Page 1
АКУМУЛЯТОРНИЙ ПИЛОСОС Інструкція з експлуатації CORDLESS VACUUM CLEANER Instruction manual Уважно прочитайте цей посібник користувача перед використанням та збережіть його для довідки Read this manual thoroughly before using and save it for future reference CVC-X0621WB...
Page 2
ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Під час використання електричного приладу завжди слід дотримуватися наступних правил користування та запо- біжних заходів: • Перед використанням уважно ознайомтеся з усіма інструкціями. • Перед використанням видаліть усі пакувальні матеріа- ли та рекламні наклейки. • Це пилосос для сухого прибирання, не використо- вуйте...
Page 3
та вимкніть джерело живлення зарядного пристрою, щоб уникнути ураження електричним струмом. • Не використовуйте прилад, якщо шнур зарядного пристрою пошкоджений чи після несправності. У разі несправності приладу або зарядного пристрою від- несіть прилад до авторизованого сервісного центру для огляду, ремонту або налаштування. •...
Page 4
втягування кабелю живлення, штор та інших подібних предметів, які можуть обмотатися навколо щітки. • Підблок використовується лише із цим пристроєм, і цей пристрій не застосовується із жодним іншим під- блоком. • Перед першим використанням повністю зарядіть но- вий акумулятор. • Витягайте...
. DEVICE DESCRIPTION ОПИС ПРИЛАДУ Мал. 1 1 Пилозбірник 2 Тримач фільтра 3 Фільтр HEPA Fig. 2-1 4 Підблок 5 Корпус 6 Ручка 7 Зарядна база Dust cup Adaptor 8 Адаптер 9 Турбощітка для підлоги Filter holder Floor turbo bru 10 Щілинна...
Page 6
ІНСТРУКЦІЯ З УСТАНОВКИ for convenient transportation and storage. The users shall ins nvenient transportation and storage. The users shall install the ap Для зручності транспортування і зберігання корпус, інші комплекту- following the operation as below when use at the first time. ng the operation as below when use at the first time.
Page 7
harging base: install the charger and charger stand Зарядна база: встановіть зарядний пристрій і підставку rt the charger into charger stand (see Fig. 3.4 and Fig.3a 4b), aft для зарядного пристрою Вставте зарядний пристрій у підставку для зарядного пристрою (див. ws attached to fix the whole unit onto the wall or put in on a horizont Мал.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Використання всієї конструкції (весь блок) На ручці є дві кнопки: кнопка живлення (1) і кнопка регулювання потужності (2) (див. Мал. 5). Натисніть кнопку живлення (1), дви- гун почне працювати, індикатор щітки для підлоги увімкнеться, і прилад перейде у робочий стан. Натисніть кнопку регулювання потужності...
Використання знімного ручного пилососа (підблок) Натисніть кнопку розблокування підблоку (4) (див. Мал. 6), візь- міться за ручку підблоку, щоб зняти його, дотримуючись показаної стрілки, а потім натисніть перемикач підблоку (5) (див. Мал. 7), під- блок перейде у робочий стан, і ви можете натиснути перемикач (5), щоб...
Page 10
5. CHARGING INSTRUCTION 5.1 Fix the charger by following Fig.3.3, insert the small end of adaptor into the ІНСТРУКЦІЯ ІЗ ЗАРЯДЖЕННЯ charger stand by following Fig. 5-1a. 1. Вставте штекер адаптера у підставку зарядного пристрою, потім 5.2 Insert the large end of adaptor into power outlet and then connect the power source під’єднайте...
Page 11
ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ EANING AND MAINTENANCE 1. Від’єднайте аксесуар від підблоку, а потім натисніть h the accessory on the sub-unit, and then press the release button (1) кнопку розблокування (1) пилозбірника (2), щоб відо- st cup(2) be seperated from the sub-unit. кремити...
Page 12
n the HEPA filter. The HEPA filter must not be washed! filter holder can be washed under the tap, then dried completely and dried. 6) To rem the hair, Fig. 6-3a Fig. 6-3b ) After cleaning the dust cup assembly, please install the HEPA filter into the filter older firstly and then put them into the dust cup, after it, install the dust cup into the Мал.
