They are an excellent solution to remove the particles in suspension, unpleasant odours and tastes. Your filter of the PREMIER Filter series provides you with different benefits and advantages: It is a physical system that does not use or add chemi- cal products to water.
6. INSTALLATION 3. Unscrew the connection of the hose or flexible pipe (image 5). Have a container or cleaning cloth ready WARNING: The work must be carried out under to collect or wipe up the water that may come out of adequate hygienic conditions, taking the neces- the flexible pipe when unscrewed.
7. MAINTENANCE 6. The PREMIER Filter series equipment requires pe- riodical maintenance and it must be replaced when it exceeds its service life or its estimated treatment capacity (in function of the characteristics of the wa- ter and its use) or at least once per year for hygienic reasons.
MANUEL 3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Capacité : 6000 litres/4 litres par minute (réduction UTILISATEUR de chlore supérieure à 90 % en fonction des caracté- ristiques de l’eau à traiter). • Pression maximale de travail : 8.6bar • Température de travail: min. 2ºC - 60ºC POUR LE SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU •...
Page 9
6.1. INSTALLATION PACK 1 VOIE page suivante). Le joint plat de 3/8” inclus vous évite d’utiliser un mastic, quel qu’il soit (fil de téflon, téflon 1. Une fois que vous avez choisi l’emplacement du ro- liquide, etc.) (image 9). Il vous faudra brancher le tuyau binet sur le plan de travail ou l’évier (habituellement femelle de raccord d’eau froide au connecteur mâle de dans un coin), il faudra percer celui-ci avec une mèche...
7. ENTRETIEN 6. Les équipements de la gamme PREMIER de- mandent un entretien régulier et doivent être rempla- cés lorsqu’ils dépassent la durée de vie ou la capacité de traitement prévus (selon les caractéristiques de l’eau et votre utilisation) ou au moins une fois par an pour des raisons d’hygiène.
MANUAL 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Capacidad: 6000 litros / 4 litros por minuto (reduc- DE USUARIO ción de cloro superior al 90% en función de las carac- terísticas del agua a tratar). • Presión máxima de trabajo: 8.6bar • Temperatura de trabajo: min 2ºC - 60ºC PARA SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA •...
Page 13
6.1. INSTALACIÓN PACK 1 VÍA de utilizar selladores de cualquier tipo (hilo de teflón, teflón líquido, cáñamo, etc…) (imagen 9). En la toma 1. Una vez elegida la ubicación del grifo en la encimera macho del adaptador de 3/8” se conectará el flexo hem- o fregadera (habitualmente en una esquina), se reali- bra de conexión del agua fría.
7. MANTENIMIENTO 6. Los equipos de la serie PREMIER requieren un man- tenimiento periódico, debiendo ser reemplazados cuan- do superen su vida útil o capacidad de tratamiento pre- vista (en función de las características del agua y de su uso) o al menos una vez al año por motivos higiénicos. 7.
GEBRUIKERSHA- WAARSCHUWING: Filters van de PREMIER Filter reeks zijn GEEN op zichzelf staande WATERZUI- VERAARS. NDLEIDING 3. TECHNISCHE SPECIFICATIES • Capaciteit: 6.000 liter/4 liter per minuut (chloorver- VOOR EEN WATER FILTERSYSTEEM mindering van meer dan 90% in functie van de specifi- caties van het te behandelen water).
Page 17
6.1. INSTALLATIE VAN EEN 1-WEGSKRAAN Sluit de vrouwelijke flexibele slang voor koud water aan op de mannelijke koppeling van de 3/8” adapter. 1. Zodra de plaats van de kraan is gekozen tussen het aanrecht of de gootsteen (meestal in de hoek), boort u 4.
7. ONDERHOUD 6. De apparatuur van de PREMIER Filter reeks vereist periodiek onderhoud en moet worden vervangen wan- neer deze langer meegaat dan de levensduur of de geschatte behandelingscapaciteit (in functie van de eigenschappen van het water en het gebruik ervan) of ten minste eenmaal per jaar om hygiënische redenen.
8. WARRANTY EQUIPMENT GUARANTEE FOR THE END USER: The distributor guarantees this equipment for a period of two years against any fault found, and in accordance with the provisions of RD (Royal Decree) 1/2007 of the 16th of November (Amended text of the General Law for the Protection of Consumers and Users). This guarantee encompasses reparation and replacement of defective parts by personnel authorised by the distributor or by the Official Technical Assistance Service (SAT), either at the location of installation or at their respective workshops.
Need help?
Do you have a question about the premier FILTER Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers