Page 1
DALMT18-1 Lithium multifunction tool / Sierra multicorte oscilante a batería de litio USER'S MANUAL/ MANUAL DE USUARIO www.daewoopowerproducts.com Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Korea...
1. EXPLANATION OF SYMBOLS The icon with the exclamation mark in a triangle indicates particular hazards associated with handling, use or operation. The arrow symbol indicates special information and advice on how to use the product. Read the original operating instructions carefully before first use. Wear safety goggles.
Page 4
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product: - is visibly damaged, - is no longer working properly, - has been stored for extended periods in poor ambient conditions or - has been subjected to any serious transport-related stresses.
Page 5
• Always remove the battery before adjusting or storing the appliance, or changing attachments/ac- cessories. This prevents you from turning the appliance on by accident. • Keep power tools out of the reach of children. Do not allow people who are unfamiliar with the appliance and/or have not read and understood these original operating instructions to use it.
• Never touch the rotating insertion tool. Risk of injury! The insertion tool continues to run for a short period after being switched off. • Never reach under or behind the workpiece while working. Your hands could get into the running insertion tool protruding from the workpiece and cause injury.
5. ASSEMBLY Always remove the battery before attempting any installation or adjustment work or changing tools or accessories. Inadvertent operation of the on/off switch (2) can otherwise cause injury. a) Attaching/replacing insertion tool. All commercially available insertion tools with the tool holder shape shown in the illustration can be used.
The quick release must be securely closed before starting work. Otherwise there is a risk of injury from a loose tool. b) Inserting/removing battery • Slide the battery into the battery compartment (3) as shown until it clicks into place. •...
• Protect sensitive materials (e.g. coated chipboard) with adhesive tape. The adhesive tape prevents fraying at the cutting edge. A thin block of wood can also be cut at the same time to prevent fraying at the cutting edge. The sawing performance is poor: •...
10. TECHNICAL SPECIFICATION Power: 20 V No load Speed: 5000-16000 rpm Includes: LED light, so grip, 6 accessories and intelligent battery indicator. Functions: variable speed control, unique spindle and blade arbor for blade lock.
1. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El icono con el signo de exclamación en un triángulo indica peligros particulares asociados con el manejo, uso u operación. El símbolo de la flecha indica información especial y consejos sobre cómo usar el producto. Lea las instrucciones de operación originales cuidadosamente antes del primer uso.
Page 12
• Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • Si ya no es posible operar el producto de manera segura, retírelo y protéjalo de cualquier uso accidental. El funcionamiento seguro ya no se puede garantizar si el producto: - está...
Page 13
fines previstos. Una herramienta adecuada hace mejor el trabajo y, lo que es más importante, más segura. • Compruebe el interruptor de encendido / apagado antes de cada uso. El uso de la herramienta con el mismo dañado dificulta el control de la herramienta y, por lo tanto, es muy peligroso. •...
gasolina) o sólidos / polvo inflamables. Se pueden desarrollar chispas cuando se usa el producto, riesgo de incendio o explosión! f) Instrucciones específicas de seguridad para herramientas multiuso • Sujete siempre la herramienta multiusos por los mangos aislados. La herramienta de inserción podría entrar en contacto con líneas eléctricas ocultas o con el cable de alimentación y energizar las partes metálicas del aparato.
5. MONTAJE Siempre retire la batería antes de intentar cualquier trabajo de instalación o ajuste o cambiar herramientas o accesorios. El funcionamiento involuntario del interruptor de encendido / apagado (2) puede causar lesiones. a) Acoplamiento / reemplazo de la herramienta de inserción Se pueden utilizar todas las herramientas de inserción disponibles comercialmente con la forma del portaherramientas que se muestra...
La liberación rápida debe estar bien cerrada antes de comenzar a trabajar. De lo contrario, existe el riesgo de lesiones por una herramienta suelta. b) Insertar / quitar la batería • Deslice la batería en el compartimiento de la batería (3) como se muestra hasta que encaje en su lugar.
Los cortes de sierra no están limpios, los bordes del corte están desgastados. • La hoja de sierra está desgastada o dañada y debe ser reemplazada. • Se utiliza una hoja de sierra que no es adecuada para el material o el tipo de corte de sierra. •...
9. DESECHO Los dispositivos electrónicos son desechos reciclables y no deben desecharse en la basura domés- tica. Al final de su vida útil, deseche el producto de acuerdo con las regulaciones legales pertinen- tes. Deseche la batería como se especifica en las instrucciones de funcionamiento originales perti- nentes.
Page 19
Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea...
Need help?
Do you have a question about the DALMT18-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers