ARDESTO CVC-D0611BB Instruction Manual

ARDESTO CVC-D0611BB Instruction Manual

Cordless vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

АКУМУЛЯТОРНИЙ
ПИЛОСОС
Інструкція з експлуатації
CORDLESS VACUUM
CLEANER
Instruction manual
Уважно прочитайте цей посібник
користувача перед використанням
та збережіть його для довідки
Read this manual thoroughly before
using and save it for future reference
CVC-D0611BB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CVC-D0611BB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ARDESTO CVC-D0611BB

  • Page 1 АКУМУЛЯТОРНИЙ ПИЛОСОС Інструкція з експлуатації CORDLESS VACUUM CLEANER Instruction manual Уважно прочитайте цей посібник користувача перед використанням та збережіть його для довідки Read this manual thoroughly before using and save it for future reference CVC-D0611BB...
  • Page 2 ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Під час використання електричного приладу завжди слід дотримуватися наступних правил користування та запобіжних заходів: • Перед використанням уважно ознайомтеся з усіма інструкціями. • Перед використанням видаліть усі пакувальні ма- теріали та рекламні наклейки. • Це пилосос для сухого прибирання, не використо- вуйте...
  • Page 3 пристрою, щоб уникнути ураження електричним струмом. • Не використовуйте прилад, якщо шнур зарядного пристрою пошкоджений чи після несправності. У разі несправності приладу або зарядного пристрою віднесіть прилад до авторизованого сервісного цен- тру для огляду, ремонту або налаштування. • Не від’єднуйте батарею для використання в інший спосіб, крім...
  • Page 4 • Перед першим використанням повністю зарядіть новий акумулятор. • Витягайте вилку з розетки, коли пилосос повністю зарядиться. Не від’єднуйте прилад від розетки, по- тягнувши за шнур. • Не залишайте працюючий прилад без нагляду. • Будь-який ремонт приладу має виконуватися вироб- ником...
  • Page 5: Опис Приладу

    ОПИС ПРИЛАДУ 2. Product Display Мал. 1 Fig. 2-1 1. Роликова турбощітка 2. Алюмінієва трубка 3. Насадка для м’яких меблів Roller turbo brush Charger 4. Пилозбірник Aluminum Tube Assy. Wall mount 5. Тримач фільтра 6. Фільтр HEPA Nozzle for upholstered furniture Long Crevice nozzle 7.
  • Page 6: Product Assembly

    3. Product Assembly For the convenience of transportation and storage, main unit, brush, aluminum СКЛАДАННЯ ПРИЛАДУ 3. Product Assembly tube assy, wall-mount, charger and nozzles packaged respectively on account of relatively large in size. Users should follow the steps below for assembling when they For the convenience of transportation and storage, main unit, brush, aluminum Для...
  • Page 7 Установка настінного кріплення Встановіть настінне кріплення (№ 2) на стіну, вкрутивши 4 конічні гвинти M4*20 (невеликий вкладений пакунок) у пази (№1) (Мал. 6). 3.3 Installing wall mount На Мал. 7 показано стан настінного кріплення після встановлен- Fix the wall mount (NO.2) on the wall by punching 4 pieces of M4*20 taper screws ня.
  • Page 8: Unit Operation

    Figure 3-6 e 3-5 Figure Figure 3-6 Figure 3-5 erating Instruction Operating Instruction ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ verall Unit 4.1 Overall Unit Загальна конструкція s the power switch NO.1 to switch on the vacuum, as figure 4-1; Clean the Щоб увімкнути пилосос, натисніть перемикач живлення (№1). Press the power switch NO.1 to switch on the vacuum, as figure 4-1 Очистіть...
  • Page 9 індикатор покаже 0%, що означає вичерпання заряду, пилосос зупиниться. Мал. 12 ed with a safety which will ensure that it shuts itself off if, for h are too large are sucked up, or if fingers become tangled in Мал. 13 Мал.
  • Page 10 Figure 4-7 4.4 Nozzles Робота з насадками All nozzles can match with main unit or aluminum tube assy., as figure 4-8, 4-9, Всі насадки можуть поєднуватися з основним блоком або телеско- 4-10, 4-11,4-12 and 4-13. пічною алюмінієвою трубкою, як на Мал. 16-21. Мал.
  • Page 11 Figure 4-10 Мал. 19 Figure 4-11 Figure 4-12 Мал. 20 Мал. 21 Figure 4-13 Battery Charging 5.1 Charging mode: as shown in fig. 5-1, hang the main unit to the wall mount, the hook NO.1 on the wall mount can hold the groove NO.2 at the bottom of the unit. And then plug the charger to the main unit.
  • Page 12: Заряджання Акумулятора