Page 13
Fig. 6-5a Fig. 6-5b 6. Щоб видалити волосся зі щітки, проведіть лезом move hair from the brush, run the blade of the scissors along the groove to ножиць по канавці, аби зрізати волосся, витягніть pull it out, and then reinsert it into the floor brush. його, а...
IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, the following rules of use and precautions should always be followed: • Read all instructions carefully before use. • Remove all packing materials and stickers before use. • This is a vacuum cleaner for dry cleaning, do not use it to suck liquid to avoid being damaged.
Page 16
an authorized service center for inspection, repair or adjustment. • This unit contains a non-replaceable battery. Do not disconnect the battery for use other than as intended. This appliance contains a battery that should only be replaced by qualified personnel. •...
Page 17
• Do not leave the operating device unattended. • Any repairs to the device must be carried out by the manufacturer or authorized service center. • This appliance is intended for use in domestic and similar environments, including: - kitchen areas for staff in shops, offices and other production environments, on agricultural farms;...
Page 19
INSTALLATION INSTRUCTION ient transportation and storage. The users shall install the ap for convenient transportation and storage. The users shall inst he operation as below when use at the first time. The body, other components and accessories are packed separately for convenient transportation and storage.
Page 20
harging base: install the charger and charger stand Charging base: install the charger and charger stand rt the charger into charger stand (see Fig. 3.4 and Fig.3a 4b), aft Insert the charger into charger stand (see Fig. 4), after it, use the screws attached to fix the whole unit onto the wall or put in on a ws attached to fix the whole unit onto the wall or put in on a horizont horizontal surface.
Page 21
OPERATION INSTRUCTION Operate the whole unit There are two switches including power switch (1) and power regulation button (2) (see Fig. 5). Press down power switch (1), the motor starts to run, the floor brush indicator turns on and the appliance enters into working condition;...
Page 22
Operate the sub-unit (detachable handheld vacuum cleaner) Press down the sub-unit release button (4) (see Fig. 6), grasp the handle of sub-unit to remove it by following the arrow shown, and then press down the sub-unit switch (5) (see Fig. 7), the sub-unit enters into working condition, and you can press the switch (5) to make it stop working.
Page 23
Fig. 4-2 Fig.4-3 Fig. 4-4 CHARGING INSTRUCTION 5. CHARGING INSTRUCTION 5.1 Fix the charger by following Fig.3.3, insert the small end of adaptor into the 1. Insert the small plug of the adapter into the charger stand, then connect the power adapter to the mains (see Fig. 8). charger stand by following Fig.
Page 24
CLEANING AND MAINTENANCE EANING AND MAINTENANCE 1. Detach the accessory on the sub-unit, and then press h the accessory on the sub-unit, and then press the release button (1) the release button (1) to make dust cup(2) be seperated st cup(2) be seperated from the sub-unit. from the sub-unit (see Fig.10).
Page 25
n the HEPA filter. The HEPA filter must not be washed! filter holder can be washed under the tap, then dried completely and dried. Fig. 6-3a Fig. 6-3b ) After cleaning the dust cup assembly, please install the HEPA filter into the filter older firstly and then put them into the dust cup, after it, install the dust cup into the Fig.
Fig. 6-5a Fig. 6-5b 6. To remove hair from the brush, run the blade of the move hair from the brush, run the blade of the scissors along the groove to scissors along the groove to cut the hair, pull it out, and pull it out, and then reinsert it into the floor brush.
Page 27
ELECTRICAL PARAMETERS Working voltage DC 14,4 V Rated power 85 W Adaptor input 100-240 V, 50/60 Hz Adaptor output 22 V, 500 mA Electric floor brush rated power 10 W ENVIRONMENT-FRIENDLY DIPOSAL Never dispose of the device with normal household waste. Dispose of the device through an authorized disposal company or an appropriate government agency.
Page 28
Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу product within 12 months from the date of the за умови дотримання споживачем правил sale, provided that the consumer complies with експлуатації...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this particular instrument. We ask you to keep the coupon during the warranty period. When purchasing a product, require a full warranty card.
Page 31
Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model/Модель Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації The address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of the application/Дата звернення Cause of damage/Причина...
Need help?
Do you have a question about the CVC-X0621WB and is the answer not in the manual?
Questions and answers