Table of Contents
  • Verwendete Symbole
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Fehlerbehebung
  • Manuel D'emploi
  • Informations de Sécurité
  • Symboles Utilisés
  • Élimination des Déchets
  • Utilisation Conforme
  • Istruzioni Per L'uso
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Simboli Usati
  • Uso Previsto
  • Gebruikte Symbolen
  • Använda Symboler
  • Avsedd Användning
  • Pokyny K Provozu
  • Bezpečnostní Informace
  • Použité Symboly
  • Likvidace Odpadů
  • Pokyny Na Obsluhu
  • Bezpečnostné Informácie
  • Likvidácia Odpadu
  • Účel Použitia
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Simboluri Folosite
  • Utilizare Conform Destinației

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

Heizlüf er
Dieser Artikel ist für gut isolierte Räume bzw. für den gelegentlichen Einsatz bestimmt.
Nur für den privaten Gebrauch.
Radiateur sou ant
Ce produit est destiné à être utilisé dans des endroits bien isolés et pour un usage occa-
sionnel uniquement. L'appareil est conçu exclusivement pour une utilisation domestique.
Termoventilatore
Questo articolo è stato ideato per l'impiego in aree ben isolate e per il solo impiego occa-
sionale. Ideato per il solo uso domestico.
Ventilator-verwarmer
Deutsch2
Dit product is bedoeld voor gebruik in goed geïsoleerde ruimtes en alleen voor incidenteel
gebruik. Alleen bestemd voor thuisgebruik.
Français8
Värmefl äkt
Den här produkten är avsedd att användas i välisolerade områden och endast för tillfällig
Italiano14
användning. Endast avsedd för användning i hemmet.
Ohřívač s ventilátorem
Nederlands20
Tento výrobek je určen pro použití v dobře izolovaných prostorách a pouze pro příležitost-
né použití. Je určen pouze k použití v domácnostech.
Svenska26
Ventilátorový ohrievač
Tento produkt je určený na použitie v dobre izolovaných priestoroch a len na príležitostné
Česky32
použitie. Určené výhradne na domáce použitie.
Aerotermă
Slovenčina38
Acest produs este destinat numai utilizării ocazionale în zone bine izolate. Este destinat
numai utilizării în scopuri private.
Română44
Fan Heater
This product is intended for use in well-insulated areas and for occasional use only.
English52
Intended for domestic use only.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10624089 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Calienta 10624089

  • Page 1 Heizlüf er Dieser Artikel ist für gut isolierte Räume bzw. für den gelegentlichen Einsatz bestimmt. Nur für den privaten Gebrauch. Radiateur sou ant Ce produit est destiné à être utilisé dans des endroits bien isolés et pour un usage occa- sionnel uniquement.
  • Page 2 Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung durchzuführen. Das Heizgerät enthält - Stellen Sie sicher, dass nichts in die Bitte lesen Sie diese Anleitung gründlich durch und bewahren Sie sie für keinerlei Teile, die Sie selbst reparieren Lüftungsschlitze oder andere Öffnun- den späteren Gebrauch auf! können.
  • Page 3: Verwendete Symbole

    - WARNUNG: Das Heizgerät darf nicht dazu verpflichtet, diese Produkte keinesfalls im un- in kleinen Räumen benutzt werden, Modellkennung: 10624089 / 10624090 sortierten Hausmüll, sondern an einer ausgewiesenen die von Personen bewohnt werden, die Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen.
  • Page 4: Fehlerbehebung

    Bezeichnung Technische Daten Wartung und Pflege Betriebsleuchte Artikelnummer: Vorsicht: Vor jeglicher Wartung und Pflege den Netzstecker ziehen und das Heizgerät abkühlen lassen. Temperaturregler EU-Stecker 10624089 Reinigen Luftaustritt Schweizer Stecker 10624090 Bewegungsschalter Nennspannung 220-240 V~ 50-60 Hz Das Heizgerät nur mit einem weichen, leicht feuchten Tuch abwischen. Auf keinen Fall Scheuerpulver...
  • Page 5: Manuel D'emploi

    Français Manuel d'emploi effectués par un électricien qualifié. - N'insérez pas et ne laissez pas d'objets Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver en - Si les câbles principaux sont endom- étrangers pénétrer dans une ventilation lieu sûr pour une utilisation ultérieure. Risque de blessure ou de choc magés, ils doivent être remplacés par le ou une ouverture du radiateur, car cela électrique !
  • Page 6: Symboles Utilisés

