER CONNECTION (PRESSURE-PROOF) Any warranty for our water heaters shall be rejected in case of use of unsuitable or inoperative storage connector fittings as well as an exceedance of the specified operating pressure.
  • Page 24: Power Connection

    a) In order to avoid a blockage of the venting facility of the safety valve due to furring, the venting facility of the safety valve must be operated from time to time during operation of the system. It must be observed whether the valve closes again after releasing the venting facility and whether the water in place runs off completely through the funnel or the blow-off pipe.
  • Page 25: Reconnection Options

    Id. Nr.: 247382-7 Reconnection Options In the case of storage tanks with optional heating times, reconnection of the heating rods is to be carried out in accordance with the circuit diagram pasted to the device. Switching installed at the factory is in line with the 6-hour heating time in ~ 230 V connection voltage.
  • Page 26: First Commissioning

    Tubular heating Reconnectable heating output in kW element Type ~230V 3N~400V 3N~400V 3 1/3 3 1/3 16 hrs. 8 hrs. 6 hrs. hrs. hrs. 4 hrs. hrs. 3 1/3 hrs. 0,85 0,30 0,85 0,85 1,70 2,00 2,00 EKL 080 1,15 EKL 100 1,10 0,65...
  • Page 27: Inspection, Maintenance, Service

    Please observe the applicable national and local regulations. EC-DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer Austria Email AG / Austriastraße 6 / 8720 Knittelfeld / Austria herewith declares, that the hot water storage tanks / water heater , described enclosed, fulfill the pro-visions of the following relevant Community harmonization legislation: •...
  • Page 28: Warranty, Guarantee And Product Liability

    WARRANTY, GUARANTEE AND PRODUCT LIABILITY Warranty is made according to the legal provisions of the Republic of Austria and the EU. The prerequisite for honoring of warranty terms on the part of the manufacturer (hereinafter referred to as Manufacturer) is presentation of a paid invoice for the purchase of the appliance in question, whereby the identity of the appliance including model and fabrication number must be indicated on the invoice and presented by the claim applicant.
  • Page 29 Id. Nr.: 247382-7 10. Claims exceeding the terms of the warranty, in particular those for damage and consequential damages, are precluded insofar as these are legally permissible. Pro rata work times for repairs as well as the costs for restoring the equipment to its original condition must be paid in full by the purchaser.
  • Page 30 A-8720 Knittelfeld Telefon: (03512) 700-0 Fax: (03512) 700-239 Internet: www.austria-email.at E-Mail: office@austria-email.at Austria Email in Ihrer Nähe? Für Adressen und Telefonnummern unserer Niederlassungen besuchen Sie unsere Homepage www.austria-email.at Druckfehler und Änderungen aller Art vorbehalten. Nachdruck verboten. Austria Email in your area? For addresses and telephone numbers of our subsidiaries, visit our homepage at www.austria-email.com...

This manual is also suitable for:

Ekl 100Ekl 120Ekl 150

Table of Contents