Download Print this page
Hide thumbs Also See for Portable Basketball System:

Advertisement

Quick Links

REQUIRED TOOLS
AND MATERIALS:
• 2 People
• Tape Measure
• Wood Board
(scrap)
• Sawhorse or
Support Table
• Tape
• Safety Glasses
• (2 each) Wrenches
1/2"
9/16"
AND/OR
• Socket Wrenches and Sockets
(Deep-Well Sockets are
Recommended).
1/2"
9/16"
• Garden Hose or Sand
• Step Ladder 8ft. (2.4 m)
OPTIONAL TOOLS
AND MATERIALS:
• Large & Small Adjustable
Wrenches
© COPYRIGHT 2005 by HUFFY SPORTS
Portable System
Owners Manual
Customer Service Center
• N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A.
WARNING!
READ AND UNDERSTAND
OPERATOR'S MANUAL
BEFORE USING THIS UNIT.
FAILURE TO FOLLOW
OPERATING INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN INJURY
OR DAMAGE TO
PROPERTY.
Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234,
For Canada: 1-800-284-8339,
For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234),
For Australia: 1-800-632 7921
Internet Address: http://www.huffysports.com
1
Write Model Number
From Box Here:
10/05
ID# M621404

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huffy Portable Basketball System

  • Page 1 Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, • Large & Small Adjustable For Canada: 1-800-284-8339, Wrenches For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234), For Australia: 1-800-632 7921 Internet Address: http://www.huffysports.com 10/05 ID# M621404 © COPYRIGHT 2005 by HUFFY SPORTS...
  • Page 2: Height Adjustment

    Place system in the storage position and/or in an area protected from the wind and free LABEL AS APPROVED BY HUFFY SPORTS ENGINEERING from personal property and/or overhead wires. • Never play on damaged equipment.
  • Page 3: Safety Instructions

    Use caution when using this system. NOTICE TO ASSEMBLERS ALL Huffy Sports basketball systems, including those used for DISPLAYS, MUST be assembled and ballasted with sand or water according to instructions. Failure to follow instructions could result in SERIOUS INJURY. It is NOT acceptable to devise a makeshift weight system.
  • Page 4: Front View

