GEM N082 Installation, Operating And Maintenance Instruction

Pressure reducer plastic, dn 10 - 100
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

N082, N182, N782
Druckminderer
Kunststoff , DN 10 - 100
Pressure reducer
Plastic, DN 10 - 100
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTALLATION, OPERATING AND
GB
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
GEMÜ N082, N182
GEMÜ N782
N082, N182, N782

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the N082 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GEM N082

  • Page 1 N082, N182, N782 Druckminderer Kunststoff , DN 10 - 100 Pressure reducer Plastic, DN 10 - 100 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS GEMÜ N082, N182 GEMÜ N782 N082, N182, N782...
  • Page 2: Table Of Contents

    Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- Installation und Inbetriebnahme durch und Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Begriff sbestimmungen Ordnungsgemäße Instandhaltung Vorgesehener Einsatzbereich Auslieferungszustand Korrekte Montage, Bedienung und Wartung Technische Daten oder Reparatur gewährleisten einen...
  • Page 3: Hinweise Für Service

    Abstimmung ® Bei Nichtbeachtung drohen mit dem Hersteller durchgeführt werden. Sachschäden. GEFAHR Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten! Bei Unklarheiten: Bei nächstgelegener GEMÜ- Verkaufsniederlassung nachfragen. N082, N182, N782 3 / 44...
  • Page 4: Verwendete Symbole

    Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberfl ächen! Das GEMÜ-Ventil N082, N182 und N782 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoff e! konzipiert. Es sichert den konstanten Abgangsdruck unter Ausnutzung des Differenzdruckes. Hand: Beschreibt allgemeine Das Ventil darf nur gemäß den Hinweise und Empfehlungen.
  • Page 5: Technische Daten

    Erweiterte Temperaturbereiche auf Anfrage. Bitte beachten sie, dass sich aufgrund der Umgebungs- und Medientemperatur eine Mischtemperatur am Ventilkörper einstellt, welche die oben angegebenen Werte nicht überschreiten darf. Druck / Temperatur-Zuordnung für N082 (DN 65 - DN 80) Temperatur in °C ±0...
  • Page 6 Die Kennlinien in den Diagrammen zeigen den Druckabfall des eingestellten Abgangsdruckes von 0 bis max. zulässigen Durchfluss. Die obere Linie zeigt den Öffnungsdruckverlauf, die untere den Schließdruckverlauf. Alle Kennlinien beziehen sich auf Wasser bei 20 °C. N082, N182, N782 6 / 44...
  • Page 7 Die Kennlinien in den Diagrammen zeigen den Druckabfall des eingestellten Abgangsdruckes von 0 bis max. zulässigen Durchfluss. Die obere Linie zeigt den Öffnungsdruckverlauf, die untere den Schließdruckverlauf. Alle Kennlinien beziehen sich auf Wasser bei 20 °C. N082, N182, N782 7 / 44...
  • Page 8: Bestelldaten

    Montage ist nicht im Lieferumfang überprüfen. enthalten. Lieferumfang aus Versandpapieren, Passendes, funktionsfähiges und Ausführung aus Bestellnummer sicheres Werkzeug benutzen. ersichtlich. Auslieferungszustand des Ventils: komplett montiert. Das Ventil wird im Werk auf Funktion geprüft (Ventil kann noch "Restwasser" enthalten). N082, N182, N782 8 / 44...
  • Page 9: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Die Druckminderer GEMÜ N082, N182 und N782 sichern in verfahrenstechnischen Anlagen den konstanten Abgangsdruck unter Ausnutzung des Differenzdruckes. Steigt der Druck auf der Ausgangsseite ist die Federkraft geringer und das Ventil schließt, indem die Feder angehoben wird. Der Druck wird bis zum Kräftegleichgewicht von Federkraft und Ausgangsdruck reduziert.
  • Page 10: Montage Und Bedienung

    Verbrühungen Montagearbeiten nur durch geschultes ausgeschlossen sind. Fachpersonal. 6. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht Geeignete Schutzausrüstung gemäß dekontaminieren, spülen und belüften. den Regelungen des Anlagenbetreibers 7. Bei stark verschmutzten oder berücksichtigen. partikelführenden Medien: Schmutzfänger einbauen. N082, N182, N782 10 / 44...
  • Page 11 4. Überwurfmutter 1 über Rohrleitung 4 stecken. Einlegeteil 5 durch Kleben / Schweißen mit der Rohrleitung 4 verbinden. 5. Überwurfmutter 1 wieder auf Ventilkörper 2 aufschrauben. 6. Ventilkörper 2 an anderer Seite ebenfalls mit Rohrleitung 4 verbinden. N082, N182, N782 11 / 44...
  • Page 12: Einstellen Des Arbeitsdruckes