    Figure 4-13 ЗАРЯДЖАННЯ АКУМУЛЯТОРА Режим заряджання: як показано на мал. 22, підвісьте основний Battery Charging блок на настінному кріпленні, гачок № 1 на настінному кріплен- ні може утримувати паз № 2 у нижній частині пристрою. А потім 5.1 Charging mode: as shown in fig.
  • Page 13 ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Cleaning & Maintenance 1. Щоб зняти пилозбірник № 2 з основного блоку, натис- Push the release button NO.1 to remove the dust cup NO.2 from main unit. ніть кнопку розблокування № 1. NO.1 ger to fully Мал. 23 Figure 6-1 2.
  • Page 14 8 8 Figure 6-2 8 Мал. 24 Figure 6-2 Figure 6-2 Щоб видалити волосся зі щітки, проведіть лезом ножиць по канавці, аби зрізати волосся, витягніть його, а потім To remove hair from the brush, run the blade of the scissors along the groove to cut знову...
  • Page 15 Figure 6-4 8. Щоб швидко очистити пилозбірник: 6.8 To quickly empty the dust bin: Тримайте пилосос над відром для сміття. Легенько потяг- Hold the vacuum cleaner over the trash can. Lightly pull the special lever No. 10 ніть на себе спеціальний важіль №10 - кришка пилозбір- towards you - the cover of the dust box No.
  • Page 16 ПРОБЛЕМИ І ВИРІШЕННЯ Проблема Вирішення Пилосос не запускається. Батарея розряджена. Зарядіть пилосос. Фільтри забруднені/ контейнер для пилу заповнений. Насадка для підлоги засмічена/щітка для Пилосос не пилососить. підлоги заблокована. Очистіть пилосос, як описано в цьому посібнику користувача. Пилосос заряджений недостатньо. Зарядіть пилосос повністю та спробуйте ще...
  • Page 17: Утилізація Приладу

    УТИЛІЗАЦІЯ ПРИЛАДУ Ніколи не викидайте прилад у звичайні побутові відходи. Утилізуйте прилад через уповноважену компанію з утилі- зації або відповідну державну установу. Будь ласка, дотри- муйтеся усіх чинних правил. Якщо у вас виникли сумніви, зв’яжіться зі своїм підприємством з утилізації відходів. Ваша...
  • Page 18: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, the following rules of use and precautions should always be followed: • Read all instructions carefully before use. • Remove all packing materials and stickers before use. • This is a vacuum cleaner for dry cleaning, do not use it to suck liquid to avoid being damaged.
  • Page 19 an authorized service center for inspection, repair or adjustment. • Do not disconnect the battery for use other than as intended. This appliance contains a battery that should only be replaced by qualified personnel. • The battery should not be disposed of with household waste.
  • Page 20 • This appliance is intended for use in domestic and similar environments, including: - kitchen areas for staff in shops, offices and other production environments, on agricultural farms; - customers in hotels, motels and other residential type infrastructure; - in private boarding houses. •...
  • Page 21: Product Display

    PRODUCT DISPLAY 2. Product Display Fig. 1 Fig. 2-1 1. Roller turbo brush 2. Aluminum Tube Assy 3. Nozzle for upholstered furniture Roller turbo brush Charger 4. Dust Cup Aluminum Tube Assy. Wall mount 5. Filter Holder 6. HEPA Filter Nozzle for upholstered furniture Long Crevice nozzle 7.
  • Page 22 3. Product Assembly For the convenience of transportation and storage, main unit, brush, aluminum PRODUCT ASSEMBLY 3. Product Assembly tube assy, wall-mount, charger and nozzles packaged respectively on account of relatively large in size. Users should follow the steps below for assembling when they For the convenience of transportation and storage, main unit, brush, aluminum Main unit, components and accessories are packed separately for use the product for the first time.
  • Page 23: Installing Wall Mount