    Get to know the basic parts of your basketball system... FRONT VIEW BACKBOARD STRUTS POLE BASE WHEEL CARRIAGE ASSEMBLY ID# M621404 10/05...
  • Page 5 PARTS LIST Item Qty. Part No. Description 206645 Tank (Black) 200628 Wheel Axle 226401 Wheel 900060 Top Pole Section 908057 Middle Pole Section with Label 908490 Bottom Pole Section 202820 Rod, 3/8 O.D. x 4-3/4 Long 202822 Eye Bolt, 3/8 x 16 x 3-3/4 Long 200627 Wheel Bracket 203063...
  • Page 6 HARDWARE IDENTIFIER (BOLTS & RODS) Item #23 (2) Item #8 (1) Item #11 (1) Item #22 (4) 202541 Hex Flange Bolt 5/16 x 3- 3/4 Item #7 (1) Item #16 (2) HARDWARE IDENTIFIER (NUTS & WASHERS) Item #10 (1) 203063 Hex Locknut (Nylon Insert) Item #12 (6) Item #21 (4) Item #17 (6)
  • Page 7 Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker that will be used as a reference point in the next step. Reference Stickers MIDDLE BOTTOM 10/05 ID# M621404...
  • Page 8 IMPORTANT! Center the alignment slot of middle pole section (5) in the lower hole of top pole section (4) as shown. While maintaining alignment, bounce middle section of pole (5) into top section of pole (4) using wood scrap as shown until they no longer move toward taped reference mark.
  • Page 9 Install rod (7) through holes in bottom pole section (6) and eyebolt (8). Install wheel axle (2) through wheel carriage (9). Install wheels (3) onto wheel axle (2) with spacers (28) as shown. Insert pole assembly into tank assembly as shown. Secure bottom pole (6) to tank and wheel bracket as shown. A deep socket is recommended.
  • Page 10 Secure tank struts (13) to pole. Rotate non-secured ends of tank struts (13) outward to mounting holes in tank as shown. WARNING! TIGHTEN BOLT (11) IN LOCK NUT (12) UNTIL FLUSH (EVEN) WITH LOCK NUT’S OUTER EDGE. Secure non-secured ends of tank struts (13) to tank as shown.
  • Page 11 Mount brackets (20) and rim (18) to backboard and finger tighten as shown. NOTE: Final adjustments will be made in Step 10 of this section. XSH02a1.EPS 205651 10/05 ID# M621404...
  • Page 12 Support pole and tank assembly over support table. Carefully slide backboard components onto pole. WARNING! TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. WARNING! DO NOT LEAVE ASSEMBLY UNATTENDED WHEN EMPTY;...
  • Page 13 4. Check system for stability. 4" x 5-1/2" 5E2356 05/05 WARNING! LABEL AS APPROVED BY HUFFY SPORTS ENGINEERING FOR OUTDOOR APPLICATION (Previously 200439) TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
  • Page 14 AVERTISSEMENT ! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! LISEZ CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL SOUS PEINE DE BLESSURES OU DE DÉGÂTS MATÉRIELS. DAS BENUTZERHANDBUCH VOR GEBRAUCH DIESES PRODUKTS SORGFÄLTIG DURCHLESEN. EIN MISSACHTEN DIESER BETRIEBSANLEITUNG KANN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN. LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DEL OPERADOR ANTES DE USAR ESTA UNIDAD.
  • Page 15 OUTILS ET MATÉRIEL BENÖTIGTE WERKZEUGE HERRAMIENTAS Y REQUIS: UND MATERIALIEN: MATERIALES REQUERIDOS: • Deux (2) adultes • Zwei (2) zur Ausführung dieser • Dos (2) adultos capaces capables Arbeit fähige Erwachsene • Mètre • Maßband • Cinta de medir • Planche en bois (chute) •...
  • Page 16 ID# M621404 10/05...
  • Page 17: Réglage De La Hauteur