    M12 x 60 DN 10 / 15 M6 x 35 Der Arbeitsdruck kann bei DN 20 / 25 M6 x 40 GEMÜ 082 und GEMÜ 182 am integrierten Manometer 21 DN 32 / 40 M8 x 50 abgelesen werden. * = Gewindestange...
  • Page 13: Inbetriebnahme

    Bei neuen Anlagen und nach GEMÜ keinerlei Haftung. Reparaturen Leitungssystem bei voll Nehmen Sie im Zweifelsfall vor geöff netem Ventil spülen (zum Entfernen Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ auf. schädlicher Fremdstoff e). 1. Geeignete Schutzausrüstung gemäß Reinigung: den Regelungen des Anlagenbetreibers Betreiber der Anlage ist verantwortlich für...
  • Page 14: Austausch Von Ersatzteilen

    Verschmutzungen reinigen (Teile dabei nicht beschädigen). Teile auf Beschädigung prüfen, ggf. auswechseln (nur Originalteile von GEMÜ verwenden). 13.1.1 Austausch Ersatzteile GEMÜ N082 1. Kappe 14 von Ventiloberteil 2 abschrauben. 2. Kontermutter 10 lösen. 3. Stellschraube 11 lösen, bis die Druckfeder 9 entlastet ist.
  • Page 15 13.1.3 Austausch Ersatzteile GEMÜ N782 1. Kappe 14 von Ventiloberteil 2 abschrauben. 2. Kontermutter 10 lösen. 3. Stellschraube 11 lösen, bis die Druckfeder 9 entlastet ist. 4. Unterlegscheibe 13 entfernen. 5. Zylinderschrauben 15 mit Muttern und Abdeckkappen lösen. 6. Ventilboden mit O-Ring 16 abnehmen.
  • Page 16: Demontage

    Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zum Schutz der Umwelt und des Personals ist es erforderlich, dass die Rücksendeerklärung vollständig ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beiliegt. Nur wenn diese Erklärung vollständig ausgefüllt ist, wird die Rücksendung bearbeitet! N082, N182, N782 16 / 44...
  • Page 17: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Montage Ventilkörper in Rohrleitung prüfen Verbindung Ventilkörper Gewindeanschlüsse lose Gewindeanschlüsse festziehen - Rohrleitung undicht Dichtmittel defekt Dichtmittel ersetzen Ventilkörper auf Beschädigungen prüfen, Ventilkörper undicht Ventilkörper defekt ggf. Ventilkörper tauschen * siehe Kapitel 19 "Schnittbilder und Ersatzteile" N082, N182, N782 17 / 44...
  • Page 18: Schnittbilder Und Ersatzteile

    Schnittbilder und Ersatzteile 19.1 GEMÜ 082 DN 65 DN 80 - 100 Pos. Benennung Bestellbezeichnung Kolben Federteller Regelset N082 Druckfeder(n) Ersatzteile auf Anfrage Stellschraube Membrane O-Ring Ventilboden Dichtungssatz N082 O-Ring Ventilkörper N082, N182, N782 18 / 44...
  • Page 19: Gemü 182

    19.2 GEMÜ 182 Pos. Benennung Bestellbezeichnung Kolben Federteller Druckfeder Regelset N182 Stellschraube Ersatzteile auf Anfrage Druckscheibe O-Ring Ventilboden O-Ring Ventilkörper Dichtungssatz N182 O-Ring Kolben N082, N182, N782 19 / 44...
  • Page 20: Gemü 782

    19.3 GEMÜ 782 Pos. Benennung Bestellbezeichnung Kolben Federteller Druckfeder Regelset N782 Stellschraube Ersatzteile auf Anfrage Unterlegscheibe Membrane Lippenring Dichtungssatz N782 O-Ring N082, N182, N782 20 / 44...
  • Page 21: Herstellererklärung

    DN 10 - 50 GEMÜ N782 DN 10 - 40 Zugelassen für Fluide der Gruppe 1 gemäss Richtlinie 2014/68/EU Artikel 9, deren Dampfdruck bei der zulässigen maximalen Temperatur um höchstens 0,5 bar über dem normalen Atmosphärendruck (1013 mbar) liegt. Die Produkte dürfen gemäß Artikel 4, Absatz 3 der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU keine CE- Kennzeichnung tragen.
  • Page 22 Contents General information General information Prerequisites to ensure that the GEMÜ valve General safety information functions correctly: Information for service and Correct transport and storage operating personnel Installation and commissioning by trained Warning notes personnel Symbols used Operation according to these installation, Defi...
  • Page 23: Information For Service And Operating Personnel

    fi rst. DANGER Strictly observe the safety data sheets or the safety regulations that are valid for the media used. In cases of uncertainty: Consult the nearest GEMÜ sales offi ce. N082, N182, N782 23 / 44...
  • Page 24: Symbols Used

    Intended area of use Symbols used The GEMÜ N082, N182 and N782 valve Danger - hot surfaces! is designed for installation in piping systems. It ensures that a constant outlet pressure is maintained utilizing the Danger - corrosive materials! pressure differential.
  • Page 25: Technical Data

    Data for extended temperature ranges on request. Please note that the ambient temperature and medium temperature generate a combined temperature at the valve body which must not exceed the above values. Pressure / temperature correlation for N082 (DN 65 - DN 80) Temperature in °C ±0...
  • Page 26 The characteristics in the diagrams show the pressure drop of the set outlet pressure from 0 to max. permissible flow. The upper line shows the progression of the opening pressure, the lower line shows the progression of the closing pressure. All characteristics relate to water at 20 °C. N082, N182, N782 26 / 44...
  • Page 27 Diagrams - N082 DN 100 DN 65 DN 80 Diagrams - N782 DN 15 DN 10 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 The characteristics in the diagrams show the pressure drop of the set outlet pressure from 0 to max. permissible flow.
  • Page 28: Order Data

    The valve's delivery condition: fully assembled. The performance of the valve is checked at the factory (the valve may still contain "residual water"). N082, N182, N782 28 / 44...
  • Page 29: Functional Description

    Functional description The GEMÜ N082, N182 and N782 pressure reducers ensure that a constant outlet pressure is maintained in process plant utilizing the pressure differential. If the pressure rises on the outlet side, the spring force is lower and the valve closes as the spring is raised.
  • Page 30: Installation And Operation

    Installation work must only be performed ventilate the plant or plant component. by trained personnel. 7. For heavily contaminated or particulate Use appropriate protective gear as media: Install a strainer. specifi ed in plant operator's guidelines. N082, N182, N782 30 / 44...
  • Page 31 Connect the insert 5 with the piping 4 by cementing / welding. 5. Screw the union nut 1 to the valve 2 again. 6. Connect the other side of the valve body 2 to the piping 4, too. N082, N182, N782 31 / 44...
  • Page 32: Setting The Working Pressure

    5. Secure the setting with lock nut 10. M12 x 60 DN 10 / 15 M6 x 35 GEMÜ 082 and GEMÜ 182: The working pressure can be read off DN 20 / 25 M6 x 40 the integrated pressure gauge 21.
  • Page 33: Commissioning

    (water hammer). by improper handling or third-party actions. Prior to cleaning or commissioning the In case of doubt, contact GEMÜ before plant: commissioning. If the plant is new and after repairs rinse the piping system with a fully opened 1.
  • Page 34: Replacement Of Spare Parts

    After disassembly, clean all parts of contamination (do not damage parts). Check parts for potential damage, replace if necessary (only use genuine parts from GEMÜ). 13.1.1 Replacement of spare parts GEMÜ N082 1. Unscrew the cap 14 from the valve bonnet 2 .
  • Page 35: Gemü N782

    10. Remove the compressor 5 . 11. Remove the diaphragm 3. 12. Remove the piston 4 downwards. 13. Remove the compression spring 9. 14. Remove the lip ring 17 Reassembly is the same procedure in reverse. N082, N182, N782 35 / 44...
  • Page 36: Disposal

    Clean the valve. Request a return delivery note from GEMÜ. Returns must be made with a completed return delivery note. If not completed, GEMÜ cannot process credits or repair work but will dispose of the goods at the operator's expense.
  • Page 37: Troubleshooting / Fault Clearance

    Tighten threaded connections piping leaks Sealing material faulty Replace sealing material Check valve body for damage, replace valve Valve body leaks Valve body faulty body if necessary * see chapter 19 "Sectional drawings and spare parts" N082, N182, N782 37 / 44...
  • Page 38: Sectional Drawings And Spare Parts

    19.1 GEMÜ 082 DN 65 DN 80 - 100 Item Name Order description Piston Spring compressor Control kit N082 Compression spring(s) Spare parts on request Set screw Diaphragm Valve bottom O-ring Seal kit N082 Valve body O-ring N082, N182, N782...
  • Page 39: Gemü 182

    19.2 GEMÜ 182 Item Name Order description Piston Spring compressor Compression spring Control kit N182 Set screw Spare parts on request Pressure disc Valve bottom O-ring Valve body O-ring Seal kit N182 Piston O-ring N082, N182, N782 39 / 44...
  • Page 40: Gemü 782

    19.3 GEMÜ 782 Item Name Order description Piston Spring compressor Compression spring Control kit N782 Set screw Spare parts on request Washer Diaphragm Lip ring Seal kit N782 O-ring N082, N182, N782 40 / 44...
  • Page 41: Manufacturer's Declaration

    Manufacturer's declaration Manufacturer's declaration According to annex VII of the Directive 2014/68/EU Hereby we, GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen declare that the equipment listed below is designed and manufactured in compliance with the sound engineering practice according to Article 4, Paragraph 3 of the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU.
  • Page 42 N082, N182, N782 42 / 44...
  • Page 43 N082, N182, N782 43 / 44...
  • Page 44 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

This manual is also suitable for:

N182N782

Table of Contents