TecMate OPTIMATE 2 DUO Instructions For Use Manual page 33

Automatic charger for 12v lead-acid & 12.8v lifepo4 batteries
Table of Contents

Advertisement

baterie (obvykle zápornou), která je připojena k rámu tak, aby nezasahovala do vedení baterie
nebo paliva. Odpojujte vždy v opačném pořadí.
3. Pokud nabíjíte baterii svorkami mimo vozidlo, umístěte ji v dobře větraném prostoru. Připojte nabíječku k baterii: ČERVENOU svorku ke KLADNÉMU
(POS, P nebo +) pólu a ČERNOU svorku k ZÁPORNÉMU (NEG, N nebo -) pólu. Dbejte na to, aby byla připojení pevná a bezpečná. Dobrý kontakt je
důležitý.
Pokud je baterie silně vybitá (a tvoří se sulfidy), vyjměte baterii z vozidla a před dalším
4.
připojením k nabíječce baterii zkontrolujte.
baterii, jako např. vypouklé nebo prasklé pouzdro, nebo známky úniku elektrolytu. Pokud jsou na
baterii krytky plnicích otvorů a destičky v článcích jsou viditelné zvenku, pečlivě baterii prohlédněte
a pokuste se zjistit, zda se některé články liší od ostatních (např. bílý povlak mezi destičkami,
kontakty destiček). Pokud jsou patrné mechanické vady, nepřipojujte nabíječku k baterii,
nechte baterii odborně prohlédnout.
5. Pokud je baterie nová, přečtěte si před připojením nabíječky pečlivě návod k obsluze dodaný výrobcem. Pokud se provádí, pečlivě a přesně
dodržujte pokyny pro plnění kyseliny.
POUŽITÍ OPTIMATE 2 DUO: POSTUP NABÍJENÍ
NAPÁJENÍ: GLOBAL 100-240Vac 50-60Hz.
Z bezpečnostních důvodů se výstup z OptiMate aktivuje pouze, pokud si připojená baterie udrží nejméně 4V.
VELICE VYBITÉ A ZANEDBANÉ BATERIE: Věnujte příslušnou pozornost následujícímu, speciálně
důležité pro relativně malé baterie jako jsou ty používané v motocyklech, sekacích traktorech,
vodních a sněžných skútrech a podobně: Pokud necháte baterii dlouhou dobu silně vybitou, může
se trvale poškodit jeden nebo více článků. Takové baterie se mohou při nabíjení vysokým proudem
nadměrně zahřívat.
Během první hodiny sledujte teplotu baterie, pak každou hodinu. Kontrolujte nezvyklé známky jako
např. bublání nebo únik elektrolytu, zvýšenou činnost jednoho článku v porovnání s ostatními, nebo
syčivé zvuky. Kdykoli je baterie příliš horká, abyste se jí mohli dotknout, nebo zaznamenáte-li
nezvyklé příznaky, NABÍJEČKU OKAMŽITĚ ODPOJTE.
PANEL LED
POZNÁMKA: Nabíjecí stanice / banky u zařízení OptiMate2DUO x2 /
OptiMate2DUO x4 pracují nezávisle.
LED #1 - Zapnuto. Potvrzení napájení nabíječky střídavým
proudem.
LED #2
- OCHRANA PŘED OBRÁCENÍM POLARITY - rozsvítí se při nesprávném
zapojení akumulátoru. Nabíječka je chráněna elektronicky, aby nedošlo k
poškození. Výstup tak zůstane vypnutý, dokud není zapojení opraveno.
FAULTY BATTERY - Bliká / bliká, pokud by baterie nedokázala udržet základní
nabíjení, možností je trvalé poškození v jednom nebo více článcích.
Vizuálně zkontrolujte mechanické závady na
Model: TM550
optimate1.com
INPUT: 100-240V
/om2d
0.54A@100Vac / 0.31A@240Vac
OUTPUT : 12V
AUTOMATIC BATTERY CHARGER
12V LEAD-ACID
AUTOMATIC BATTERY CHARGER
FOR
12V LEAD-ACID
12.8V LIFEPO
optimate1.com
8.8V
1
/om2d
4V
14.4V
8.8V
1
1
2
4V
1
50-60Hz
2A
Duo
12V 2A
Duo
12V 2A
FOR
&
12.8V LIFEPO
4
14.4V
13.6V
2
3
4
24-7
24-7
13.6V
4
3
2
3
4
24-7
24-7
24-7
24-7
2
3
4
Amps / Ampères
24-7
24-7
12V / 12.8V
4
33

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents