Millimeter Millimetre Maßeinheit für die Länge Unit of measure for length metrisch metric Polyamid Polyamide Pilotventil Solenoid valve Speicherprogrammierbare Steuerung Programmable logic controller 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Page 5
Volt direct current = Gleichstrom V DC Volt direct current V AC Volt alternating current = Wechselstrom V AC Volt alternating current Watt Watt Maßeinheit für die Leistung Unit of measure for power 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Safety Instructions Bestimmungsgemäße Designated use Verwendung Der Stellungsregler T.VIS P-1 ist nur für den beschriebe- The Control Module T.VIS P-1 is designed exclusively nen Verwendungszweck bestimmt. Jeder darüber for the purposes described below. Using the positioner hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsge- for purposes other than those mentioned is considered mäß.
✗ ✗ Information zur optimalen Verwen- Information as to the optimum dung des Stellungsreglers use of the positioner. – allgemeine Aufzählung – General enumeration 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
In der Nähe des Anschlusskopfes keine Schweißarbei- Do not perform weldings in vicinity of the control mod- ten durchführen, da sonst Datenverluste auftreten. ule, as otherwise this could cause data losses. 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Furthermore, the keys in the cap are used for the spezifischen Parametrierung des Stellungsreglers. customised parameterisation of the positioner. For Details zur Bedienung s.Kap.„Bedienübersicht T.VIS P-1“. details on operation, see Chap."Operation overview T.VIS P-1". 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
The vent plug is a safety device that should be handled dementsprechend behandelt werden muss und nicht as such. Do not cover the vent plug. abgedeckt werden darf. Entlüftungsstopfen / Vent plug 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
. E Hose connection to attachment 1 E E Schlauchverbindung zu Aufsatz 1 E Y Exhaust air connection for sound absorber Y Abluft-Anschluss für Schalldämpfer P Blind plug P Blindstopfen 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
3 Sekunden betätigt bleiben. tons for another 3 seconds. HINWEIS NOTE Bei Farbumschaltung werden auch die Ru ̈ ckmeldesig- When the colours are swapped, the feedback signals are nale getauscht! also swapped! 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
– Anschließend geht der Stellungsregler T.VIS P-1 auto- relevant nominal value default. matisch vom Programmiermodus in den Betriebsmo- dus über und regelt das Prozessventil entsprechend der anliegenden Sollwertvorgabe aus. 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Page 15
Richtung offener oder geschlossener Lage mit den toward open or closed situation with the control keys; Bedientasten möglich, s. Kap. „Bedienübersicht see Chap. „Operation overview T.VIS P-1“. T.VIS P-1“. 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Montage/Demontage Ventilstatus ausgeregelt nicht ausgeregelt Störung keine Ausleuchtung Regelbetrieb blau Dauerlicht blau blinkend rot schnell blink. Beenden durch Betriebsspannung Aus Manuellmodus blau blinkend blau schnell blink. Zum Störungsmodus 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Page 17
Aktuelle Position wird angezeigt gelb schnell blinkend oder grün schnell blinkend oder blau schnell blinkend oder blau blinkend drücken drücken beide Tasten drücken zurück in Betriebsmodus 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Valve status adjusted not adjusted Error no visualization Control operation blue permanent blue flashing red quick flashing exit by power off blue flashing Manual mode blue quick flash. to error mode 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Page 19
Current position indicated yellow quick flashing or green quick flashing or blue quick flashing or blue flashing press press press both buttons back to operation mode 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Rote LED blinkt T.VIS P-1 hat Störung: Kontrolle des Faltenbalgs schnell z.B. programmierte und evtl. ZU-Stellung mehr als neu programmieren gemäß 1 mm überfahren Kapitel „Bedienübersicht“ (evtl. durch Form- veränderung des Faltenbalges) 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Check bellows and if necessary flashing e.g. programmed CLOSED perform re-programming position by more than 1 mm according to Chapt. overrun. (Possibly caused „Operating overview“ by deformation of the bellows) 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
The base so dürfen die Aufsätze elements 1+2 must not be 1+2 nicht zerlegt werden. dismantled. Aufsatz 2 / Base element 2 Aufsatz 1/ Base element 1 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
• Align connection ports Zurückdrehen des Stel- by turning the lungsreglers (B) ausrich- positioner (B) (while ten (innerhalb der hör- audibly engaging, but baren Einrastungen, max 350°). aber max. 350°). 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
0.05; 0.1; 0.3; 0.5 mm einstellbar 0,05; 0,1; 0,3; 0,5 mm Totzone <1%; <2%; <3% Dead band <1%; <2%; <3% Kennlinie linear oder Characteristic curve linear or gleichprozentig 1:25 equal percentage 1:25 2013-10 · Anschlusskopf T.VIS P-1 / Control Module T.VIS ®...
Page 29
Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Deutschland Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte Modell: Steuerkopf T.VIS P-1 24 VDC Typ: aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der folgenden Richtlinie entsprechen: Einschlägige EG-Richtlinien:...
Page 30
21514 Büchen, Germany We hereby declare that the devices named below Model: Control Top T.VIS P-1 Type: 24 VDC due to their design and construction as well as in the versions sold by us, meet the basic safety and health requirements of...
Page 31
We live our values. Excellence Passion Integrity Responsibility GEA-versity GEA Group is a global engineering company with multi-billion euro sales and operations in more than 50 countries. Founded in 1881, the company is one of the largest providers of innovative equipment and process technology.