    êtes légalement tenu de ne pas jeter ces produits dans teur dans les petites pièces occupées par Identifiant du modèle : 10624089 / 10624090 les ordures ménagères non triées, mais de les re- des personnes qui ne sont pas capables mettre à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
  • Page 7 Caractéristiques techniques Entretien et maintenance Indicateur Réf. art. : Attention : avant d'effectuer toute opération de maintenance et d'entretien, débranchez toujours le Sélecteur de température Adaptateur UE 10624089 radiateur et laissez-le refroidir. Sortie d'air Adaptateur Suisse 10624090 Interrupteur de mouvement Tension nominale 220-240 V~ 50-60 Hz...
  • Page 8: Istruzioni Per L'uso

    Italiano Istruzioni per l'uso devono essere eseguiti da un elettricista elettrica, incendio o di danni alla stufa. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di conservarle in qualificato. - Per prevenire eventuali incendi, non un posto sicuro per eventuali futuri riferimenti. Pericolo di lesioni o di - Se il cavo di alimentazione è...
  • Page 9: Simboli Usati

    Siete legalmente obbligati a non mente al di sotto di una presa elettrica. Numero identificativo del modello: 10624089 / 10624090 smaltire questi prodotti insieme ai rifiuti domestici - Non rimuovere le etichette di avvertimen- indifferenziati ma presso un punto di raccolta autoriz- zato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
  • Page 10 Indicatore Articolo n°: Attenzione: prima di effettuare qualsiasi attività di cura e manutenzione sulla stufa, scollegare sempre la Manopola della temperatura Spina UE 10624089 spina dalla presa e far raffreddare la stufa. Uscita per l'aria Spina di tipo svizzero 10624090...
  • Page 11 Nederlands Bedieningsinstructies houden. Elektrische werkzaamheden en ventilatie of opening van de verwarmer Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze goed om ze later te kun- reparaties moeten door een gekwalifi- en zorg dat deze voorwerpen niet bin- nen raadplegen. Gevaar voor letsel of elektrische schokken! ceerde elektricien worden uitgevoerd.
  • Page 12: Gebruikte Symbolen

    U bent wettelijk verplicht - Waarschuwing: Gebruik deze verwarmer Model: 10624089 / 10624090 deze producten niet bij het ongesorteerde huisvuil niet in kleine kamers wanneer deze mee te geven, maar in te leveren bij een officieel inza-...
  • Page 13 Technische gegevens Onderhoud en verzorging Indicator Artikelnr.: Opgelet: Voordat u onderhoud en verzorging uitvoert, moet u altijd de stekker uit het stopcontact halen Temperatuurknop EU-stekker 10624089 en het apparaat laten afkoelen. Luchtuitlaat Zwitserse stekker 10624090 Bewegingsschakelaar Nominaal voltage 220-240 V~ 50-60 Hz...
  • Page 14 Svenska Driftsinstruktioner inte ut och försök inte byta ut värmeele- - Anslut inte elementet och andra appara- Läs instruktionerna noga och förvara dem på säker plats för senare mentet. ter till samma uttag. användning. Risk för personskada eller elstöt! - Den här produkten är endast lämplig för - Undvik att använda förlängningssladdar.
  • Page 15: Använda Symboler

    ämnen. Du är enligt lag skyldig att inte kasta dessa produkter i det osorterade hushållsavfallet utan läm- Varning: Täck inte över! Elementet Modell-ID: 10624089 / 10624090 na in dessa till ett anvisat insamlingsställe för återvin- kan bli överhettad. ning av elektriska och elektroniska produkter. Därmed bidrar du till att skydda resurserna och miljön.
  • Page 16 Beskrivning Tekniska data Underhåll och skötsel Indikator Artikelnr: Observera: Innan underhåll och skötsel utförs ska kontakten tas ut och elementet svalna. Temperaturvred EU-kontakt 10624089 Luftutlopp Schweizisk kontakt 10624090 Rengöring Rörelsebrytare Märkspänning 220–240 V~ 50–60 Hz Torka bara av elementet med en mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig skurpulver eller kemiska rengörings- Luftintag Märkeffekt...
  • Page 17: Pokyny K Provozu

    Česky Pokyny k provozu - Tento výrobek je vhodný pouze pro pou- - Nepřipojujte ohřívač a jiné spotřebiče do Přečtěte si pečlivě tento návod a uschovejte ho pro pozdější použití. žití v interiéru. Nepoužívejte spotřebič na stejné zásuvky. Nebezpečí zranění nebo úrazu elektrickým proudem! přímém slunci, v blízkosti zdrojů...
  • Page 18: Použité Symboly