    4" x 5-1/2" FR5E2356 05/05 GE5E2356 05/05 AJUSTE DE LA ALTURA LABEL AS APPROVED BY HUFFY SPORTS ENGINEERING LABEL AS APPROVED BY HUFFY SPORTS ENGINEERING FOR OUTDOOR APPLICATION FOR OUTDOOR APPLICATION Coloque la unidad sobre la mesa de apoyo. Retire las perillas de ajuste (A) y los pernos cabeza de carro (B) para extender o retraer el respaldo y el borde.
  • Page 18 AVIS AUX PERSONNES CHARGÉES DU MONTAGE TOUS les systèmes de basket-ball, y compris ceux utilisés en EXPOSITION, DOIVENT être assemblés et lestés de sable ou d’eau, selon les instructions. Suivez ces instructions sous peine d’encourir des BLESSURES GRAVES. Il est INACCEPTABLE de composer un système de lestage de fortune. HINWEIS FÜR DIE PERSONEN, DIE DEN ZUSAMMENBAU DURCHFÜHREN ALLE Basketballsysteme, einschließlich der zu AUSSTELLZWECKEN benutzten Systeme, MÜSSEN gemäß...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ! SUIVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOUS PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES, DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET L'ANNULATION DE LA GARANTIE. Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. Par mesure de sécurité, n'essayez pas de monter ce système sans suivre scrupuleusement les instructions.
  • Page 20 Apprenez à connaître les composants de base de votre système de basket-ball..AVANT VORDERSEITE Machen Sie sich mit den PARTE FRONTAL wichtigsten Teilen Ihres Basketballsystems vertraut… Conozca las piezas básicas de su sistema de baloncesto… PANNEAU KORBWAND RESPALDO CERCEAU KORBRAND SECTION DE POTEAU SUPÉRIEURE BORDE OBERES STANGENTEIL...
  • Page 21 LISTE DES PIÈCES TEILELISTE LISTA DE PIEZAS LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS (Voir la légende des illustrations) (Vea el identificador de piezas) Légende Quantité No de réf. Description Artículo Cant. Pieza N.º Descripción 206645 Réservoir (noir) 206645 Tanque (negro) 200628 Axe des roues 200628...
  • Page 22 IDENTIFICATION DES PIÈCES (BOULONS ET VIS) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (BOLZEN UND SCHRAUBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (PERNOS Y TORNILLOS) Item #23 (2) Item #8 (1) Item #11 (1) Item #22 (4) 202541 Hex Flange Bolt 5/16 x 3- 3/4 Item #7 (1) Item #16 (2) IDENTIFICATION DES PIÈCES (ÉCROUS ET RONDELLES) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (MUTTERN UND UNTERLEGSCHEIBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (TUERCAS Y ARANDELAS)
  • Page 23 Identifiez correctement chaque section de poteau. Les poteaux ont une étiquette d'identification qui servira de point de repère à l'étape suivante. Jedes Stangenteil richtig identifizieren. Die Stangenteile sind mit Aufklebern markiert, die als Orientierungshilfe für den nächsten Schritt dienen. Identifique correctamente cada sección del poste. Los postes tienen una calcomanía de identificación que se usará...
  • Page 24 IMPORTANT ! Centrez la fente d'alignement de la section de poteau centrale (5) sur un trou inférieur de la section de poteau supérieure (4), comme illustré. Tout en maintenant l'alignement, entrechoquez les sections de poteau supérieure (4) et centrale (5), comme illustré, jusqu'à ce qu'elles ne bougent plus vers le repère marqué...
  • Page 25 Install rod (7) through holes in bottom pole section (6) and eyebolt (8). Enfilez la tige (7) dans les trous de la section de poteau inférieure (6) et dans le boulon à œil (8). Instale la varilla (7) a través de los orificios que se encuentran en la sección inferior del poste (6) y del perno de anilla (8).
  • Page 26 Enfilez l'axe des roues (2) dans le chariot à roues (9) et installez les roues (3) sur l'axe (2) avec les entretoises (28), comme illustré. Insérez l'ensemble du poteau dans le réservoir, comme illustré. Fixez le poteau inférieur (6) au réservoir et au support de roues, comme illustré...
  • Page 27 Fixez les contrefiches du réservoir (13) au poteau. Tournez les extrémités non fixées des contrefiches du réservoir (13) vers l'extérieur sur les trous de fixation du réservoir, comme illustré. Die Tankverstrebungen (13) an der Stange befestigen. Die ungesicherten Enden der Tankverstrebungen (13) wie gezeigt nach außen zu den Befestigungslöchern im Tank drehen.
  • Page 28 Montez les supports (20) et le cerceau (18) sur le panneau et serrez des doigts. REMARQUE : Les ajustements finals seront effectués à l'étape 10. Die Halterungen (20) und den Korbrand (18) an der Korbwand anbringen und von Hand anziehen. HINWEIS: Alle endgültigen Einstellungen werden in Schritt 10 vorgenommen.
  • Page 29 Posez le poteau et le réservoir sur une table. Glissez délicatement les composants du panneau sur le poteau. Stangen- und Tankbaugruppe auf einem Tisch abstützen. Die Komponenten der Korbwand vorsichtig auf die Stange aufschieben. Apoye el poste y el conjunto del tanque sobre una mesa de soporte. Con cuidado deslice los componentes del respaldo hacia el poste. AVERTISSEMENT ! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA!
  • Page 30 Installez le filet (25) comme illustré. Das Netz (52) wie gezeigt anbringen. Instale la red (52) como se muestra. Faites rouler l'ensemble jusqu'à la position désirée. Remplissez le réservoir d'eau (98.4 litres environ) ou de sable (163 kg environ) et installez le bouchon (19).
  • Page 31 3. Carefully rotate basketball DE ADVERTENCIA DE LA system upright. 4. Check system for stability. FÁBRICA. 4" x 5-1/2" 5E2356 05/05 LABEL AS APPROVED BY HUFFY SPORTS ENGINEERING FOR OUTDOOR APPLICATION (Previously 200439) 10 feet (3.05 m) 10/05 ID# M621404...