Page 1
АКУМУЛЯТОРНИЙ ПИЛОСОС Інструкція з експлуатації CORDLESS VACUUM CLEANER Instruction manual Уважно прочитайте цей посібник користувача перед використанням та збережіть його для довідки Read this manual thoroughly before using and save it for future reference CVC-X1011BB...
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Під час використання електричного приладу завжди слід дотримуватися наступних правил користування та запобіжних заходів: • Перед використанням уважно ознайомтеся з усіма інструкціями. • Перед використанням видаліть усі пакувальні ма- теріали та рекламні наклейки. • Це пилосос для сухого прибирання, не використо- вуйте...
Page 3
ням, перед збиранням або розбиранням вимкніть прилад та вимкніть джерело живлення зарядного пристрою, щоб уникнути ураження електричним струмом. • Не використовуйте прилад, якщо шнур зарядного пристрою пошкоджений чи після несправності. У разі несправності приладу або зарядного пристрою від- несіть прилад до авторизованого сервісного центру для...
Page 4
• Не використовуйте прилад надворі. • Під час використання щітки для підлоги уникайте втягування кабелю живлення, штор та інших подіб- них предметів, які можуть обмотатися навколо щітки. • Перед першим використанням повністю зарядіть новий акумулятор. • Витягайте вилку з розетки, коли пилосос повністю зарядиться.
Page 5
6. Floor turbo brush release button 7. Floor turbo brush 8. Adaptor ДЕТАЛІ 9. Wall mount 1. Кнопка увімкнення-вимкнення BEFORE THE FIRST USE 2. Керування потужністю To set up the machine properly, please follow the steps below: 3. Індикатор заряду акумулятора 1.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Щоб правильно налаштувати пилосос, виконайте наведені нижче дії. 1. Помістіть ручку на основу і закріпіть гвинтом, що додається. Пе- реконайтеся, що дріт не затиснуто між компонентами. 2. Переконайтеся, що турбощітка для підлоги вставлена у пилосос. 3. Помістіть контейнер для пилу в пилосос. CHARGING ЗАРЯДЖАННЯ...
НАСТІННЕ КРІПЛЕННЯ WALL MOUNT Щоб здійснити настінне кріплення, дотримуйтесь наведених нижче Please follow below instructions to fix the wall mount: інструкцій: 1. Просвердліть 3 отвори у стіні, що відповідають точкам насадки 1. Drill 3 holes in the wall corresponding to the attachmen настінного...
ff if, for example, objects which are too large are sucked up, or if fingers be angled in the floor brush. This is for personal safety and to protect the moto estart the floor brush, press 2 times the on/off button or the speed control. ОЧИЩЕННЯ...
Page 9
ЧИЩЕННЯ ЩІТКИ ДЛЯ ПІДЛОГИ 1. Якщо на щітці для підлоги виявлено волосся, натисніть на фіксатор щітки, як показано нижче, щоб відкрити кришку щітки, а потім зніміть обертальну щітку. CLEANING THE FLOOR BRUSH 2. Видаліть волоски та інший бруд, який обгорнув щітку. Якщо...
Page 10
ЕЛЕКТРИЧНІ ПАРАМЕТРИ Робоча напруга Постійний струм 28,8 В Номінальна потужність 140 Вт Вхід адаптера 100-240 В, 50/60 Гц Вихід адаптера 36 В, 400 мА Номінальна потужність електричної 10 Вт щітки для підлоги ЕКОЛОГІЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ Цей символ на виробі або на його упаковці вказує, що виріб...
SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, the following rules of use and precautions should always be followed: • Read all instructions carefully before use. • Remove all packing materials and stickers before use. • This is a vacuum cleaner for dry cleaning, do not use it to suck liquid to avoid being damaged.
Page 12
appliance to an authorized service center for inspection, repair or adjustment. • This unit contains a non-replaceable battery. Do not disconnect the battery for use other than as intended. This appliance contains a battery that should only be replaced by qualified personnel. •...
manufacturer or authorized service center. • This appliance is intended for use in domestic and similar environments, including: - kitchen areas for staff in shops, offices and other production environments, on agricultural farms; - customers in hotels, motels and other residential type infrastructure;...
Page 14
6. Floor turbo brush release button 7. Floor turbo brush 8. Adaptor PARTS 9. Wall mount 1. On-off button BEFORE THE FIRST USE 2. Power control To set up the machine properly, please follow the steps below: 3. Battery charge indicator 1.
BEFORE THE FIRST USE To set up the vacuum cleaner properly, please follow the steps below: 1. Place the handle on the base and fix with the supplied screw. Make sure that no wiring is trapped between the components. 2. Make sure the floor turbo brush is clicked into the stick vacuum cleaner. 3.
Page 16
WALL MOUNT WALL MOUNT Please follow below instructions to fix the wall mount: 1. Drill 3 holes in the wall corresponding to the attachmen Please follow below instructions to fix the wall mount: 1. Drill 3 holes in the wall corresponding to the attachment points of mount.
estart the floor brush, press 2 times the on/off button or the speed control. CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING THE VACUUM CLEANER LEANING AND MAINTENANCE Clean the vacuum cleaner with a slightly moist soft cloth. Dry the machine off well. Never submerge the vacuum LEANING THE MACHINE cleaner in water! ean the machine with a slightly moist soft cloth.
CLEANING THE FLOOR BRUSH 1. If hair found on the floor brush, press the roll brush release tab as shown 2. Remove hairs and other dirt that have wrapped around the below to open the roll brush cover, and then remove the roll brush. floor brush.
ELECTRICAL PARAMETERS Working voltage DC 28.8 V Rated power 140 W Adaptor input 100-240 V, 50/60 Hz Adaptor output 36 V, 400 mA Electric floor brush rated power 10 W ENVIRONMENT-FRIENDLY DIPOSAL Never dispose of the device with normal household waste. Dispose of the device through an authorized disposal company or an appropriate government agency.
Page 20
Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу product within 12 months from the date of the за умови дотримання споживачем правил sale, provided that the consumer complies with експлуатації...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this particular instrument. We ask you to keep the coupon during the warranty period. When purchasing a product, require a full warranty card.
Page 23
Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model/Модель Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації The address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of the application/Дата звернення Cause of damage/Причина...
Need help?
Do you have a question about the CVC-X1011BB and is the answer not in the manual?
Questions and answers