    životní prostředí. Ze zákona v žád- ném případě nesmíte tyto produkty likvidovat v Varování: Nezakrývejte! Ohřívač se Identifikační číslo modelu: 10624089 / 10624090 netříděném domácím odpadu, nýbrž jste povinni je může přehřívat. zlikvidovat na ověřeném sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů.
  • Page 19 Technické údaje Údržba a péče Indikátor Výr. č.: Upozornění: Před jakoukoli údržbou a ošetřováním vždy odpojte ohřívač ze sítě a nechte jej vychladnout. Přepínač teploty EU zástrčka 10624089 Výstupní hubice vyfukování vzduchu Švýcarská zástrčka 10624090 Čištění Pohybový spínač Jmenovité napětí...
  • Page 20: Pokyny Na Obsluhu

    Slovenčina Pokyny na obsluhu ani sa nepokúšajte vymieňať ohrevné - Spotrebič vždy umiestnite tak, aby sieťo- Pred montážou si pozorne prečítajte tento návod a odložte ho na bezpeč- teleso. vá zástrčka bola na prístupnej pozícii. né miesto na budúce použitie. Riziko poranenia alebo zásahu elektric- - Tento produkt je určený...
  • Page 21: Likvidácia Odpadu

    životné prostredie. Ste zo zákona povinní nelikvidovať tieto produkty v netriedenom do- Výstraha: Nezakrývať! Ohrievač sa Identifikátor modelu: 10624089 / 10624090 movom odpade, ale na vykázanom zbernom mieste na môže prehriať. recykláciu elektrických a elektronických prístrojov. Tým prispejete k ochrane zdrojov a životného prostre- Položka...
  • Page 22 Technické údaje Údržba a starostlivosť Indikátor Č. dielu: Upozornenie: Pred vykonávaním akejkoľvek údržby a starostlivosti vždy odpojte ohrievač a nechajte ho Otočný volič teploty Zástrčka EU 10624089 vychladnúť. Výstup vzduchu Zástrčka pre Švajčiarsko 10624090 Spínač pohybu Menovité napätie 220-240 V~ 50-60 Hz Čistenie...
  • Page 23: Instrucțiuni De Utilizare

    Română Instrucțiuni de utilizare - Aparatul nu trebuie modificat în nici materiale inflamabile. Țineți încălzitorul Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le într-un un fel. Pericol de electrocutare și de la distanță de suprafețele încălzite sau loc sigur pentru o eventuală utilizare ulterioară. Risc de rănire sau de accidentare.
  • Page 24: Simboluri Folosite

    Legislația nu vă permite să eliminați aceste produse ca deșeuri la gunoiul menajer, ci sunteți obli- Simboluri folosite Identificator model: 10624089 / 10624090 gați să le predați unui centru de colectare indicat pen- Atenție: Periclitează sănătatea și tru reciclarea aparaturii electrice și electronice. În produsul.
  • Page 25 Întreținere și îngrijire Indicator Nr. articol: Atenție: Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și îngrijire întotdeauna scoateți încălzitorul din Regulator de temperatură Fișă UE 10624089 priză și lăsați-l să se răcească. Ieșire aer Fișă pentru Elveția 10624090 Întrerupător mișcare Tensiunea nominală...
  • Page 26: Safety Information

    English Operating instructions in any way. Risk of electric shock and - Always ensure the heater is plugged into Please read these instructions carefully and keep them safe for later accident. Do not replace or attempt to a suitable socket. use.
  • Page 27: Waste Disposal

    You are required by law to return these prod- ucts to a designated collection point for the recycling Model identifier: 10624089 / 10624090 of WEEE and must not under any circumstances dis- pose of them as unsorted municipal waste. In this way,...
  • Page 28: Troubleshooting

    Technical data Maintenance and care Indicator Article no.: Caution: Before performing any maintenance and care always unplug the heater and let it cool down. Temperature dial EU plug 10624089 Air outlet Swiss plug 10624090 Cleaning Motion switch Nominal voltage 220-240 V~ 50-60 Hz Wipe the heater with a soft, damp cloth only.
  • Page 29 10624089-10624090_V1.0_2022/03 www.hornbach.com/productcompliance Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com...

This manual is also suitable for:

10624090

Table of Contents