    Installing wall mount Fix the wall mount (NO.2) on the wall by punching 4 pieces of M4*20 taper screws (small pack of attachment) on grooves (№1) (see Fig.6). 3.3 Installing wall mount Fig. 7 shows the status of the wall mount after fixed. The long crevice Fix the wall mount (NO.2) on the wall by punching 4 pieces of M4*20 taper screws tool (NO.3) and brush for upholstered furniture (NO.4) can also hang (small pack of attachment) on position NO.1 and NO.3.
  • Page 24 erating Instruction Operating Instruction OPERATING INSTRUCTION verall Unit 4.1 Overall Unit s the power switch NO.1 to switch on the vacuum, as figure 4-1; Clean the Overall Unit Press the power switch NO.1 to switch on the vacuum, as figure 4-1 Press the power switch NO.1 to switch on the vacuum, as figure 9;...
  • Page 25 Fig. 12 ed with a safety which will ensure that it shuts itself off if, for h are too large are sucked up, or if fingers become tangled in Fig. 13 Fig. 14 for personal safety and to protect the motor. To restart the Figure 4-6 Figure 4-5 Turbo brush is equipped with a safety which will ensure that it shuts...
  • Page 26 Figure 4-7 4.4 Nozzles Nozzles All nozzles can match with main unit or aluminum tube assy., as figure 4-8, 4-9, All nozzles can match with main unit or aluminum tube assy., as figure 16-21. 4-10, 4-11,4-12 and 4-13. Fig. 16 Figure 4-8 Fig.
  • Page 27 Figure 4-10 Fig. 19 Figure 4-11 Figure 4-12 Fig. 20 Fig. 21 Figure 4-13 Battery Charging 5.1 Charging mode: as shown in fig. 5-1, hang the main unit to the wall mount, the hook NO.1 on the wall mount can hold the groove NO.2 at the bottom of the unit. And then plug the charger to the main unit.
  • Page 28: Battery Charging

    BATTERY CHARGING Battery Charging Charging mode: as shown in fig. 22, hang the main unit to the wall mount, the hook NO.1 on the wall mount can hold the groove NO.2 at 5.1 Charging mode: as shown in fig. 5-1, hang the main unit to the wall mount, the hook N the bottom of the unit.
  • Page 29: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning & Maintenance 1. Push the release button NO.1 to remove the dust cup Push the release button NO.1 to remove the dust cup NO.2 from main unit. NO.2 from main unit. NO.1 ger to fully Fig. 23 Figure 6-1 2.
  • Page 30 8 8 Figure 6-2 8 Fig. 24 Figure 6-2 Figure 6-2 To remove hair from the brush, run the blade of the scissors along the groove to cut the hair, pull it out, and then reinsert To remove hair from the brush, run the blade of the scissors along the groove to cut it into the floor brush.
  • Page 31 Figure 6-4 8. To quickly empty the dust bin: 6.8 To quickly empty the dust bin: Hold the vacuum cleaner over the trash can. Lightly pull the Hold the vacuum cleaner over the trash can. Lightly pull the special lever No. 10 special lever No.
  • Page 32: Problem And Solution

    PROBLEM AND SOLUTION Problem Solution The device does not start up. The battery is empty. Charge the device. The filters are dirty/the dust reservoir is full. The floor nozzle is clogged/the floor brush The device does not vacuum. is blocked. Clean the device as described in this manual.
  • Page 33: Warranty Conditions

    Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу product within 12 months from the date of the за умови дотримання споживачем правил sale, provided that the consumer complies with експлуатації...
  • Page 34: Гарантійний Талон

    ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
  • Page 35: Warranty Card

    WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this particular instrument. We ask you to keep the coupon during the warranty period. When purchasing a product, require a full warranty card.
  • Page 36 Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model/Модель Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації The address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of the application/Дата звернення Cause of damage/Причина...

Table of Contents